VonShef 1000294 User manual

A5P | 01
Please read all instructions carefully before use and
retain for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter
à l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
Not suitable for microwave use.
Ne peut pas être utilisé au four à microondes.
Nicht für die Mikrowelle geeignet.
No apto para uso en microondas.
Non adatto per microonde.
Not suitable for oven use.
Ne convient pas pour une utilisation au four.
Nicht für den Backofen geeignet.
No es adecuado para usar en el horno.
Non adatto per l’uso in forno.
EN
Please read all instructions carefully before use and retain
for future reference.
INTENDED USE Only use the kitchenware for its
intended purpose and within the parameters specied in
this manual.
This Kitchenware is for domestic use only.
Do not use outdoors or on wet surfaces.
The Kitchenware is not intended for use by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless supervised or given
appropriate instruction concerning the product’s use by a
person responsible for their safety.
BEFORE FIRST USE Before using your Kitchenware for
the rst time, remove all packaging, stickers and labels
from the product and store or dispose of safely.
Wash thoroughly in warm, clean, soapy water with a soft
cloth and mild detergent. Dry thoroughly using a clean,
dry cloth or paper towel.
Never allow your Kitchenware to air-dry naturally as this
can tarnish the surface.
CLEANING & MAINTENANCE
Do not use metal, harsh abrasive or very sti
pads/washing up brushes. Do not use abrasive cleaning
agents or bleaches.
Your Kitchenware is not dishwasher-safe. Placing your
items in a dishwasher may damage any coatings.
Not suitable for freezer use.
Ne convient pas pour une utilisation en congélateur.
Nicht für die Tiefkühlung geeignet.
No apto para uso en el congelador.
Non adatto per l’uso in congelatore.
1000294

A5P | 01
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant
utilisation et conserver pour référence future.
UTILISATION PRÉVUE Utilisez uniquement les usten-
siles de cuisine pour
usage prévu et dans les paramètres spéciés dans ce
manuel.
Cet ustensile de cuisine est à usage domestique unique-
ment.
Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
Les ustensiles de cuisine ne sont pas destinés à être uti-
lisés par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expéri-
ence et de connaissances, à moins que des instructions
appropriées concernant l’utilisation du produit par une
personne responsable de leur sécurité ne soient don-
nées.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d’utiliser
votre ustensile de cuisine pour la première fois, enlevez
tous les emballages, autocollants et étiquettes du produit
et conservez-les ou stockez-les de façon sécuritaire.
Bien laver à l’eau chaude savonneuse, propre, avec un
chion doux et un détergent doux. Séchez soigneuse-
ment à l’aide d’un chion propre et sec ou d’une serviette
en papier.
Ne laissez jamais vos ustensiles de cuisine sécher natur-
ellement à l’air car cela pourrait ternir la surface.
NETTOYAGE & ENTRETIEN
Ne pas utiliser de métal, abrasif dur ou très raide
tampons / brosses à vaisselle. N’utilisez pas d’agents
nettoyants abrasifs ni d’agents de blanchiment.
Vos ustensiles de cuisine ne vont pas au lave-vaisselle.
Placer vos articles dans un lave-vaisselle peut endom-
mager les revêtements.
ES
Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de
usar y conserve para futuras referencias.
USO PREVISTO Solo use los utensilios de cocina para
su
propósito previsto y dentro de los parámetros especica-
dos en este manual.
Este utensilio de cocina es solo para uso doméstico.
No lo use al aire libre o en supercies mojadas.
Los utensilios de cocina no están destinados a ser uti-
lizados por personas con capacidades físicas, sensori-
ales o mentales reducidas, o falta de experiencia y cono-
cimiento, a menos que sean supervisados o se les den
instrucciones apropiadas sobre el uso del producto por
parte de una persona responsable de su seguridad.
ANTES DEL PRIMER USO Antes de usar sus utensilios
de cocina por primera vez, retire todos los empaques,
pegatinas y etiquetas del producto y guárdelos o
deséchelos de manera segura.
Lávese bien con agua tibia, limpia y jabonosa con un
paño suave y detergente suave. Seque bien con un paño
limpio y seco o con una toalla de papel.
Nunca permita que sus utensilios de cocina se sequen
al aire de forma natural ya que esto puede manchar la
supercie.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
No utilice metales, abrasivos fuertes o muy rígidos.
almohadillas / cepillos para lavar. No utilice agentes de
limpieza abrasivos o blanqueadores.
Sus utensilios de cocina no son aptos para lavavajillas.
Colocar sus artículos en un lavavajillas puede dañar
cualquier recubrimiento.
IT
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell’uso e
conservarle per riferimento futuro.
USO PREVISTO Utilizzare solo gli utensili da cucina
scopo previsto e entro i parametri specicati in questo
manuale.
Questo articolo da cucina è solo per uso domestico.
Non utilizzare all’aperto o su superci bagnate.
Gli utensili da cucina non sono destinati all’uso da par-
te di persone con ridotte capacità siche, sensoriali o
mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno
che non siano sorvegliati o impartiti istruzioni appropriate
sull’uso del prodotto da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Prima di utilizzare gli
utensili da cucina per la prima volta, rimuovere tutti gli
imballaggi, adesivi ed etichette dal prodotto e conservare
o smaltire in modo sicuro.
DE
Bitte lesen Sie alle Anweisungen vor dem Gebrauch sorg-
fältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nach-
schlagen auf.
VERWENDUNGSZWECK Verwenden Sie das Geschirr
nur für seine
Verwendungszweck und innerhalb der in diesem Hand-
buch angegebenen Parameter.
Dieses Geschirr ist nur für den häuslichen Gebrauch bes-
timmt.
Nicht im Freien oder auf nassen Oberächen verwenden.
Das Küchengeschirr ist nicht für den Gebrauch durch
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und mangelndem Wissen vorgesehen, es sei
denn, eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person
überwacht oder unterrichtet den Gebrauch des Produkts
angemessen.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen Sie vor dem
ersten Gebrauch Ihres Geschirrs alle Verpackungen,
Aufkleber und Etiketten vom Produkt und lagern oder
entsorgen Sie es sicher.
Mit einem weichen Tuch und einem milden Reinigung-
smittel gründlich in warmem, sauberem Seifenwasser
waschen. Mit einem sauberen, trockenen Tuch oder
Papiertuch gründlich trocknen.
Lassen Sie Ihr Geschirr niemals an der Luft trocknen, da
dies die Oberäche beschädigen kann.
REINIGUNG & WARTUNG
Verwenden Sie kein Metall, scharfe Scheuermittel oder
sehr steif
Pads / Abwaschbürsten. Verwenden Sie keine
scheuernden Reinigungsmittel oder Bleichmittel.
Ihr Geschirr ist nicht spülmaschinenfest. Wenn Sie Ihre
Artikel in die Spülmaschine stellen, können Beschichtun-
gen beschädigt werden.

A5P | 01
Lavare accuratamente in acqua calda, pulita e insapon-
ata con un panno morbido e un detergente delicato. As-
ciugare accuratamente con un panno pulito e asciutto o
un tovagliolo di carta.
Non lasciare mai asciugare all’aria i tuoi utensili da cucina
in modo naturale, poiché ciò potrebbe ouscare la su-
percie.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Non utilizzare metallo, abrasivo duro o molto rigido
pastiglie / spazzole per lavare i piatti. Non utilizzare deter-
genti abrasivi o candeggine.
Gli utensili da cucina non sono lavabili in lavastoviglie. Il
posizionamento degli articoli in lavastoviglie può danneg-
giare i rivestimenti.
C
EN
DISPOSAL INFORMATION Please recycle where
facilities exist. Check with your local authority for
recycling advice.
CUSTOMER SERVICE If you are having diculty using
this product and require support, please contact
WARRANTY To register your product and nd out if
you qualify for a free extended warranty please go to
www.vonshef.com/warranty. Please retain a proof of
purchase receipt or statement as proof of the purchase
date. The warranty only applies if the product is used
solely in the manner indicated in the warnings page
of this manual, and all other instructions have been
followed accurately. Any abuse of the product or the
manner in which it is used will invalidate the warranty.
Returned goods will not be accepted unless re-pack-
aged in its original packaging and accompanied by a
relevant and completed returns form. This does not
aect your statutory rights. No rights are given under
this warranty to a person acquiring the appliance sec-
ond-hand or for commercial or communal use.
COPYRIGHT All material in this instruction manual are
copyrighted by DOMU Brands.Any unauthorised use
may violate worldwide copyright, trademark, and other
laws.
FR
INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE
Veuillez recycler là où il existe des installations
adéquates. Vériez auprès de vos autorités locales pour
obtenir des conseils sur le recyclage.
SERVICE CLIENT Si vous rencontrez des dicultés
pour utiliser ce produit et avez besoin d’assistance,
veuillez contacter
[email protected] (US)
GARANTIE Pour enregistrer votre produit et découvrir
si vous vous qualiez pour une extension gratuite de
garantie, rendez-vous sur
www.vonshef.com/warranty. Conservez une preuve
d’achat, reçu ou attestation, pour prouver la date de
l’achat. La garantie ne s’applique que si le produit a
été utilisé de la manière indiquée dans la section de la
page des avertissements de ce manuel et que toutes
les instructions ont été suivies de manière précise.
Tous les abus réalisés sur le produit, dans la manière
dont il a été utilisé, rendront la garantie caduque. Les
marchandises renvoyées ne seront acceptées que si
elles sont remballées dans leur emballage d’origine et
accompagnées d’un
formulaire de retour adéquat et rempli. Ceci n’aecte
pas vos droits statutaires. Cette garantie n’accorde
aucun droit à une personne obtenant le produit de
seconde main ou à des ns d’utilisation commerciale ou
communale.
DROITS D’AUTEUR Toutes les informations de ce
manuel d’utilisation sont protégées par droit d’auteur
par DOMU Brands. Toute utilisation non autorisée
pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d’auteur,
de marque déposée ainsi que d’autres lois
DE
ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an
geeigneten Entsorgungsstellen. Fragen Sie bei Ihrer
Gemeinde nach.
KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit
diesem Produkt haben und Unterstützung benötigen,
wenden Sie sich bitte an
[email protected] (US)
GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu er-
fahren, ob eine kostenlose verlängerte Garantie möglich
ist, gehen Sie bitte auf www.vonshef.com/warranty.
Bitte behalten Sie eine Rechnung oder den Kassenzet-
tel als Nachweis des Einkaufdatums auf. Die Garantie
gilt nur, wenn das Produkt nur wie in dieser Anleitung
beschrieben verwendet wurde und wenn alle Anweisun-
gen befolgt wurden. Jeglicher Missbrauch des Produkts
oder der Art und Weise, in der es verwendet wird, macht
die Garantie ungültig. Zurückgegebene Artikel werden
nur akzeptiert, wenn sie sich in der Originalverpackung
benden und wenn ein relevantes und vollständig aus-
gefülltes Rücksendeformular enthalten ist. Dies betrit
nicht Ihre gesetzlichen Ansprüche. Für Artikel, die ge-
braucht erworben wurden, oder die kommerzielle oder
gemeinschaftlich genutzt werden, entstehen keinerlei
Ansprüche auf Garantie.
COPYRIGHT Alle Materialien in dieser Anleitung stehen
unter Copyright von DOMU Brands Ltd.Jede unautor-
isierte Verwendung kann das weltweite Copyright, die
Handelsmarke und andere Gesetze verletzen.
ES
INFORMACION DE DESECHO Por favor, reciclad
en las instalaciones correspondientes. Consultad
con vuestra autoridad local para obtener consejos de
reciclaje.
SERVICIO AL CLIENTE Si tiene dicultades para utilizar
este producto y necesita asistencia, contacte con
[email protected] (US)

A5P | 01
GARANTÍA Para registrar vuestro producto y averiguar
si calica para una garantía extendida gratuita, vaya a
www.vonshef.com/warranty. Conservad un compro-
bante de recibo de compra o extracto como prueba
de la fecha de compra. La garantía solo se aplica si el
producto se utiliza únicamente de la manera indicada
en la página de advertencias de este manual, y todas
las demás instrucciones se han seguido con precisión.
Cualquier abuso del producto o la manera en que se
use invalidará la garantía. Los productos devueltos no
se aceptarán a menos que se vuelvan a empaquetar en
su embalaje original y acompañados por un formulario
de devolución completo y pertinente. Esto no afecta
sus derechos legales. No se otorgan derechos bajo
esta garantía a una persona que adquiere el aparato de
segunda mano o para uso comercial o comunitario
DERECHOS DE AUTOR Todo el material en este man-
ual de instrucciones está protegido por DOMU Brands.
Cualquier uso no autorizado puede violar los derechos
de autor, marcas comerciales y otras leyes en todo el
mundo.
IT
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Si prega di
riciclare nelle apposite strutture. Chiedere una consulen-
za alle autorità competenti per il riciclo.
SERVIZIO CLIENTI Se si riscontrano dicoltà nell’utiliz-
zo di questo prodotto e si richiede supporto, contattare
[email protected] (US)
GARANZIA Per registrare il prodotto e capire se hai
diritto all’estensione di garanzia, vai su
www.vonshef.com/warranty. Si prega di conservare la
ricevuta del pagamento quale prova della data d’ac-
quisto. La garanzia si applica solo se il prodotto viene
utilizzato esclusivamente come indicato nella pagina
delle Avvertenze del presente manuale e se tutte le altre
informazioni vengano accuratamente seguite.
Qualsiasi abuso nell’utilizzo di questo prodotto
invaliderà la garanzia. I resi non saranno accettati se non
riposti nella confezione originale ed accompagnati da
un modulo di reso completo. Ciò non pregiudica i propri
diritti obbligatori. La presente garanzia non attribuisce
alcun diritto a coloro che acquistano prodotti di seconda
mano o per ni commerciali o condivisi.
COPYRIGHT Tutto il materiale contenuto nel presente
manuale delle istruzioni è protetto da copyright di
DOMU Brands. Qualsiasi uso non autorizzato potrebbe
violare il copyright a livello mondiale, marchio ed altre
leggi.
THANK YOU
Thank you for purchasing your product/appliance.
Should you require further assistance with your
purchase, you can contact us at
[email protected] (US)
VonShef is a registered trademark of DOMU Brands Ltd.
Made in China for DOMU Brands. M24 2RW.
MERCI
Merci d’avoir acheté notre produit/appareil.
Si vous aviez besoin d’aide suite à votre achat, vous
pouvez nous contacter a
[email protected] (US)
VonShef est une marque déposée de DOMU Brands Ltd.
Fabriqué en Chine pour DOMU Brands. M24 2RW.
VIELEN DANK
Vielen Dank, dass Sie das Produkt/Gerät gekauft
haben. Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen,
können Sie uns gerne unter (email) kontaktieren.
[email protected] (US)
VonShef ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU
Brands Ltd. Hergestellt in China für DOMU Brands. M24
2RW.
GRACIAS
Gracias por comprar vuestro producto/aparato
Si requiere asistencia con vuestra compra, podeis
contactarnos a
[email protected] (US)
VonShef es una marca registrada de DOMU Brands Ltd.
Hecha en China para DOMU Brands. M24 2RW.
GRAZIE
Grazie per aver acquistato il prodotto.
Per ulteriore assistenza sul tuo acquisto, puoi
contattarci all’indirizzo email
[email protected] (US)
VonShef è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd.
Made in Cina per DOMU Brands. M24 2RW.