DO NOT USE VERSALADDER WITHOUT FOLLOWING THE INSTRUCTIONSSTEPBY STEP
IMPORTANT
- Please read these instructions before using the Versaladder. Follow the instructions carefully to avoid any
serious injuries.
- Check that the Versaladder is in perfect condition before using it.
- Never use the Versaladder if a part is missing or damaged.
- Never use the Versaladder if it has been exposed to high heat (e.g. in a fire) or in contact with corrosive agents.
- Never use the Versaladder if you are not in good physical condition.
- Never use the Versaladder in front of doors unless they are locked.
- Always use the Versaladder on a firm surface.
- Before using the Versaladder, ensure it will not slip.
- Never use the Versaladder on a wet floor.
- Never try to increase the height of the Versaladder by placing an object under it, or use a movable object to
make the floor level.
- Before getting onto the Versaladder, check that all its four feet are resting firmly on the surface to ensure it does
not wobble.
- When climbing the Versaladder, always keep at least two rungs above the one you’re stepping on so that you
can maintain yourfooting and avoid losing yourbalance.
- Be very careful when you push or pull an object while you are standing on the Versaladder as it can make you
lose your balance.
- Be very careful when climbing up or down the Versaladder.
- Whenever possible, get someone to holdthe Versaladder when you are standing on it.
- Never try to move or rock the Versaladder when you are standing on it.
- Be very careful when using the Versaladder in a strong wind.
- The maximum weight the Versaladder will withstand is 150 kg (weight of one person plus materials and tools).
- DANGER:The Versaladder is made of aluminium, which is a metal that conducts electricity. Serious injury (or
even death) may be caused if the ladder gets into contact with an electric current.
- Never use the Versaladder near an electric current and take special care with all electric cables.
- Always keep the Versaladder clean.
- Clean the Versaladder after each use.
- Regularly check the parts and hinges of the Versaladder. Oil the hingesregularly, but do so carefully to ensure
no oil drips on the rungs or side rails.
INTRODUCTION
The VersaLadder is a multipurpose ladder that can be adjusted to different
positions and heights thanks to an innovative system of hinges and locks.
Thisversatile ladder is ideal for use in the home or workshop and handy
for professionals.
VERSALADDER PARTS
A. Innerladder
B. Outer ladder
C. Rung
D. Height adjustment locks
E. Dual-position locking hinges
F. Lock tab
english
english: Versaladder is guaranteed for 10 month against manufacturing defects. This
warranty does not cover any damages resulting from inappropriate use, negligent commercial
use, abnormal wear, accidents or undue handling.
español: Versaladder está garantizado frente a defectos de fabricación por el período
de!10 meses. Esta garantía no cubre los daños resultantes de un uso inadecuado, uso
comercial negligente, desgaste anormal, accidentes o manipulación indebida.
français: Versaladder est garanti contre les défauts de fabrication pendant une période
de 10 moins. Cette garantie n’englobe pas les dommages résultant d’un usage incorrect, d’un
usage commercial impropre, d’une usure anormale, d’accidents ou d’une manipulation impropre.
deutsch: 10 Monate Garantie gegen Fabrikationsfehler!. Diese Garantie gilt nicht für
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch, unachtsamen gewerblichen Gebrauch,
abnormale Abnützung, Unfälle oder unzulässige Handhabung entstehen.
italiano: Versaladder è garantito da qualsiasi difetto di fabbricazione per un periodo di
10 mesi. Questa garanzia non copre i danni derivanti da un uso improprio, uso commerciale
negligente, usura anomala, incidente o manomissione.
português: Versaladder está garantido contra defeitos de fabrico por um período de!10
meses. Esta garantia não cobre os danos resultantes de um uso inadequado, uso comercial
negligente, desgaste anormal, acidentes ou manipulação indevida.
nederlands: Voor de Versaladder geldt een garantie tegen fabricagegebreken gedurende
een periode van tien maanden. Van garantie uitgesloten is de schade die het gevolg is van
een verkeerd of onzorgvuldig beroepsmatig gebruik, abnormale slijtage, ongevallen of pogingen
tot reparaties of wijzigingen door derden.
русский:Гарантировано на 10 месяца против дефектов при изготовлении. Гарантия
не покрывает повреждения, произведенные врезультате неправильного
использования, халатного обращения, неестественного износа, несчастного случая
или неавторизованного ремонта.