Velleman DPF7 User manual

DP
F
7" DI
G
7" DI
G
CADR
E
MARC
O
7" DI
G
MOLD
U
RAMK
A
USER
M
GEBRU
NOTIC
E
MANU
A
BEDIE
N
MANU
A
INSTR
U
F
7
G
ITAL PHO
T
G
ITALE FO
T
E
PHOTO N
U
O
DE FOTO
S
G
ITALER B
I
U
RA DIGIT
A
A
CYFROW
A
M
ANUAL
IKERSHAN
D
E
D’EMPLOI
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
A
L DO UTILI
Z
U
KCJA OBS
Ł
T
O FRAME
-
T
OLIJST -
S
U
M
É
RI
Q
UE
S
DIGITAL
I
LDERRAH
M
A
L 7'' - SD
/
A
7" - SD/
M
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
Z
ADOR
Ł
UGI
-
SD/MMC
/
S
D/MMC/M
C
7" - SD/M
7" - SD/M
M
M
EN - SD/
M
/
MMC/MC
&
M
MC/MC &
1
1
1
1
2
/
MC & USB
C
& USB F
L
MC/MC &
U
M
C/MC &
U
M
MC/MC &
&
USB FLA
S
PAMIĘĆ U
S
4
7
0
3
6
9
2
FLASH DR
I
L
ASH DRIV
E
U
SB FLASH
U
SB FLASH
USB FLAS
H
S
H DRIVE
S
B
I
VES
E
DRIVE
DRIVE
H
DRIVE

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
2

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
3

18.03.201
1. In
t
To all re
s
Importa
n
T
h
b
a
If in dou
Thank yo
u
device wa
Quality
W
user man
2. Sa
f
•Read t
h
•Keep t
h
•Heed
a
•Follow
•Do not
•Clean
o
•Clean
t
monit
o
•Check
supply
•Do not
•Do not
amplifi
•Do not
•Unplu
g
thund
e
•Only u
s
•Unwin
d
•Dama
g
Unplu
g
oIf li
q
oIf t
h
oIf t
h
tha
t
and
ope
r
oIf t
h
oWh
e
•Servi
c
Do not
voltag
e
•Repla
c
When
r
the m
a
in fire,
0
t
roduction
s
idents of the
E
n
t environmen
t
T
his symbol on t
h
arm the enviro
n
b
e taken to a sp
e
a
local recycling
bt, contact yo
u
u
for choosing Ve
s damaged in tr
a
W
arranty on th
e
ual.
f
ety Instru
c
CAUTIO
N
Dangero
u
Contact
y
Indoor
u
Keep aw
a
extreme
h
ese instruction
s
h
ese instruction
s
a
ll warnings.
all instructions.
use this unit ne
a
o
nly with a dry c
l
t
he screen only
w
o
rs. These are av
that the power
v
.
block any ventil
place near any
h
ers) that produc
e
immerse the m
a
g
the power ada
p
e
rstorms.
s
e attachments/
a
d
and straighten
g
e Requiring S
e
g
the power ada
p
q
uid has been sp
h
e product has b
e
h
e product does
n
t
are covered by
will often requir
e
r
ation.
h
e product has b
e
e
n the product e
x
c
ing
attempt to serv
i
e
o
r
other hazar
d
c
ement Parts
r
eplacement par
t
a
nufacturer or ha
electric shock,
o
E
uropean Unio
n
t
al information
he device or the
n
ment. Do not di
e
cialized compa
n
service. Respect
u
r local waste
d
lleman®! Please
r
a
nsit, don't install
e
last pages of th
c
tions
N
: RISK OF EL
E
u
s high voltages
y
our dealer for s
p
u
se only.
a
y from rain, mo
i
heat and dust.
s
.
s
.
a
r water.
l
oth.
w
ith a specified c
ailable at most r
e
v
oltage stated on
ation openings.
I
h
eat sources suc
e
heat.
a
in unit, the pow
p
tor from the wal
a
ccessories spec
i
the power adap
t
e
rvice
p
tor and refer se
r
illed on or into t
h
e
en exposed to r
a
n
ot operate nor
m
the operating in
s
e
extensive wor
k
e
en dropped or
d
x
hibits a distinct
i
ce this product
y
d
s. Refer all servi
t
s are required,
b
ve the same ch
a
o
r other hazards.
DPF
4
USER M
A
n
about this pro
d
package indicat
e
spose of the uni
t
n
y for recycling.
T
the local enviro
n
d
isposal author
i
r
ead the manual
t
or use it and co
n
is manual. Cont
e
E
CTRIC SHOCK.
are present insi
d
p
are parts if nec
e
i
sture, splashing
leaning solution
e
tail consumer e
the power adap
t
I
nstall in accord
a
h as radiators, h
er adapter or an
y
l when the prod
u
i
fied by the man
u
t
or before use.
r
vicing to qualifi
e
h
e product.
a
in, wate
r
, or ot
h
m
ally by followin
g
s
tructions. Impr
o
k
by a qualified t
e
d
amaged in any
w
change in perfor
y
ourself as openi
cing to qualified
b
e sure the servi
c
a
racteristics as t
h
7
A
NUAL
d
uct
e
s that disposal
o
t
(or batteries) a
s
T
his device shoul
n
mental rules.
i
ties.
t
horoughly befor
e
n
tact your dealer.
e
nts: 1x photo fr
a
DO NOT OPEN
.
d
e the enclosure.
e
ssary.
and dripping liq
u
for use with pro
d
lectronics stores
t
or rating label c
a
nce with the ma
eat registers, st
o
y
accessories in
w
u
ct is unused for
u
facturer.
e
d service person
h
er liquids.
g
the operating i
n
o
per adjustment
o
e
chnician to rest
o
w
ay.
mance. It indica
t
ng or removing
c
service personn
e
c
e technician ha
s
h
e original parts.
o
f the device aft
e
s
unsorted muni
c
d be returned to
e
bringing this de
v
Refer to the Vel
a
me, 1x AC ada
p
.
There are no us
u
ids. Protect the
d
ucts such as la
p
. Do not clean th
orresponds to y
o
nufacturers inst
r
o
ves or other ap
p
w
ater or any oth
a long period of
nel under the fol
n
structions. Adju
s
o
f other controls
o
re the product
t
t
es a need for se
c
overs may expo
e
l.
s
used replacem
e
Unauthorized s
u
Re
v
©Vellem
a
e
r its lifecycle co
u
c
ipal waste; it sh
your distributor
v
ice into service.
leman®Servic
e
p
ter, 1x stand an
e
r
-serviceable p
a
device against
p
tops and compu
t
e inside of the u
o
ur local electrici
t
r
uctions.
p
aratus (includin
g
er liquid.
time and during
lowing condition
s
t only those co
n
may result in d
a
t
o its normal
rvice.
se you to dange
r
e
nt parts specifie
bstitutions may
v
. 02
a
n nv
u
ld
ould
or to
If the
e
and
d this
a
rts.
t
er
nit.
t
y
g
s:
n
trols
a
mage
r
ous
d by
result

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
5
3. Installation and Description
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1 power and SET button 7 stand
2 ri
g
ht and pause button 8 holes for wall-mountin
g
3 left, time & index button 9 USB input
4 up, enter and return button 10 memory card slot
5 down & wide button 11 mains input
6 holes for stand
4. Basic Settings
1. Turn On/Off
After plugging in the supplied AC adaptor, the photo frame automatically turns on and displays the calendar.
To turn the calendar display off, hold down the button until the photo frame turns off. Press the button
again to turn the photo frame back on.
2. Inserting a Memory Card or USB Flash Drive
Gently insert an SD memory card, MMC memory card, or memory stick into the card slot with its label side
facing forward. It is normal for a portion of the memory card to remain outside of the photo frame. Please do
not try to jam the memory card into the unit. Gently insert a USB flash drive into the USB input slot. The USB
flash drive will only fit in one direction. Please do not force the USB flash drive into the slot; if it is not easily
inserting, try inserting it in the other direction.
Note: When a USB flash drive is inserted into this photo frame, the USB flash drive takes priority. For
example: If you were to insert a memory card and a USB flash drive, this photo frame will only read the
images on the USB flash drive.
3. Auto Image Rotation
While in the calendar display, press the SET button 4 times to display the Auto Rotation settings. Press the
button to select Auto Rotation ON or OFF. This will activate or deactivate the auto rotation feature. Once
activated, you can install the removable stand onto the photo frame, orienting it in either portrait or landscape
mode. After adjusting the orientation, the photo frame will automatically adjust the single image on the
display 90 degrees to its proper orientation.
Note: Auto Image Rotation is not available in the following modes: Settings Menu, Image Index, Calendar
Display, Slide Show, and Analog/Digital Clock. There may be occasions when Auto Image Rotation may
not properly orient your image. If this occurs, try rotating the photo frame in the opposite orientation,
then rotating it back; or placing the photo frame down on a flat stable surface.
4. Calendar/Clock Display
This photo frame automatically defaults to the calendar display with slide show images. Press the button to
switch to the clock display. Continue pressing to toggle between the analogue and digital clock. Press the
button to return to the calendar display.
Note: In the calendar display, it is not possible to make the slide show images still images.
5. Setting the Date/Time
In the calendar display, press the SET button once to display the time setting options. Press the / button
to select the year/month/date/hour/minute in sequence. For each setting, use the / button to adjust the
value. Press the SET button to confirm your settings.
6. Setting the Slide Show Interval
In the calendar display, press the SET button twice to display the slide show setting options. Press the
button to adjust the time between images. Select the interval value from 3 sec., 10 sec., 30 sec., 1 min., 3
min., 5 min., 15 min., 30 min., 1 hour, 4 hours, 12 hours and 1 day. Press the SET button to confirm your
settings.
5. Picture Settings
7. Slide Show / Still Images
In the calendar display, images are automatically displayed one after another. Press the button to enter full
screen slide show mode. The slide show effects are random. To pause the slide show on a single image, press
the button on the image you would like to pause. The symbol will appear in the top left corner of the display,
and the image will be paused. To resume playback, press the button again. The symbol will change back
to the symbol.
8. Setting the Brightness / Contrast / Colour
In full screen display mode, press the SET button to display the brightness/contrast/colour setting options.
Press the / button to select the setting, and use the / button to adjust the value.
Setting value options:
Brightness (1 ~ 16)
Contrast (1 ~ 31)
Colour (1 ~ 31)
Press the SET button to confirm your settings.

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
6
9. Index Image
In single view mode, press the button to display the index image thumbnails (2 rows x 4 columns per
page). Press the / button to move the cursor to your image selection. After you have made your
selection, press the button to display the image full screen. To cancel press the button to return to the
calendar display.
10. Wide
The full screen mode is automatically defaulted to the original image size. Press the WIDE button to switch
between panoramic mode, which will display the images in full screen, and normal mode.
6. Troubleshooting
This chapter presents some troubleshooting problems you may encounter while using the device. Even if the
following guide fails to solve your problem, please do not disassemble the device, but leave the repairs to
professional staff.
Question Answer
What kinds of memory cards are compatible with the
digital frame? Secure Digital Card (SD), Multimedia Card (MMC),
Memory Stick and USB device.
Can I insert several memory cards into the digital
photo frame? Yes. You can insert one SD (or MMC, MS), USB into
the digital photo frame at a time.
What is the optimal resolution of the display? 480 X 234 pixels.
Can I adjust the colour of the pictures? Yes. You can adjust brightness, contrast, colour.
No Picture Power cord is not properly connected.
Picture has distortion
T
he picture file is bad.
7. Technical Specifications
screen 7" active matrix TFT
colou
r
black and chrome frame
resolution 480 x 234
brightness 145 cd/m²
contrast ratio 500:1
compatible memory card types SD / MMC / MS
supported file format jpg
port USB 2.0
power supply
photo frame 5 VDC / 1.2 A
PSU 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
dimensions 184 x 117 x 25 mm
weight 510 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of
damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product,
please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change
without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any
electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.

18.03.201
1. Inl
Aan alle i
Belangrij
k
D
t
o
h
n
Hebt u v
r
Dank u vo
tijdens he
t
kwaliteit
s
handleidin
2. Ve
i
•Lees d
e
•Bewaa
r
•Neem
a
•Volg all
•Gebrui
k
•Maak s
c
•Maak d
e
het int
e
•Zorg d
a
lichtne
t
•De ven
t
gordijn
e
•Geen e
n
•Dompe
•Trek d
e
•Gebrui
k
•Rol vo
o
•Bij be
s
Ontkop
obij
b
obij
b
oindi
e
han
d
obij
b
•Repar
a
U mag
•Reser
v
Bestel
e
zijn, ka
3. In
s
Raadpleeg
1 voe
d
2 rec
h
3 link
s
4 om
h
5 oml
6 o
p
e
0
eiding
ngezetenen van
k
e milieu-infor
m
D
it symbool op he
t
o
estel schade kan
h
uishoudelijke afv
a
n
aar uw verdeler o
r
agen, contactee
or uw aankoop! L
e
t
transport, install
e
s
garantie achter
a
g.
i
ligheidsin
s
WAARSC
Gevaarlij
k
eventuele
Enkel vo
o
Bescherm
e
ze handleiding.
r
deze handleiding
a
lle waarschuwing
e
e instructies.
k
dit toestel niet i
n
c
hoon met een dr
o
e
display enkel sc
h
e
rne circuit van di
t
a
t de voedingsspa
n
t
.
t
ilatie dient niet g
e
e
n, enz.
n
kele naakte vla
m
l het toestel of de
e
stekker uit het s
t
k
enkel reserveon
d
o
r gebruik de kabe
s
chadiging
pel het toestel va
n
b
eschadiging na in
s
b
eschadiging door
e
n het toestel niet
d
leiding.
b
eschadiging na e
e
a
tie
dit toestel niet op
e
v
eonderdelen
e
ventuele reserve
o
n brand, elektros
h
s
tallatie en
de afbeeldingen
o
d
in
g
en instellin
ge
h
ts en
p
auze
s
, tijd en index
h
oog, openen en t
e
aa
g
en
p
anorama
nin
g
voor statie
f
GEBR
U
de Europese U
n
m
atie betreffend
e
t
toestel of de ver
p
toebrengen aan
h
a
l; het moet bij ee
f naar een lokaal
r
r dan de plaats
e
e
es deze handleidi
e
er het dan niet e
a
an deze handleidi
s
tructies
HUWING: ELEK
T
k
e spanning binne
n
reserveonderdel
e
o
r gebruik binn
e
tegen regen, voc
h
.
e
n in acht.
n
de buurt van wa
t
o
ge doek.
h
oon met een rei
n
t
toestel niet reini
g
n
ning vermeld op
e
hinderd te worde
m
, zoals een brand
e
voedingsadapter
n
t
opcontact als u d
e
d
erdelen/toebeho
r
l van de voedings
a
n
het lichtnet en c
o
s
ijpelen van een
v
regen of vocht
volgens de handl
e
e
n grote schok of
v
e
nen of repareren
o
nderdelen bij uw
h
ocks of ander ge
v
omschrijvi
o
p pagina 2 van d
e
e
n
e
rugkeren
DPF
7
U
IKERSH
A
n
ie
e
dit product
p
akking geeft aan
h
et milieu. Gooi di
t
n gespecialiseerd
r
ecyclagepunt bre
n
e
lijke autoriteite
n
ng grondig voor
u
n raadpleeg uw d
e
ng. Inhoud: 1x fo
t
T
ROCUTIEGEVA
A
n
in dit toestel. De
e
n bij uw dealer.
e
nshuis.
h
tigheid, opspatte
t
e
r
.
n
igingsmiddel spe
c
g
en.
de voedingsadapt
e
n door de ventilat
e
nde kaars, dient
n
ooit onder in wa
t
e
nkt het apparaat
r
en aangegeven d
o
a
dapter uit.
o
ntacteer uw ver
d
v
loeisto
f
e
iding functioneer
t
v
al
. Contacteer uw v
e
verdeler. Het geb
v
aar met zich me
e
ng
e
ze handleiding.
1
1
7
A
NDLEI
D
dat, als het na zij
n
t
toestel (en even
t
bedrijf terechtko
m
n
gen. Respecteer
n
betreffende d
e
u
het toestel in ge
b
e
aler. Raadpleeg d
t
okader, 1x AC-v
o
AR
. NIET OPENE
N
gebruiker mag g
e
nde vloeistoffen,
e
c
iaal bestemd voo
r
e
r overeenkomt
m
ieopeningen te be
op het apparaat g
t
er of een andere
v
een lange tijd nie
t
o
or de fabrikant.
d
ele
r
:
t
. Stel het toestel
e
rdeler voor elke
r
ruik van onderdel
e
e
brengen.
7 statie
f
8 o
p
enin
g
vo
o
9 USB-ingan
g
1
0 slot voor g
e
1
1 in
g
an
g
net
v
D
ING
n
levenscyclus wo
t
uele batterijen) n
m
en voor recyclag
e
de plaatselijke mi
e
verwijdering.
b
ruik neemt. Wer
d
e Velleman
®
ser
v
o
edingsadapter, 1
x
N
.
e
en onderdelen ve
r
e
xtreme hitte en
s
r
laptop- en comp
u
m
et de voedingssp
a
dekken met een
k
eplaatst te worde
n
v
loeisto
f
.
t
te gebruiken.
in enkel zoals bes
r
eparatie.
e
n die niet door d
e
o
r monta
g
e aan d
e
g
e
heugenkaart
v
oedin
g
Re
v
©Vellem
a
rdt weggeworpen
,
iet bij het gewon
e
e
. U moet dit toes
t
lieuwetgeving.
d
het toestel besc
h
v
ice- en
x
statief en deze
r
vangen. Bestel
s
to
f
.
u
termonito
r
en. U
m
a
nning van het lo
k
k
rant, een tafellak
e
n
.
chreven in de
e
fabrikant aange
g
e
muur
v
. 02
a
n nv
,
dit
e
t
el
h
adigd
m
ag
k
ale
e
n,
g
even

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
8
4. Basisinstellingen
1. In-/uitschakelen
Als u de meegeleverde wisselstroomadapter in het stopcontact steekt, zal het apparaat automatisch ingeschakeld
worden en de kalender weergeven. Houd de knop ingedrukt om het apparaat uit te schakelen en houd opnieuw
ingedrukt om hem terug in te schakelen.
2. Een geheugenkaart of een USB-stick invoeren
Voer voorzichtig een SD/MMC geheugenkaart of een USB-stick in de gleuf in met de bedrukte zijde naar achter. Het is
normaal dat de kaart niet helemaal in de gleuf verdwijnt.
Opmerking: De USB-kabel geeft voorrang op de geheugenkaart. Dat wil zeggen dat als u een geheugenkaart en een
USB-stick invoert, dat uw kader enkel de foto’s zal lezen die op uw USB-stick opgeslagen zijn.
3. Automatische draaiing
Bij kalenderweergave, druk 4 keer op SET om het instelmenu voor automatische draaiing weer te geven. Druk op en
selecteer Auto Rotation ON of OFF. Haal de steun uit zijn zijpositie en steek hem in de openingen achteraan het
apparaat. Plaats het apparaat in verticale positie voor portretten of in horizontale positie voor landschappen. Het beeld
draait automatisch 90 graden om zich correct te oriënteren.
Opmerking: De automatische draaiing wordt niet geactiveerd in de instellingenmodus, voor de afbeeldingenindex, bij
de weergave van de kalender met diavoorstelling en bij de weergave van de analoge en digitale klok. Het
kan gebeuren dat het beeld wisselvallig draait als het apparaat horizontaal geplaatst is.
4. Weergave van de kalender/tijd
Standaard staat het apparaat in de modus kalenderweergave met diavoorstelling van de foto’s. Druk op om de tijd
weer te geven en om te schakelen tussen de analoge en de digitale klok. Druk op om terug te keren naar de
kalenderweergave.
Opmerking: In de kalenderweergave modus, kunnen de beelden van de diavoorstelling niet vast blijven.
5. Datum-/tijdinstellingen
In kalenderweergave modus, drukt u eenmaal op SET (INSTELLEN) om de in te stellen elementen weer te geven. Druk
op / om het jaar/de maand/de datum/het uur/de minuten in deze volgorde te selecteren. Elke druk op / zal de
waarde van een eenheid aanpassen. Druk op SET (INSTELLEN) om uw instellingen te bevestigen.
6. De intervalduur van de diavoorstelling instellen
In kalenderweergave drukt u tweemaal op SET (INSTELLEN) om de instelling van de diavoorstelling weer te geven.
Druk op om een duur te selecteren tussen 3 sec., 10 sec., 30 sec., 1 min., 3 min., 5 min., 15 min., 30 min., 1
uur, 4 uur, 12 uur en 1 dag tussen twee beelden. Druk op SET (INSTELLEN) om uw instellingen te bevestigen.
5. Beeldinstellingen
7. Diavoorstelling / vast beeld
In kalenderweergave modus, worden de foto’s automatisch één na één getoond. Druk op om de
diavoorstellingmodus te kiezen in volledig scherm. De effecten van de diavoorstelling zijn willekeurig. In de
diavoorstellingmodus met één beeld per scherm, houdt u de knop ingedrukt om het afspelen te stoppen op een foto
die u graag wenst af te beelden. Druk op de knop om de diavoorstelling te hervatten.
8. De helderheid / het contract / de kleur instellen
In volledig scherm weergave, drukt u op SET (INSTELLEN) om de helderheid-/contrast-/kleurinstellingen weer te geven.
Druk op de knop / om een parameter te selecteren. Elke druk op de / knoppen zal het niveau voor de
helderheid (1~16), het contrast en de kleur (1~31) aanpassen.
Druk op SET (INSTELLEN) om uw instellingen te bevestigen.
Opmerking: In instellingenmodus kan er geen enkele functie geactiveerd worden totdat SET (INSTELLEN) ingedrukt
wordt om de instellingen op te slaan en de modus te verlaten.
9. Afbeeldingenindex
In volledig scherm weergave, houdt u ingedrukt om de index af te beelden in de vorm van zegels (2 reeksen x 4
kolommen per pagina). Druk op / om de cursor te verplaatsen. Druk op om de volledig scherm
weergavemodus te activeren. Druk op de knop om terug te keren naar de volledig scherm weergavemodus.
10. Panoramafoto
Het volledig scherm weergave is standaard ingesteld in de modus origineel formaat. Druk op WIDE (BREED) om over
te schakelen op Panoramafoto modus, waarbij een foto op het volledig scherm weergegeven wordt.

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
9
6. Herstellingsrichtlijnen
In dit hoofdstuk worden u enkele courante problemen voorgelegd die zich kunnen voordoen bij het gebruik van dit
apparaat. Zelfs als deze herstellingsrichtlijnen uw probleem niet oplossen, dient u niet te proberen uw apparaat uit mekaar
te halen. Raadpleeg een bevoegd technicus voor elke herstelling.
Vraag Antwoord
Welke geheugenkaarten zijn compatibel met het digitaal
fotokader? Een Secure Digital-kaart (SD), een Multi Media kaart
(MMC), Extern geheugen, USB-stick.
Kan ik meerdere geheugenkaarten in het digitaal fotokader
invoeren? Ja. U kunt tegelijkertijd een SD-kaart (of MMC MS) en een
USB-stick in het digitaal fotokader invoeren.
Wat is de maximale beeldresolutie? 480 X 234 pixels.
Kan ik de kleur van de foto’s instellen? Ja. U kunt de helderheid, het contrast en de kleur
instellen.
Geen beeld De voedingskabel is niet correct aangesloten.
De foto is vervormd Het fotobestand is beschadigd.
7. Technische specificaties
beeldscherm 7" active matrix TFT
kleur zwart en verchroomd frame
resolutie 480 x 234
helderheid 145 cd/m²
contrastverhouding 500:1
compatibele geheugenkaarten SD / MMC / MS
ondersteund formaat jpg
poort USB 2.0
voeding
fotokader 5 VDC / 1.2 A
voedingsadapter 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
afmetingen 184 x 117 x 25 mm
gewicht 510 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie
www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.

18.03.201
1. In
t
Aux rési
d
Des infor
En cas d
e
Nous vous
l’appareil
a
de servic
e
notice.
2. Co
n
•Lisez c
e
•Conser
v
•Respec
t
•Suivez
•N'utilis
e
•N'utilis
e
•Nettoy
e
d'ordin
a
tentez
p
•Vérifie
z
lequel
v
•N'obstr
l'install
a
•N'instal
autre d
•N'imm
e
•Débran
vous n
e
•N'utilis
e
•Déroul
e
•Domm
Débran
oLors
oSi v
o
oSi l'
a
oSi l'
a
le g
u
un t
r
oSi l'
a
oSi l'
a
serv
•Répar
a
Ne ten
t
vous e
x
service
.
•Pièces
Lorsqu
e
reconn
u
substit
u
0
t
roduction
d
ents de l'Union
e
mations enviro
n
Ce symbole sur l'
l'environnement.
municipaux non
s
usagés à votre f
o
relative à la prot
e
e
questions, con
t
remercions de v
o
a
été endommagé
e
et de qualité
V
n
signes de
ATTENTI
Présence
d
par l’utilis
Uniquem
Protéger
c
e
s instructions.
v
ez ces instructio
n
t
ez toutes les mis
e
les instructions.
e
z pas cet apparei
e
z qu'un linge dou
e
z l'écran seuleme
a
teurs portables o
p
as de nettoye
r
l'i
z
que la tension él
e
v
ous allez branch
e
uez pas les ouver
t
a
tion.
lez pas l'appareil
p
ispositi
f
produisa
n
e
rgez pas l'appare
i
chez l'appareil du
e
prévoyez pas uti
e
z que des compo
s
e
z et redressez le
c
ages nécessitan
t
chez l'appareil et
c
que le cordon d'al
o
us avez renversé
a
ppareil a été exp
o
a
ppareil ne foncti
o
u
ide d'utilisation,
c
r
avail plus substa
n
a
ppareil a été éch
a
a
ppareil démontre
ice pour inspectio
n
a
tion
t
ez jamais de répa
x
poser à des tensi
o
.
de rechange
e
vous avez besoi
n
u
es par le fabrica
n
u
tion peut cause
r
d
N
O
e
uropéenne
n
nementales im
p
appareil ou l'emb
a
Ne pas jeter un a
s
ujets au tri sélec
t
o
urnisseur ou à un
e
ction de l’environ
t
acter les autori
t
o
tre achat ! Lire la
pendant le trans
p
V
elleman
®
en fin
d
sécurité
ON: RISQUE DE
d
e tension électri
q
ateur. Command
e
ent pour usage
à
c
ontre la pluie, l’h
u
n
s.
e
s en garde.
l près de l'eau ni
d
x et sec pour le n
e
nt avec des soluti
o
u les moniteurs.
E
ntérieur du cadre
e
ctrique indiquée
s
e
r l'appareil.
t
ures d'aération d
e
p
rès de sources d
e
n
t de la chaleur (y
i
l, l'adaptateur d'a
réseau électrique
,
liser l'appareil pe
n
s
antes et accessoi
c
ordon d'alimenta
t
t
des réparation
c
onsultez un tech
n
imentation CA ou
du liquide dans l'
a
o
sé à la pluie ou à
o
nne pas normale
m
c
ar un mauvais aj
u
n
tiel de la part du
a
ppé ou le boîtier,
une nette altérati
n
.
rer vous-même c
e
o
ns néfastes ou a
u
n
de pièces de rec
h
n
t ou qui possède
n
d
es incendies, ch
o
DPF
10
O
TICE D
p
ortantes concer
a
llage indique que
ppareil électrique
t
i
f
; une déchèteri
e
service de recycl
a
nement.
t
és locales pour
é
présente notice a
p
ort, ne pas l’insta
d
e notice. Conten
u
CHOC
É
LECTRI
Q
q
ue dangereuse à
e
r des pièces de r
e
à
l’intérieur.
u
midité, les éclab
o
d
'autres sources d
e
ttoyage.
o
ns spécifiqueme
n
E
lles sont en vent
e
photo numérique.
s
ur l'adaptateur d'
e
l'appareil. Respe
e
chaleur telles qu
compris les ampli
limentation ni au
c
,
en débranchant
l
n
dant un certain t
e
res recommandés
t
ion avant de l'uti
l
s
n
icien qualifié dan
s
sa fiche est endo
m
a
ppareil ou si des
l'eau;
m
ent en suivant le
u
stement des com
technicien pour r
e
endommagé;
on de sa perform
a
e
t appareil vidéo,
c
u
tres dangers sim
i
h
ange, assurez-v
o
n
t les mêmes cara
c
o
cs électriques ou
7
’EMPLO
I
nant ce produit
l’élimination d’un
ou électronique (
e
e
traitera l’appare
i
a
ge local. Il convi
e
é
limination.
ttentivement ava
n
ller et consulter v
o
u
: 1x cadre photo
Q
UE. NE PAS OU
V
l’intérieur de l’ap
p
e
change éventuell
e
o
ussures, la chale
u
'humidité.
n
t conçues à cette
e
dans la plupart d
alimentation corr
e
ctez les directives
e les plinthes éle
c
ficateurs).
c
un accessoire da
n
l
'adaptateur d'ali
m
e
mps ou lors d'ora
pa
r
le fabricant.
l
iser.
s
les cas suivants
:
m
magé;
objets ont été éc
h
s instructions. N'a
mandes peut end
o
e
mettre l'appareil
e
a
nce – ceci indiqu
e
c
ar le fait d'ouvrir
i
laires. Consultez
u
o
us que le technici
c
téristiques que la
autres dangers si
m
I
appareil en fin d
e
e
t des piles évent
u
i
l en question. Re
n
e
nt de respecter l
a
n
t la mise en servi
o
tre revendeur. S
e
, 1x bloc secteur
C
V
RIR.
p
areil. Il n’y a auc
u
e
s chez votre reve
u
r extrême et la p
o
fin telles que cell
e
es boutiques d'ap
p
e
sponde à celle d
u
du fabricant en r
a
c
triques, poêles à
c
n
s l'eau ni aucun a
m
entation de la pri
s
ges électriques.
:
h
appés dans le bo
î
justez que les co
m
o
mmager l'appare
e
n état de fonctio
n
e
qu'il doit être co
le(s) couvercle(s)
u
n technicien qual
en utilise des piè
c
pièce d'origine.
T
m
ilaires.
Re
v
©Vellem
a
e
vie peut polluer
u
elles) parmi les d
n
voyer les équipe
m
a
réglementation l
o
ce de l’appareil. S
e
référer à la gara
C
A, 1x support et
u
ne pièce mainten
ndeur.
o
ussière.
e
s pour les écrans
p
areils électroniq
u
u
réseau électriqu
e
a
pport avec
c
ombustion ou to
u
utre liquide.
s
e de courant, lor
s
î
tier;
m
mandes décrites
il, ce qui demand
e
n
ner;
nfié à un centre d
e
de celui-ci pourr
a
ifié pour tout app
e
c
es de remplacem
e
T
oute mauvaise
v
. 02
a
n nv
échets
m
ents
o
cale
i
ntie
cette
able
u
es. Ne
e
sur
u
t
s
que
dans
e
rait
e
a
it
e
l de
e
nt

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
11
3. Installation et description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
1 alimentation et ré
g
la
g
es 7 su
pp
ort
2 droite et pause 8 orifice pour montage mural
3 gauche, heure et index 9 prise USB
4 haute, entrer et retou
r
10
p
ort
p
our carte mémoire
5 bas et
p
anorami
q
ue 11
p
rise d’alimentation
6 orifice
p
our su
pp
ort
4. Réglages de base
1. Mise en marche/arrêt
Dès que vous branchez le cordon d'alimentation CA fourni sur le réseau électrique et sur l'appareil, le cadre photo
numérique se met automatiquement en marche et le calendrier apparaît à l'écran. Pour éteindre l'affichage du
calendrier à l'écran, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation jusqu'à ce que le cadre photo numérique s'éteigne.
Appuyez de nouveau sur l'interrupteur d'alimentation pour remettre le cadre photo numérique en marche.
2. Insertion d'une carte mémoire ou branchement d'une clé USB
Insérez avec précaution une carte mémoire de type SD, MMC ou Memory Stick dans la fente prévue à cette fin sur
l'appareil en veillant à ce que le côté avec l'étiquette soit vers le devant. Il est normal qu'une portion de la carte reste
visible hors du cadre photo numérique. Ne tentez pas de pousser entièrement la carte à l'intérieur car vous risquez ainsi
d'endommager irrémédiablement l'appareil. Si vous utilisez une clé USB, branchez celle-ci sur la prise USB. La clé USB
ne peut se brancher que dans une seule direction. Vous n'avez pas à utiliser la force pour brancher la clé USB, si celle
ne se branche pas aisément, inversez-la et réessayer, cela signifie sans doute qu'elle doit être branchée dans l'autre
direction.
Remarque : Lorsqu'une clé USB est branchée sur ce cadre photo numérique, celle-ci devient la source prioritaire des
photos affichées à l'écran. Par exemple, si une carte mémoire est dans l'appareil et, en même temps, une
clé USB est aussi branchée sur le cadre, seules les images contenues dans la clé USB seront affichées à
l'écran.
3. Rotation automatique de l'image
Lorsque le calendrier apparaît à l'écran, appuyez quatre fois sur la touche de réglage (SET) pour afficher à l'écran les
réglages de la rotation automatique. Appuyez sur la touche pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction de
rotation automatique. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez fixer le support amovible sur le cadre photo
numérique, en l'orientant soit en position verticale ou horizontale. Une fois que l'orientation aura été réglée, le cadre
photo numérique ajustera automatiquement chaque image à l'écran de 90 degrés au besoin pour qu'elle apparaisse
dans le bon sens.
Remarque : La fonction de rotation automatique n'est pas disponible lorsque les modes suivants sont activés; menu de
réglage, affichage en format index de vignettes, affichage du calendrier, diaporama, et horloge
analogique/numérique. Il se peut que parfois, la rotation automatique de l'image ne permette pas
d'afficher l'image dans le bon sens à l'écran. Si cela se produit, essayez d'orienter le cadre dans le sens
inverse, puis, faites le pivoter à nouveau pour le remettre en position originale ou encore, déposez le
cadre numérique sur une surface plane et stable.
4. Calendrier/horloge
Le mode d'affichage implicite de ce cadre photo numérique est l'affichage du calendrier avec les images présentées en
diaporama. Pour passer au mode d'affichage de l'horloge, appuyez sur la touche . Continuez d'appuyer sur cette
touche pour commuter entre mode d'affichage analogique et numérique de l'horloge. Appuyez sur la touche .
Continuez d'appuyer sur cette touche pour commuter entre mode d'affichage analogique et numérique de l'horloge.
Appuyez sur la touche pour revenir à l'affichage du calendrier à l'écran.
Remarque : En mode d'affichage du calendrier à l'écran, il est impossible de fixer à l'écran les images du diaporama,
celles-ci continuent de défiler l'une après les autres, sans arrêt.
5. Réglage de la date et de l'heure
Lorsque l'appareil se trouve en mode d'affichage du calendrier à l'écran, appuyez une fois sur la touche de réglage
(SET) pour faire apparaître à l'écran les options de réglage de l'heure et de la date. Appuyez sur les touches / pour
sélectionner, dans l'ordre, l'année, le mois, la date, l'heure et les minutes. Appuyez sur les touches / pour ajuster la
valeur de chacun de ces paramètres. Une fois terminé, appuyez de nouveau sur la touche de réglage (SET) pour
confirmer vos réglages.
6. Réglage de la durée des intervalles lors du diaporama
Lorsque l'appareil se trouve en mode d'affichage du calendrier à l'écran, appuyez deux fois sur la touche de réglage
(SET) pour faire apparaître à l'écran les options de réglage du diaporama. Appuyez sur la touche pour régler la durée
pendant laquelle chaque photo apparaîtra à l'écran en mode diaporama. Vous pouvez choisir parmi les préréglages
suivants : 3 secondes, 10 secondes, 30 secondes, 1 minute, 3 minutes, 5 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 1 heure, 4
heures, 12 heures et une journée. Une fois terminé, appuyez de nouveau sur la touche de réglage (SET) pour confirmer
vos réglages.
5. Réglage de l’image
7. Diaporama/images fixes à l'écran
Lorsque l'appareil se trouve en mode d'affichage du calendrier à l'écran, les images défilent automatiquement l'une
après les autres. Appuyez sur la touche pour activer le mode d'affichage plein écran. Les effets de transition lors du
diaporama sont choisis de manière aléatoire. Pour effectuer une pause dans le diaporama et fixer une image en
particulier à l'écran, appuyez sur la touche lorsque l'image que vous désirez arrêter à l'écran y apparaît. Le symbole
de pause apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l'écran et l'appareil s'arrêtera sur cette image. Pour poursuivre

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
12
le visionnement du reste des images, appuyez de nouveau sur la touche . Le symbole disparaîtra de l'écran pour
faire place au symbole .
8. Ajustement de la luminosité, du contraste et des couleurs
Lorsque l'appareil se trouve en mode d'affichage plein écran, appuyez sur la touche de réglage (SET) pour ajuster la
luminosité, le contraste et les couleurs. Appuyez sur les touches / pour sélectionner le paramètre à ajuster puis,
appuyez sur les touches / pour ajuster la valeur de chacun de ces paramètres.
Options de réglage de chacun des paramètres :
Luminosité (1 à 16)
Contraste (1 à 31)
Couleur (1 à 31)
Une fois terminé, appuyez de nouveau sur la touche de réglage (SET) pour confirmer vos réglages.
9. Affichage en format index de vignettes
Lorsque l'appareil se trouve en mode d'affichage d'une seule image à la fois à l'écran, appuyez sur la touche pour
afficher les images à l'écran en format vignettes (2 rangées et 4 colonnes par page). Appuyez sur les touches /
pour déplacer le curseur à l'écran et choisir une image. Une fois que vous avez sélectionné une image, appuyez sur la
touche pour faire apparaître l'image en format plein écran. Pour désactiver ce mode, appuyez sur la touche pour
revenir à l'affichage du calendrier à l'écran.
10. Affichage en format grand écran
Le mode d'affichage plein écran présente automatiquement et implicitement les photos dans leur format original.
Appuyez sur la touche format grand écran (WIDE) pour commuter entre le mode d'affichage panoramique, qui affiche
les images en plein écran, et le mode d'affichage normal.
6. Guide de dépannage
Ce chapitre vous présente des problèmes courants pouvant se produire lors de l’utilisation de cet appareil. Même si ce
guide de dépannage ne résout pas votre problème, veuillez ne pas tenter de démonter l’appareil, consultez un technicien
qualifié pour toute réparation.
Question Réponse
Quelles cartes de mémoire sont compatibles avec le cadre
photo numérique ? Carte Numérique Sécurisée (SD), Carte Multimédia (MMC),
Périphérique Mémoire, périphérique USB.
Puis-
j
e insérer plusieurs cartes mémoire dans le cadre
photo numérique ? Oui. Vous pouvez insérer simultanément une carte SD (ou
MMC MS) et un périphérique USB dans le cadre photo
numérique.
Quelle est la résolution maximale de l’affichage ? 480 X 234 pixels.
Puis-je régler la couleur des photos ? Oui. Vous pouvez régler la luminosité, le contraste et la
couleur.
Pas d’image Le câble d’alimentation n’est pas correctement branché.
La photo est déformée Le fichier photo est corrompu.
7. Spécifications techniques
afficheur 7" active matrix TFT
couleur cadre noir et chromé
résolution 480 x 234
luminosité 145 cd/m²
rapport de contraste 500:1
cartes mémoire compatibles SD / MMC / MS
format supporté jpg
port USB 2.0
alimentation
cadre photo 5 VCC / 1.2 A
bloc secteur 100 ~ 240 VCA, 50/60 Hz
dimensions 184 x 117 x 25 mm
poids 510 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de
dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet
article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent
être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de
l’ayant droit.

18.03.201
1. In
t
A los ciu
d
Importa
n
Gracias p
o
aparato h
Garantía
adaptado
r
2. In
s
•Lea la
s
•Guard
e
•Respe
t
•Siga la
•No util
i
•Utilice
•Limpie
portáti
limpia
r
•Asegú
r
•No blo
q
instala
c
•No ins
t
produ
z
•Nunca
•Desco
n
o en c
a
•Utilice
•Desen
r
•En ca
s
Desco
n
oSi e
oSi h
oSi e
oSi e
inst
r
oSi e
•Repar
a
Nunca
realiza
d
•Pieza
s
Si nec
e
fabrica
daños.
0
t
roducción
d
adanos de la
U
n
tes informaci
o
Este símbolo en
medio ambiente
empresa especi
a
local. Respete la
Si tiene dudas
,
o
r haber compra
a sufrido algún
d
de servicio y
c
r
de red CA, 1x
s
s
truccione
s
¡OJO! R
I
Presenci
a
efectuar
e
recambio
Sólo pa
r
No expo
n
salpicad
u
s
instrucciones.
e
estas instrucci
o
t
e todas las adve
s instrucciones.
i
ce este aparato
sólo un paño su
a
la pantalla sólo
c
les o monitores.
r
el interior del
m
r
ese de que la te
n
q
uee los orificios
c
ión.
t
ale el aparato c
e
z
ca calor (amplifi
c
sumerja el apa
r
a
n
ecte siempre el
a
so de tormenta.
sólo component
e
r
olle el cable de
a
s
o de daños
n
ecte el aparato
d
l cable de alime
n
a vertido líquido
l aparato ha sid
o
l aparato no fun
c
r
ucciones del ma
l aparato ha caíd
a
ción
intente usted mi
d
os por personal
s
de recambio
e
sita piezas de r
e
nte o piezas del
MA
N
U
nión Europea
o
nes sobre el
m
este aparato o
e
. No tire este ap
a
a
lizada en recicla
j
s leyes locales e
,
contacte con l
do el DPF7! Lea
d
año en el trans
p
c
alidad Vellem
a
s
oporte y este m
a
s
de seguri
d
I
ESGO DE DES
C
a
de tensión eléc
t
e
l mantenimient
o
.
r
a el uso en int
e
n
ga este equipo
a
u
ra o goteo.
o
nes.
rtencias.
cerca de agua ni
a
ve y seco para l
c
on productos p
a
Puede comprarl
o
m
arco de fotos di
g
n
sión de red no
s
de ventilación d
e
rca de fuentes
d
c
adores incl.).
to, el adaptador
aparato de red
d
e
s recomendado
s
a
limentación ant
e
d
e red de la red
n
tación CA o el c
o
sobre el aparat
o
o
expuesto a lluvi
c
iona correctam
e
nual del usuario
;
o o si la caja es
t
smo abrir ni rep
a
especializado.
e
cambio, asegúr
e
mismo tipo. Cua
DPF
13
N
UAL DE
L
m
edio ambiente
e
l embalaje indic
a
a
rato (ni las pila
s
j
e. Devuelva est
e
n relación con el
as autoridade
s
atentamente la
s
p
orte no lo instal
e
a
n® al final de e
s
a
nual del usuari
o
d
ad
C
ARGAS EL
É
CT
R
t
rica peligrosa e
n
o
de ninguna pie
z
e
riores.
a
lluvia, humeda
d
otras fuentes d
e
impiar el aparat
o
a
ra la limpieza di
o
s en la mayoría
g
ital.
s
ea mayor que l
a
el aparato. Resp
d
e calor como p.
e
de red ni cualqu
d
e la red eléctric
a
s
por el fabricant
e
s de utilizarlo.
eléctrica y conta
c
o
nector está dañ
a
o
;
a o agua;
e
nte al seguir las
;
t
á dañado;
a
rar este aparat
o
e
se de que el téc
lquier recambio
i
7
L
USUA
R
concerniente
a
a
que, si tira las
s
, si las hubiera)
e
aparato a su d
i
medio ambient
e
s
locales para r
e
s
instrucciones d
e
e
y póngase en
c
s
te manual del u
s
o
.
R
ICAS. NO ABR
A
n
el interior del a
z
a. Contacte con
d
, temperaturas
e
humedad.
o
.
señados adecua
d
de las tiendas d
e
a
tensión indicad
a
ete las normas
d
e
j. radiadores, e
s
ier otro accesori
o
a
si no va a usarl
e.
c
te con un técni
c
a
do;
instrucciones. A
j
o
. La reparación
y
nico utilice pieza
i
ncorrecto puede
R
IO
a
este product
o
muestras inservi
en la basura do
m
i
stribuidor o a la
e
.
e
siduos.
e
l manual antes
d
c
ontacto con su
d
s
uario. Incluye:
1
A
EL APARATO.
parato. El usuari
su distribuidor
s
extremas, polvo
d
os para pantall
a
e
aparatos elect
r
a
en las especifi
c
d
el fabricante ref
e
s
tufas o cualquie
r
o
en un líquido.
o durante un lar
g
c
o cualificado en
j
uste el aparato
s
y
el mantenimie
n
s de recambio r
e
causar descarg
a
Re
v
©Vellem
a
o
bles, podrían da
ñ
m
éstica; debe ir
unidad de recicl
a
d
e usarlo. Si el
d
istribuido
r
. Véas
1
x marco de foto
o no habrá de
s
i necesita pieza
s
ni a ningún tipo
a
s de ordenador
e
r
ónicos. No inten
t
c
aciones.
e
rentes a la
r
otro aparato q
u
g
o período de ti
e
los siguientes c
a
s
ólo según las
n
to deben ser
e
conocidas por el
a
s eléctricas u ot
v
. 02
a
n nv
ñ
ar el
a una
a
je
e la
s, 1x
s
de
de
e
s
t
e
u
e
e
mpo
a
sos:
ros

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
14
3. Instalación y descripción
Véase las figuras en la página Error! Bookmark not defined. de este manual del usuario.
1 alimentación y a
j
ustes 7 soporte
2 la derecha y pausa 8 orificio para el monta
j
e mural
3 la izquierda, hora e índice 9 entrada USB
4 hacia arriba, entrar y volver 10 puerto para tar
j
eta de memoria
5 hacia aba
j
o y visualización pantalla completa 11 entrada de alimentación
6 orificio para el soporte
4. Ajustes básicos
1. Activar/desactivar el aparato
En cuanto conecte el cable de alimentación CA (incl.) a la red eléctrica y al aparato, el marco de fotos digital
se activa automáticamente y el calendario aparece en la pantalla. Para desactivar la visualización del
calendario en la pantalla, pulse el interruptor de alimentación hasta que el aparato se desactive. Vuelva a
pulsar el interruptor de alimentación para volver a activar el marco de fotos digital.
2. Introducir una tarjeta de memoria o una memoria USB
Introduzca cuidadosamente una tarjeta de memoria del tipo SD, MMC o Memory Stick en la ranura adecuada
con la cara impresa hacia arriba. Es normal que una parte de la tarjeta quede visible. No intente introducir la
tarjeta completamente en el aparato porque puede dañar el aparato irrevocablemente de esta manera. Si
utiliza una memoria USB, conéctela a la entrada USB. Sólo es posible introducir la memoria USB en una
dirección. No utilice fuerza para conectar la memoria USB.
Observación: Si está conectada una memoria USB a este marco de fotos digital, será la fuente prioritaria
para visualizar las fotos en la pantalla. Por ejemplo: Sólo se visualizarán las fotos de la memoria
USB en la pantalla si se encuentra unta tarjeta de memoria en el aparato y si está conectada al
mismo tiempo también una memoria USB al marco de fotos.
3. Rotación automática de la imagen
Si el calendario aparece en la pantalla, pulse cuatro veces en la tecla de ajuste (SET) para visualizar los
ajustes de la rotación automática en la pantalla. Pulse la tecla para activar (ON) o desactivar (OFF) la
función de rotación automática. Si está activada esta función, puede fijar el soporte desmontable al marco de
fotos digital. Ponga el aparato en la posición vertical o horizontal. El marco de fotos digital ajusta
automáticamente la posición de cada imagen.
Observación: La función de rotación automática no está disponible si están activados los siguientes modos;
menú de ajuste, índice de las imágenes, visualización del calendario, diaporama, y reloj
analógico/digital. A veces, es posible que la rotación automática de la imagen no permita
visualizar la imagen en la posición correcta. Si es el caso, intente orientar el marco de fotos en el
sentido inverso. Luego, haga gírelo de nuevo para volver a ponerlo en la posición original o ponga
el marco de fotos en una superficie plana y estable.
4. Calendario/reloj
El modo de visualización estándar es la visualización del calendario con diaporama. Para pasar al modo de
visualización del reloj, pulse la tecla . Siga pulsando esta tecla para conmutar entre el modo de visualización
analógica y digital del reloj. Pulse la tecla para volver a la visualización del calendario en la pantalla.
Observación: En el modo de visualización del calendario, es imposible fijar las imágenes del diaporama en la
pantalla.
5. Ajustar la fecha y la hora
Si el aparato está en el modo de visualización del calendario, pulse una vez la tecla de ajuste (SET) para
visualizar las opciones de ajuste de la hora y la fecha en la pantalla. Pulse las teclas / para seleccionar el
año, el mes, la fecha, la hora y los minutos. Pulse las teclas / para ajustar el valor de cada uno de estos
parámetros. Después de haber terminado, vuelva a pulsar la tecla de ajuste (SET) para confirmar los ajustes.
6. Ajustar la duración de los intervalos de las fotos en el modo diaporama
Si el aparato está en el modo de visualización del calendario, pulse dos veces la tecla de ajuste (SET) para
visualizar las opciones de ajuste del diaporama. Pulse la tecla para ajustar la duración de visualización de cada
foto en el modo diaporama. Seleccione entre los siguientes ajustes preprogramados: 3 segundos, 10
segundos, 30 segundos, 1 minuto, 3 minutos, 5 minutos, 15 minutos, 30 minutos, 1 hora, 4 horas, 12 horas y
un día. Después de haber terminado, vuelva a pulsar la tecla de ajuste (SET) para confirmar los ajustes.
5. Ajustar la imagen
7. Diaporama/imágenes fijas en la pantalla
Si el aparato está en el modo de visualización del calendario, las imágenes se visualizan automáticamente una
tras otra. Pulse la tecla para activar el modo de visualización pantalla completa. Los efectos de transición
durante el diaporama se seleccionan de manera aleatoria. Para efectuar una pausa en el diaporama y fijar una
imagen específica en la pantalla, pulse la tecla si la imagen que quiere fijar en la pantalla aparece. El
símbolo de pausa aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla y el aparato se parará en esta
imagen. Para continuar visualizando las otras imágenes, vuelva a pulsar la tecla . El símbolo desaparecerá
y se visualizará el símbolo .

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
15
8. Ajustar la luminosidad, el contraste y los colores
Si el aparato está en el modo de visualización pantalla completa, pulse la tecla de ajuste (SET) para ajustar la
luminosidad, el contraste y los colores. Pulse las teclas / para seleccionar el parámetro que quiere ajustar.
Luego, pulse las teclas / para ajustar el valor.
Opciones de ajuste:
Luminosidad (de 1 a 16)
Contraste (de 1 a 31)
Color (de 1 a 31)
Después de haber terminado, vuelva a pulsar la tecla de ajuste (SET) para confirmar los ajustes.
9. Visualizar el índice de las imágenes
Si el aparato está en el modo de visualización de una sola imagen a la vez, pulse la tecla para visualizar las
imágenes en miniatura (2 filas y 4 columnas por página). Pulse las teclas / para desplazar el cursor y
seleccionar una imagen. Después de haber seleccionado una imagen, pulse la tecla para visualizar la
imagen en formato pantalla completa. Para desactivar este modo, pulse la tecla para volver a la
visualización del calendario.
10. Visualizar las imágenes en pantalla completa
El modo de pantalla completa visualiza las fotos automáticamente en el formato original. Pulse la tecla (WIDE)
para conmutar al modo de visualización panorámica, que visualiza las imágenes en pantalla completa.
6. Solución de problemas
Este capítulo le presenta los problemas corrientes que pueden producirse al utilizar este aparato. Si no puede
solucionar el problema, no intente desmontar el aparato. Contacte con un técnico cualificado para la reparación.
Pre
g
unta Respuesta
¿Cuáles son las tarjetas de memoria compatibles con
el marco de fotos digital?
T
arjeta de seguridad digital (SD), tarjeta de memoria
Multimedia (MMC), memoria externa, memoria USB.
¿Es posible introducir varias tarjetas de memoria en el
marco de fotos digital? Sí. Es posible introducir simultáneamente una tarjeta
SD (o MMC MS) y una memoria USB en el marco de
fotos digital.
¿Cuál es la resolución máx. de la visualización? 480 X 234 píxeles.
¿Es posible ajustar el color de las fotos? Sí. Es posible ajustar la luminosidad, el contraste y el
color.
No hay una imagen El cable de alimentación no está conectado de manera
correcta.
La foto está deformada Está dañado el fichero de fotos
7. Especificaciones
pantalla matriz activa TFT de 7"
colo
r
marco negro y cromado
resolución 480 x 234
luminosidad 145 cd/m²
relación de contraste 500:1
tarjetas de memoria compatibles SD / MMC / MS
formato soportado jpg
puerto USB 2.0
alimentación
marco foto 5 VCC / 1.2 A
adaptador de red 100 ~ 240 VCA, 50/60 Hz
dimensiones 184 x 117 x 25 mm
peso 510 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto,
visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de
este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.

18.03.201
1. Ei
n
An alle Ei
Wichtige
Wir bedan
Überprüfe
n
sich an Ih
r
Lieferumf
a
2. Si
c
•Lesen
S
•Bewah
r
•Befolg
e
•Befolg
e
•Setzen
•Reinige
•Reinige
nie den
•Verge
w
dieser
B
•Blockie
r
•Setzen
•Tauche
n
•Trenne
n
•Verwe
n
•Rollen
S
•Bei Be
s
Trenne
n
oBei
B
oBei
B
oWen
Bedi
oBei
B
•Repar
a
Öffnen
•Ersatz
t
Bestell
e
angede
3. In
s
Siehe Abb
i
1 Str
o
2 rec
h
3 link
s
4 nac
h
5 nac
h
6 Öff
n
0
n
führung
nwohner der Eu
Umweltinforma
t
Dieses Symbol
a
seinem Lebensz
y
Entsorgen Sie di
verwendeten Ba
Diese Einheit m
u
Respektieren Si
e
Falls Zweifel b
e
ken uns für den K
n
Sie, ob Transpo
r
r
en Händler. Sieh
e
a
ng: 1x Bilderrah
m
c
herheitshi
n
WARNU
N
Gefährlic
h
eventuell
e
Nur für
d
Schützen
Gerät kei
n
S
ie diese Bedienu
n
r
en Sie diese Bedi
e
e
n Sie die Warnun
g
e
n Sie alle Anweis
u
Sie das Gerät kei
n
n Sie das Gerät
m
n Sie das Display
internen Kreis.
w
issern Sie sich, d
a
B
edienungsanleitu
r
en Sie die Lüftun
g
Sie das Gerät kei
n
n
Sie das Gerät ni
e
n
Sie das Gerät b
e
n
den Sie nur Ersat
z
S
ie das Kabel vo
m
s
chädigung
n
Sie das Gerät v
o
B
eschädigung nac
h
B
eschädigung dur
c
n das Gerät nicht
enungsanleitung.
B
eschädigung nac
h
a
tur
oder reparieren S
t
eile
e
n Sie eventuelle
E
utet worden sind.
s
tallation u
n
i
ldungen, Seite Er
o
mversorgung un
d
h
ts und Pause
s
, Uhrzeit und Ind
h
oben, öffnen un
d
h
unten und Vollb
i
n
ung für Stativ
BEDI
E
ropäischen Uni
o
t
ionen über dies
a
uf dem Produkt o
y
klus der Umwelt
e Einheit (oder v
e
tterien müssen v
o
u
ss an den Händl
e
e
die örtlichen Um
e
stehen, wende
n
auf des DPF7! Le
s
r
tschäden vorlieg
e
e
Velleman® Ser
v
m
en, 1x AC-Netzte
n
weise
N
G: STROMSCHL
A
h
e Spannung inne
r
e
Ersatzteile bei I
h
d
ie Anwendung i
m
Sie das Gerät vor
n
er Flüssigkeit wie
n
gsanleitung.
e
nungsanleitung a
g
en.
u
ngen.
n
em Wasser aus.
m
it einem trockene
nur mit einem ge
e
a
ss die anzuschlie
ß
ng.
g
sschlitze nicht. B
n
en Wärmequelle
n
e
in Wasser oder ei
e
i Nichtbenutzung
z
-/Zubehörteile v
o
m
Netzteil vor Anw
e
o
m Netz und setz
e
h
dem Eindringen
c
h Regen oder Fe
u
gemäß den Anwe
i
h
einem großen S
c
ie das Gerät nicht
E
rsatzteile bei Ihr
e
Dies kann Brand,
n
d Umschr
e
ror! Bookmark
n
d
Einstellungen
ex
d
zurückkehren
i
ldanzei
g
e
DPF
16
E
NUNGS
o
n
es Produkt
der der Verpacku
n
Schaden zufügen
e
rwendeten Batter
i
o
n einer spezialisi
e
e
r oder ein örtlich
e
weltvorschriften.
n
Sie sich für En
s
en Sie diese Bedi
e
n. Sollte dies der
v
ice- und Qualit
ä
il, 1x Stativ und d
A
GGEFAHR. NIC
H
r
halb dieses Gerät
e
h
rem Fachhändle
r
.
m
Innenbereich
.
Regen und Feuch
t
z.B. Trop
f
- oder
S
uf.
n Tuch.
e
igneten Reinigun
g
ß
ende Netzspann
u
eachten Sie beim
n
, wie z.B. Radiat
o
ne andere Flüssig
k
und vor jeder Rei
n
o
m Herstelle
r
.
e
ndung aus.
e
n Sie sich mit Ihr
e
einer Flüssigkeit
u
chte
i
sungen funktioni
e
c
hlag oder Sturz.
selber. Lassen Si
e
e
m Fachhändle
r
.
V
Stromschläge od
e
e
ibung
n
ot defined. dies
e
1
1
7
ANLEIT
U
n
g zeigt an, dass
d
kann.
i
en) nicht als uns
o
e
rten Firma zweck
s
e
s Recycling-Unter
tsorgungsrichtli
enungsanleitung
v
Fall sein, verwen
d
ä
tsgarantie am
E
iese Bedienungsa
n
H
T ÖFFNEN.
e
s. Es gibt keine
z
.
t
e, Staub und ext
r
S
pritzwasser, aus.
g
smittel für Lapto
p
u
ng nicht höher ist
Installieren die A
n
o
ren, Ofen, usw.,
a
k
ei
t
.
n
igung vom Netz.
e
m Fachhändler i
n
e
rt. Stellen Sie da
s
e
dieses Gerät vo
n
V
erwenden Sie kei
n
e
r andere Beschä
d
e
r Bedienungsanle
7 Stativ
8 Öffnung fü
r
9 USB-Ein
g
a
n
1
0 Einschub fü
1
1 Ein
g
an
g
Ne
t
U
NG
d
ie Entsorgung di
e
o
rtiertes Hausmüll
;
s
Recycling entsor
nehmen retournie
nien an Ihre ört
l
v
or Inbetriebnah
m
d
en Sie das Gerät
n
E
nde dieser Bedie
n
n
leitung.
z
u wartenden Teil
e
r
emen Temperatu
r
p
s und Computer
m
als die Netzspan
n
n
weisungen des H
e
a
us.
n
Verbindung:
s
Gerät nur ein wi
e
n
einem Fachman
n
n
e Ersatzteile, die
d
igungen verursac
h
itung.
r
Montage an der
W
ng
r S
p
eicherkarte
t
zstromversor
g
un
g
Re
v
©Vellem
a
e
ses Produktes na
c
;
die Einheit oder
gt werden.
rt werden.
l
iche Behörde.
m
e sorgfältig durch
n
icht und wenden
n
ungsanleitung.
e
. Bestellen Sie
r
en. Setzen Sie d
a
m
onitoren. Reinig
e
n
ung beschrieben
i
e
rstellers.
e
beschrieben in d
n
reparieren.
nicht vom Herste
l
h
en.
W
and
g
v
. 02
a
n nv
c
h
.
Sie
a
s
e
n Sie
i
n
er
l
ler

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
17
4. Basiseinstellungen
1. Ein-/Ausschalten
Stecken Sie das mitgelieferte Netzteil in die Steckdose, dann schaltet das Gerät automatisch ein und zeigt den Kalender
an. Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät auszuschalten und halten Sie wieder gedrückt, um das Gerät
auszuschalten. Halten Sie die Taste wieder gedrückt, um wieder einzuschalten.
2. Eine Speicherkarte oder einen Memorystick einführen
Führen Sie eine SD/MMC-Speicherkarte oder einen Memorystick vorsichtig in den Einschub ein mit dem Etikett nach
oben. Es ist normal, dass Sie noch einen Teil der Karte sehen.
Bemerkung: Das USB-Kabel hat Vorrang vor der Speicherkarte. Infolgedessen, werden nur die Fotos des Memorysticks
angezeigt wenn Sie eine Speicherkarte und einen Memorystick eingeführt haben.
3. Automatische Drehung
Bei Kalenderanzeige, drücken Sie 4 Mal auf SET um das Konfigurationsmenü für automatische Drehung anzuzeigen.
Drücken Sie auf und wählen Sie Auto Rotation ON oder OFF aus. Befestigen Sie das Stativ, indem Sie es in die
Öffnungen auf der Rückseite des Gerätes stecken. Stellen Sie das Gerät in vertikale oder horizontale Position. Das Bild
dreht automatisch 90 Grad, um sich korrekt zu orientieren.
Bemerkung: Die automatische Drehung wird in den folgenden Modi nicht aktiviert: Konfigurationsmenü,
Fotoverzeichnis, Kalenderanzeige mit Diashow und Anzeige der analogen und digitalen Uhr. Manchmal
kann das Bild wechselhaft drehen wenn das Gerät horizontal steht.
4. Kalender/Uhrzeit anzeigen
Standard steht das Gerät in dem Modus Kalenderanzeige mit Diashow der Fotos. Drücken Sie auf um die Uhrzeit
anzuzeigen und um zwischen der analogen und digitalen Uhr zu schalten. Drücken Sie auf um zur Kalenderanzeige
zurückzukehren.
Bemerkung: Im Kalenderanzeige-Modus, können die Bilder der Diashow nicht fest bleiben.
5. Datum/Uhrzeit einstellen
Im Kalenderanzeige-Modus, drücken Sie einmal auf SET (EINSTELLEN) um die Elementen, die Sie einstellen möchten,
anzuzeigen. Drücken Sie auf / um das Jahr/den Monat/das Datum/die Uhrzeit/die Minuten in dieser Reihenfolge
auszuwählen. Jeder Druck auf / passt die Einheit an. Drücken Sie auf SET (EINSTELLEN) um Ihre Einstellungen zu
bestätigen.
6. Die Intervalldauer der Diashow einstellen
Im Kalenderanzeige-Modus drücken Sie zweimal auf SET (EINSTELLEN) um die Einstellung der Diashow anzuzeigen.
Drücken Sie auf um die Dauer zwischen en Fotos auszuwählen: 3 Sek., 10 Sek., 30 Sek., 1 Min., 3 Min., 5 Min.,
15 Min., 30 Min., 1 Stunde, 4 Stunde, 12 Stunde und 1 Tag. Drücken Sie auf SET (EINSTELLEN) um Ihre
Einstellungen zu bestätigen.
5. Die Fotos einstellen
7. Diashow / festes Bild
Im Kalenderanzeige-Modus, werden die Fotos automatisch eines nach dem anderen angezeigt. Drücken Sie auf um
den Diashow-Modus in Vollbild auszuwählen. Die Effekte der Diashow sind beliebig. Im Diashow-Modus mit einem Bild
pro Display, halten Sie die Taste gedrückt, um die Diashow zu stoppen und nur ein einziges Foto anzuzeigen. Drücken
Sie auf die Taste um die Diashow wieder zu aktivieren.
8. Helligkeit / Kontrast / Farbe einstellen
Im Vollbildanzeige-Modus, drücken Sie auf SET (EINSTELLEN) um die Helligkeits-/Kontrast-/Farbeneinstellungen
anzuzeigen. Drücken Sie auf die Taste / um einen Parameter auszuwählen. Jeder Druck auf / wird das Niveau
der Helligkeit (1~16), vom Kontrast und der Farbe (1~31) anpassen.
Drücken Sie auf SET (EINSTELLEN) um die Einstellungen zu bestätigen.
Bemerkung: Im Konfigurationsmodus kann da keine einzige Funktion aktiviert werden bis SET (EINSTELLEN) gedrückt
wird, um die Einstellungen zu speichern und den Modus zu verlassen.
9. Fotoverzeichnis
Im Vollbildanzeige-Modus, halten Sie gedrückt, um das Verzeichnis mit Miniaturbilder (2 Reihen x 4 Spalten pro
Seite) anzuzeigen. Drücken Sie auf / um den Cursor zu bewegen. Drücken Sie auf um den Vollbildanzeige-
Modus zu aktivieren. Drücken Sie auf um zum Vollbildanzeige-Modus zurückzukehren.
10. Panoramafoto
Im Vollbildanzeige-Modus werden die Fotos Standard im Originalformat angezeigt. Drücken Sie auf WIDE (BREED) um
auf Panoramafoto-Modus, wobei ein Foto im Vollbild angezeigt wird, umzuschalten.

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
18
6. Problemlösungen
In diesem Kapitel packen wir nur die gängigsten Probleme, die sich bei Anwendung des Gerätes verüben können, an.
Sogar diese Anweisungen Ihnen nicht helfen können, versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen. Setzen Sie sich für jede
Reparatur mit einem Fachmann in Verbindung.
Frage Antwort
Welche Speicherkarten sind mit dem digitalen
Bilderrahmen kompatibel? Eine Secure Digital-Karte (SD), een Multi Media Karte
(MMC), Externer Speicher, Memorystick.
Kann ich mehrere Speicherkarten in den digitalen
Bilderrahmen einführen? Ja. Sie können gleichzeitig eine SD-Karte (oder MMC MS)
und einen Memorystick in den digitalen Bilderrahmen
einführen.
Was ist die Höchstauflösung? 480 X 234 Pixel.
Kann ich die Farbe der Fotos einstellen? Ja. Sie können die Helligkeit, den Kontrast und die Farbe
einstellen.
Es gibt kein Bild Das Netzkabel wurde nicht korrekt angeschlossen.
Das Foto ist verformt Die Fotodatei ist beschädigt.
7. Technische Daten
Bildschirm 7" aktive Matrix TFT
Farbe schwarzer und verchromter Bilderrahmen
Auflösung 480 x 234
Helligkeit 145 cd/m²
Kontrastverhältnis 500:1
kompatible Speicherkarten SD / MMC / MS
unterstütztes Format jpg
Port USB 2.0
Stromversorgung
Bilderrahmen 5 VDC / 1.2 A
Netzteil 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
Abmessungen 184 x 117 x 25 mm
Gewicht 510 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für
Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem
Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.

18.03.201
1. In
t
Aos cida
d
Importa
n
Em caso
Obrigada
aparelho
t
distribuid
o
Inclui: 1x
2. In
s
•Leia a
s
•Guard
e
•Respei
t
•Siga a
s
•Não u
s
•Utilize
•Limpe
Pode a
digital.
•Certifi
q
•Não bl
o
instala
ç
•Não in
s
aparel
h
•Nunca
•Deslig
u
caso d
e
•Utilize
•Desen
r
•Em ca
Deslig
u
oSe
o
oSe
d
oSe
o
oSe
o
apa
r
oSe
o
•Repar
a
Nunca
especi
a
•Peças
Se nec
recom
e
eléctri
c
0
t
rodução
d
ãos da União
n
tes informaçõ
Este símbolo no
no meio ambien
Não deite o apa
r
especializada re
c
Respeite as leis
de dúvidas, co
por ter adquirid
o
t
enha sofrido al
g
or
. Veja a Gara
n
moldura de fot
o
s
truções d
e
ATENÇ
Ã
Existe t
e
manute
n
substitu
Usar a
p
Não exp
de salpi
c
s
instruções.
e
as instruções.
t
e todas as adve
s
instruções.
s
e o aparelho pe
r
apenas um pan
o
o ecrã apenas c
o
dquiri-los na ma
q
ue-se de que a
t
o
queie os orifício
ç
ão.
s
tale o aparelho
h
o que produza
c
mergulhe o apar
e
u
e sempre o apa
r
e
tempestade.
apenas os comp
o
r
ole o cabo de al
i
so de dano
u
e o aparelho da
o
cabo de alimen
t
d
erramou algum
o
aparelho apan
h
o
aparelho não f
u
r
elho de acordo
c
o
aparelho caíu o
a
ção
tente abrir ou r
e
a
lizado.
de substituiçã
o
essita de peças
d
e
ndadas pelo fab
c
as ou outros da
n
MAN
U
Europeia
es sobre o mei
o
aparelho ou na
e
te.
r
elho (nem as pi
l
c
iclagem. Devol
v
locais relativas
a
ntacte com as
a
o
a DPF7! Leia a
g
um dano durant
e
n
tia de serviço
e
o
s, 1x adaptador
e
seguranç
a
Ã
O! RISCO DE
C
e
nsão eléctrica p
e
n
ção das peças.
C
ição.
p
enas em interi
onha o equipam
e
c
adura.
rtências.
r
to de água ou q
u
o
suave para lim
p
o
m produtos de l
i
ioria das lojas d
e
t
ensão de rede n
s de ventilação
d
próximo de font
e
c
alor (amplificad
o
e
lho, o adaptado
r
r
elho da rede el
é
o
nentes recome
n
i
mentação antes
rede eléctrica e
t
ação CA ou o c
o
líquido em cima
h
ou chuva ou ág
u
u
nciona correcta
m
c
om as instruçõe
u o exterior está
e
parar o aparelh
o
o
d
e substituição,
c
ricante ou peças
n
os.
DPF
19
U
AL DO
U
o
ambiente no
e
mbalagem indi
c
l
has, se as houv
e
v
a o aparelho ao
a
o meio ambient
e
a
utoridades lo
c
tentamente as i
n
e
o transporte n
ã
e
qualidade Ve
l
de rede CA, 1x
s
a
C
HOQUE EL
É
CT
R
e
rigosa no interi
o
C
ontacte com o
s
ores.
e
nto à chuva, h
u
u
alquer fonte de
p
ar o aparelho.
i
mpeza específic
o
e
produtos electr
ó
ão é superior à
t
d
o aparelho. Rep
e
s de calor como
o
res incl.).
r
de rede ou outr
o
é
ctrica caso não
o
n
dados pelo fabr
i
de o usar.
contacte um téc
n
o
nector estivere
m
do aparelho;
u
a;
m
ente mesmo s
e
s ;
danificado;
o
. A reparação e
c
ertifique-se de
q
do mesmo tipo.
7
U
TILIZA
D
que respeita a
c
a que, enquant
o
e
r) no lixo domé
s
seu distribuidor
e
.
c
ais para os re
s
n
struções deste
m
ã
o o instale e en
t
l
leman ® na par
t
s
uporte e este m
a
R
ICO. NÃO AB
R
o
r do aparelho.
O
s
eu distribuidor
n
u
midade, temper
a
humidade.
o
s para ecrãs de
ó
nicos. Não tent
e
t
ensão indicada
n
eite as instruçõe
por ex. radiado
r
o
acessório em q
u
o
vá utilizar por
u
i
cante.
n
ico qualificado
e
m
danificados;
e
guindo todas as
a manutenção d
e
q
ue o técnico util
Uma substituiç
ã
D
O
R
este produto
o
desperdícios, p
o
s
tico; dirija-se a
ou ao posto de r
s
íduos.
m
anual antes de
t
re em contacto
c
t
e final deste ma
a
nual do utilizad
o
R
A O APARELH
O
O
utilizador não
d
n
o caso de neces
a
turas extremas
,
computadores
p
e
limpar o interi
o
n
as especificaçõ
e
s do fabricante r
r
es, aquecedores
u
alquer tipo de lí
q
u
m longo períod
o
e
m qualquer um
instruções. Faça
e
vem ser sempr
e
iza as peças de
s
ã
o incorrecta pod
Re
v
©Vellem
a
o
derão causar d
a
uma empresa
eciclagem local.
a utiliza
r
. Caso
o
c
om o seu
nual do utilizado
o
r.
O
.
d
everá proceder
à
sitar de peças d
e
,
pó ou qualquer
p
ortáteis ou moni
o
r da moldura fo
t
e
s.
elativamente à
ou qualquer ou
t
q
uido.
o
de tempo ou e
m
dos seguintes c
a
sempre o ajust
e
e
feitas por pess
o
s
ubstituição
e provocar desc
a
v
. 02
a
n nv
a
nos
o
r
.
à
e
tipo
tores.
t
os
t
ro
m
a
sos:
e
do
o
al
a
rgas

DPF7 Rev. 02
18.03.2010 ©Velleman nv
20
3. Instalação e descrição
Ver as figuras da página Error! Bookmark not defined. deste manual do utilizador.
1 alimenta
ç
ão e a
j
ustes 7 suporte
2 para a direita e pausa 8 orificio para monta
g
em na parede
3 para a esquerda, hora e menu 9 entrada USB
4 para cima, entrar e volta
r
10 entrada para cartão de memória
5 para baixo e visualiza
ç
ão ecrã inteiro 11 entrada de alimenta
ç
ão
6 orificio para o suporte
4. Ajustes básicos
1. Ligar/desligar o aparelho
Quando ligar o cabo de alimentação CA (incl.) à rede eléctrica e ao aparelho, a moldura de fotos digital liga-se
automáticamente e o calendário aparece no ecrã. Para desactivar a visualização do calendário no ecrã, prima o
interruptor de alimentação até que o aparelho se desligue. Volte a primir o interruptor de alimentação
para voltar a ligar a moldura de fotos digital.
2. Introduzir um cartão de memória ou um dispositivo USB
Introduza cuidadosamente um cartão de memória do tipo SD, MMC ou Memory Stick na ranhura adequada
com a parte impressa virada para cima. É normal que uma parte do cartão fique visível. Não tente inserir o
cartão completamente no aparelho pois pode danificá-lo de forma irreversível. Se utiliza um dispositivo de
memória USB, ligue-o na entrada USB. Só é possível introduzir um dispositivo USB numa determinada
posição. Nunca faça força para ligar um dispositivo na entrada USB.
Observação: Se ligar um dispositivo de memória USB à moldura de fotos digital, será a fonte prioritária para
a visualização de fotos na moldura. Por exemplo: Apenas se visualizarão as fotos do dispositivo de
memoria USB no ecrã, caso esteja também ligado um cartão de memória ao mesmo tempo que o
dispositivo USB.
3. Rotação automática da imagem
Se o calendário aparece no ecrã, prima quatro vezes a tecla (SET) para visualizar os ajustes de rotação
automática no ecrã. Prima a tecla para activar (ON) ou desactivar (OFF) a função de rotação automática.
Se a função estiver activada, pode fixar o suporte desmontável à moldura de fotos digital. Coloque o aparelho
na posição vertical ou horizontal. A moldura digital ajusta automáticamente a posição de cada imagem.
Observação: A função de rotação automática não está disponível se estiverem activados os seguintes modos;
menu de ajuste, indice de imagens, visualização do calendário, diaporama, e relógio
analógico/digital. Por vezes, é possível que a rotação automática da imagem não permita
visualizar a imagem na posição correcta. Se for o caso, tente orientar a moldura de fotos no
sentido inverso. Depois, volte a girá-la de modo a voltar à posição original ou coloque a moldura
numa superfície plana e estável.
4. Calendário/relógio
O modo de visualização standard é a visualização de calendário com diaporama. Para passar para o modo
visualização de relógio, prima a tecla . Continue a primir a tecla para alternar entre o modo de visualização
analógica e digital do relógio. Prima a tecla para voltar à visualização do calendário no ecrã.
Observação: No modo visualização de calendário, é impossível fixar as imagens do diaporama no ecrã.
5. Acertar a data e a hora
Se o aparelho estiver no modo visualização de calendário, prima uma vez a tecla de ajuste (SET) para aceder
às opções de ajuste da data e hora. Prima as teclas / para seleccionar o ano, o mês, o dia, a hora e os
minutos. Prima as teclas / para ajustar cada um dos parâmetros. Após de ter terminado, volte a primir a
tecla de ajuste (SET) para confirmar.
6. Ajustar o tempo de intervalo entre as fotos no modo diaporama
Se o aparelho está no modo visualização de calendário, prima duas vezes a tecla (SET) para aceder às opções
de configuração do diaporama. Prima a tecla para ajustar o tempo de visualização de cada foto no modo
diaporama. Seleccione entre as seguintes configurações: 3 segundos, 10 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 3
minutos, 5 minutos, 15 minutos, 30 minutos, 1 hora, 4 horas, 12 horas um dia. Após ter terminado, volte a
primir a tecla (SET) para confirmar.
5. Ajustar a imagem
7. Diaporama/imagens fixas no ecrã
Se o aparelho está no modo visualização de calendário, as imagens aparecem automáticamente uma após a
outra. Prima a tecla para activar o modo de ecrã inteiro. Os efeitos de transição do diaporama são
seleccionados de forma aleatória. Para fazer uma pausa no diaporama e fixar uma determinada imagem no
ecrã, prima a tecla quando aparecer a imagem que pretende fixar. O símbolo de pausa aparece no canto
superior esquerdo do ecrã e a imagem ficará fixa. Para continuar a visualizar as outras imagens, volte a primir
a tecla . O símbolo desaparecerá e aparecerá o símbolo .
8. Ajustar a luninosidade, o contraste e as cores
Se o aparelho está no modo de ecrã inteiro, prima a tecla (SET) para ajustar a luminosidade, o contraste e as
cores. Prima as teclas / para seleccionar o parâmetro que quer ajustar. Em seguida, prima as teclas /
para ajustar o valor.
Table of contents
Languages:
Other Velleman Digital Photo Frame manuals