Venga VG HD 3001 User manual

VG HD 3001 –220-240V~ 50/60Hz 1800W
Hair dryer
Haartrockner
Sèche-cheveux
Secador
Asciugacapelli
Haardroger
I/B V 210831
EN
DE
FR
ES
IT
NL

VG HD 3001
2

3
VG HD 3001
PARTS DESCRIPTION –TEILBESCHREIBUNG –DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPCION DE LAS PARTES –DESCRIZIONE DELLE PARTI –ONDERDELENBESCHRIJVING
EN
1. Air inlet
2. On/Off switch
3. Hanging loop
4. Curl diffuser
5. Concentrator
6. Regular diffuser
DE
1. Lufteinlass
2. An / aus Schalter
3. Hängeschlaufe
4. Curl Diffusor
5. Konzentrator
6. Normaler Diffusor
FR
1. Entrée d'air
2. Bouton ON / OFF
3. Boucle de suspension
4. Diffuseur Curl
5. Concentrateur
6. Diffuseur régulier
SP
1. Entrada de aire
2. Boton de encendido /
apagado
3. Lazo para colgar
4. Difusor de rizos
5. Concentrador
6. Difusor regular
IT
1. Presa d'aria
2. Pulsante ON / OFF
3. Anello per appendere
4. Diffusore a ricciolo
5. Concentratore
6. Diffusore regolare
NL
1. Luchtinlaat
2. Aan-uitknop
3. Ophanglus
4. Krulverspreider
5. Concentrator
6. Gewone verspreider

VG HD 3001
4
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these instructions carefully before using the
appliance, and always follow the safety and operating instructions.
Important: This appliance can be used by children over 8 years
old and people with reduced physical, sensory or mental
capacities or with a lack of experience or knowledge if they have
been given supervision or instructions concerning the safe use of
the appliance and the risks involved. Children should not play with
the appliance.Cleaning and user maintenance should notbe done
by children unless they are older than 8 years and supervised.
Never leave the appliance and its power cord unsupervised and
within reach of children younger than 8 years or irresponsible
persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down.
❑Check that your mains voltage corresponds to that stated on
the appliance.
❑Never leave the appliance unsupervised when in use.
❑From time to time check the appliance for damage. Never use
the appliance if power cord or appliance shows any signs of
damage. In that case, repairs should be made by a competent
and qualified electrician (*) in order to avoid all danger.
❑Only use the appliance for domestic purposes and in the way
indicated in these instructions.
❑Never immerse the appliance in water or any other liquid for
any reason whatsoever.
❑Never use the appliance near hot surfaces.
❑Before cleaning, always unplug the appliance from the power
supply.
❑Never use the appliance outside and always place it in a dry
environment.
❑As an additional safety measure, it is recommended to set up
a current flight jump of 30 mA in the electric circuit that supplies
the bathroom. Ask your electrician for advice.
❑Never use accessories that are not recommended by the
producer. They could constitute a danger to the user and a risk
of damage to the appliance.
EN

5
VG HD 3001
❑Never move the appliance by pulling the power cord. Make
sure the power cord cannot get caught in any way. Do not wind
the power cord around the appliance and do not bend it.
❑Never expose the appliance to possible water splashes and
never use the appliance in bath, shower or more generally with
wet hands or when you are in contact with water or near a sink
or other receptacle filled with water! However, should the
appliance happen to fall into the water:
❑immediately unplug it.
❑do not put your hands into the water.
❑make sure your appliance is checked by a competent and
qualified electrician (*) before using it again.
❑When using the hair dryer in the bathroom, always unplug it
when not in use as the proximity to water could constitute a
danger even when the hair dryer is switched off.
❑Unplug the appliance when not in use or even ifyou put it down
only for a moment.
❑The air inlet grid becomes hot when using the appliance. Make
sure the power cord does not come into contact with the air
inlet grid.
❑The air inlet and outlet should never be blocked. Should the air
ventilation get blocked, the safety device will stop the appliance
immediately and the appliance will restart only when it has
cooled down.
❑The safety grid of the air inlet prevents hair from being sucked
in. If the grid gets blocked by dust, you have to clean it or the
appliance might get damaged.
❑Make sure the hair does not come into direct contact with the
air inlet.
(*) Competent and qualified electrician: after-sales department of
the producer or importer or any person who is qualified,
approved and competent to perform this kind of repairs inorder
to avoid all danger. In case of need, you should return the
appliance to this electrician.

VG HD 3001
6
BEFORE THE FIRST USE
When plugged in and operating for the first time, there may be a little momentary smoking.
This presents no danger to the user and does not indicate a defect in the unit. When using
for the first time, allow the appliance to continue running until the smoke dissipates. This
should only last for about 30 seconds. Should the smoke last longer, please have it checked
by the nearest customer service.
HOW TO USE YOUR HAIR DRYER
•Select the right accessory for your hair style:
-Concentrator for a smooth blow-dry
-Curl diffuser for styling curls
-Regular diffuser for natural drying
•Select the desired blowing strenght:
-Position 0: off
-Position 1: half power, medium temperature for gentle drying and hair styling
-Position 2: full power, high temperature for quick drying
•Should the hair dryer stop working for any reason, turn it off immediately and let it cool
down.
•Always ensure the On/Off switch is set to the Off position before (un)plugging the unit.
CLEANING AND STORAGE
•Unplug the appliance and let it cool down.
•Make sure the air inlet and outlet grids are free of blockage: to clean the grids, use a
vacuum cleaner to unblock the holes.
•You can clean the housing of the appliance with a soft damp cloth.
Make sure the appliance is completely dry before using it again.
•Store it in its box or in a dry place. Never store it while it is hot or still plugged in.
•Never wrap the power cord tightly around the appliance.
•Never hang the unit by the power cord but use the dedicated hanging loop.
•Disentangle the power cord before and after use.

7
VG HD 3001
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT –DIRECTIVE 2012/19/EU
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and
electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on
the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted
municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing
waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance
with the directive.
ERP DECLARATION –REGULATION 1275/2008/EC
We, TKG SRL, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation
1275/2008/EC. Admittedly, our product does not dispose of a function to minimize the
power consumption, which should according to regulation 1275/2008/EC put the product
in off or standby mode after finishing the main function, but this is practically impossible, as
it would compromise the main function of the product so strongly, that using the product
would no longer be possible!
For this reason we always tell the customer in our instruction manual to unplug the
appliance immediately after use.
The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales
service (see warranty card).

VG HD 3001
8
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr
Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die
Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung.
Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder
motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen
beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt. Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie
unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre
oder unverantwortlichen Personen, wenn es an der Steckdose
hängt oder wenn es abkühlt.
❑Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät
vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät
benutzen.
❑Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt.
❑Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht beschädigt
ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes,
letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann(*)
überprüfen bzw. reparieren lassen (*) ausgewechselt werden,
damit jede Gefahr gemieden wird.
❑Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der
Bedienungsanleitung angegeben.
❑Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen
Zweck.
❑Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
❑Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es
an einem trockenen Platz auf.
DE

9
VG HD 3001
❑Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom
von nicht mehr als 30 mA im Badezimmerstromkreis
empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat.
❑Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten
empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den
Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt
werden.
❑Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu
bewegen. Achten Sie darauf, dass nicht zufälligerweise die
Anschlussleitung irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall
des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung
nicht um das Gerät oder knicken Sie sie nicht.
❑Achten Sie darauf, dass keine Wasserspritzer auf das Gerät
kommen und benutzen Sie Ihr Gerät nicht in der Badewanne,
unter der Dusche oder im Allgemeinen wenn Sie in Kontakt mit
Wasser sind, oder sich in der Nähe eines mit Wasser gefüllten
Waschbeckens oder Behälters befinden. Sollte Ihr Gerät
trotzdem ins Wasser fallen:
-ziehen Sie dann sofort den Stecker aus der Steckdose
-halten Sie nicht Ihre Hand ins Wasser
-lassen Sie Ihr Gerät von einem Fachmann prüfen(*), bevor
Sie es erneut benutzen.
❑Sie es nicht mit nassen Händen.
❑Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Ihr Gerät
nicht benutzt wird oder falls Sie es kurz hinlegen.
❑Das Gitter an der Luftaustrittsöffnung wird bei Gebrauch sofort
warm. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit
dem Gitter in Kontakt kommt.
❑Die Luftein- und -Austritts Öffnungen dürfen nicht verstopft
sein. Falls der Luftstrom dennoch behindert wird, springt die
eingebaute Abschaltautomatik sofort an. Warten Sie dann
einige Minuten bis das Gerät abgekühlt ist,bevor Sie es erneut
benutzen.
❑Vermeiden Sie jeglichen Kontakt Ihres Haares mit den
direkten Rändern der Lufteintrittsöffnung.

VG HD 3001
10
❑Das Sicherheitsgitter an der Lufteintrittsöffnung verhindert,
dass Haare angesaugt werden. Wenn Sie nach einiger Zeit
bemerken, dass sich Staub am Gitter absetzt, dann reinigen
Sie es bitte. Entfernen Sie den Staub nicht, dann nimmt der
Luftstrom ab, wodurch das Gerät beschädigt wird.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder
des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist.
Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.

11
VG HD 3001
ERSTE INBETRIEBNAHME
Beim ersten Gebrauch kann durchaus Rauch entstehen, wenn die Schutzschicht erwärmt
wird. Dies stellt jedoch keine Gefahr dar für den Benutzer und weist auch nicht auf einen
Defekt am Gerät hin. Nach ca. 30 Sekunden entsteht kein Rauch mehr und Sie können
das Gerät ungehindert weiter benutzen. Sollte die Rauchentwicklung andauern, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst.
BENUTZUNG
•Wählen Sie das Accessoire für Ihre Frisur aus:
-Konzentrator zum Richten des Bürstens
-Lockendiffusor für das Lockenstyling
-Normaler Diffusor zur natürlichen Trocknung
•Stellen Sie die gewünschte Geschiwndigkeit ein:
-Position 0: AUS
-Position 1: Halbe Kraft, mittlere Temperatur für schonendes Trocknen und Styling
-Position 2: Volle Leistung, hohe Temperatur für schnelles Trocknen
•Sollte der Haartrockner aus irgendeinem Grund nicht mehr funktionieren, schalten Sie
ihn sofort aus und lassen Sie ihn abkühlen.
•Stellen Sie immer sicher, dass der Schalter auf OFF steht, bevor Sie das Gerät an die
Steckdose anschließen.
PFLEGE
•Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie es abkühlen.
•Stellen Sie sicher, dass das Lufteinlass- und -auslassgitter nicht verstopft ist: Um die
Gitter zu reinigen, verwenden Sie einen Staubsauger, um die Löcher zu entsperren.
•Sie können das Gehäuse des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen.
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist, bevor Sie es erneut
verwenden.
•Bewahren Sie es in der Schachtel oder an einem trockenen Ort auf. Lagern Sie es
niemals, solange es heiß oder noch angeschlossen ist.
•Wickeln Sie das Kabel niemals fest um das Gerät.
•Hängen Sie das Gerät niemals am Kabel selbst auf, sondern verwenden Sie die dafür
vorgesehene Aufhängeöse.
•Entwirren Sie das Kabel vor und nach dem Gebrauch.

VG HD 3001
12
UMWELTSCHUTZ –RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte
nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw.
Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf
der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der
Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen;
von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den
Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
ERP DEKLARATION –VO 1275/2008/EG
Wir, TKG SRL, bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO
1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt zwar nicht über eine Funktion zur
Minimierung des Verbrauchs, welche laut VO 1275/2008/EG das Produkt nach Beendigung
der Hauptfunktion in den Aus- oder Bereitschaftszustand versetzen soll, aber dies ist aus
Sicht des Gebrauchswertes nicht möglich, da dies die Hauptfunktion des Produktes so stark
beeinträchtigen würde, dass eine Benutzung des Produktes nicht mehr möglich sein würde!
Aus diesem Grund weisen wir in unserer Bedienungsanleitung den Kunden stets darauf hin,
das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Netz zu trennen.
Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem
Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte).

13
VG HD 3001
FRANCAIS
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et
respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage.
Important : Votre appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et
de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision
ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.
Les enfants ne doivent surtout pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des
enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient
supervisés. Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des
enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables.
❑correspond bien à celle de l'appareil.
❑Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque
celui-ci est en fonctionnement ou sous tension.
❑Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est
endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas
mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié
compétent (*) afin d’éviter tout danger.
❑Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et
de la manière indiquée dans la notice.
❑Ne plongez jamais votre appareil dans l'eau ou dans tout autre
liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison.
❑N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur.
❑Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le
dans un endroit sec une fois qu’il est totalement refroidi.
❑Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le
fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et
risque d’endommager l’appareil.
❑Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur son cordon
d’alimentation. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne
puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute
chute de l’appareil.
FR

VG HD 3001
14
❑Pour assurer une protection complémentaire, il est conseillé
d’installer dans le circuit électrique alimentant la salle de bain,
un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant
différentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas 30 mA.
❑Votre appareil ne doit jamais être soumis à des projections
d'eau et ne doit surtout pas être utilisé dans une baignoire,
sous une douche ou plus généralement lorsque vous êtes en
contact avec de l'eau ou que vous vous situez à proximité d'un
point d'eau ou d'un récipient contenant de l'eau. Si toutefois
votre appareil tombe dans l’eau:
❑retirez immédiatement la fiche de la prise de courant.
❑ne mettez surtout pas votre main dans l’eau.
❑faites vérifier votre appareil par un service qualifié compétent
(*) avant de le réutiliser.
❑N’utilisez pas votre appareil si vos mains sont mouillées.
❑Débranchez toujours votre appareil lorsqu’il n’est pas en
utilisation même si vous le posez pour peu de temps.
❑Les ouvertures d’arrivée et de sortie d’air ne doivent jamais
être obstruées. Si toutefois cela se produisait, un dispositif de
sécurité arrête automatiquement l’appareil. Ce dernier se
remettra en route lorsqu’il aura refroidi après quelques minutes
d’arrêt.
❑La grille d’entrée d’air située à l’arrière de l’appareil empêche
les cheveux d’être aspirés. Il faut la nettoyer régulièrement
pour éviter d’endommager l’appareil.
(*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou
de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée
à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous
les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.

15
VG HD 3001
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Lors de la première utilisation de la fumée peut se dégager. Ceci ne constitue aucun
danger pour l'utilisateur et n'est pas du tout un signe de défaut de l'appareil. Après
environ 30 secondes la fumée cessera. Si ceci se prolongeait, faites appel au service
après-vente le plus proche de votre domicile pour une vérification.
COMMENT UTILISER VOTRE SÈCHE-CHEVEUX
•Choisissez l’accessoire recommandé à votre utilisation :
-Concentrateur pour un brushing lisse
-Diffuseur pour boucles pour le coiffage des boucles
-Diffuseur classique pour un séchage naturel
•Ajustez la vitesse du flux d’air selon vos préférences :
-Position 0 : OFF
-Position 1 : Mi-puissance, température moyenne pour sécher délicatement et
styliser vos cheveux.
-Position 2 : Pleine puissance, température maximum pour un séchage rapide.
•Si votre sèche-cheveux cesse de fonctionner pour une raison quelconque, éteignez-
le sans plus attendre et laissez refroidir l’appareil.
•Assurez-vous toujours que le bouton est mis sur OFF avant de (dé)brancher l’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•Débranchez toujours votre appareil et laissez-le refroidir.
•Vérifier avant chaque usage que les grilles d’entrée et de sortie d’air ne sont pas
obstruées. Utilisez un aspirateur pour dégager les trous.
•Vous pouvez nettoyer les parties extérieures à l’aide d’un chiffon doux légèrement
humide mais vérifiez que le sèche-cheveux est totalement sec avant de l’utiliser de
nouveau.
•Ne pas enrouler le câble autour de l'appareil.
•Ne pendez jamais votre sèche-cheveux par son câble mais utilisez l’anneau
d’attache prévu à cet effet.
•Pensez toujours à détordre le câble avant et après chaque utilisation.

VG HD 3001
16
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des
appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et
nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison
que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique
ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée
destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux
publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit
réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive.
DÉCLARATION ERP –DIRECTIVE 1275/2008/CE
Nous, TKG SRL, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de
la directive 1275/2008/CE. Certes, notre produit n’est pas équipé d’une fonction pour
minimaliser la consommation de puissance, ce qui devrait selon la directive 1275/2008/CE
mettre le produit en mode éteint ou mode veille après avoir fini sa fonction principale, mais
ceci est pratiquement impossible, car cela nuirait à la fonction principale du produit si
fortement que l’utilisation du produit ne serait plus possible!
C’est pourquoi dans notre mode d’emploi nous disons toujours au client de débrancher la
fiche de la prise de courant dès qu’il a fini d’utiliser le produit.
La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande
auprès du service après-vente (voir carte de garantie).

17
VG HD 3001
ESPANOL
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo deempleo antes deutilizar el aparato,
y siempre siga las medidas de seguridad y el modo de
funcionamiento.
Importante : Este aparato puede ser utilizado por niños mayores
de 8 años y personas con capacidades físicas reducidas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o instrucciones relativas al uso
seguro del aparato y los riesgos involucrados. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento del aparato no
debe ser hecho por niños a menos que sean mayores de 8 años
y estén supervisados. No deje de vigilar su aparato y el cable y no
lo deje nunca a cargo de niños menores de 8 años o de personas
no responsables cuando está enchufado a la toma de corriente o
se está enfriando.
❑Antes de usar el dispositivo, verifique que la tensión de la red
eléctrica corresponda a la del dispositivo.
❑Nunca deje su dispositivo desatendido mientras está en
funcionamiento o encendido.
❑Verifique regularmente el estado de su dispositivo y si está
dañado de alguna manera, no lo use, sino haga que lo revise
y repare un servicio cualificado competente (*) para evitar
cualquier peligro.
❑Solo use el aparato para fines domésticos y de la manera
indicada en las instrucciones.
❑Nunca sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido, ni
para limpiar, ni por ningún otro motivo.
❑Nunca utilice el aparato cerca de superficies calientes.
❑Antes de limpiar, desenchufe siempre el aparato de la fuente
de alimentación.
❑Nunca use el aparato fuera y colóquelo en un ambiente seco.
❑Nunca use accesorios que no sean recomendados por el
productor.
❑Nunca manipúlelo con sus manos mojadas.
ES

VG HD 3001
18
❑Importante: para garantizar una protección suplementaria, se
aconseja colocar en la instalación eléctricadealimentación del
aparato, un interruptor diferencial con una corriente de
intervención que no supere los 30 mA. Para mayores
informaciones, dirigirse al electrotécnico de confianza.
❑Nunca mueva el electrodoméstico tirando del cable.
Asegúrese de que el cable no pueda quedar atrapado de
ninguna manera. No enrolle el cable alrededor del aparato y
no lo doble.
❑Nunca exponga el aparato a goteo o salpicaduras y nunca
utilice el aparato en una bañera, una ducha o de manera más
general cuando usted está en contacto con agua o cerca de
un lavabo u otro recipiente lleno de agua. Sin embargo, si por
desgracia el aparato caiga en el agua:
- Desenchúfelo inmediatamente.
- No ponga sus manos en el agua.
- Asegúrese de que el aparato esté revisado porun servicio
cualificado competente (*) antes de usarlo otra vez.
❑Desenchufe el aparato aunque no está en marcha o aunque lo
deja de lado por unos minutos solo.
❑La rejilla de la parte trasera se calienta cuando el secador está
utilizado. Asegúrese de que el cable no se ponga en contacto
con la rejilla del secador mientras lo está utilizando.
❑Las aberturas de salida y de entrada del aire nunca deben ser
blocadas. Sin embargo, si la ventilación del aire queda
blocada, el dispositivo de seguridad parará inmediatamente el
aparato. Este último se encenderá de nuevo cuando se habrá
enfriado. Tendrá que esperar unos minutos.
❑La rejilla de seguridad en la parte posterior de lasecadora evita
que el cabello sea succionado. Si no la limpia, el aparato
podría dañarse.
❑Asegúrese de que el pelo no entre en contacto directo con la
rejilla que permite al aire entrar.
(*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del
importador o unapersona cualificada, reconocida y habilitada a fin
de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato
al servicio técnico.

19
VG HD 3001
ANTES DEL PRIMER USO
Durante la primera utilización del aparato, puede ser que aparezca un poco de humo.
Eso no constituye un peligro para el usuario y no es para nada un defecto del aparato;
Después de unos 30 segundos, el humo disipará. Si el humo se prolongara, por favor
póngase en contacto con servicio posventa más cerca de su casa para que lo verifique.
¿CÓMO UTILIZAR EL SECADOR?
•Selecciona el accesorio según tu peinado:
-Concentrador para suavizar el cepillado
-Difusor de rizos para peinar rizos
-Difusor regular para un secado natural.
•Ajuste la velocidad del flujo de aire según sus preferencias:
-Posición 0: OFF
-Posición 1: Potencia intermedio, temperatura media para secar delicadamente
y estilizar su pelo.
-Posición 2: Potencia máxima, temperatura máxima para un secado rápido.
•Si su secador deja de funcionar por cualquier razón, apáguelo inmediatamente y
deje enfriar el aparato.
•Asegúrese siempre de que el botón está puesto sobre OFF antes de (des)enchufar el
aparato de la toma de corriente de la pared.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
•Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.
•Asegúrese de que la rejilla de entrada y salida de aire esté libre de obstrucciones:
para limpiar las rejillas, utilice una aspiradora para desbloquear los orificios.
•Puede limpiar la carcasa del aparato con un paño suave húmedo.
•Asegúrese de que el aparato esté completamente seco antes de volver a utilizarlo.
•Guárdelo en su caja o en un lugar seco. Nunca lo guarde mientras esté caliente o
aún enchufado.
•Nunca enrolle el cable con fuerza alrededor del aparato.
•Nunca cuelgue la unidad del propio cable, utilice el lazo especial para colgar.
•Desenrede el cable antes y después de su uso.

VG HD 3001
20
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE –DIRECTIVA 2012/19/UE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos
eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas
específicas con la implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón,
como indica el símbolo en la placa de datos técnicos, su aparato no debería ser
tirado en un contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en
un punto de recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a
la directiva.
DECLARACIÓN ERP –REGULACIÓN 1275/2008/CE
Nosotros, TKG SRL, por la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los
requisitos del Reglamento 1275/2008/CE. Es cierto que nuestro producto no dispone de
una función para minimizar el consumo de energía, lo que debería de acuerdo con la
regulación 1275/2008/CE puso el producto en off o en el modo de espera después de
terminar la función principal, pero esto es prácticamente imposible, ya que
comprometería la función principal del producto tan fuertemente, que el uso del
producto ya no sería posible!
Por esta razón siempre le decimos al cliente, en nuestro manual de instrucciones, de
desenchufar el aparato inmediatamente después de haber terminado su utilización.
El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato
electrónico desde el servicio técnico (véase la garantía).
Table of contents
Languages:
Other Venga Hair Dryer manuals
Popular Hair Dryer manuals by other brands

OBH Nordica
OBH Nordica minima X POWER 160 0 Instructions of use

Remington
Remington AC2300AU Use & care instruction manual

Viconte
Viconte VC-3736 instruction manual

VOX electronics
VOX electronics HT-8920 operating instructions

Remington
Remington SILK CERAMIC ULTRA Use & care manual

Conair
Conair 276 Instruction & styling guide

Scarlett
Scarlett TOP Style SC-HD70I30 instruction manual

REVLON
REVLON SALON ONE-STEP Use and Care Instruction Manual

Trisa electronics
Trisa electronics 1021 Instructions for use

Scarlett
Scarlett Top Style SC-HD70I29 instruction manual

Vortice
Vortice EASY DRY MANUAL Instruction booklet

Jofel
Jofel AB45 Series installation manual