Vonyx 170.344 User manual

AP Hi-End Active Speaker Series BT/USB/SD
Ref. nr.: 170.344 / 170.345 / 170.347
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V2.1

2

3
ENGLISH
Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to
benefit fully from all features.
Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions
to avoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock.
Keep the manual for future reference.
- Prior to using the product, please ask advice from a
specialist. When the product is switched on for the first
time, some smell may occur. This is normal and will
disappear after a while.
- The product contains voltage carrying parts. Therefore do
NOT open the housing.
- Do not place metal objects or pour liquids into the
product. This may cause electrical shock and
malfunction.
- Do not place the product near heat sources such as
radiators, etc. Do not place the product on a vibrating
surface. Do not cover the ventilation holes.
- The product is not suitable for continuous use.
- Be careful with the mains lead and do not damage it. A
faulty or damaged mains lead can cause electrical shock
and malfunction.
- When unplugging the product from a mains outlet,
always pull the plug, never the lead.
- Do not plug or unplug the product with wet hands.
- If the plug and/or the mains lead are damaged, they
need to be replaced by a qualified technician.
- If the product is damaged to such an extent that internal
parts are visible, do NOT plug the product into a mains
outlet and DO NOT switch the unit on. Contact your
dealer. Do NOT connect the product to a rheostat or
dimmer.
- To avoid fire and shock hazard, do not expose the
product to rain and moisture.
- All repairs should be carried out by a qualified technician
only.
- Connect the product to an earthed mains outlet (220-
240Vac/50Hz) protected by a 10-16A fuse.
- During a thunderstorm or if the product will not be used
for a longer period of time, unplug it from the mains. The
rule is: Unplug it from the mains when not in use.
- If the product has not been used for a longer period of
time, condensation may occur. Let the unit reach room
temperature before you switch it on. Never use the
product in humid rooms or outdoors.
- To prevent accidents in companies, you must follow the
applicable guide lines and follow the instructions.
- Do not repeatedly switch the product on and off. This
shortens the life time.
- Keep the product out of the reach of children. Do not
leave the product unattended.
- Do not use cleaning sprays to clean switches. The
residues of these sprays cause deposits of dust and
grease. In case of malfunction, always seek advice from
a specialist.
- Do not force the controls.
- If this product is with speaker inside which can cause
magnetic field. Keep the product at least 60cm away
from computer or TV.
- If the product has built-in lead-acid rechargeable battery.
Please recharge the battery every 3 months if you are
not going to use the unit for a long period of time. Or the
battery may be damaged.
- If the battery is damaged please replace with same
specifications battery. And dispose the damaged battery
environment friendly.
- If the product has fallen, always have it checked by a
qualified technician before you switch the product on
again.
- Do not use chemicals to clean the unit. They damage the
varnish. Only clean the product with a dry cloth.
- Keep away from electronic equipment that may cause
interference.
- Only use original spares for repairs, otherwise serious
damage and/or dangerous radiation may occur.
- Switch the product off prior to unplugging it from the
mains and/or other equipment. Unplug all leads and
cables prior to moving the product.
- Make sure that the mains lead cannot be damaged when
people walk on it. Check the mains lead before every use
for damages and faults!
- The mains voltage is 220-240Vac/50Hz. Check if power
outlet match. If you travel, make sure that the mains
voltage of the country is suitable for this product.
- Keep the original packing material so that you can
transport the product in safe conditions.
This mark attracts the attention of the user to high voltages that are present inside the housing and that are of sufficient
magnitude to cause a shock hazard.
This mark attracts the attention of the user to important instructions that are contained in the manual and that he should
read and adhere to.
The product has been certified CE. It is prohibited to make any changes to the product. They would invalidate the CE certificate
and their guarantee!
NOTE: To make sure that the product will function normally, it must be used in rooms with a temperature between 5°C/41°F and
35°C/95°F.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your
dealer about the way to proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other.
Specifications can be changed without prior notice.
Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the product. This would also
invalid your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the
warnings contained in this manual. Vonyx cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety
recommendations and warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.

4
UNPACKING INSTRUCTION
CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are
present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if
any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packing
materials. In the event that the product must be returned to the factory, it is important that the product be returned in the original
factory box and packing.
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The
arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
POWERSUPPLY
On the label on the backside of the product is indicated on this type of power supply must be connected. Check that the mains
voltage corresponds to this, all other voltages than specified, the light effect can be irreparably damaged. The product must also
be directly connected to the mains and may be used. No dimmer or adjustable power supply.
Always connect the device to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure the device has an appropriate
electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire.
CONTROLS AND CONNECTIONS
1. Microphone Inputs
XLR and 6.3mm ¼” input jack for connecting a microphone.
2. Line Inputs
XLR and RCA jack input for connecting audio units with line level
output (e.g. mixer, CD player)
3. Line Outputs
XLR and 6.3mm ¼” output jack for connecting an extra active
speaker or audio unit with line level input.
4. Microphone Level
Adjust the signal level of microphone.
5. Line Level
Adjust the signal level of line input.
6. Master Volume
Adjust the overall output level of the portable sound set.
7. Treble
Adjust high tone control.
8. Bass
Adjust low tone control.
9. Clip Indicator
Indicator lights up when signal level is too high. When the LED
light up continually you must reduce the volume to protect the
speaker.
10. Power Indicator
Indicator lights up when power turned on.
Noted: Passive speaker output connector,
minimum load 8 Ohm!

5
11. Mode button
Press the button to select BT/USB/SD function. Press for
2 seconds to turn the mediaplayer On or Off.
12. Play button
For switching between play and pause.
13. Folder button
Press this button to open the folder map of USB or SD-
card.
14. Repeat button
Press key for repeating of single track or all tracks.
15. Forward - Backward button
For title selection (short actuation) and increase or
decrease volume (long actuation).
16. SD port
Connect your SD/MMC devices to this slot to play music with MP3 or WMA format.
17. USB port
Connect your USB devices to this slot to play music with MP3 or WMA format.
18. MP3 Level
Adjust the level of media player.
CONNECT BT-DEVICE
1. Set the search function on of the BT device you want to play the music. See the operating
instructions for that device..
2. Press the “MODE” button and activate BT-function of media player.
3. Find on your BT-device “VONYX” and make the connection
If password is required, you can enter "0000".
REPLACING THE FUSE
If the fuse is defective, replace the fuse with a fuse of the same type and value. Before replacing the fuse, unplug mains lead.
Procedure: Step 1: Open the fuse holder on the rear panel with a fitting screwdriver.
Step 2: Remove the old fuse from the fuse holder.
Step 3: Install the new fuse in the fuse holder.
Step 4: Replace the fuse holder in the housing.
TROUBLESHOOTING
One certain method of determining if a speaker is faulty is to substitute a speaker that is known to work correctly for the
suspected problem speaker. If the “normally correct speaker” is experiencing the same difficulties or problems as the suspected
problem speaker, use the information below to isolate the problem.
Problem
Possible cause
Action
No output
Cables
Reseat all connectors
Substitute known good cables
Check solder joins
Inspect cable for damage
Inspect wire or connector for stray strand that may short
Intermittent
Poor connections
While it is possible for a faulty speaker to exhibit intermittent
output, it’s more likely that an output cable/connector is the
problem. Check the soldering on your connectors.
Constant noise,
buzzing and/or
humming
Faulty electronic
Any constant noise originates in the amplifier, mixer, signal
processing, source device in the signal devices, or line-level
wiring. Check and correct system grounding as required. Chain
check for noisy sources or electronic components. Check wiring
for shielding.
Poor low-
frequency output
Improper polarity
When two speakers in close proximity to each other are
connected out-of-polarity, they can partially cancel each other out,
especially at low frequencies. Check your speaker cables to be
sure they are all identically wired and connected. Check the
balanced line signal cables to be sure they are all correctly wired.

6
NEDERLANDS
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding
zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt.
Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens
kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheidsmaatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen. Tevens is
het ook raadzaam om reparaties / modificaties e.d. over te laten aan gekwalificeerd personeel om een elektrische schok te
voorkomen. Bewaar deze handleiding ook voor toekomstig gebruik.
- Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is,
dit in de originele verpakking kunt opsturen om
beschadigingen te voorkomen.
- Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst
een deskundige raadplegen. Bij het voor de eerste keer
inschakelen kan een bepaalde reuk optreden. Dit is normaal
en verdwijnt na een poos.
- In het apparaat bevinden zich onder spanning staande
onderdelen; open daarom NOOIT dit apparaat.
- Plaats geen metalen objecten en mors geen vloeistof in het
effect. Dit kan leiden tot elektrische schokken of defecten.
- Toestel niet opstellen in de buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren etc. en niet op een vibrerende onder- grond
plaatsen. Dek ventilatieopeningen nooit af.
- Het apparaat is niet geschikt voor continu gebruik.
- Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet.
Als het snoer kapot of beschadigd is, kan dit leiden tot
elektrische schokken of defecten.
- Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet aan
het snoer, maar aan de stekker.
- Om brand of elektrische schok te voorkomen, dient u dit
apparaat niet bloot te stellen aan regen of vocht.
- Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp.
uit en in het stopcontact.
- Indien zowel de stekker en/of netsnoer als snoeringang in het
apparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman hersteld
te worden.
- Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige
(onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het
stopcontact worden geplaatst en het apparaat NOOIT
worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met de
dealer.
- Sluit het apparaat nooit op een dimmer aan.
- Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door een
vakman of een deskundige.
- Sluit het apparaat alleen aan op een 220-240VAC / 50Hz
(geaard) stopcontact, verbonden met een 10-16A
meterkastgroep.
- Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook
wanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt
wordt. Stelregel: Bij geen gebruik stekker verwijderen.
- Als u het apparaat lang niet gebruikt heeft en het weer wil
gebruiken kan er condens ontstaan; laat het apparaat eerst
op kamertemperatuur komen alvorens het weer in werking
te stellen.
- Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken.
- Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening
worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en
moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden gevolgd.
- Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.
Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten
worden.
- Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te
reinigen. Restanten van deze spray zorgen ervoor dat
smeer en stof ophopen. Raadpleeg bij storing te allen tijde
een deskundige.
- Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het
apparaat.
- Dit apparaat kan magnetisch veld veroorzaken. Houd dit
apparaat ten minste 60 cm afstand van de computer of tv.
- Laad de accu elke 3 maanden als u het apparaat voor een
langere periode niet gebruikt. De batterij kan worden
beschadigd.
- Bij een ongeval met dit product altijd eerst een des-
kundige raadplegen alvorens opnieuw te gebruiken.
- Tracht het apparaat niet schoon te maken met chemische
oplossingen. Dit kan de lak beschadigen. Gebruik een
droge doek om schoon te maken.
- Blijf uit de buurt van elektronische apparatuur die
bromstoringen zouden kunnen veroorzaken.
- Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te worden
gebruikt om onherstelbare beschadigingen en/of
ontoelaatbare straling te voorkomen.
- Schakel eerst het toestel uit voordat u het netsnoer
verwijdert. Verwijder netsnoer en aansluitsnoeren voordat u
dit product gaat verplaatsen.
- Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd/defect kan
raken wanneer mensen erover heen lopen. Het netsnoer
vóór ieder gebruik controleren op breuken/defecten!
- In Nederland/België is de netspanning 220-240Vac/50Hz.
Indien u reist (en u neemt het apparaat mee) informeer dan
naar de netspanning in het land waar u verblijft.
Deze markering wordt weergegeven om u erop attent te maken dat een levensgevaarlijke spanning in het product
aanwezig is en dat bij aanraking van deze delen een elektrische schok wordt verkregen.
Deze instructiemarkering wordt weergegeven om u erop te wijzen dat de instructie zeer belangrijk is om te lezen en/of op
te volgen.
OPMERKING: Om zeker te zijn van een correcte werking, dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur
tussen de 5°C/41°F en 35°C/95°F ligt.
Raadpleeg eventueel www.wecycle.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het kader van de
WEEE-regeling. Vele artikelen kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever ze in bij een gemeentelijk
depot of uw dealer. Lever ook afgedankte batterijen in bij uw gemeentelijk depot of bij de dealer, zie www.stibat.nl
Alle (defecte) artikelen dienen gedurende de garantieperiode altijd retour te worden gezonden in de originele verpakking. Voer zelf geen
reparaties uit aan het toestel; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het toestel niet eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit
geval vervalt de totale garantie. Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in élke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik en
het niet in achtnemen van het gestelde in deze gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Vonyx geen enkele aansprakelijkheid in geval van
persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen. Dit geldt ook voor gevolgschade in
wélke vorm dan ook.

7
UITPAKKEN
LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle
onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk
de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden
teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Als het apparaat is blootgesteld aan drastische temperatuurverschillen (bv. na het transport), schakel het apparaat niet
onmiddellijk in. De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur
komt en steek vervolgens de voeding stekker in het stopcontact/wandcontactdoos.
AANSLUITSPANNING
Op het label aan de achterzijde van het product staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesloten.
Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt, bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan het apparaat
onherstelbaar worden beschadigd. Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén
dimmer of regelbare voeding worden gebruikt.
Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of zekering). Zorg ervoor dat het apparaat
voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden.
BEDIENINGSPANEEL EN AANSLUITINGEN
1. Microfooningangen
XLR en 6.3mm jack ingang connector voor het aansluiten van een
microfoon.
2. Lijningangen
XLR en RCA ingang connector voor het aansluiten van geluidsbron
met lijnuitgangssignaal (vb. mengpaneel, CD-speler, etc.)
3. Lijnuitgangen
XLR en 6.3mm jack uitgang connector voor het aansluiten van een
actieve luidspreker of een geluidsbron met lijningang.
4. Microfoon Level
Instellen signaalniveau van microfoon.
5. Line Level
Instellen van signaalniveau voor lijningang.
6. Master Volume
Instellen algemene uitgangvolume van deze luidspreker.
7. Treble
Instellen van hoge toonregeling.
8. Bass
Instellen van lage toonregeling.
9. Clip Indicator
Deze indicator zal oplichten zodra het signaalniveau te hoog is.
Wanneer deze LED continu oplicht, zal het volume gereduceerd
moeten worden om de luidspreker te beschermen.
10. Power Indicator
Deze indicator zal oplichten wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Opmerking: Passief speaker connector uitgang,
minimum belasting 8Ohm.

8
11. Mode toets
Druk op deze toets om BT / USB / SD-functie te selecteren.
Houdt deze toets voor 2 seconden ingedrukt om mediaspeler
aan of uit te zetten.
12. Play toets
Druk op deze toets om te schakelen tussen afspelen en
pauzeren.
13. Folder toets
Druk op de toets om de mappenstructuur te openen op de
USB- of SD-kaart.
14. Repeat toets
Druk op de toets voor het herhalen van enkele track of alle tracks.
15. Vooruit - Achteruit
Om een muzieknummer te selecteren (kortstondig indrukken) en verhogen of verlagen van volume (lang indrukken).
16. SD poort
Sluit uw SD-apparaten aan op deze poort om muziek af te spelen met MP3- of WMA-formaat.
17. USB poort
Sluit uw USB-apparaten aan op deze poort om muziek af te spelen met MP3- of WMA-formaat.
18. MP3 Level
Instellen van signaalniveau voor media player.
VERBINDEN BT-APPARAAT
1. Zet de zoekfunctie van het BT-apparaat waarvan u het muziek wilt afspelen aan. Zie hiervoor de
gebruiksaanwijzing van dat apparaat.
2. Druk vervolgens meerdere malen op de “MODE”- toets en activeer de BT-functie van de
mediaplayer.
3. Zoek met uw BT-apparaat naar “VONYX” en breng de verbinding tot stand.
Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd kunt u “0000” invoeren.
VERVANGEN ZEKERING
Indien de zekering defect is, dient u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde. Voor het
vervangen van de zekering, schakel eerst de stroom uit en volg de onderstaande stappen.
Procedure: Stap 1: Open de zekeringhouder op het achter paneel met een passende platte schroevendraaier.
Stap 2: Verwijder de oude zekering uit de zekeringhouder.
Stap 3: Installeer de nieuwe zekering in de zekeringhouder.
Stap 4: Plaats de zekeringhouder in de behuizing.
PROBLEEM OPLOSSEN
Controleer voordat u dit product ter reparatie wilt aanbieden bij uw dealer, of kabels/snoeren goed zijn aangesloten, schakelaars
en regelaars in de juiste positie staan, batterijen/accu geladen zijn en de zekering niet defect is.
Probleem
Mogelijke reden
Actie
Geen uitgangsignaal
Kabels
Controleer de aanslutingen.
Sluit nieuwe, werkende kabels aan
Controleer de soldeerverbindingen
Controleer kabels en connectoren op beschadiging / kortsluiting
Haperend signal
Slechte verbinding
Kapotte speakers kunnen een haperend signaal weergeven, maar
waarschijnlijk ligt het probleem bij een kabel of connector. Controleer
de soldeerverbindingen.
Constant(e) brom,
lawaai of gezoem
Electrisch defect
Elk constant geluid komt van de versterker, mixer, processor of bron
apparatuur. Controleer of uw systeem goed geaard is. Controleer voor
lawaaierige PA systeem / apparatuur of electrische onderdelen.
Controleer of de kabels afgeschermd zijn.
Slechte weergave van
lage frequenties
Slechte polariteit
Als twee speakers dicht bij elkaar staan en verkeerd aangesloten zijn
kunnen ze op de lage frequentie elkaar uitschakelen. Controleer uw
verbindingen en zorg ervoor dat alle speakers identiek zijn
aangesloten met een identieke kabel.

9
DEUTSCH
Vielen Dank für den Kauf dieses Vonyx gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig
durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können.
Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher
Garantieanspruch verfällt. Treffen Sie stets alle Sicherheits-vorkehrungen um Feuer und/oder Stromschlag zu vermeiden.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, um Stromschlag zu vermeiden. Bewahren Sie
diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf.
- Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gerät im
Bedarfsfall sicher transportieren zu können.
- Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es erst
von einem Fachmann überprüft werden. Bei der ersten
Benutzung kann etwas Geruch auftreten. Das ist normal und
verschwindet nach einer Weile
- Das Gerät enthält unter Spannung stehende Teile. Daher
NIEMALS das Gehäuse öffnen.
- Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Gerät
dringen lassen. Sie können zu Stromschlag und Defekten
führen.
- Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
aufstellen. Nicht auf eine vibrierende Oberfläche stellen.
Niemals die Belüftungsschlitze abdecken.
- Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet.
- Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um und
beschädigen Sie es nicht. Eine beschädigte Netzschnur kann
zu Stromschlag und Defekten führen.
- Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, immer am Stecker
ziehen, niemals an der Schnur.
- Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor
Regen und Feuchtigkeit schützen.
- Den Stecker nie mit nassen Händen in eine Netzsteckdose
stecken oder abziehen.
- Wenn sowohl der Stecker und/oder die Netzschnur bzw. der
Kabeleintritt ins Gerät beschädigt sind, müssen sie von
einem Fachmann repariert werden.
- Wenn das Gerät so beschädigt ist, dass Innenteile sichtbar
sind, darf der Stecker NICHT in eine Steckdose gesteckt
werden und das Gerät darf NICHT eingeschaltet werden.
Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Fachhändler. Das
Gerät darf nicht an einen Dimmer angeschlossen werden.
- Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann oder
Sachverständigen ausgeführt werden.
- Das Gerät nur an eine geerdete 10-16A Netzsteckdose mit
220-240V AC/50Hz Spannung anschließen.
- Bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch den Netzstecker
abziehen. Die Regel gilt: Bei Nichtgebrauch Netzstecker
abziehen.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, kann
sich Kondenswasser gebildet haben. Lassen Sie das Gerät
erst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es
einschalten. Das Gerät nicht in feuchten Räumen oder im
Freien benutzen.
- Um Unfällen in der Öffentlichkeit vorzubeugen, müssen die
geltenden Richtlinien beachtet und die
Anweisungen/Warnungen befolgt werden.
- Niemals das Gerät kurz hintereinander ein- und
ausschalten. Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer
erheblich.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen.
- Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen. Diese
hinterlassen Rückstände, die zu Staub- und
Fettansammlungen führen. Bei Störungen immer einen
Fachmann um Rat fragen.
- Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen.
- Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen.
- Nach einem Unfall mit dem Gerät immer erst einen
Fachmann um Rat fragen, bevor Sie es wieder einschalten.
- Keine chemischen Reinigungsmittel benutzen, die den
Lack beschädigen. Das Gerät nur mit einem trockenen
Tuch abwischen.
- Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten benutzen,
die Brummstörungen verursachen können.
- Bei Reparaturen nur die Original-Ersatzteile verwenden,
um starke Schäden und/oder gefährliche Strahlungen zu
vermeiden.
- Bevor Sie das Netz- und/oder Anschlusskabel abziehen,
erst das Gerät ausschalten. Netz- und Anschlusskabel
abziehen, bevor Sie das Gerät umstellen.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht beschädigt
werden kann, wenn Menschen darüber laufen. Das
Netzkabel vor jedem Einsatz auf Brüche/Schadstellen
überprüfen.
- In Deutschland beträgt die Netzspannung 220-240V AC /
50Hz. Wenn Sie das Gerät auf Reisen mitnehmen, prüfen
Sie, ob die örtliche Netzspannung den Anforderungen des
Geräts entspricht.
Dieses Zeichen weist den Benutzer darauf hin, dass lebensgefährliche Spannungen im Gerät anliegen, die bei
Berührung einen Stromschlag verursachen.
Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in der Anleitung hin, die unbedingt
eingehalten werden müssen.
HINWEIS: Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, muss die Raumtemperatur zwischen 5° und 35°C.
liegen.
Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG).
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem
sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Tronios BV Registrierungsnummer : 21003000 (BatterieG).
Lithiumbatterien und Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträgern gegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüß treffen durch Isolieren der Pole mit
Klebestreifen. Der Endnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet.
Reparieren Sie das Gerät niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmächtig Veränderungen am Gerät vor. Sie verlieren dadurch den
Garantieanspruch. Der Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen
Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Vonyx ist in keinem Fall
verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für
Folgeschäden jeglicher Form.

10
AUSPACKEN
Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind,
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet,
bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
NETZANSCHLUSS
Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte
entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob derWert der zulässigen
Spannung entspricht.
Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie
sicher, das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden.
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
1. Mikrofoneingänge
XLR und 6,3-mm Klinkenbuchsen zum Anschluss von Mikrofonen.
2. Line-Eingänge
XLR und cinch Eingänge für den Anschluss von Audio-Geräten mit
Line-Pegel-Ausgang (z. B. Mischpult, CD-player).
3. Line-Ausgänge
XLR und 6,3-mm Klinkenbuchsen Ausgang zum Anschluss von
einen aktiven Lautsprecher oder eine Audioquelle mit Line-
Eingang.
4. Mikrofonregler
Einstellen der Signalpegel von Mikrofon.
5. Line-regler
Einstellen der Signalpegel von Line-Eingang.
6. Master Lautstärkteregler
Einstellen Gesamtlautstärke des Lautsprecher .
7. Treble regler
Klangregelung für die Höhen.
8. Bass regler
Klangregelung für die Bässe.
9. Clip Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Signal übersteuerter wird. Wenn
diese LED kontinuierlich leuchtet, muss das Volumen reduziert
werden, um die Lautsprecher zu schützen.
10. Power Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist
Hinweis: Passive Lautsprecher-Ausgang,
mindestlast 8Ohm.

11
11. Taste Mode
Drücken Sie diese Taste zur Auswahl BT / USB / SD-
Funktion. Drücken Sie für 2 Sekunden, um den Media
Player ein- oder auszuschalten.
12. Taste Play
Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause
13. Taste Folder
Drücken Sie die Taste zum Öffnen der Ordnerstruktur auf
dem USB- oder SD-Karte.
14. Taste Repeat
Drücken Sie die Taste, um eine oder alle Songs zu
wiederholen.
15. Taste Rücklauf / Vorlauf
Titelwahl (kurzer Tastendruck) und Erhöhen oder Verringern der Lautstärke (langer Tastendruck).
16. SD-Anschluss
SD-Anschluss zum Einstecken eines SD- und MMC-Speicherkarten. Die Kontakte der Karte müssen nach unten
zeigen.
17. USB-Anschluss
USB-Anschluss zum Einstecken eines USB Speichergeräts.
18. MP3 regler
Einstellen der Signalpegel von mediaplayer.
VERBINDEN BT-GERÄT
1. Stellen Sie die Suchfunktion auf das BT-Gerät ein, das Sie abspielen möchten. Siehe
Bedienungsanleitung für dieses Gerät.
2. Drücken Sie die Taste "MODE" und aktivieren Sie die BT-Funktion von mediaplayer.
3. Suchen Sie auf Ihrem BT-Gerät "VONYX" und stellen Sie die Verbindung her
Wenn Kennwort erforderlich ist, können Sie "0000" eingeben.
SICHERUNGSWECHSEL
Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden. Vor dem
Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzsteckerziehen).
Vorgehensweise: Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher.
Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter.
Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein.
Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein.
FEHLERBEHEBUNG
Prüfen Sie zuerst, ob eine Box wirklich defekt ist, indem Sie die defekte Box durch eine andere austauschen, von der Sie sicher
wissen, dass sie gut funktioniert. Wenn mit dieser Box dasselbe Problem auftritt, empfehlen wir Ihnen, die nachstehende
Fehlerliste zu checken.
Ausgabe
Wahrscheinliche
Gründe
Lösung
Kein Ausgangssignal
Lautsprecherkabel
Nochmals alle Verbinder anschließen.
Schließen Sie neue, betriebsfähige Kabel an
Überprüfen Sie die Lötanschlüsse.
Prüfen Sie den Zustand der Kabel und Verbinder
Signalunterbrechungen
Schlechte Verbindung
Defekte Lautsprecher können Signalunterbrechungen
hervorrufen,
aber es ist wahrscheinlicher, dass das Problem bei einem Kabel
oder Verbinder liegt. Prüfen Sie die Lötanschlüsse.
Ständiges Brummen,
Geräusch oder Summen
Defektes, elektrisches
Gerät
in der
Beschallungsanlage
Ein anhaltendes Geräusch kommt vom Verstärker, Mixer,
Prozessor oder Audioquelle. Prüfen Sie, ob Ihre Anlage geerdet
ist. Suchen Sie nach geräuschvollen Geräten oder elektrischen
Teilen. Prüfen Sie, ob die Kabel abgeschirmt sind.
Schlechte Wiedergabe
der tiefen Frequenzen
Falsche Verpolung
Wenn zwei Boxen dicht beieinander stehen und verkehrt
angeschlossen sind, können sich ihre tiefen Frequenzen
gegenseitig ausschalten. Überprüfen Sie alle Anschlüsse und
sorgen Sie dafür, dass alle Boxen mit gleichem Kabel gleich
angeschlossen sind.
.

12
ESPAÑOL
Felicitaciones a la compra de este producto Vonyx. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para
disfrutar al completo de sus prestaciones.
Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o
una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas.
Guarde el manual para futuras consultas.
Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele
sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.
- Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo
tanto NO abra la carcasa.
- No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del
aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en
el funcionamiento.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo
radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies
vibratorias. No tape los agujeros de ventilación.
- Este aparato no está preparado para un uso continuado.
- Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo
dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación
puede producir una descarga eléctrica o fallo en el
funcionamiento.
- Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente,
siempre tire de la clavija, nunca del cable.
- No enchufe o desenchufe el aparato con las manos
mojadas.
- Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados,
necesitan reemplazarse por un técnico cualificado.
- Si el aparato está dañado de modo que puedan verse
sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de
corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor.
NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
- Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga
el aparato a la lluvia y a la humedad.
- Todas las reparaciones deben llevarse a cabo
exclusivamente por técnicos cualificados.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de
tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-
16A.
- Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse
durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la
toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va
a usar.
- Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede
producirse condensación. Deje el aparato a temperatura
ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato
en ambientes húmedos o en el exterior.
- Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir
las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
- No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su
tiempo de vida.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No
deje el aparato sin vigilancia.
- No utilice sprays limpiadores para limpiar los
interruptores. Los residuos de estos sprays producen
depósitos de polvo y grasa. En caso de mal
funcionamiento, siempre consulte a un profesional.
- No fuerce los controles.
- Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique
un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez.
- NO utilice productos químicos para limpiar el aparato.
Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco.
- Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden
producir interferencias.
- Solo utilice recambios originales para las reparaciones,
de otro modo pueden producirse daños serios y/o
radiaciones peligrosas.
- Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de
corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los
cables y conexiones antes de mover el aparato.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no puede
dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de
alimentación antes de cada uso por si hay daños o
defectos.
- El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz.
Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene
que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el
adecuado para este aparato.
- Guarde el embalaje original para poder transportar el
aparato en condiciones seguras.
Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente
magnitud como para producir una descarga eléctrica.
Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie
de la letra.
NOTA: Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre
5°C/41°F y 35°C/95°F.
Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la
autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las
especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad. Esta
manipulación anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato
o mal uso del mismo. Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones
de este manual. Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo.

13
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE
ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el
contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso
de que deba ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales.
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La
condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la
temperatura ambiente..
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado.
Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos
irreparable. El producto también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de
alimentación o dimmer ajustable.
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una
toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.
TRASERO
1. Entradas de micro
XLR y jack de 6,3 mm ¼ "para conectar un micrófono.
2. Entradas de Linea
Entrada de jack XLR y RCA para conectar unidades de audio con
salida de nivel de línea (por ejemplo, mezclador, reproductor de
CD)
3. Salidas de Linea
XLR y jack de salida de 6,3 mm ¼ "para conectar un altavoz o
unidad de audio adicional con entrada de nivel de línea.
4. Nivel del Micro
Ajuste el nivel de la señal del micrófono.
5. Nivel de Linea
Ajuste el nivel de señal de la entrada de línea.
6. Volúmen Master
Ajuste el nivel de salida general del conjunto de sonido portátil.
7. Treble
Ajuste el control de tono agudo.
8. Bass
Ajuste el control de tono grave.
9. Indicador de Clip
El indicador se ilumina cuando el nivel de la señal es demasiado
alto. Cuando el LED se enciende continuamente debe reducir el
volumen para proteger el altavoz.
10. Indicador de Power
El indicador se ilumina cuando se enciende.
Nota: Conector de salida de altavoz
pasivo, carga mínima de 8 ohmios!

14
11. Botón Mode
Pulse el botón para seleccionar la función BT / USB / SD.
Presione durante 2 segundos para encender o apagar el
reproductor multimedia.
12. Botón Play
Para cambiar entre reproducción y pausa.
13. Botón Folder
Pulse este botón para abrir el mapa de carpetas de
USB o tarjeta SD.
14. Botón Repeat
Pulse la tecla para repetir una sola pista o todas las
pistas.
15. Botón Forward - Backward
Para la selección de título (accionamiento breve) y aumentar o disminuir el volumen (accionamiento largo).
16. Puerto SD
Conecte sus dispositivos SD / MMC a esta ranura para reproducir música con formato MP3 o WMA.
17. Puerto USB
Conecte sus dispositivos USB a esta ranura para reproducir música con formato MP3 o WMA.
18. Nivel MP3
Ajusta el nivel de mediaplayer.
CONECTAR DISPOSITIVO BT
1. Configure la función de búsqueda del dispositivo BT que desee reproducir. Consulte las
instrucciones de funcionamiento de ese dispositivo.
2. Presione el botón "MODE" y active la función BT de mediaplayer.
3. Busque en su dispositivo BT "VONYX" y realice la connexion.
Si se requiere contraseña, puede ingresar "0000".
CAMBIANDO EL FUSIBLE
Si el fusible está defectuoso, reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor. Antes de sustituir el fusible, desconectar
de la corriente.
Procedimiento: Paso 1: Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado.
Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusibles.
Paso 3: Instale el fusible nuevo en el portafusibles.
Paso 4: Vuelva a colocar el portafusibles en la caja.
PROBLEMAS
Un a de las maneras de comprobar el problema, es sustituir el bafle bajo sospecha por otro de comprobada fiabilidad. Si este
nuevo bafle incurre en las mismas anomalías que el primero, use la información siguiente para diagnosticar el problema.
Problema
Posible causa
Acción
No hay salida
Cables
Compruebe todos los conectores
Sustituya los cables dudosos
Checkee las soldaduras
Inspeccione posibles roturas de cable
Inspeccione que la longitud del cable sea la correcta
Intermitencias
Conexión precaria
Si la salida de voz funciona a intermitencias, lo más probable es que uno
de los cables presente problemas de soldadura o este cortado.
Ruido constant,
zumbido o rumor
Problemas de señal
Cualquier ruido de fondo puede ser originado en la amplificación,
mezclador o procesador de señal. Comprueba las conexiones de masa del
equipo y encadenelas en caso necesario. Compruebe el blindaje de masa
Salida pobre de
graves
Polaridad inversa
Cuando dos altavoces trabajan cerca uno de otro y la polaridad está
inversa, uno cancela la salida de graves del otro. Compruebe la conexión
de los cables par aver que la polaridad de los dos concuerda. Compruebe
tambien la polaridad de los cables de señal..

15
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Vonyx. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en
profiter pleinement.
Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la
garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien
spécialisé peut effectuer les réparations. Nous vous conseillons de conserver la présente notice pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
- Avant d’utiliser l’appareil, prenez conseil auprès d’un
spécialiste. Lors de la première mise sous tension, il est
possible qu’une odeur soit perceptible. C’est normal,
l’odeur disparaîtra peu de temps après.
- L’appareil contient des composants porteurs de tension.
N’OUVREZ JAMAIS le boîtier.
- Ne placez pas des objets métalliques ou du liquide sur
l’appareil, cela pourrait causer des décharges électriques
et dysfonctionnements..
- Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur, par exemple radiateur. Ne positionnez pas
l’appareil sur une surface vibrante. N’obturez pas les
ouïes de ventilation.
- L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation en
continu.
- Faites attention au cordon secteur, il ne doit pas être
endommagé.
- Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise secteur,
tenez-le par la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
- Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil avec
les mains mouillées.
- Seul un technicien spécialisé peut remplacer la fiche
secteur et / ou le cordon secteur.
- Si l’appareil est endommagé et donc les éléments
internes sont visibles, ne branchez pas l’appareil, NE
L’ALLUMEZ PAS. Contactez votre revendeur. NE
BRANCHEZ PAS l’appareil à un rhéostat ou un dimmer.
- Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge
électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à
l’humidité.
- Seul un technicien habilité et spécialisé peut effectuer les
réparations
- Branchez l’appareil à une prise secteur 220-240 Vac/50
Hz avec terre, avec un fusible 10-16 A.
- Pendant un orage ou en cas de non utilisation prolongée
de l’appareil, débranchez l’appareil du secteur.
- En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, de la
condensation peut être créée. Avant de l’allumer, laissez
l’appareil atteindre la température ambiante. Ne l’utilisez
jamais dans des pièces humides ou en extérieur.
- Afin d’éviter tout accident en entreprise, vous devez
respecter les conseils et instructions.
- N’allumez pas et n’éteignez pas l’appareil de manière
répétée. Cela réduit sa durée de vie.
- Conservez l’appareil hors de la portée des enfants. Ne
laissez pas l’appareil sans surveillance.
- N’utilisez pas d’aérosols pour nettoyer les interrupteurs.
Les résidus créent des dépôts et de la graisse. En cas
de dysfonctionnement, demandez conseil à un
spécialiste.
- Ne forcez pas les réglages.
- L’appareil contient un haut-parleur pouvant engendrer
des champs magnétiques. Tenez cet appareil à 60 cm
au moins d’un téléviseur ou ordinateur.
- Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au
plomb. Rechargez-le tous les trois mois en cas de non
utilisation prolongée de l’appareil sinon l’accumulateur
pourrait être endommagé.
- Si l’accumulateur est endommagé, remplacez-le par un
accumulateur de même type et déposez l’ancien
accumulateur dans un container de recyclage adapté.
- Si l’appareil est tombé, faites-le toujours vérifier par un
technicien avant de le rallumer.
- Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de produits
chimiques qui abîment le revêtement, utilisez
uniquement un tissu sec.
- Tenez toujours l’appareil éloigné de tout équipement
électrique pouvant causer des interférences.
- Pour toute réparation, il faut impérativement utiliser des
pièces d’origine, sinon il y a risque de dommages graves
et / ou de radiations dangereuses.
- Eteignez toujours l’appareil avant de le débrancher du
secteur et de tout autre appareil. Débranchez tous les
cordons avant de déplacer l’appareil.
- Assurez-vous que le cordon secteur n’est pas abîmé si
des personnes viennent à marcher dessus. Avant toute
utilisation, vérifiez son état.
- La tension d’alimentation est de 220-240Vac/50 Hz.
Vérifiez la compatibilité. Si vous voyagez, vérifiez que la
tension d’alimentation du pays est compatible avec
l’appareil.
- Conservez l’emballage d’origine pour pouvoir transporter
l’appareil en toute sécurité.
Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur les tensions élevées présentes dans le boîtier de l’appareil, pouvant
engendrer une décharge électrique.
Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes détaillées dans la notice, elles doivent
être lues et respectées.
Cet appareil porte le symbole CE. Il est interdit d’effectuer toute modification sur l’appareil. La certification CE et la garantie
deviendraient caduques !
NOTE: Pour un fonctionnement normal de l’appareil, il doit être utilisé en intérieur avec une plage de température maximale
autorisée entre 5°C/41°F et 35°C/95°F.
Ne jetez pas les produits électriques dans la poubelle domestique. Déposez-les dans une décharge. Demandez conseil aux autorisés
ou à votre revendeur. Données techniques réservées. Les valeurs actuelles peuvent varier d’un produit à l’autre. Tout droit de
modification réservé sans notification préalable.
N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez tout droit à la garantie. Ne faites aucune modification sur l’appareil. Vous perdriez tout droit à la
garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect
des consignes présentes dans cette notice. Vonyx ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect
des consignes de sécurité et avertissements. Cela est également valable pour tous les dommages quelle que soit la forme.

16
DEBALLAGE
ATTENTION !Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien
présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil
doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
Si l’appareil a été exposé à des fluctuations importantes de températures (par exemple après le transport), ne l’allumez pas
immédiatement. De la condensation peut survenir. Laissez l’appareil éteint le temps qu’il atteigne la température ambiante.
ALIMENTATION
Vous trouvez sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil, le type d’alimentation à utiliser. Vérifiez que la tension d’alimentation
corresponde à celle mentionnée. Toute autre alimentation peut endommager l’appareil. Reliez l’appareil au secteur, il est prêt à
être utilisé. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou d’alimentation réglable.
Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurezvous que l'appareil soit correctement
relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.
FACE ARRIERE
1. Entrées Microphone
Prises XLR et jack 6,35 ¼” pour brancher un microphone.
2. Entrées Ligne
Prises XLR et RCA pour brancher des appareils audio avec sortie
niveau ligne (par exemple table de mixage, lecteur CD)
3. Sorties Ligne
Prises XLR et jack 6,35 ¼” pour brancher une enceinte active
supplémentaire ou un appareil audio avec entrée niveau ligne
4. Niveau Microphone
Pour régler le niveau de signal du microphone.
5. Niveau Ligne Level
Pour régler le niveau du signal de l'entrée Ligne.
6. Volume Master
Pour régler le niveau de sortie général de l'ensemble.
7. Treble - Aigus
Pour régler les aigus.
8. Bass - Graves
Pour régler les graves.
9. LED Clip
LED témoin d'écrêtage. Brille lorsque le niveau de signal est trop
élevé. Si la LED brille en continu, vous devez diminuer le volume
pour protéger l'enceinte.
10. LED témoin Power
LED témoin de fonctionnement lorsque l'appareil est allumé.
Attention: Passif connecteur de sortie des
enceintes, charge minimale 8 ohms!

17
11. Touche Mode
Appuyez sur la touche pour sélectionner la fonction
BT/USB/SD. Appuyez pendant 2 secondes pour
allumer ou éteindre le lecteur multimédia.
12. Touche Play
Touche pour commuter entre Lecture et Pause.
13. Touche Folder
Touche pour ouvrir le dossier de la carte SD ou du
support USB.
14. Touche Repeat
Touche pour répéter une voie ou toutes les voies.
15. Touche Forward - Backward
Pour sélectionner le titre (brève activation) ou augmenter ou diminuer le volume (touche maintenue
enfoncée).
16. Port SD
Pour brancher vos appareils SD/MMC pour lire de la musique au format MP3 ou WMA.
17. Port USB
Pour brancher vos appareils USB pour lire de la musique au format MP3 ou WMA.
18. Niveau MP3
Pour régler le niveau du lecteur média.
BRANCHEMENT APPAREIL BT
1. Réglez la fonction recherche sur l'appareil Bluetooth qui doit lire la musique. Voir notice
d'utilisation de cet appareil.
2. Appuyez sur la touche “MODE“ et activez la fonction BT du lecteur média.
3. Recherchez votre appareil BT “VONYX“ et appairez les appareils.
Si un mot de passe est demandé, saisissez "0000".
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
Si le fusible est défectueux, il faut le remplacer par un fusible de même type et de même valeur. Avant de le remplacer, veillez à
débrancher l’appareil.
Procédure:
Etape 1: Ouvrez le porte-fusible sur le panneau arrière avec un petit tournevis.
Etape 2: Retirez l’ancien fusible.
Etape 3: Placez le nouveau fusible dans le porte-fusible.
Etape 4: Remettez le porte-fusible dans le boîtier.
PROBLEMES
Pour déterminer si une enceinte est en panne, il faut remplacer une enceinte fonctionnant correctement par l’enceinte supposée
en panne. Si l’enceinte fonctionnant normalement rencontre les mêmes problèmes, reportez-vous aux indications ci-dessous
pour isoler le problème.
Problème
Cause possible
Action
Pas de sortie
Câbles
Refaites tous les branchements.
Replacez les câbles.
Vérifiez les soudures.
Vérifiez l’état des câbles.
Vérifiez câbles et connecteurs qui pourraient être coupés
Intermittent
Branchements
défectueux
Si sur une enceinte présentant un problème, la sortie peut être
intermittente, généralement, le câbles / connecteur de sortie est
responsable. Vérifiez les soudures des connecteurs.
Bruit constant,
ronflement et / ou
sifflements
Problème
électronique
Bruit constant dans l’amplificateur, table de mixage, source de signal,
câblage niveau ligne. Vérifiez et corrigez si besoin le système de mise à
la terre. Vérifiez les sources de bruits et les composants électroniques.
Vérifiez le blindage des câbles.
Sortie basse
fréquence faible
Polarité incorrecte
Lorsque deux enceintes proches l’une de l’autre sont branchées en
polarité inverse, elles peuvent partiellement s’annuler, surtout dans les
basses fréquences. Vérifiez les câbles haut-parleur, assurez-vous qu’il
sont branchés de manière identique. Vérifiez les câbles de signal ligne,
ils doivent être correctement câblés.

18
POLSKI
Gratulujemy zakupu urządzenia marki Vonyx. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc
wykorzystać jego możliwości.
Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć
uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie
przez autoryzowany serwis. Zatrzymaj tę instrukcję na wypadek potrzeby w przyszłości.
- Przed użyciem skonsultuj się ze specjalistą. Podczas
pierwszego użycia urządzenie może wydzielić
specyficzny zapach. To zupełnie normalne, zniknie po
chwili.
- Urządzenie posiada podzespoły przewodzące prąd. Nie
otwieraj obudowy urządzenia.
- Nie umieszczaj metalowych obiektów ani płynów w
urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem lub
uszkodzenie sprzętu.
- Nie umieszczaj w pobliżu takich źródeł ciepła jak grzejnik
itd. Nie umieszczaj urządzenia na wibrującej
powierzchni. Nie zasłaniaj kanałów wentylacyjnych.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy.
- Pamiętaj, aby nie uszkodzić przewodu zasilającego.
Uszkodzony przewód zasilający może spowodować
porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu.
- Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka zawsze ciągnij
za wtyczkę, nie za kabel.
- Nie wtykaj kabla mając mokre dłonie.
- Jeśli wtyczka lub/oraz kabel zasilający jest uszkodzony,
musi być wymieniony przez wykwalifikowaną osobę.
- Jeśli urządzenie jest uszkodzone na tyle, że widoczne są
części wewnętrzne, nie podłączaj sprzętu do gniazdka,
ani go nie uruchamiaj. Skontaktuj się z dystrybutorem.
Nie podłączaj urządzenia do opornika bądź dimmera.
- Aby uniknąć porażenia prądem, nie wystawiaj
urządzenia na działanie warunków atmosferycznych ani
na wilgoć.
- Sprzęt może być naprawiany tylko w autoryzowanym
serwisie.
- Podłączaj urządzenie do uziemionego źródła zasilania
(220-240Vac/50Hz) z bezpiecznikiem 10-16A.
- Podczas burzy lub w sytuacjach, gdy urządzenie nie jest
używane przez dłuższy czas, odłącz je od gniazdka.
Zasada brzmi: odłącz sprzęt od gniazdka, gdy go nie
używasz.
- Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas,
może wystąpić kondensacja. Pozwól na to, aby sprzęt
osiągnął temperaturę pokojową. Nigdy nie używaj w
wilgotnych pomieszczeniach, bądź na zewnątrz.
- Podczas użytkowania znacznie wzrasta temperatura
obudowy. Nie dotykaj jej w czasie pracy, bądź
natychmiast po wyłączeniu urządzenia.
- Aby uniknąć wypadków w pracy, wykonuj polecenia
zawarte w tej instrukcji.
- Zabezpiecz urządzenie dodatkowym łańcuchem
bezpieczeństwa. Używaj wysokiej jakości haków.
Upewnij się, że nikt nie stoi w pobliżu okolicy montażu.
Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od
materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m
wolnej przestrzeni z każdej strony, aby zapewnić
odpowiednie chłodzenie
- Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy. Nie patrz
bezpośrednio na diody, aby nie uszkodzić wzroku.
- Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę. Skraca to
jego żywotność.
- Trzymaj z dala od dzieci. Nie zostawiaj sprzętu bez
opieki.
- Nie używaj spray’ów do czyszczenia przełączników. To
powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu. W
przypadku usterki zasięgnij rady u specjalisty. Obsługuj
urządzenie mając czyste ręce.
- Nie naciskaj przycisków z zbyt dużą siłą.
- Jeśli urządzenie upadnie, przed kolejnym włączeniem
zawsze musi być sprawdzone przez wykwalifikowanego
technika.
- Nie używaj chemikaliów do czyszczenia obudowy.
Niszczą one lakier. Dokonuj czyszczenia za pomocą
suchej szmatki.
- Trzymaj z dala od innej elektroniki, która może
spowodować zakłócenia.
- Podczas serwisu używaj tylko oryginalnych części. W
innym przypadku może nastąpić poważne uszkodzenie
sprzętu, lub niebezpieczne promieniowanie.
- Wyłącz urządzenie przed wyciągnięciem kabla
zasilającego. Odłącz wszystkie kable przed
przenoszeniem sprzętu.
- Upewnij się, że nikt nie uszkodzi kabla zasilającego.
Sprawdź przed każdym użyciem, czy kabel zasilający nie
nosi znamion uszkodzenia.
- Urządzenie może pracować przy napięciu 220-
240Vac/50Hz. Jeśli podróżujesz ze sprzętem, sprawdź,
czy możesz je bezpiecznie podłączyć do prądu.
- Zachowaj oryginalny karton, aby móc transportować
urządzenie w bezpiecznych warunkach.
Ten znak zwraca uwagę użytkownika na wysokie napięcie, które jest obecne w środku obudowy urządzenia. Napięcie
jest wystarczające, aby porazić użytkownika.
Ten znak zwraca uwagę użytkownika do ważnych informacji, które znajdują się w instrukcji. Informacje te powinny być
przeczytane oraz uwzględnione w codziennym użytkowaniu
Urządzenie posiada certyfikat CE. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w urządzeniu. Każda modyfikacja sprzętu spowoduje
utratę certyfikatu CE oraz gwarancji!
UWAGA: Urządzenie może funkcjonować w pomieszczeniach o temperaturze pomiędzy 5°C/41°F oraz 35°C/95°F.
WA• NA INFORMACJA: Urządzenia elektryczne muszą być składowane w miejscach do tego przeznaczonych.
Sprawdź, gdzie w Twojej okolicy znajduje się najbliższe centrum recyklingu. Specyfikacja techniczna poszczególnych
urządzeniach może się nieznacznie różnić. Specyfikacja może ulec zmian bez powiadomień.
Nie próbuj dokonywać żadnych napraw samodzielnie, to spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń
spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem sprzętu, niezgodnie z instrukcją. Vonyx nie jest odpowiedzialny za uszczerbek na
zdrowiu oraz kontuzje spowodowane niestosowaniem się do zaleceń bezpieczeństwa. Dotyczy to wszelakich uszkodzeń.

19
INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA
OSTRZE• ENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan
techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek
element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy
niezwłocznie odesłać sprzęt do producenta. Sprzęt należy wysłać w oryginalnym opakowaniu.
Jeśli urządzenie było wystawione na działanie niskich temperatur (np. podczas transportu), nie uruchamiaj go od razu.
Powstające zjawisko kondensacji widy może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, dopóki nie osiągnie
temperatury pokojowej.
ZASILANIE
Na naklejce z tyłu urządzenia znajduje się oznaczenie dotyczące rodzaju zasilania. Sprawdź, czy napięcie w gniazdku zgadza
się z wymaganym przez producenta. Złe napięcie może spowodować nienaprawialne uszkodzenie urządzenia.
Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu elektrycznego (za pomocą bezpiecznika lub wyłącznika
instalacyjnego). Upewnij się, że urządzenie jest uziemione, aby uniknąć pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem.
PANEL TYLNY
1. Wej• cia mikrofonowe
Wejście XLR oraz Jack 6.3mm ¼” służące do podłączenia
mikrofonu
2. Wej• cia liniowe
Wejście XLR oraz RCA służące do podłączenia urządzeń
audio z sygnałem o poziomie liniowym (np. mikser,
odtwarzacz CD)
3. Wyj• cia liniowe
Wyjścia XLR oraz Jack 6.3mm ¼” służące do podłączenia
dodatkowej kolumny aktywnej lub innego urządzenia z
wejściem liniowym.
4. MIC Level
Regulacja poziomu głośności mikrofonu.
5. Line Level
Regulacja poziomu głośności wejść liniowych.
6. Master Volume
Regulacja poziomu głośności zestawu.
7. Treble
Regulacja poziomu tonów wysokich.
8. Bass
Regulacja poziomu tonów niskich.
9. CLIP
Wskaźnik przesterowania. Dioda się zapala, gdy poziom
głośności jest zbyt wysoki. Jeśli dioda świeci stale, należy
koniecznie zmniejszyć poziom głośności, aby zapobiec
uszkodzeniu sprzętu.
10. PWR
Wskaźnik zasilania.
Uwaga: Gniazdo służące do podłączenia
kolumny pasywnej o minimalnej impedancji
8 omów!

20
11. Przycisk MODE
Przycisk służy do przełączania pomiędzy
odtwarzaniem USB/SD i BT. Naciśnij i przytrzymaj
przez 2 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć
odtwarzacz.
12. Przycisk Play
Wciśnij aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie.
13. Przycisk folderu
Wciśnij, aby otworzyć mapę folderów pamięci USB
lub karty SD.
14. Przycisk powtarzania
Powtarzanie pojedynczego utworu lub wszystkich utworów.
15. Przycisk Forward - Backward
Wybór utworu (wciśnięcie) lub zwiększyć lub zmniejszyć głośność (przytrzymanie).
16. Gniazdo SD
Gniazdo na kartę SD z możliwością odtwarzania plików MP3 oraz WMA.
17. Port USB
Gniazdo na pamięć przenośną USB z możliwością odtwarzania plików MP3 oraz WMA.
18. Poziom głoś noś ci MP3
Regulacja poziomu głośności odtwarzacza MP3.
PODŁś CZENIE URZś DZENIA BLUETOOTH
1. Uruchom funkcję Bluetooth w urządzeniu, z którego chcesz odtwarzać muzykę. Jeżeli nie wiesz
jak to zrobić, zajrzyj do instrukcji tego urządzenia.
2. Naciśnij przycisk „MODE”, aktywuje się funkcja Bluetooth.
3. Odszukaj urządzenie na liście pod nazwą „VONYX” oraz nawiąż połączenie.
Jeśli jest wymagane hasło, wprowadź kod “0000”.
WYMIANA BEZPIECZNIKA
Jeśli bezpiecznik jest niesprawny, wymień go na nowy egzemplarz tego samego typu i wartości. Przed wymianą bezpiecznika
wyciągnij kabel zasilający z gniazda.
Instrukcja: Krok 1: Otwórz śrubokrętem zasłonkę bezpiecznika na tylnym panelu.
Krok 2: Wyciągnij bezpiecznik.
Krok 3: Włóż nowy bezpiecznik w obudowę.
Krok 4: Zasłoń obudowę bezpiecznika oryginalnym plastikiem.
ROZWI• ZYWANIE PROBLEMÓW
Jedyny pewny sposób na sprawdzenie, czy zestaw jest uszkodzony polega na podmianie na inny, w pełni sprawny. Jeśli w pełni
sprawne urządzenie doświadcza tych samych problemów, jak wcześniejsze, użyj poniższej tabeli, aby rozwiązać problem.
Problem
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Brak d•wi• ku
Przewody
Rozłącz oraz podłącz ponownie kable
Wymień kable na inne, sprawdzone
Sprawdź wtyki
Sprawdź, czy kable nie są uszkodzone
Sprawdź, czy z przewodu nie wystają pojedyncze druciki
Przerywanie
d•wi• ku
Sprawdź, czy wtyki kabli są odpowiednio zlutowane z
przewodem.
Stały szum,
brumienie
Problem z
elektroniką
Stały szum może powodować wzmacniacz, mikser, procesor
sygnału, odtwarzacz lub przewody. Sprawdź, czy urządzenia są
uziemione. Sprawdź, czy nie występuje pętla masy. Sprawdź,
które urządzenie powoduje szumienie. Sprawdź, czy
ekranowanie w kablach nie jest uszkodzone.
Złe pasmo
przenoszenia
d•wi• ku
Nieodpowiednia
polaryzacja
Kiedy dwa zestawy nagłośnieniowe są podłączone z odwróconą
polaryzacją i stoją blisko siebie, mogą częściowo powodować
odczucie redukcji niskich częstotliwości. Sprawdź, czy kable są
podłączone z odpowiednią polaryzacją. Sprawdź kable
zbalansowane, czy są odpowiednio podłączone.
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other Vonyx Speakers manuals

Vonyx
Vonyx ODS65W User manual

Vonyx
Vonyx SM40 User manual

Vonyx
Vonyx 178.018 User manual

Vonyx
Vonyx ST180MKII User manual

Vonyx
Vonyx VX1050BT User manual

Vonyx
Vonyx ST095 User manual

Vonyx
Vonyx VX Series User manual

Vonyx
Vonyx 178.350 User manual

Vonyx
Vonyx MSV Series User manual

Vonyx
Vonyx CVB Series User manual