VMC V140 User manual

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
GRUPPO VITE V140
VERSIONE ITALIANO

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
MANUTENZIONE ORDINARIA
IT CODICE IT DESCRIZIONE TEMPO MANUTENZIONE [ORE]
1
935.0248
IT RICAMBI CUSCINETTI V140
20000
2
930.0249
IT RICAMBI PARAOLIO V140
10000

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
MANUTENZIONE STRAORDINARIA
CODICE DESCRIZIONE CODICE
S1 900000 COPERCHIO POSTERIORE CON GUARNIZIONE
S2 900001 COPERCHIO PORTACUSCINETTI COMPLETO
S3 900002 CASSA GRUPPO VITE COMPLETA
S4 900003 LINGUETTA ROTORE MASCHIO
S5 900008 ROTORE FEMMINA CON CUSCINETTI E GURANIZIONI
S6 900009 ROTORE MASCHIO CON CUSCINETTI E GUARNIZIONI
S7 900006 COPERCHIO FRONTALE CON GUARNIZIONE
S8 900007 GUARNIZIONE COMPLETE

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
ANALISI DEI GUASTI
SINTOMO PROBABILE CAUSA AZIONE CORRETTIVA
Il compressore non carica.
1. La valvola d’aspirazione rimane chiusa
2. Perdite sulla linea in pressione
3. Elettrovalvola del regolatore d’aspirazione mal funzionante
1. Controllare la valvola e sostituire le parti usurate
2. Controllare le tubature, le connessioni e ripararle
3. Controllare, sostituire se necessario
La portata o la pressione del compressore e
minore del normale.
1. L’aria richiesta è maggiore di quella fornibile
2. Il filtro dell’aria è intasato
3. La valvola d’aspirazione non apre completamente
4. Perdita d’aria dalla valvola di sicurezza
1. Controllare la quantità d’aria richiesta dai dispositivi
connessi al compressore
2. Rimuovere il filtro. Pulirlo o sostituirlo
3. Controllare la valvola e sostituire le parti usurate
4. Rimuovere e controllare. Sostituire se dopo il
riassemblaggio vi è perdita
Il compressore continua a caricare oltre la
pressione d’esercizio, facendo intervenire la
valvola di sicurezza.
1. Il pressostato è mal settato
2. Perdite dalla connessione d’alimentazione del pressostato
3. Elettrovalvola del regolatore d’aspirazione mal funzionante
1. Controllare il settaggio
2. Controllare le connessioni pressostato
3. Controllare, sostituire se necessario
Il compressore si surriscalda.
1. Insufficiente raffreddamento
2. Olio refrigerante sporco
3. Livello d’olio troppo basso
4. Termostato erroneamente settato
1. Migliorare la ventilazione del compressore
2. Controllare e pulire
3. Aggiungere olio se necessario
4. Regolarlo alla temperature richiesta
La valvola di sicurezza interviene subito dopo il
raggiungimento del setup di carico.
1. Malfunzionamento della valvola di sicurezza
2. Malfunzionamento della valvola di minima pressione
1. Rimuovere e controllare. Sostituire se necessario
2. Rimuovere e controllare. Sostituire se danneggiata
Quando il pressostato commuta il compressore
in fase di vuoto, la pressione continua a
crescere e la valvola di sicurezza interviene.
1. L’elettrovalvola del regolatore d’aspirazione mal funzionante
2. Mal funzionamento della valvola di scarico rapido
1. Controllare , sostituire se necessario
2. Controllare, sostituire se danneggiata
Perdita d’olio dall’aspirazione durante
l’arresto. 1. Malfunzionamento della valvola d’aspirazione del compressore 1. Rimuovere e controllare. Sostituire se necessario
Perdita dalle guarnizioni. 1. Guarnizioni usurate o danneggiate 1. Sostituire le guarnizioni
I rotori del gruppo vite non girano. 1. Ingresso di materiale estraneo nei gruppi vite
2. Lubrificazione errata 1. Contattare il centro servizi VMC
2. Contattare il centro servizi VMC

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
930.0290 IT UTENSILI PER MANUTENZIONE
E’ disponibile un kit utensili che comprende gli accessori prodotti da V.M.C. necessari
alla manutenzione completa del gruppo vite
.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
SOSTITUZIONE IT 1 RICAMBI CUSCINETTI
1. Rimuovere la linguetta.Svitare le viti del coperchio frontale e rimuoverle.
Rimuovere il coperchio frontale con molta attenzione.
2. Svitare le viti del coperchio posteriore e rimuoverle,rimuovere il coperchio frontale con
molta attenzione.Attenzione alla vite interna al condotto di scarico.
3. Rimuovere la guarnizione di carta, pulendo la superficie.
4. Rimuovere i rotori e portacuscinetti dal corpo vite, nel caso colpire con un martello in
gomma l’albero di trasmissione per smuovere l’insieme. Porre attenzione in questa fase,
non danneggiare le superfici dei rotori e del corpo vite.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
5. Riscaldare con un termosoffiatore le ghiere di fissaggio rotori, svitare le stesse con
apposite chiavi* (utilizzare un utensile pneumatico .Porre attenzione a non far ruotare a
vuoto i rotori in questa fase.
*Chiave disponibile nel kit utensili 930.0290
6. Rimuovere i rotori dal porta cuscinetti, per aiutarsi usare una pressa idraulica.
Attenzione a non danneggiare i rotori.
7. Rimuovere i cuscinetti dal porta cuscinetti. Utilizzare appositi tamponi con dimensioni
corrette per applicare pressione solo sui rulli. Posizionare il tampone in asse con il
cuscinetto dalla faccia corretta (vedi figura , martellare il tampone fino ad estrazione del
cuscinetto.
8. Rimuovere dai rotori gli anelli interni dei cuscinetti da sostituire attraverso l’uso di anelli
di riscaldamento idoneei (vedi immagini .

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
9. Rimuovere il cuscinetto del rotore maschio dal corpo vite. Utilizzare apposito tampone
con dimensioni corrette per applicare pressione solo sui rulli. Posizionare il tampone in
asse con il cuscinetto dalla faccia corretta (vedi figura , martellare il tampone fino ad
estrazione del cuscinetto.
10. Rimuovere il cuscinetto interno del rotore femmina dal corpo vite. Utilizzare apposito
estrattore con dimensioni corrette per applicare pressione solo sui rulli. Posizionare
l’estrattore in asse con il cuscinetto dalla faccia corretta (vedi figura , battere fino ad
estrazione del cuscinetto.
11. Pulire tutti i componenti da riassemblare con diluente, controllare che tutti i pezzi da
riassemblare siano in buone condizioni. Controllare il kit ricambi.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
12. Assemblare i nuovi anelli interni sui rotori.Preriscaldare gli anelli interni a 120°C,
assemblarli sulle rispettive sedi.Utilizzare guanti prottetivi al calore, ed eseguire tale
procedura con le mani. Fare attenzione.
13. Assemblare i nuovi cuscinetti sul supporto cuscinetti. Utilizzare apposito tampone con
dimensioni corrette per applicare pressione solo alla spalla anello esterno del
cuscinetto. Posizionare il tampone in asse con il cuscinetto dalla facciacorretta (vedi
figura , martellare il tampone fino ad introdurre a fine corsa il cuscinetto.Lubrificare
con olio da compressore.
14. Assemblare i nuovi cuscinetti sul corpo vite. Utilizzare apposito tampone con
dimensioni corrette per applicare pressione solo alla spalla anello esterno del cuscinetto.
Posizionare il tampone in asse con il cuscinetto dalla faccia corretta (vedi figura ,
martellare il tampone fino ad introdurre a fine corsa il cuscinetto. Lubrificare con olio da
compressore.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
15. Posizionare i rotori accoppiati su un opportuno supporto, posizionare due spessimetri a
nastro da 0.04mm sulla spalla dei rotori. Dovranno intraporsi tra la spalla rotori e il
portacuscinetti, per regolare il gioco.
16. Posizionare il portacuscinetti sui rotori, inserire lo stesso con molta attenzione a non
danneggiare i cuscinetti. Battere con un martello in gomma per assestare il
portacuscinetti sui rotori.
17. Assemblare i cuscinetti reggispinta. Assemblaggio manuale senza utensili. Lubrificare
con olio da compressore.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
18. Pulire attentamente i filetti.Utilizzare colla adatta a bloccare e sigillare in modo
permanente i giunti filettati. Si consiglia LOCTITE
®
2701
Per la sigillatura, applicare un cordolo di prodotto a 360°sui filetti del maschio,
lasciando il primo filetto libero. Applicare un cordolo di prodotto a 360° anche sulla
femmina. Applicare un quantitativo di prodotto sufficiente a riempire la filettatura.
19. Togliere, sfilando, i due spessimetri* a nastro tra rotori e portacuscinetti.
*Spessimetri disponibili nel kit utensili 930.0290
20. Dopo aver verificato la corretta rotazione dei rotori, fissare definitivamente
le ghiere a i rotori utilizzando un punzone. Sarà sufficiente battere con un martello il
punzone deformando la sede interna della ghiera in corrispondenza dello scalino
dell’albero.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
21. Controllare il buon accoppiamento rotori e portacuscinetti. Girare manualmente i
rotori e verificare la rotazione libera senza impedimenti.
Nel caso si riscontrano impedimenti od attriti verificare il corretto assemblaggio, in
particolare il gioco tra rotori e cuscinetti. Verificare che non vi siano danneggiamenti
dei componenti.
22. Posizionare il corpo vite su appositi supporti.
Inserire gli anelli di tenuta sulle apposite sedi, verificare la pulizia sedi ed anelli tenuta.
Attenzione a non danneggiare gli anelli di tenuta in tale fase d’assemblaggio.
23. Stendere del collante (consigliato LOCTITE 574 esternamente alla sede degli OR e
attorno ai fori di fissaggio.(vedi figura a fianco .

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
24. Inserire il gruppo rotori e supporto cuscinetti nel corpo vite, fino ad allogiare gli stessi
correttamente.Attenzione nella fase d’iserimento alberi su cuscinetti del copo vite, e
attenzione alle spine di centraggio.Porre molta attenzione a non danneggiare i
componenti durante questa fase.
25. Lubrificare con olio da compressore i cuscinetti, e i rotori. Attenzione a lubrificare
adeguatamente i rotori
26. Posizionare la nuova guarnizione di carta correttamente sopra il porta cuscinetti.
Fare molta attenzione a pulire molto bene le superfici di contatto.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
27. Posizionare il coperchio posteriore sopra la guarnizione di carta.
Fare molta attenzione a pulire molto bene le superfici di contatto.
Verificare il corretto posizionamento.
28. Reinserire le viti di fissaggio M10, fissare con una coppia di serraggio di 50Nm.
Attentione,prima di fissare la vite interna al condotto di scarico,aggiungere la rondella
in rame inclusa nel kit ricambio.
29. Eseguire la sostituzione del kit ricambio Kit K2, seguire le indicazioni riportate nella
sezione rispettiva, per assemblare e fissare la flagia frontale.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
30. Controllare il buon assemblaggio del gruppo vite. Girare manualmente l’albero rotore e
verificare la rotazione libera senza impedimenti dei rotori. Nel caso si riscontrano
impedimenti od attriti verificare il corretto assemblaggio, in particolare il gioco tra
rotori e cuscinetti. Verificare che non vi siano danneggiamenti dei componenti.
31. Posizionamento a magazzino: Lubrificare con adeguata quantita i rotori, ed utilizzare
dei prodotti antiruggine. Tappare le connessioni aperte del gruppo vite per evitare
l’ingresso di impurità.
Riassemblaggio su compressore:
Seguire le istruzioni di montaggio sul manuale d’uso.
Attenzione: prima del primo avviamento introdurre circa 1 l di lubrificante attraverso
l’aspirazione del gruppo pompante

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
SOSTITUZIONE IT 2 RICAMBI PARAOLIO
Di seguito viene riportata la procedura di sostituzione kit ricambi paraolio per i gruppi vite.
1. Svitare le viti del coperchio frontale e rimuoverle, rimuovere il coperchio frontale con
molta attenzione.
2. Applicare una protezione alla faccia del gruppo vite, nella sede del coperchio frontale (in
figura si è usato del nastro adesivo .
3. Eseguire due solchi sulla boccola usurata per estrarla. In figura i due solchi vengono
realizzati tramite una mola pneumatica.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
4. Montare l’estrattore facendo attenzione a posizionarlo sui solchi.
5. Estrarre la boccola.
6. Pulire la nuova boccola e la sua sede con del diluente.
7. Stendere del collante (consigliato LOCTITE 641
®
sulla sede della boccola.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
8. Preriscaldare la boccola a circa 120°C.
9. Inserire la boccola sulla propria sede, aiutandosi con un manicotto*.
Attenzione: inserirla fino a fine corsa.
*
Manicotto disponibili nel kit utensili 930.0290
Il montaggio del paraolio deve essere conforme alla normativa DIN3760.
10.Rimuovere la guarnizione dal coperchio frontale.Rimuovere il paraolio dal coperchio
frontale tramite l’uso di un manicotto estrattore e un martello.
11.Stendere del collante sulla sede del paraolio.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
12.Inserire il paraolio e batterlo a fine corsa attraverso l’uso di un punzone e di un
martello.
L’asse del punzone di montaggio coincide con l’asse della sede. Non è ammesso
nessun posizionamento obliquo. La forza di piantaggio deve essere applicata il più
vicino possibile al diametro esterno della tenuta. Se il diametro del punzone di
montaggio è troppo piccolo, esiste il rischio che la tenuta si pieghi.Nell’uso del martello
il carico puntiforme non deve essere troppo grande, la tenuta può piegarsi.
13.Posizionare la guarnizione del coperchio frontale.

Valvole brevettate per compressori rotativi a vite e pistoni
Patented valves for piston and screw rotary compressor
V.M.C. s.p.a. Via Palazzon 35 – 36051 Creazzo (VI – ITALY
Internet www.vmcitaly.com - Phone +390444/521471 +390444/341115 - Fax +390444/275112
TIPO
TYPE
DM
REVISIONE
REVISION
03
DATA
DATE
12/12
GRUPPO
LINE
935
ARTICOLO
ARTICLE
.02
MODELLO
MODEL
4H
14. Inserire il calzatore* sull’albero, inserirla fino a fine corsa.
Attenzione: il calzatore è neccessario per non danneggiare il paraolio durante il suo
inserimento con il coperchio frontale. È essenziale che il labbro di tenuta in PTFE non
venga daneggiato, sopprattutto durante il montaggio, quando il lato anteriore è
orientato nella direzione di montaggio.
Si consiglia l’utilizzo di un calzatore con un inclinazione di contatto da 10° a 15°.
*Calzatore disponibile nel kit utensili 930.0290
15. Inserire delicatamente il coperchio frontale con le relative guarnizioni, attenzione a
non danneggiare il paraolio. Avvitare le viti M10 con coppia di serraggio di 50Nm e
togliere il calzatore.
Other manuals for V140
1
Table of contents
Languages:
Other VMC Circuit Breaker manuals