Vokkero GUARDIAN US User manual

VOKKERO
Adeunis
283 rue Louis Néel - Parc Technologique Pré Roux
38920 CROLLES - France
www.vokkero.com
VOKKERO GUARDIAN US
User Guide
Version 1.0.0
XXXX

VOKKERO GUARDIAN US - Mode d'emploi V1.0.0
2
/ 32
PREAMBLE
• This guide describes the functionality of the system VOKKERO GUARDIAN US, options and accessories. It explains how to configure it to
allow a conference-type communication between multiple users.
• No part of this document may be reproduced or transmitted (in electronic or paper, or photocopying) without the agreement Adeunis. This
document may be changed without notice. All trademarks mentioned in this guide are the subject of intellectual property rights. Adeunis.
Adeunis NA
25 Main Street, 3rd Floor
Tuckahoe, NY 10707
Call us at (914) 337-2167
Adeunis
283, rue Louis Néel
38920 Crolles
France
Web www.VOKKEROusa.com

VOKKERO GUARDIAN US - Mode d'emploi V1.0.0
3
/ 32
PREAMBLE 2
34
ENGLISH 35
INFORMATIONS 36
DISCLAIMER 36
TECHNICAL SUPPORT 36
INTRODUCTION 39
ENVIRONMENTAL RECOMMENDATIONS 40
WARNINGS 40
RECOMMANDATIONS REGARDING USE 41
DISPOSAL OF WASTE BY USERS IN PRIVATE HOUSEHOLDS WITHIN THE USAN UNION 41
INTRODUCTION 42
1. SYSTEM INSTALLATION PROCEDURE 42
2. SYSTEM DESCRIPTION 43
2.1. VOKKERO® Guardian Terminal 43
2.1.1. Description of product interface 43
2.1.2. General characteristics 43
2.2. VOKKERO® Guardian Charger/Configurator 44
2.2.1. Description of product interface 44
2.2.2. General Technical Specifications 44
3. STARTING UP THE TERMINAL 45
3.1. Screen Icons (by Default) 45
3.2. Setting up Audio Conference 45
3.3. Connecting a headset 46
3.3.1. Plugging in a headset 46
3.3.2. Removing the headset 46
3.4. Terminal operation 47
3.4.1. Volume 47
3.4.2. Channel (mode activated by default) 47
3.4.3. Group (accessible by configuration) 47
3.4.4. “Micro” button (Latch mode by default) 48
3.4.5. Call button 48
3.4.6. Locking the terminal 48
3.4.7. Side Tone 49
3.4.8. Bluetooth (Option) 49
3.4.9. Battery 50
3.4.10. Belt clip 50
4. DESCRIPTION OF THE CONFIGURATOR 51
4.1. Home Screen 51
4.2. Quick configuration 51
4.3. Settings 52
4.3.1. Configuring the terminal 53
4.3.2. System configuration 57
4.3.3. Configuring the configurator 62
4.4. Resetting the configurator functions 63
DOCUMENT HISTORY 63

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
4
/ 32
EN
ENGLISH

5
/ 32
VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
EN
INFORMATIONS
Document Information
Title VOKKERO GUARDIAN US
Subtitle US
Document type User Guide
Version Version 1.0.0
This document applies to the following products:
Nom Référence
VOKKERO GUARDIAN US Up to : ARF8320 A/B/C/D/E/F/G/H/I/J
DISCLAIMER
This document and the use of any information contained therein, is subject to the acceptance of the VOK-
KERO terms and conditions. They can be downloaded from www.vokkerousa.com
VOKKERO makes no warranties based on the accuracy or completeness of the contents of this document
and reserves the right to make changes to specifications and product descriptions at any time without
notice.
VOKKERO reserves all rights to this document and the information contained herein. Reproduction, use or
disclosure to third parties without express permission is strictly prohibited. Copyright © 2016, VOKKERO.
VOKKERO is a registered trademark in the EU and other countries.
TECHNICAL SUPPORT
Website
Our website contains a lot of useful information: information on modules and wireless modems, user
guides, and configuration software and technical documents which can be accessed 24 hours a day.
If you have technical problems or cannot find the required information in the provided documents, contact
our Technical Support on our website: www.vokkerousa.com. This ensures that your request will be pro-
cessed as soon as possible.
Helpful Information when Contacting Technical Support
When contacting Technical Support, please have the following information ready:
• Product type (for example Guadian)
• Firmware version (for example V1.0)
• A clear description of your question or the problem
• A short description of the application

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
6
/ 32
EN
COMPLIANCE TO FCC US/CAN
• This device complies with part 15 of the FCC rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1). this device may not cause Harmful interference, and (2).
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of
the device.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction, may cause harmful interference to radiocommunication. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures :
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY ADEUNIS COULD VOID THE USER’S
AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lower)
gain approved for the transmitter by Industry Canada.To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and
its gain should be chosen so that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not superior than necessary for successful
communication.
Ce dispositif est conforme aux règles de la FCC part 15 and à la norme CNR-210 d’Industrie Canada applicable aux appareils
radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de
brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer
un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15
des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Il est cependant
toujours possible que des interférences se produisent dans le cadre d’une installation particulière.
Si cet appareil produit des interférences nuisibles à la réception des programmes de radio et de télévision –détectables lors de
la mise hors tension ou en tension de l’appareil-l’utilisateur est encouragé à mettre en œuvre une ou plusieurs des mesures
suivantes pour remédier à ces interférences :
•Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
•Branchez le matériel à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
•Prendre conseil auprès du commerçant ou d’un technicien de radio/TV expérimenté.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable des mesures de conformité peut amener
l’utilisateur à se voir interdire l’usage de l’appareil.
Cet appareil est limité à l’exploitation des fréquences autorisées Partie 15, et ne peut pas être configuré par des utilisateurs
finaux ou des installateurs professionnels à fonctionner en dehors des bandes autorisées.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type
et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouil-
lage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance
isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.

7
/ 32
VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
EN
FOR PORTABLE DEVICE USAGE (<20cm from body/SAR needed)
Radiation Exposure Statement:
The product comply with the FCC and ISED portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for
intended operation as described in this manual.The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept
as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. This portable equipment
with its antenna complies with FCC’s and ISED RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. To maintain
compliance follow the instructions below:
1. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
2.Avoid direct contact with the antenna, or keep it to a minimum while using this equipment.
The SAR limit adopted by USA and Canada is 1.6 W/kg averaged over 1 gram of tissue.The highest SAR value reported to FCC and ISED for
this device complies with this limit.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF FCC pour les Etats-Unis, l’ISED pour le canada et établies
pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions
RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la
puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
Cet équipement portable avec son antenne est conforme aux limites d’exposition aux radiations RF de la FCC définies pour un environne-
ment non contrôlé.
Pour maintenir la conformité, suivez les instructions ci-dessous :
1. Cet émetteur ne doit pas être situé ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.
2. Évitez ou réduisez au minimum tout contact direct avec l’antenne pendant l’utilisation de cet équipement.
La limite de DAS adoptée par les États-Unis et le Canada est de 1,6 W / kg en moyenne sur 1 gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée
signalée à la FCC et à ISED pour cet appareil est conforme à cette limite.
Identification :
• FCC ID : U3Z-ARF8320
• CANADAIC : 7016A-ARF8320
• Product with Bluetooth: Contains FCC ID SSSBC127-X and IC ID : 11012A-BC127
Product reference: USA/CANADA: ARF8320 A/B/C/D/E/F/G/H/I/J
Authorised representative in Canada
ZEAT SPORTS
310-5253 Blvd Décarie - H3W 3C3 MONTREAL - CANADA
Phone : +1-877-750.2012

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
8
/ 32
EN
INTRODUCTION
All rights to this manual are the exclusive property of VOKKERO. All rights reserved. Copying this manual (without written permis-
sion from the owner) via printing, copying, recording or by any other means, translating this manual (in full or partially) into any
other language, including all programming languages, using any electrical, mechanical, magnetic or optical devices, manually or
any by other methods, is prohibited.
VOKKERO reserves the right to change the technical specifications or functions of its products, or to cease manufacturing any of
its products, or to cease technical support for one of its products without notice in writing and urges its customers to make sure
that the information they have is valid.
VOKKERO configuration software and programs are available free of charge in a non-modifiable version. VOKKERO can make no
guarantees, including guarantees concerning suitability and applicability for a certain type of application. Under no circumstances
can the manufacturer, or the distributor of an VOKKERO program, be held liable for any damage caused by the use of the afore-
said program. Program names, as well as all copyright relating to programs, are the exclusive property of VOKKERO. Any transfer,
granting of licences to a third party, leasing, hire, transport, copying, editing, translation, modification into another programming
language or reverse engineering are prohibited without VOKKERO’s prior written authorisation and consent.
Adeunis NA
25 Main Street, 3rd Floor
Tuckahoe, NY 10707
Call us at (914) 337-2167
Adeunis
283, rue Louis Néel
38920 Crolles
France
USAGE RESTRICTIONS : THE USE OF VOKKERO GUARDIAN IN US/CAN
FHSS tables / Channel setting
IMPORTANT: Before using the device, please observe the legal provisions in force in your country.
In this 915 MHz FHSS version, Vokkero GUARDIAN is transmitting in frequency hopping mode.You can set the terminal with 7 different
tables of channels.
Table ID Frequencies
C1 32 channels within the 902.188MHz to 927.688MHz band
H1
A1
25 channels within the 916.698MHz to 927.573MHz band
27 channels within the 902.188MHz to 916.063MHz band
H2
A2
25 channels within the 903.688MHz to 927.313MHz band
26 channels within the 902.750MHz to 926.375MHz band
H3
A3
25 channels within the 902.188MHz to 917.938MHz band
26 channels within the 903.313MHz to 917.563MHz band

9
/ 32
VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
EN
ENVIRONMENTAL RECOMMENDATIONS
All superfluous packaging materials have been eliminated. We have done everything possible to make it easy to separate the
packaging into three types of materials: cardboard (box), expanded polystyrene (filler material) and polyethylene (packets,
foam protective sheets). Your device is composed of materials that can be recycled and reused if it is dismantled by a specialist
company. Please observe local regulations concerning the manner in which waste packaging material, used batteries and your
obsolete equipment are disposed of.
WARNINGS
Valid for :
VOKKERO GUARDIAN US : ARF8320 A/B/C/D/E/F/G/H/I/J
Read the instructions in the manual.
The safety of this product is only guaranteed when it is used in accordance with its purpose.
Maintenance should only be carried out by qualified persons.
Please note: Do not install the equipment close to a heat source or in damp conditions.
Please note: When the equipment is open, do not carry out any operations other than the ones set out in this document.
Please note: Do not open the product as there is a risk of electrical shock.
Please note: For your own safety, you must ensure that the equipment is switched off before carrying out any work on it.
Please note: For your own safety, the power supply circuit must be SELV (Safety Extra Low Voltage) and must be from
limited power sources.
The product must be equipped with a switching mechanism so that the power can be cut. This must be close to the equipment.
Any electrical connection of the product must be equipped with a protection device against voltage spikes and short-circuits.

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
10
/ 32
EN
RECOMMANDATIONS REGARDING USE
• Before using the system, check that the power supply voltage shown in the user manual corresponds to your supply. If it
doesn’t, please consult your supplier.
• Place the device against a flat, firm and stable surface.
• The device must be installed in a location that is sufficiently ventilated so that there is no risk of internal heating and it must
not be covered with objects such as newspapers, cloths, curtains, etc.
• The device must never be exposed to heat sources such as heating equipment.
• Do not place the device close to objects with naked flames such as lit candles, blowtorches, etc.
• The device must not be exposed to harsh chemical agents or solvents likely to damage the plastic or corrode the metal
parts.
• The device must be attached to belt with the belt-clip.
DISPOSAL OF WASTE BY USERS IN PRIVATE HOUSEHOLDS WITHIN THE USAN UNION
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household
waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste by taking it to a collection point designated for the recycling
of electrical and electronic appliances. Separate collection and recycling of your waste at the time of disposal will contribute to
conserving natural resources and guarantee recycling that respects the environment and human health. For further information
concerning your nearest recycling centre, please contact your nearest local authority/town hall offices, your household waste
collection company or the shop where you bought the product
Warning: If the charger is used with any other batteries or products whatsoever, there is a risk of an explosion. After use,
the batteries must be disposed of at an appropriate recycling centre.They must not be thrown away to degrade in the environment.
When batteries are replaced, the device must be corectly implemented.
Warning for Switzerland : the annex 4.10 of SR 814.013 Standad must be applied for batteries.
This symbol on the devode or its packaging means the use of a DC voltage.

11
/ 32
VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
EN
INTRODUCTION
The operations described below allow you to rapidly and easily implement your VOKKERO Guardian communication sys-tem.
All the operations described are valid for all the VOKKERO® Guardian terminals listed below:
ARF8320 A/B/C/D/E/F/G/H/I/J
Note:
Your product reference is given on the label on the back of the terminal housing.
The VOKKERO Guardian system is ready-to-use; it comprises the following three main elements:
Terminals
Configurator/Charger
(Optional) Charger extension (1 to 4 maximum)
All the operating settings of the VOKKERO Guardian system are managed by the configurator which gives access to the Settings menu via a
touchscreen. The configurator must be connected to the power unit (otherwise it will not work) and up to 4 extensions can be associated with
the configurator.
1. SYSTEM INSTALLATION PROCEDURE
• Connect the power unit to the end charger (if several are connected in a row).
• Connect the power unit to the mains.
• Connect the VOKKERO Guardian terminals as shown below.
Note 1: the order and position of the terminals on the charger(s) are irrelevant.
Note 2: if the purpose of the operation is solely to charge terminals, then the configurator is not required.
The first configurator slot (i.e., closest to the LCD) is of importance to the system-configuration process; for more details, refer to §3.4.
Vokkero®
Guardian Terminal
Vokkero® Guardian configurator
Vokkero® Guardian extension

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
12
/ 32
EN
2. SYSTEM DESCRIPTION
2.1. VOKKERO® Guardian Terminal
2.1.1. Description of product interface
On/Off button
Turns the terminal On/Off.
Headset connector
Connect to a headset (must be compatible
with the terminal).
Antenna
Flexible radio antenna.
«Call» Button
Press to call other terminals.
«Audio» button
Turns the microphone On/Off.
«Volume» selector
Trigger Button to adjust the vo-
lume of the headset loudspeaker.
«Channel» selector
Changes the communication
channel or group.
Bluetooth
Bluetooth the device and
Telephone connector (compatible
device required).
LED
Device on and Network
connection.
Screen
Terminal display screen.
Belt clip
Can be used to connect the
device to a clip.
Battery
Removable battery unit (can be
recharged separately).
2.1.2. General characteristics
General Specifications Value
Supply voltage 3.7V nominal
Maximum consumption 800mA (emission)
Terminal power supply Lithium battery
Battery life
11 hours (normal usage)
7 hours (permanent communication)
If Bluetooth option activated, then 10% drop in battery life
Operating temperature -20°C / +55°C
Dimensions 110 x 70 x 27mm
Weight 190g (including battery)
Standards FCC CFR 47 part 15, RSS-210, IEC 62209-2

13
/ 32
VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
EN
2.2. VOKKERO® Guardian Charger/Configurator
2.2.1. Description of product interface
2.2.2. General Technical Specifications
Specifications Value
AC/DC Power Converter (standard) 100 to 240V 12VDC/5A - 50/60Hz (maximum of 10 terminals charging)
AC/DC power converter (extended system) 100 to 240V, 12 VDC/6.67A - 50/60Hz (more than 10 terminals charging)
Operating temperature -5°C / +40°C
Dimensions Configurator/Charger 337 x 95 x 58mm
Dimension extension 216 x 95 58mm
Weight configurator/charger 470g
Weight extension 310g
Standards EN 60950, EN 301-489, EN55032
LED
Terminal charge
Red : no terminal or defective terminal
Orange : terminal charging
Vert : terminal charged
Screen
Configurator display
screen.
Power supply connector
Power jack
Battery
Charging without the terminal
Extension connection
Up to 4 extensions can be connected
USB connection
For product updates or Guardian WI
Connection (Optional).

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
14
/ 32
EN
3. STARTING UP THE TERMINAL
Before starting your terminal, make sure that it has been properly charged using a compatible
charger.
• Press the On/Off button to turn on the terminal.
Note 1: all settings, including volume, remain unchanged when the terminal is turned off (i.e., will be identical when the termi-
nal is turned again).
3.1. Screen Icons (by Default)
The LCD screen should turn on and display the VOKKERO® logo. The LED above the On/off
button should also light up permanently.
Next, the Welcome Screen displays, followed by the product name. By default, the product name
“”Guardian” displays.This text can however be customized in the configurator for each terminal
(refer to §4.3.1).
• To turn off the terminal, press and hold the “on/off” button.
Network status
Shows that the terminal is
connected to a network.
Channel
Number of the commu-
nications channel.
Role
Indicates the role of the terminal
M1: Master role
2 to 16: Other roles
Microphone status
Either no microphone connected, or
microphone Off.
Battery level
3.2. Setting up Audio Conference
You can set up a VOKKERO audio conference. The first step consists in attributing the Master role (M1) to a single terminal. This
role is used to synchronize the other terminals.
The Master role (M1) is automatically attributed to the terminal
located in the first slot of the configurator during a quick configuration
(see §4.2).
If you want to add other terminals to an existing audio conference
chain without having to reposition all the terminals on the configura-
tor, the first configurator slot must remain available.

15
/ 32
VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
EN
3.3. Connecting a headset
Several types of headsets from the VOKKERO range can be connected to VOKKERO Guardian. The headset is automati-cally
detected by the terminal when the headset is plugged in.
3.3.1. Plugging in a headset
Plug the headset into the slot at the top of
the product, beside the LCD.
Line up the 2 red marks of the product and
the connector
Note:
Do not force the headset; it should connect
easily; if this is not the case, check the head-
set to make sure it isn’t damaged.
Attention
Do not attempt to remove the head-
set by pulling the cable.
Attention
Do not turn the connector
Use the “Micro” icon on the terminal screen to make sure that the headset is properly connected.After disconnection of a head-
set, it is necessary to wait a few moments for the micro icon to be crossed out before reconnecting a headset.
No accessory connected Accessory connected
3.3.2. Removing the headset
To remove the headset
• Firstly, pull on the ring of the headset to release the connector switch.
• Then remove the headset connector

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
16
/ 32
EN
3.4.2. Channel (mode activated by default)
Adjust the terminal’s communication channel with the Channel trigger button.
• Push the trigger upwards to increase the channel number
• Push the trigger downwards to decrease the channel number
The channels available on the terminal depend on the terminal version; for more information,
refer to the channels table (document annex).
When you change channel, you will hear a beep.
When you reach the top or bottom channel, you will hear 2 consecutive beeps.
The selected channel is also indicated on the terminal LCD.
3.4.3. Group (accessible by configuration)
To change groups, you must also use the Channel trigger button:
• Push the trigger up to increase the group number
• Push the trigger down to lower the group number
VOKKERO® Guardian - Standard terminals (References ARF8150AA / ARF8152AA), have 4
groups from 1 to 4 (Gr1 to Gr4).
VOKKERO® Guardian - Plus terminals (References ARF8154AA / ARF8156AA), have 3 groups
from 1 to 3 (Gr1 to Gr3).
Group 0 links all available groups.
Thus, the terminals in groups 1 to 4 can only hear and speak with the members of their group.
Group 0 terminals (Gr0) can hear and speak with all groups.
When you change groups, a beep in the accessory’s loudspeaker signals that the terminal has
taken the change of group into account.
A double beep signals that you have reached the upper or lower limit.
Check the number of the selected group on the terminal’s LCD.
3.4. Terminal operation
3.4.1. Volume
Adjust the terminal volume with the Volume trigger button.
• Push the trigger upwards to increase the volume
• Push the trigger downwards to decrease the volume
The volume can be adjusted in a range from 0 to 10
When you increase or decrease the volume, you will hear a beep.
When you reach the maximum or minimum volume setting, you will hear 2 consecutive beeps.
The volume setting is also indicated on the terminal LCD.

17
/ 32
VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
EN
3.4.4. “Micro” button (Latch mode by default)
Adjust the Microphone setting using the Micro button.
The microphone can be configured in various modes using the configurator; for full information
on available modes, refer to §4.3.1.
Check the microphone status on the terminal LCD:
• if there is a Struck-through micro icon, then the microphone is Off and you can be heard
on the network.
• if there is no Struck-through micro icon, then the microphone is On and you cannot be
heard on the network.
3.4.5. Call button
Use the Call button to send an alert to all the terminals on the network; concretely, the
terminal gives off a beep for 1 second and vibrates for 4 seconds and the LED above the On/
Off button blinks.
The terminal screen displays the “Call” icon, as well as the name of the terminal.
All the other terminals connected to the network behave in the same way, namely, beep for 1
second, vibration for 4 seconds, LED blinking, and the calling terminal displays.
Note: if the “GROUP” function is active, then the notification is only sent to that group to
which the calling terminal be-longs.
3.4.6. Locking the terminal
You can lock the terminal by pressing and holding the Channel button.
The locked functions are as follows:
• Channel
• Push To Talk
• Bluetooth (option)
By contrast, even if the terminal is locked, the following functions are made available:
• Volume
• Call
• On/Off
The ‘Locked’ status of the terminal will display on the LCD.

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
18
/ 32
EN
3.4.8. Bluetooth (Option)
The Bluetooth function is used to send and make phone calls whilst remaining on the work device. This function can also
be used to connect a Bluetooth wireless headset.
You can only pair one Bluetooth device per terminal; reconnection takes place automatically on restarting the
terminal.
Pairing with a mobile phone:
• Open the Bluetooth device manager on your mobile phone (if necessary, consult the user guide of your
mobile phone for more information on connecting a Bluetooth-enabled device).
• As soon as your mobile phone is ready to detect new devices, press and hold the Bluetooth key of the
VOKKERO Guardian terminal; the indication “Guardian Pairing” should display on the LCD screen.
• You should see a new Bluetooth device with the name of your terminal (Guardian, by default) on your
mobile phone.
• Select this device to terminate pairing.
Pairing with a Bluetooth headset:
• Start the pairing mode of your headset (if necessary, consult the user guide).
• As soon as your headset is ready to detect a new device, press and hold the Bluetooth key of the VOKKERO
Guardian terminal.
• Complete the pairing by following the procedure of your Bluetooth headset.
As soon as the pairing has been completed, the Bluetooth icon displays on the screen of your terminal; you can
now send and receive phone calls via your terminal.
Making a phone call
To make a call from your mobile phone, you use the telephone interface (consult the User guide of your mobile
phone for more information). It is not unusual to have to select “Bluetooth headset” on your mobile phone in
order to switch the au-dio communication to the Bluetooth device.
During a phone call, the terminal’s LCD screen displays a blinking icon for the duration of the call.
Receiving a phone call
Si vous recevez un appel téléphonique, le terminal vibre et un double bip est émis dans l’accessoire micro-
casque.
• To answer the call, press the Bluetooth button.
• To end the call, press the Bluetooth button.
During the phone call, the terminal’s LCD screen displays a blinking icon for the duration of the call.
3.4.7. Side Tone
By default, the side tone is disabled. To activate the side tone, press and hold the centre of the volume knob.
The product then displays the side tone menu. To choose among the following options toggle the trigger:
• Side tone disabled (OFF)
• Side tone volume 1, 2 or 3
The system automatically exits the menu after a few seconds.
We do not recommend using the side tone (especially at high-level) if you use a Push-to-Talk other than the
one you can set up and run on the terminal (if, for example, you use a Push-to-Talk from an accessory headset).

19
/ 32
VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
EN
Audio conference Mobile phone call
Double press
Single press
End mobile phone call
Return to audio conference
Single press
Switching between Smart Phone/Audio Conference
You can be using the terminal as a mobile phone and switch back to an ongoing audio conference by pressing
the Blue-tooth button twice.
Press the button again to return to your phone call.
Ending a phone call
To end a phone call, press once on the Bluetooth button.
Inserting the battery
Slide in the battery at the back of the product; keep pushing until you hear
the locking clip.
3.4.10. Belt clip
Removing the belt clip
The terminal comes with a belt clip. However, you can remove this; simply
take out the battery, pull on the locking mechanism in the center of the belt
clip, and then slide it downwards.
Attaching the belt clip
Slide the belt clip into the slot; keep pushing until you hear the locking clip.
NOTE : the terminal must always be positioned at the belt.
3.4.9. Battery
The terminal’s button can be removed and recharged on the charger.
Removing the battery
Remove the battery from the terminal by pressing the locking mechanism at
the top of the terminal and then slide the battery downwards.

VOKKERO GUARDIAN US - User Guide V1.0.0
20
/ 32
EN
4. DESCRIPTION OF THE CONFIGURATOR
The configurator does not have an On-Off switch. To turn it on, the configurator must be connected to the power unit provided
with the VOKKERO Guardian.The configurator has a USB port for updates.The configurator screen is a high-resistance touchscreen.
The configurator can also be used to download products.
Immediately upon starting up the system, the configurator displays the VOKKERO logo, with the firmware version of the configu-
rator, followed by the Home Screen.
4.1. Home Screen
The screen indicates the number of terminals that the configurator can hold (each number corresponds to one terminal). The
configurator uses a color code to indicate the terminal’s charging status or the battery’s charging status, using the following
code:
The screen displays the channel that you have configured.
You can choose another channel from the list of channels available for your terminal; do this using the
Channel setting.
This channel is the terminal start-up channel; the other channels are available using the Channel button on
the terminal.
Start the configuration by selecting “GO” on the screen, and then validating the confirmation screen; the
configuration starts.
If the configuration completes successfully, the indication “DONE” displays. Alternatively, the indication
“ERROR” displays if a problem is encountered.
You can rapidly configure the entire system by selecting the ___ icon.Alternatively, you can fine-tune the system config-uration
by using the settings icon.
You can also proceed directly to the configuration of the terminal by selecting the desired terminal number.
4.2. Quick configuration
The terminals are delivered pre-configured and ready-to-use.With Quick Configuration, you can rapidly reconfigure all system
devices; with this option, any devices on the configurator/charger will be automatically reconfigured in one single action, and will
once again be ready-to-use.
If red icon, then the
terminals placed on the
configurator have not been
correctly configured to
work together;
A “WI” icon displays
when you connect the WI
interface on the configu-
rator.
This system is optional.
Empty space
Terminal in charge
Terminal loaded
Terminal battery fault
Battery in charge
Battery loaded
Battery in error
Other manuals for GUARDIAN US
1
Table of contents