
1. Retirez les vis du couvercle situé sur la face inférieure
du produit. Le bornier scellé est alors exposé.
2. Mesurez et marquez les xations murales avant
l'installation. Vissez des xations appropriées aux deux
emplacements de montage supérieurs. Assurez-vous que
les xations dépassent du mur d'environ 8mm.
3. Faites passer le câblage domestique par le trou de
câble dans le boîtier de la borne au bas du produit.
4. Positionnez le produit sur le mur en alignant les trous
d'emplacement du produit avec ceux des vis de
montage.
5. Après avoir identié le câblage domestique, connectez
les ls d'alimentation du bâtiment et les ls du produit
ensemble dans le bornier comme indiqué ci-dessus. Une
fois terminé, assurez-vous que les joints exibles et le
couvercle du bornier sont correctement xés.
6. Remettez le couvercle retiré précédemment en place
en vous assurant qu'il est correctement xé au produit.
7. Fixez le bas du produit au mur à l'aide de vis de
montage. Assurez-vous que le produit est bien xé au
mur.
8. Appliquez un cordon de silicone de 3mm sur le
périmètre du produit. Assurez-vous qu'il y a un joint
complet entre le produit et le mur.
9. Pour accéder à l'ampoule, tirez sur le loquet an de
libérer la porte.
10. Pour remplacer l'ampoule, dévissez le bouchon en
verre du support de lampe et retirez l'ampoule.
11. Une fois l'ampoule remplacée, remettez le joint et le
bouchon en verre en vous assurant que le bouchon est
Français
1. Quite los tornillos de la tapa ubicada en la parte inferior
del producto. Esto expondrá el bloque de terminales
sellado.
2. Mida y marque las jaciones de la pared antes de la
instalación. Atornille las jaciones adecuadas en los dos
lugares de montaje superiores. Asegúrese de que las
jaciones sobresalgan de la pared aproximadamente
8mm.
3. Pase el cableado de la casa a través del oricio del cable
de la caja de terminales situado en la parte inferior del
producto.
4. Alinee los oricios de ubicación del producto con los
de los tornillos de montaje para colocarlo en la pared.
5. Una vez identicado el cableado de la casa, conecte el
suministro del edicio y los cables del producto juntos en
el bloque de terminales como se muestra arriba. Una vez
hecho esto, compruebe que los sellos exibles y la
cubierta del bloque de terminales estén correctamente
asegurados.
6. Vuelva a colocar la cubierta que quitó anteriormente y
compruebe que esté correctamente jada al producto.
7. Asegure la parte inferior del producto a la pared con
tornillos de montaje. Compruebe que el producto esté
asegurado a la pared.
8. Aplique una bola de silicona de 3mm alrededor del
perímetro del producto. Cerciórese de que se forme un
sello completo entre el producto y la pared.
9. Para acceder a la bombilla, tire del pestillo para abrir la
compuerta.
10. Para reemplazar la bombilla, desenrosque la tapa de
vidrio del portalámparas y retire la bombilla.
Español
1. Entfernen Sie die Schrauben an der Abdeckung auf der
Unterseite des Produkts. Dadurch wird der vergossene
Klemmleiste oengelegt.
2. Messen und markieren Sie die Wandmarkierungen vor der
Montage. Schrauben Sie geeignete Befestigungen an die zwei
oberen Befestigungsstellen. Stellen Sie sicher, dass die
Befestigungen etwa 8mm aus der Wand herausragen.
3. Führen Sie die Hausverkabelung durch das Kabelloch im
Anschlussklemmen-Gehäuse unten am Produkt.
4. Positionieren Sie das Produkt an der Wand, indem Sie die
Aufnahmebohrungen des Produkts mit denen der Befesti-
gungsschrauben ausrichten.
5. Nach Identikation der Hausstromverkabelung verbinden Sie
die Gebäudeversorgung und die Produktkabel in der
Klemmleiste wie oben gezeigt. Wenn Sie damit fertig sind,
vergewissern Sie sich, dass die exiblen Dichtungen und die
Klemmleiste korrekt gesichert sind.
6. Bringen Sie die zuvor entfernte Abdeckung wieder an und
stellen sie sicher, dass Sie korrekt am Produkt befestigt sind.
7. Befestigen Sie den Boden des Produkts mit Hilfe der
Befestigungsschrauben an der Wand. Stellen Sie sicher, dass
das Produkt an der Wand befestigt ist.
8. Tragen Sie eine 3 mm dicke Silikonraupe um den Umfang
des Produkts herum auf. Stellen Sie sicher, dass eine vollständi-
ge Abdichtung zwischen dem Produkt und der Wand
vorhanden ist.
9. Um an die Glühbirne zu gelangen, ziehen Sie an der
Verriegelung, um die Klappe zu entriegeln.
10. Um die Glühbirne zu wechseln, schrauben Sie die
Glaskappe auf dem Lampenhalter ab und entfernen die
Deutsche
1. Rimuovere le viti dalla copertura situata sul lato inferiore del
prodotto. Ciò esporrà il blocco terminale sigillato.
2. Misurare e segnare i sostegni a parete prima dell'installazione.
Avvitare sostegni adeguati alle due posizioni di montaggio
superiori. Assicurarsi che i sostegni sporgano dalla parete di
circa 8mm.
3. Collegare all'impianto elettrico domestico attraverso il buco
per i cavi situato all'estremità inferiore del prodotto.
4. Posizionare il prodotto sulla parete allineando i fori di
posizione del prodotto a quelli delle viti di montaggio.
5. Dopo aver individuato l'impianto elettrico domestico,
collegare l'alimentazione dell'edicio ai cavi del prodotto nel
blocco terminale come mostrato sopra. Dopodiché, assicurarsi
che i sigilli essibili e la copertura del blocco terminale siano
correttamente ssati.
6. Riattaccare la copertura precedentemente rimossa
assicurandosi che sia correttamente ssata al prodotto.
7. Fissare la parte inferiore del prodotto alla parete utilizzando le
viti di montaggio. Assicurarsi che il prodotto sia ssato alla
parete.
8. Applicare un cordone di silicone da 3 mm lungo il perimetro
del prodotto. Assicurarsi che la sigillatura tra il prodotto e la
parete sia completa.
9. Per accedere alla lampadina, tirare il fermo per rilasciare lo
sportello.
10. Per sostituire la lampadina, svitare la copertura di vetro sul
supporto della lampada e rimuovere la lampadina.
11. Una volta sostituita la lampadina, riposizionare la
guarnizione e la copertura di vetro assicurandosi che la
copertura sia ssata saldamente.NOTA: La copertura deve
Italiano
Stratfield Wall Lantern
WA0364
WA0364_EU_IG