Vivax BO-658FXHTD G User manual

И035 21
BO-658FXHTD G
BO-658FXHTD X
HR
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
SR
SR
Korisničko uputstvo
Informacije potrošačima / Servisna mesta
CG
CG
Korisničko uputstvo
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
MAK
Упатства за употреба
Гарантен лист / Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
SLO
Navodila za uporabo
Garancijski list / Servisna mesta
EN
Instruction manual

VIVAX

И035 21
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Garantni list / Servisna mjesta
CG
.RULVQLþNRXSXWVWYR
,]MDYDRVDREUD]QRVWL6HUYLVQDPMHVWD
BO-658FXHTD G
BO-658FXHTD X

HR VIVAX

VIVAX HR
Poštovani,
Pakiranje i ambalaža proizvoda (plastične vrećice, stiropor itd) ne
smiju ostati unutar dosega djece, zato što su potencijalno opasni.
Molimo odložite i pohranite pakiranje i ambalažu sukladno lokalnim
propisima.
Preporuka je da pročitate ove upute pažljivo i u cijelosti prije
početka korištenja uređaja, kako bi u potpunosti razumjeli kako
koristiti uređaj. Molimo vas da se pridržavate svih danih uputa i
upozorenja.
Pohranite ove upute na sigurno i znano mjesto za slučaj buduće
potrebe. Ukoliko uređaj prodajete ili poklanjate trećoj osobi molimo
proslijedite joj i ovaj priručnik kako bi se novi vlasnik upoznao sa
funkcijama uređaja i upozorenjima važnim sa sigurnu i neometanu
uporabu uređaja.
OVAJ UREĐAJ MORA BITI INSTALIRAN U SKLADU S
VAŽEĆIM PROPISIMA! ISKLJUČIVO GA KORISTITE U
DOBRO PROZRAČENIM PROSTORIMA. PAŽLJIVO
PROČITAJTE UPUTE PRIJE MONTAŽE ILI KORIŠTENJA
OVOG UREĐAJA.
ODRŽAVANJE
Kad se pećnica uključi prvi put, može ispuštati neugodan
miris. Razlog tome je vezivno sredstvo koje se koristi za
izolaciju pećnice.
Kako bi miris nestao, pokrenite pećnicu s uobičajenom
funkcijom pečenja, 250°C u trajanju od 90 minuta.
Tijekom prve uporabe potpuno je normalno da se pojavi
lagani dim i miris. Ako se to dogodi, pričekajte da miris
nestane prije stavljanja namirnica u pećnicu.
UPOZORENJE:
Uređaj i njegovi dostupni dijelovi tijekom uporabe postaju vrući.
Treba voditi računa da se ne dodiruju grijaći elementi unutar
pećnice. Djecu mlađu od 8 godina držite podalje od uređaja
osim ako nisu pod stalnim nadzorom.

HR VIVAX
VAŽNA I SIGURNOSNA UPOZORENJA
Ovaj aparat nije namijenjen da ga koriste osobe (uključujući
djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako im
je osoba koja je odgovorna za njihovu sigurnost dala nadzor ili
uputu o sigurnoj uporabi uređaja.
Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju s
uređajem.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca dobi od 8 godina i starija i
osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod
nadzorom ili ako su dobile upute o korištenju uređaja na
siguran način i ako su razumjela opasnosti kojoj mogu biti
izložene za vrijeme uporabe.
Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca, osim ako nisu
pod nadzorom.
UPOZORENJE: Neki dostupni dijelovi uređaja
mogu se zagrijati tijekom uporabe. Treba paziti da
se ne dodiruju grijaći elementi unutar pećnice.
Djeca mlađa od 8 godina moraju se držati podalje
od uređaja osim ako nisu podneprestanim nadzorom.
Ručka i upravljačka ploča mogu biti vrući za vrijeme uporabe i
neko vrijeme nakon završetka uporabe.
UPOZORENJE: Prije zamjene žarulje osigurajte da je
uređaj isključen sa napajanja kako biste izbjegli mogućnost
električnog udara.
Ovaj uređaj nije namijenjen da ga se priključuje na vanjske
tajmere ili odvojene sustave daljinskog upravljanja.
Nemojte koristiti abrazivna sredstva ili oštre metalne nožiće ili

VIVAX HR
slično za čišćenje staklenih vrata ili kontrolne ploče, jer time
nepovratno možete oštetiti površinu stakla.
Za pećnicu s ugrađenim ventilatorom, prije čišćenja obavezno
isključite pećnicu prije uklanjanja štitnika ventilatora, a nakon
čišćenja štitnik mora biti vraćen u skladu s uputama.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: Ne odlažite
nikakve predmete unutar prostora pećnice.
UPOZORENJE: Ako je površina uređaja oštećena ili
napuknuta, odspojite uređaj s napajanja kako biste izbjegli
mogućnost strujnog udara. Tada kontaktirajte ovlašteni servis.
Za čišćenje nije dozvoljena uporaba parnog čistača.
UPOZORENJE:Da biste izbjegli mogućnost
električnog udara, prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj
isključen s napajanja.
Ovaj uređaj je proizveden u skladu sa svim lokalnim i
međunarodnim sigurnosnim standardima.
Popravak uređaja smije izvoditi samo ovlašteni servisni
tehničar. Radove na instalaciji i popravke koje izvode
neovlaštene osobe mogu biti opasni. Nemojte na bilo koji
način mijenjati ili modoficirati uređaj.
OPREZ: Ovaj je uređaj namijenjen samo za pečenje i
pripremu hrane i namijenjen je samo kućnoj uporrabi u
zatvorenom prostoru. Ne smije se koristiti u bilo koje druge
svrhe, kao npr. za uporabu van domaćinstva, u komercijalne
svrhe ili za grijanje prostora.
Nemojte koristiti ručku vrata pećnice za podizanje ili nošenje
uređaja.
Poduzmite sve moguće sigurnosne mjere kako bi se osigurala
sigurna uporaba uređaja. Budući da se staklo može razbiti,
tijekom čišćenja treba biti oprezan kako se ne staklo ne bi
ogrebalo i oštetilo. Izbjegavajte udaranje o staklo.
Uvijek pazite da ne prignječite ili oštetite kabel napajanja.
Držite električni kabel vašeg uređaja podalje od vrućih

HR VIVAX
površina. Ne dopustite da dotiče uređaj. Držite kabel podalje
od oštrih predmeta i vručih površina Ako je kabel oštećen ili ga
treba zamijeniti, to treba učiniti ovlašteni servis ili tehničar,
koristeći odgovarajuće alate, kako bi se izbjegle nezgode.
Ovaj je uređaj namijenjen je samo za kuhanje i pripremu
hrane. Ne smije se koristiti u druge svrhe, na primjer za
grijanje prostora.
Ne dopustite djeci da se penju na vrata pećnice ili da sjede na
njima dok su otvorena.
Upozorenja vezana za instalaciju uređaja
UPOZORENJE: Uređaj mora biti uzemljen! Strujni krug s
fiksnim ožičenjem mora imati višepolno razvdajanje kontakta
putem osigurača ili sklopke u skladu s pravilima spajanja i
standardom.
Molimo potražite potrebne informacije o instaliranoj snazi
uređaja na naljepnici koja se nalazi na stražnoj strani uređaja.
Nemojte koristiti uređaj prije nego ga ugradite u kuhinjski ormarić
i pravilno priključite na električno napajanje.
Pećnica se može smjestiti u kuhinju, kuhinju/blagovaonicu ili
drugu sličnu prostoriju, ali ne i u prostor koji sadrži kadu ili tuš.
Električno napajanje uređaja mora biti izvedeno preko
odgovarajučeg 2-polnog izolirajučeg prekidača, koji ima polove
odvajanja od minimalno 3mm. Priključak napajanja mora biti lako
dostupan.
Prije spajanja uređaja, uvjerite se da su lokalni uvjeti distribucije
(napon i frekvencija električnog napajanja) i specifikacije uređaja
kompatibilni.
Uređaj mora instalirati ovlašteni tehničar. Proizvođač nije
odgovoran za bilo kakvu štetu koja bi mogla nastati neispravnim
postavljanjem i ugradnjom neovlaštenih osoba.
Kad otpakirate uređaj, provjerite da uređaj nije kojim slučajem
oštećen tijekom transporta. U slučaju bilo kakvog problema,
nemojte koristiti uređaj i odmah kontaktirajte kvalificirani servis.
Materijali koji se koriste za pakiranje (najlon, spojnice, stiropor
itd.) mogu biti štetni i opasni za djecu i treba ih odmah ukloniti.

VIVAX HR
Zaštitite uređaj od atmosferskih utjecaja. Ne izlažite ga
direktnom sunčevom zračenju, kiši, snijegu, prašini ili
prekomjernoj vlagi.
Svi materijali (tj. ormarići) oko uređaja moraju izdržati minimalnu
temperaturu od 100°C.
Za vrijeme uporabe
Kad se pećnica uključi prvi put, može ispuštati neugodan miris.
Razlog tome je vezivno sredstvo koje se koristi za izolaciju
pećnice. Kako bi miris nestao, pokrenite pećnicu s
uobičajenom funkcijom pečenja, 250°C u trajanju od najmanje
45 minuta.
Tijekom prve uporabe potpuno je normalno da se pojavi lagani
dim i miris. Ako se to dogodi, pričekajte da miris nestane prije
stavljanja namirnica u pećnicu
Za vrijeme uporabe uređaja, u prostoriji se stvara vlaga i
toplina. Prostor u kojem koristite pećnicu mora biti stalno
dobro provjetravan. Budite oprezni kad otvarate vrata pećnice
tijekom ili nakon pećenja. Vruća para iz pećnice može
prouzročiti opekline.
Prije početka korištenja uređaja, pazite da uređaj nije
smješten u blizini zapaljivih materijala, kao što su zavjese,
papir ili zapaljive stvari. Nemojte odlagati zapaljive stvari
unutar ili u blizini uređaja.
Koristite zaštitne rukavice kada koristite uređaj. Nemojte
dodirivati vruće površine.
OPREZ: Proces pečenja ili kuhanja treba stalno nadzirati.
Kratko kuhanje nadzirite stalno!
Kuhanje ili pečenje s masnoćom ili uljem može biti opasno i
može dovesti do požara. Nikada nemojte hranu koja se prži ili
peće ostavljati bez nadzora. Kratko pečenje ili kuhanje
nadzirite neprestano. NIKADA ne pokušavajte ugasiti vatru
vodom. Prvo odspojite uređaj s napajanja i zatim pokrijte
plamen, npr. s poklopcem, vatrogasnim pokrivačem ili vlažnom
kuhinjskom krpom.

HR VIVAX
Ako se proizvod neće koristiti dulje vrijeme, isključite
napajanje uređaja.
Kada se uređaj ne koristi, uvijek provjerite da su kontrole u
položaju "0" (isključeno).
Kada se izvuku, ladice se naginju. Pazite da ne prolijete ili
ispustite vruću hranu dok je vadite iz pećnice.
Nemojte odlagati nikakve predmete na otvorena vrata
pećnice. To može dovesti do nestabilnosti pećnice ili
oštećenja vrata.
Ne odlažite teške ili zapaljive predmete (npr. najlon, plastične
vrećice, papir, tkanine itd.) u ladicu ispod pećnice. To uključuje
i posuđe s plastičnim dodacima (npr. plastične ručke).
Nemojte vješati ručnike, krpe za suđe ili odjeću o uređaj ili
njegove ručke.
Tijekom čišćenja i održavanja
Prije čišćenja ili održavanja provjerite da li je vaš uređaj
odspojen s električnog napajanja.
Nemojte uklanjati kontrolne tipke u svrhu čišćenja kontrolne
ploče.
Kako bi osigurali učinkovitost i sigurnost rada uređaja,
preporučujemo vam da uvijek koristite originalne rezervne
dijelove i u slučaju potrebe kontaktirate ovlašteni servis.
Ne pokušavajte sami popraviti uređaj, kontaktirajte ovlašteni
servisni centar. Obratite se ovlaštenom servisnom centru i
inzistirajte na korištenju originalnih rezervnih dijelova
SMJEŠTAJ UREĐAJA
Prije nego počnete koristiti uređaj, pažljivo pročitajte poglavlje
„SIGURNOSNA UPOZORENJA”!
Prije uporabe uređaja, uklonite sve zapaljive trake, stiropor
ili bilo koji drugi ambalažni materijal.
Ovaj uređaj smije se koristiti tek nakon što ga instalirate u
kuhinjski ormarić.
Osigurajte lako odspajanje uređaja sa električnog
napajanja, dostupnim utikačem ili osiguračem u fiksnom
ožičenju..

VIVAX HR
KONTROLNA PLOČA
Simbol
Opis funkcije
Rasvjeta pećnice: Korisniku je omogućeno praćenje napretka pečenja bez
otvaranja vrata. Rasvjeta će biti uključena za sve funkcije pečenja, osim za ECO
funkciju.
Odmrzavanje: Prisilno ventilatorsko kruženje zraka na sobnoj temperaturi
omogućuje brže odmrzavanje smrznute hrane (bez upotrebe topline). To je
nježan, ali brz način da se ubrza vrijeme odmrzavanja i odmrzavanja gotovih
jela, proizvoda punjenih kremama itd.
Donji grijač: Uključen je samo donji skriveni grijač pećnice. Ovu funkciju
upotrijebite za jače pečenje s donje strane (zatamnjenje donje strane). Ova je
funkcija prikladna za recepte za sporo pečenje ili zagrijavanje obroka.
Uobičajeno pečenje: Rade gornji i donji skriveni grijač i takvo pečenje
osigurava ravnomjerno pečenje. Pečenje u ovom modu rada moguće je samo
na jednoj razini (nije moguće postavljanje posuda na više nivoa, jedne iznad
druge).
Uobičajeno pečenje s ventilatorom: Rade gornji i donji grijač s ventilatorom.
Pečenje je ravnomjerno i brzo, jer se toplina raspodjeljuje po cijelom prostoru
pećnice.
Grll-niža snaga: Ova metoda pečenja je kao pečenje na roštilju, uključen je
samo gornji Gril grijač koji usmjerava toplinu prema dolje.
Grll-najviša snaga: Ova metoda pečenja je kao pečenje na roštilju, uključen je
gornji skriveni i Gril vanjski grijač. Funkcija je pogodna za roštiljanje većih
količina namirnica i stvaranje hrskave korice.
Grll-najviša snaga s ventilatorom (ventilator se nalazi na stražnoj strani
prostora pećnice): Uključeni su gornji skriveni grijač i gornji vanjski Gril grijač te
radi ventilator. Pogodan je za roštiljanje velike količine mesa.
Štedno ECO pećenje. Pećenje odabranih namirnica odvija se na sporiji i na
"nježan" način, a toplina u pećnici se rasprostire s gornjeg i donjeg grijača.
Napomena: Neke funkcije možda neće biti dostupne na vašem modelu.
Temperatura pečenja
Funkcije pečenja
Tipka - Timer funkcija
Tipka +

HR VIVAX
UPUTE ZA UPORABU
Kad se pećnica prvi put priključi na električno napajanje, pričekajte da se na zaslonu
automatski pojavi " 12:30 ", jednom će se oglasiti zvučni signal i bljeskati će " 12 " "."
Prije uporabe pećnice, postavite točno vrijeme, inače pećnica neće raditi.
Imajte na umu ad je prikaz vremena u 24 satnom formatu, na primjer 2h poslije podne
prikazano je kao 14.00.
Postavljanje točnog vremena
Pritisnite tipku " + " " - " za ugađanje vrijednosti sati.
Pritisnite tipku " " za potvrdu ugođene vrijednosti sata.
Pritisnite tipku " + " " - " za ugađanje minuta.
Pritisnite tipku " " za potvrdu ugađanja i tada će zaslon prikazati postavljeno
vrijeme a pećnica će biti u modu čekanja (Standby).
Napomena: Ako zaslon ne trepće, za ugađanje vremena pritisnite istovremeno tipke " + " i " - "
dulje od 3 sekunde, dok zaslon en počne treptati. Tada ponovite gornje korake.
Uključenje pećnice
Kada je na Timeru postavljeno vrijeme (zaslon ne trepće),pritisnite tipku " " dulje
od 3 sekunde, Timer će ući u Ručni (Manual) mod rada i na zaslonu će stalno svjetliti
oznaka " ".
Postavite željenu funkciju pećenja i ugodite temperaturu.
Postavite vrijeme, tada će se pećnica uključiti.
Ako ste ugodili opcije Dur (Duration-Trajanje) ili End (Kraj), nakon završetka
pećenja, pećnica će se automatski isključiti.
Ako ste postavili pećnicu na Ručni mod rada (Manual) ili ste Timer ugodili samo kao
podsjetnik, nakon pečenja, vratite kontrole funkcije pečenja i temperature na poziciju
isključeno " 0 ".
Pritisnite tipku " " i " + " dulje od 3 sekunde za povratak u mod čekanja (Standby).
Postavljanje vremena
U ručnom modu rada (Manual), pritisnite tipku " " za ulazak u postavljanje
vremena. Svakim pritiskom tipke možete mijenjati jednu od opcija:
Ručni (Manual) mod – Podsjetnik – Dur (Trajanje) – End (završetak pečenja) –
Ručni (Manual) mod.
Tada odaberite funkciju pečenja i ugodite temperaturu.
Ručni (Manual) mod:
U ručnom modu rada, na zaslonu su prikazani točno vrijeme i oznaka " ".
Svim kontrolama, uključenjem i isključenjem pećnice upravlja se ručno.
Napomena:
U ručnom načinu rada, kako biste osigurali da pećnica slučajno ne ostane uključena, nakon 5 sati rada i ako
nije pritisnuta niti jedna tipka, Zaslon će treptati jednom u sekundi kako bi vas upozorio da će pećnica ući u
mod čekanja. Nakon ukupno 10 sati, pećnica će se isključiti i prijeći u stanje čekanja (Standby).

VIVAX HR
Ako u ručnom modu rada zaslon trepće, ukoliko ne želite da se pećnica isključi,
pritisnite bilo koju tipku kao biste odgodili isključenje pećnice. U suprotnom, pritisnite
tipku " " i " + " zajedno dulje od 3 sekunde za isključenje pećnice i ulazak u mod
čekanja (standby).
Zvučno postavljanje vremena upozorenja:
Ova se funkcija može se koristiti za zvučno upozorenje po završetku ugođenog
vremena (Timera).
Pritisnite " " za odabir podsjetnika. Kada je odabrana funkcija podsjetnika, na
zalonu trepće oznaka " ".
Pritisnite tipke " + " " - " za ugađanje minuta podsjetnika. (Ugađanje sata i minuta
je na isti način kao i kod postavljanja sata).
Pritisnite " "za potvrdu ugađanja, oznaka " " će početi stalno svjetliti, što
označava da je funkcija podjsetnika aktivirana.
Kada postavljeno vrijeme istekne, pećnica će se oglasiti zvučnim upozorenjem i
oznaka " " će treptati.
Pritisnite bilo koju tipku kraće od 3 sekunde, zvučno upozorenje će se isključiti i
simbol " " će nestati sa zaslona.
Funkcija podsjetnika služi samo kao zvučno upozorenje. Pritisnite " " i " + "
zajedno dulje od 3 sekunde za isključenje pećnice i postavljanje u mod čekanja
(Standby).
Poluautomatsko programiranje trajanja pečenja: Dur
Ova se funkcija koristi za određivanje vremena rada pećnice nakon kojeg se pećnica
isključuje. Pećnica se mora postaviti na željenu funkciju pečenja i temperaturu.
Maksimalno vremensko ugađanje trajanja pečenja je 10 sati.
Pritisnite " " tipku dok se na zaslonu ne prikaže " Dur " (Duration-Trajanje).
Pritisnite " + " " - " za ugađanje vremena pečenja (Ugađanje sata i minuta je na
isti način kao i kod postavljanja sata).
Pritisnite tipku " " za potvrdu, na zaslonu će se pojaviti vrijeme i oznake " A " "
". Nakon potvrde, pećnica će započeti s radom.
Po završetku postavljenog vremena, pećnica će se oglasiti zvučnim upozorenjem
i automatski isključiti. Također, Oznaka "A" na zaslonu će treptati što označava
da je programirana funkcija pećenja završena. Postavite kontrole funkcija
pećenja i temperature u položaj " 0 ". Zvučno upozorenje možete isključiti
pritiskom na bilo koju tipku kraće od 3 sekunde.
Pritisnite tipku " "dulje od 3 sekunde za prebacivanje pećnice u Ručni
(Manualni) mod rada.

HR VIVAX
Poluautomatsko programiranje prema završetku pečenja: End
Ova se funkcija koristi za pećenje gdje se postavlja vrijeme završetka pečenja.
Pećnica se mora postaviti na željenu funkciju pečenja i temperaturu.
Pritisnite tipku " " dok se na zaslonu ne prikaže " End ".
P
ritisnite " + " " - " za ugađanje vremena završetka pečenja (Ugađanje sata i
minuta je na isti način kao i kod postavljanja sata).
Pritisnite tipku " " za potvrdu, na zaslonu će se pojaviti vrijeme i oznake " A " i
" ". Nakon potvrde, pećnica će započeti s radom.
Po završetku postavljenog vremena, pećnica će se oglasiti zvučnim upozorenjem
i automatski isključiti. Također, Oznaka "A" na zaslonu će treptati što označava
da je programirana funkcija pećenja završena. Postavite kontrole funkcija
pećenja i temperature u položaj " 0 ". Zvučno upozorenje možete isključiti
pritiskom na bilo koju tipku kraće od 3 sekunde.
Pritisnite tipku " "dulje od 3 sekunde za prebacivanje pećnice u Ručni
(Manualni) mod rada.
Automatsko programiranje:
Ova se funkcija koristi za programiranje pečenja koje počinje u određeno vrijeme i s
postavljanjem trajanja pečenja. Namirnice koje će se peči moraju se pripremiti i staviti
u pećnicu, a pećnica se mora postaviti na željenu funkciju pečenja i temperaturu.
1. Pritisnite tipku " " dok se na zaslonu ne prikaže " Dur " (Trajanje).
2. Pritisnite " + " " - " za ugađanje vremena trajanja pečenja (Ugađanje sata i minuta
je na isti način kao i kod postavljanja sata).
3. Pritisnite tipku " " za potvrdu vremena trajanja pečenja. Na zaslonu će stalno
svjetliti oznaka " A ".
4. Pritišćite tipku " " dok se na zaslonu ne prikaže " End ", tada pritisnite " + " ili
" - " za postavljanje vremena završetka pečenja.
5. Pritisnite tipku " " za potvrdu. Na zaslonu će se prikazati tekuće vrijeme i "A".
Oznaka " " će se prikazati teko onda kada započne pečenje.
Napomena: Možete postaviti vrijeme koje može biti i iza 23:59 sati dodavanjem vremena
kuhanja dnevnom vremenu.
Pećnica će početi s radom u vrijeme izračunato oduzimanjem vremena trajanja
pećenja (Dur postavka) od postavljenog vremena završetka (End postavka), a
automatski se isključiti u postavljeno vrijeme završetka (End postavka)

VIVAX HR
Kada je dosegnuto postavljeno vrijeme kraja pečenja (End postavka), pećnica
će se automatski isključiti i oglasiti zvučno upozorenje i simbol "A" treptati će
na zaslonu.
Postavite kontrole funkcija pećenja i temperature u položaj " 0 ".
Zvučno upozorenje možete isključiti pritiskom na bilo koju tipku kraće od 3
sekunde.
Pritisnite tipku " "dulje od 3 sekunde za prebacivanje pećnice u Ručni
(Manualni) mod rada.
Posebna napomena:
Jednom kada postavite potpuno automatski način rada, vrijeme se ne može mijenjati. Promjena
vremena znači otkaz Funkcije Automatskog pečenja. Ako želite promijeniti postavke funkcije
Automatskog pečenja, ponovite cijeli postupak.
Ostale operacije
Priliko ugađanja, ako " + " ili " - " držite pritisnute dulje od 3 sekunde, ugađanje
sati ili minuta će se mijenjati ubrzano.
Ako prilikom ugađanja u vrmenu od 5 minuta se ne pritisne niti jedna tipka,
pećnica će izaći iz moda postavljnja i postaviti će se na Ručni (Manual) mod
rada., a zatim će se vratiti u ručnom načinu rada.
Za vrijeme ugađanja, ako želite prekinuti ugađanje i vratiti se u Ručni mod rada,
pritisnite tipku” “ dulje od 3 sekunde.
Za vrijeme postavljanja Timera, istovremeni pritisak na " + " i " " dulje od 3
sekunde otkazuje Timer funkciju i vraća pećnicu u mod čekanja (Standby). Kao
potvrda operacije zaćuti ćete "beep" zvuk.

HR VIVAX
PRIBOR
* Napomena: Neki su dodaci navedeni kao opcija. Vaš uređaj možda neće sadržavati sav
navedeni pribor i dodatnu opremu.
Žičana polica *: Koristi se funkciju Grila, postavljanje
posuđa, posude za kolače s predmetima za pečenje
i pečenje na roštilju. Preporuka je da ako postavite
komade mesa na rešetku, da ispod postavite plitku
posudu kako masnoča ne bi kapala na dno pećnice.
Žičani bočni nosač polica *: Za pečenje većih
komada, ove nosače polica možete ukloniti a posudu
i pladanj staviti na dno pećnice, koristeći funkcije
pečenja: Gril, Dvostruki Gril i Gril sa ventilatorom.
NAPOMENA: Kada stavljate posude na dno pećnice,
NEMOJTE KORISTITI funkcije pečenja s donjim grijačem
kako biste spriječili preveliku toplinu.
Univerzalna plitka posuda *: za pečenje većih količina
namirnica kao što su vlažni kolači, peciva, smrznuta
hrana itd. Ili za sakupljanje masnoće s gornjih polica.
Teleskopske vodilice *: Neki modeli mogu imati
teleskopske vodilice kako bi olakšali izvlačenje posuda i
uporabu pećnice. Teleskopske vodilice i nosače vodilica
može se rastaviti. Nakon rastavljanja, posude i plitke
posude mogu se staviti na dno pećnice, koristeći funkcije
pečenja: Gril, Dvostruki Gril i Gril sa ventilatorom.
NAPOMENA: Kada stavljate posude na dno pećnice, NEMOJTE
KORISTITI funkcije pečenja s donjim grijačem kako biste spriječili
preveliku toplinu.

VIVAX HR
UPOZORENJA VEZANA UZ POLOŽAJ POLICA
Kako bi se osiguralo da pećnica radi ispravno i sigurno, nužno je pravilno postavljanje
polica između bočnih vodilica. Police i plitke posude mogu se koristiti samo između
prvog i petog nivoa vodilica.
Police i plitke tave treba koristiti ispravno usmjerene i na taj način osiguravate da se
prilikom izvlačenja ili uklanjanja police ili plitkih posuda vruća hrana neće prosuti ili se
izliti masnoča.
ZAMJENA ŽARULJE
Za zamjenu žarulje unutar prostora za pečenje,
slijedite donje korake:
1. Odspojite utikač električnog napajanja ili isključite
osigurač napajanja pećnice.
2. Odvijte poklopac staklene svjetiljke okrećući ga
suprotno od smjera kazaljke na satu (imajte na umu
da je stakleni polopac uslijed dugotrajnog
zagrijavanja i masnih isparavanja malo zaglavljen,
tako da s krajnim oprezom odvinite poklopac) i
zamijenite žarulju novom istih karakteristika.
3. Vratite stakleni poklopac svjetiljke na svoje mjesto.
NAPOMENA: Koristite samo halogene žarulje od 25-40W / 220V-240V, T300°C.
Otvori za ventilaciju (samo modeli bez ventilatora hlađenja)
NAPOMENA:
Zbog odsustva motora ventilatora za
hlađenje, pećnica će se izravno hladiti
kroz otvore za ventilaciju na dnu ručke.
Molimo pripazite na moguću visoku
temperaturu ručke, vrata ili kontrolne
ploče tijekom uporabe.
ILI
Otvor za
ventilaciju

HR VIVAX
INSTALACIJA
Električno spajanje
Ugradnja pećnice u ormar
1. Dopuštena su samo odstupanja veća od prikazanih
dimenzija.
2. Ormar ne uključuje električni priključak ili utičnicu napajanja.
3. Otvorite vrata pećnice.
4. Pričvrstite pećnicu za kuhinjski ormar s dva držača "A" koji
odgovaraju rupama na kućištu pećnice i zavinite dva vijka " B
".
Zelena/Žuta
Terminal uzemljenja
Smeđa žica
Fazni (Live) terminal
Plava žica
Neutral terminal
UPOZORENJE
Prije bilo kakvog
spajanja odspojite
električni izvor napajanja
na glavnom osiguraču!
Pećnica je predviđena da
se spaja na fiksno
ožičenje. U strujnom krugu
obavezno mora biti
osigurač koji odvaja sve
polove i spajanje se mora
izvesti prema važećim
normama i pravilima.

VIVAX HR
Recepti i uporaba ECO moda rada
Recept Temperatura (Ԩ)
Nivo držanja
posude u
pećnici
Vrijeme (min) Predzagrijavanje
Krumpir, Sir 180 1 90-100 Ne
Kolači, Torta 160 1 100-150 Ne
Mesna štruca 190 1 110-130 Ne
TRANSPORT
Ako trebate transportirati proizvod, upotrijebite originalno pakiranje proizvoda i
nosite ga u originalnom pakiranju. Slijedite transportne znakove na pakiranju.
Osigurajte i zalijepite sve pokretne i slobodne dijelove na proizvod kako bi spriječili
oštećenje proizvoda tijekom transporta.
Ako nemate originalno pakiranje, stavite proizvod u kartonsku kutiju tako da
posebno pažljivo od oštećenja osigurate vanjske površine proizvoda.
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
1. Prije svakog čišćenja isključite pećnicu s napajanja (izvlačenjem kabela iz
utičnice ili isključenjem na osiguraču).
2. Za vrijeme rada ili neposredno po isključenju, grijače ploče i pećnica su jako
vruči. Izbjegavajte doticanje grijačih elemenata. Prije početka održavanja i
čišćenja, pričekajte da se uređaj u potpunosti ohladi.
3. Nikada nemojte čistiti unutarnje dijelove, ploču, poklopac, ladice i sve ostale
dijelove pećnice upotrebljavajući abrazivna sredstava, grube i žičane krpe ili nož.
Koristite samo sredstva namijenjena čišćenju pećnica i mekane krpe.
4. Čistite unutarne dijelova pećnice sa krpom navlaženom u detergentu za pranje
posuđa ili pećnica, isperite dobro pećnicu čistom vlažnom krpom i temeljito ju
osušite mekom krpom.
5. Očistite staklene površine posebnim sredstvima za čišćenje stakla.
6. Ne čistite pećnicu parnim čistačem.
7. Nikada nemojte koristiti zapaljive tvari kao što su kiseline, razrjeđivač i benzin za
čišćenje pećnice.
8. Nemojte prati pribor i odvojive dijelove pećnice u perilici suđa.
Očistite unutrašnjost pećnice nakon svake uporabe. Kad je pećnica još topla,
lakše je uklanjanje naslaga masnoće. Za čišćenje možete koristiti toplu vodu s
deterdžentom ili nekim od sredstava za čišćenje pećnice u spreju. Ne prskajte
sredstvo za čišćenje izravno na grijač, ventilator ili ostale utvore unutar pećnice jer to

HR VIVAX
može dovesti do oštećenja materijala ili neispravnosti. Uvijek pročitajte upute
proizvođača sredstva za čišćenje. Očistite pladnjeve i rešetkastu policu u pećnici
toplom vodom i deterdžentom.
Stranice pećnice očistite laganim abrazivnim sredstvom za čišćenje.
Dijelove pećnice nikada ne prekrivajte aluminijskom folijom. To može uzrokovati
pregrijavanje grijača pećnice što može utjecati na rezultat pečenja i oštetiti emajl
pećnice.
OTKLANJANJE PROBLEMA
Ako i dalje imate problema s uređajem nakon provjere ovih osnovnih koraka
za rješavanje problema, obratite se ovlaštenom servisu ili kvalificiranom
tehničaru.
Problem Mogući uzrok Riješenje
Pećnica se ne može
uključiti.
Napajanje je isključeno. Provjerite postoji li napajanje.
Također provjerite rade li ostali
kuhinjski uređaji.
Pećnica ne grije. Kontrola temperature pećnice
nije ispravno postavljena.
Vrata pećnice ostala su
otvorena.
Provjerite je li kontrola
temperature pećnice pravilno
postavljena.
Pećenje nije ujednačeno
.
Položaj police ili posude u
pećnici nije ispravan
Provjerite koristite li preporučenu
temperaturu i položaji polica.
Osigurajte da položaj polica nije
prenizak ili previsok.
Ne otvarajte često vrata ako ne
pečete hranu koju treba okrenuti.
Ako vrata često otvarate,
unutarnja temperatura bit će niža
i to može utjecati na rezultate
pečenja.
Ne radi rasvjeta pećnice. Žarulja je neispravna.
Električno napajanje je
isključeno
Zamijenite žarulju.
Provjerite postoji li napajanje.
Rad ventilatora (ako
postoji u vašem modelu)
je bučan.
Police unutar pećnice
vibriraju.
Provjerite da li su police u
pećnici ispravno postavljene i da
li je pećnica u ravnini.
Provjerite da police i posuđe ne
vibriraju ili ne dodiruju stražnju
stranicu pećnice.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Vivax Oven manuals