voss.pet Shock Mat User manual

VOR GEBRAUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN!
„VOSS.PET Shock Mat“ Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für „VOSS.PET Shock Mat“ entschieden haben!
Diese Elektromatte wird Ihr Haustier von Plätzen fernhalten, die Sie schützen möchten.
Funktionsprinzip:
Die „VOSS.PET Shock Mat“ gibt leichte, ungefährliche elektrische Impulse ab. Durch das Berühren von zwei Drähten auf
der Oberäche der Matte wird der Stromkreislauf geschlossen und es kommt zur Abgabe eines Impulses.
Ausstattung:
• Modustaste
• 3 Korrektureinstellungen (niedrig-mittel-hoch)
• 3 Kontroll-LEDs
• Anzeige bei schwacher Batterie
Hindert Ihr Haustier am:
• Betreten eines Raumes
• Springen auf Möbel
• Springen auf Autos
Funktionsweise:
„VOSS.PET Shock Mat“ bietet drei Möglichkeiten, damit Ihr Haustier lernt unerwünschtes Verhalten zu unterlassen.
Diese Betriebsarten stellen Sie durch kurzes Drücken der MODUS-Taste ein.
1. STATIC =IMPULS (ohne TON): Die rote LED-Anzeige STATIC blinkt alle 3 Sek.
2. TONE=TON (ohne IMPULS-Abgabe): Die grüne LED-Anzeige TON blinkt alle 3 Sek.
3. TONE + STATIC= TON + IMPULS Die gelbe LED-Anzeige TONE + STATIC blinkt alle 3 Sek.
Nach dem Aus-/Anschalten des Gerätes muss die Betriebsart neu gewählt werden.
Wichtig:
• Die elektrischen Impulse (Stimulation) der „VOSS.PET Shock Mat“ sind sehr gering,
aber durchaus auch für Menschen zu spüren. Diese Matte ist kein Spielzeug.
Grundsätzlich sollten Menschen den Kontakt mit der Elektromatte meiden.
• Diese Matte ist nur zur Verwendung für Hunde und Katzen bestimmt.
Niemals für irgendeinen anderen Zweck benutzen, als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
• Nur für Innenräume geeignet.
• Kinder von der Matte fernhalten.
Schritt 1 - Vorbereitung
1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel:
Drücken Sie leicht auf den Pfeil und schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung auf.
2. Setzen Sie drei 1,5 V AA-Batterien ein. Die Polarität (+/-) ist im Gerät gekennzeichnet.
3. Legen Sie die elektronische Trainingsmatte mit der Seite nach oben, an der sich die Druckknöpfe benden.
4. Befestigen Sie das Steuergerät mithilfe der Druckknöpfe auf der elektronischen Trainingsmatte.
Drücken Sie es kräftig herunter um sicherzustellen, dass die Knöpfe fest sitzen.
5. Sie können nun Ihre elektronische Trainingsmatte testen.
Schritt 2 - Testen
1. Schieben Sie den Schalter des Steuergerätes von OFF auf LOW.
2. Die 3 Signallichter (Modusanzeige) blinken kurz nacheinander auf und die Anzeige schaltet dann auf die erste
Betriebsstufe. Nun können Sie die Betriebsart (STATIC / TONE / TONE + STATIC) durch Drücken der
Modustaste wählen.
3. Berühren Sie die Matte mit der Seite Ihrer Hand und nicht mit den empndlichen Fingerspitzen,
um die Funktionsfähigkeit zu testen. Anstelle der Hand können Sie auch mit einem Schraubendreher,
Zange o.ä. einen Kurzschluss erzeugen.
4. Sobald die Matte eine Berührung registriert (Kurzschluss von 2 Leitern), leuchtet die Modusanzeige ca. 7 Sek.
Das Steuergerät gibt je nach eingestellter Betriebsart ca. 7 Sek. die Korrektur ab.
Wahl der richtigen Korrekturstufe:
Wählen Sie die Einstellung der Steuereinheit entsprechend der Größe Ihres Haustieres.
LOW (niedrig) eignet sich für kleine und junge Katzen und Hunde, MEDIUM (mittel) eignet sich für ausgewachsene Katzen
und kleine/mittelgroße Hunde, HIGH (hoch) kann für große Hunde und Hunde mit einen starken Wesen benutzt werden.
Es ist ein idealer Modus für das Training an Türschwellen (Verbotsbereiche).
Bei Haustieren mit starkem Wesen und dickerem Fell nutzen Sie eine höhere Einstellung.
Platzierung im Haushalt:
Nutzen Sie die elektronische Haustier-Trainingsmatte dort, wo Ihr Haustier sich nicht aufhalten soll (auf Tischen, Sofas
Stühlen, Küchenarbeitsplatten, etc.). Alternativ können Sie Ihrem Haustier mithilfe der Matte auch den Zugang zu einem
bestimmten Bereich blockieren. Indem Sie zum Beispiel die Matte in den Türbereich vor einem Zimmer legen oder vor ein
bestimmtes Objekt. Um Ihrem Haustier beizubringen nicht durch einen bestimmten Eingang zu gehen, empfehlen wir
grundsätzlich, die Tür vorher anzulehnen, damit ein zu schnelles überlaufen der Matte verhindert wird. Auch können Sie
ein großes Objekt zum Beispiel eine Box oder ein Stuhl als Hindernis nutzen, sollte keine Tür vorhanden sein. Die meisten
Haustiere lernen so sehr schnell, diesen Bereich zu meiden und Sie können die Matte schon bald wieder entfernen.
Anwendung bei Autos:
Die elektronische Trainingsmatte kann auch sehr gut auf Automobilhauben, -dächern und Kofferräumen
angewendet werden. Bitte beachten Sie: Die Matte kann, wenn feucht-heißem Klima ausgesetzt, auf einigen
Fahrzeugoberächen Wasserecken hervorrufen. Legen Sie daher immer ein Tuch unter die Trainingsmatte, wenn
Sie es auf einem Fahrzeug verwenden.
Hinweis: Nur für die Anwendung in der Garage oder Carport geeignet. Nicht im Freien benutzen!
Schulungsleitfaden:
Die Elektromatte arbeitet nach dem Prinzip der positiven und negativen Verstärkung.
Ihr Haustier wird lernen, die Matte zu meiden, nachdem es einen Ton hört.
TON + IMPULS-Stimulation oder IMPULS-Stimulation (ohne TON) (negative Verstärkung)
Ihr Haustier wird lernen, die „VOSS.PET Shock Mat“ zu meiden und sich dadurch wohler fühlen (positive Verstärkung).
In einigen Fällen ist es nicht erforderlich, mit Ihrem Haustier zu trainieren. Das Haustier wird selbst lernen, seine neuen
Grenzen zu erkennen. Beobachten Sie, wie sich Ihr Tier am Anfang verhält. Normalerweise lernen Haustiere sehr schnell.
Es kann aber sein, dass der Lernvorgang etwas länger dauert. Geben Sie nicht auf, auch wenn sich der Erfolg nicht gleich
am ersten Tag einstellt. Es kann durchaus 2 bis 4 Tage dauern, bis Ihr Haustier gelernt hat, die Elektromatte zu meiden.
Sicherheitsfunktion:
Eine eingebaute Sicherheitsfunktion schaltet die IMPULS-Stimulation ab, wenn Ihr Haustier länger als
7 Sekunden auf der Matte bleibt. Nach 3 Sekunden schaltet sich die Matte wieder ein.
Beginnen Sie die erste Übung mit Ihrem Haustier:
1. Zeigen Sie Ihrem Haustier die „VOSS.PET Shock Mat“.
2. Wählen Sie die TON + IMPULS-Stimulation.
3. Lassen Sie Ihr Haustier frei um die Matte herumlaufen.
Eine weitere Übung mit Ihrem Haustier:
Falls Ihr Tier verwirrt oder unsicher ist und nicht weiß, wie es sich verhalten soll, gibt es einige einfache Hilfsmittel.
1. Legen Sie Ihrem Hund ein Halsband mit einer Leine an (für Katzen empfehlen wir einen Gurt).
2. Lassen Sie Ihr Haustier auf der Elektromatte laufen. Sobald Sie den Ton hören oder sehen, dass eine
IMPULS-Stimulation erfolgt, ziehen Sie Ihr Tier von der Matte in die „sichere Zone“.
3. Loben Sie Ihr Haustier jedes Mal, wenn es die „VOSS.PET Shock Mat“ verlässt.
4. Üben Sie diese Technik ein paar Mal, bis Sie merken, dass Ihr Haustier verstanden hat, die Matte zu meiden.
WICHTIG: Wenden Sie niemals Gewalt an, um Ihr Haustier auf die Matte zu zwingen.
Pege und Reinigung:
Die Trainingsmatte ist sehr langlebig und mit der richtigen Pege über viele Jahre verwendbar. Sie ist wasserabweisend,
kaltrissbehandelt bis -18° Celsius und UV-beständig. Die Matte wird durch Auftreten von Menschen nicht beschädigt.
Hinweis: Reinigen Sie die Trainingsmatte mit einem Tuch und mildem Seifenwasser. Tauchen Sie die Matte nicht ins
Wasser ein. Achten Sie darauf, dass die Steuereinheit nicht mit Wasser in Berührung kommt. Stellen Sie sicher, dass die
Matte während der Reinigung ausgeschaltet ist und die Batterien entfernt wurden.
WICHTIG: Die Matte sollte so aufbewahrt werden, wie Sie sie erhalten haben. Dies verhindert versehentliches Falten und
Knicken der innenliegenden leitenden Drähte. Wird die Matte nicht ordnungsgemäß aufbewahrt,
erlischt der Gewährleistungsanspruch.
-1- -2-

Wasserabweisend:
Die Matte ist wasserresistent, aber nicht wasserdicht. Wenn die Steuereinheit zu nass wird, hört diese auf zu arbeiten.
Sie muss dann erst wieder trocknen. Tauchen Sie die Steuereinheit nicht ins Wasser.
Temperatur:
Bei niedrigeren Temperaturen, unter ca. 15°C, ist es möglich, dass die Elektromatte etwas wellig wird.
Das behindert nicht deren Funktion. Wenn die Temperaturen steigen, wird sie wieder glatt.
Batteriekontrolle:
Bei unter 2,8 V Batteriespannung fängt das Gerät an zu „piepen“ und die LEDs blinken nacheinander auf.
Das Gerät ist nicht mehr betriebsbereit. Die Batterien müssen ausgetauscht werden.
Fehlerbehebung:
• Mein Haustier reagiert nicht und die rote LED leuchtet nicht.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien geladen sind und die Matte eingeschaltet ist.
• Lesen Sie das Kapitel „Schritt 2 - Testen“.
• Tauschen Sie die Batterie.
Wenn die rote LED jetzt nicht alle 3 Sek. blinkt, kontaktieren Sie Ihren Händler.
Nutzungsbedingungen und Haftungsausschluss
1. Nutzungsbedingungen
Mit Benutzung dieses Produktes akzeptieren Sie all die genannten Bedingungen und Hinweise.
2. Anwendungsfelder
Dieses Produkt ist zur Anwendung bei Tieren konzipiert worden, von denen ein bestimmtes Verhalten gewünscht wird
(anerzogen werden soll).
Ist Ihr Haustier besonders temperamentvoll, kann es sein, dass die Elektromatte nicht die richtige Erziehungsmethode ist.
Bei aggressiven Haustieren empfehlen wir, die „VOSS.PET Shock Mat“ nicht zu verwenden.
Wenn Sie unsicher sind, ob diese Matte etwas für Ihr Haustier ist, fragen Sie bitte Ihren Tierarzt oder einen geprüften
Trainer für Tiere. Vor Inbetriebnahme bitte die Bedienungsanleitung lesen.
3. Rechtswidrige und verbotene Nutzung
Dieses Produkt ist zur Verwendung bei Tieren ausgelegt.
Die „VOSS.PET Shock Mat“ ist nicht dazu gedacht, Tieren Schäden und Verletzungen zuzufügen oder zu provozieren.
Vorsicht wichtig:
• Verwenden Sie dieses Produkt niemals auf oder in der Nähe von Treppen - Rutschgefahr.
• Achten Sie darauf, dass Sie nicht über die Matte stolpern oder darauf ausrutschen.
• Benutzen Sie die Elektromatte nicht in der Nähe von offenem Feuer.
• Von Kindern fernhalten, die Matte ist kein Kinderspielzeug!
• Weisen Sie andere Personen auf die Elektromatte hin.
• Nicht im Freien verwenden, nur für den Innenbereich geeignet.
Bitte beachten Sie:
Wenn Sie „VOSS.PET Shock Mat“ längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien aus dem Steuergerät.
Wenn Sie nach längerer Zeit die „VOSS.PET Shock Mat“ wieder in Betrieb nehmen wollen, prüfen Sie vorher die Batterien.
Sollte die „VOSS.PET Shock Mat“ nicht einwandfrei funktionieren, verwenden Sie neue Batterien (3x 1,5 V AA).
Abmessungen
VOSS.PET Shock Mat: 122 cm breit x 51 cm hoch
Steuergerät: 13,6cm lang, 6,3 cm breit, 2,9 cm hoch
DE - CE-Zeichen/ CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die VOSS GmbH & Co. KG, dass sich das in dieser Anleitung beschriebene Produkt/Gerät
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen
und Richtlinien bendet. Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender Internetadresse eingesehen werden:
http://voss-group.eu#/certicate
VOSS GmbH & Co. KG | Ohrstedt-Bhf. Nord 5 | 25885 Wester-Ohrstedt
-3- -4-
STATIC =IMPULS (ohne TON)
TONE= TON (ohne IMPULS-Abgabe)
TONE+STATIC= TON+IMPULS
Modustaste
High (hoch)
für große Hunde und Hunde mit
einem starken Wesen. Idealer
Modus für das Training an Tür-
schwellen (Verbotsbereiche).
Medium (mittel)
für ausgewachsene Katzen und
kleine/ mittelgroße Hunde.
Low (niedrig)
für kleine und junge Katzen und
Hunde.
OFF
Ausgeschaltet
Einstellung der Korrekturstufe:

PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE!
„VOSS.PET Shock Mat“ Manual
Thank you for choosing the „VOSS.PET Shock Mat“!
The mat will keep your pets away from areas which you would like to protect.
How the mat works:
The „VOSS.PET Shock Mat” emits light, harmless electric pulses.
By touching two wires on the surface of the mat, the circuit is closed and a pulse is emitted.
Components:
• Mode button
• 3 Correction settings (low-medium-high)
• 3 Control-LEDs
• Low battery indicator
Prevents your pet from:
• Entering a room
• Jumping onto furniture
• Jumping onto cars
Operation:
The „VOSS.PET Shock Mat” offers three different training options for teaching your pet the desired behaviour.
You set the mode by briey pressing the MODE button.
1. STATIC = STATIC STIMULATION (without SOUND): The red indicator LED STATIC ashes every 3 sec.
2. TONE = SOUND (without STATIC STIMULATION): The green indicator LED TONE ashes every 3 sec.
3. TONE + STATIC = SOUND+ STATIC STIMULATION The yellow indicator LED TONE + STATIC ashes every 3 sec.
The operation mode has to be reselected after switching the device off/on.
NOTE:
• The Impuls (static stimulation) of the „VOSS.PET Shock Mat” is very low but quite noticeable.
• The device is not a toy. People should generally avoid touching the electric mat.
• This mat is intended to be used for dogs and cats only.
• Do not use it for any other purpose than described in this manual.
• Suitable for use indoors only.
• Not suitable for use by children.
Step 1 – Preparing the mat
1. Remove the lid of the battery compartment: press lightly on the arrow and slide open in the direction of the arrow.
2. Place three 1.5 V AA batteries inside the compartment. The polarity (+/-) is indicated inside the compartment.
3. Place the mat at on a surface with the side of the buttons facing upwards.
4. Attach the control unit to the training mat using the pushbuttons.
5. Press down rmly to ensure that the buttons are xed properly.
6. You can now test your training mat.
Step 2 - Testing
1. Slide the control unit switch from OFF to LOW.
2. The 3 indicator lights (mode indicator) briey ash one after another, then switches to the rst operating mode. Now
you can select the operating mode (STATIC / TONE / TONE + STATIC) by pressing the mode button.
3. Touch two wires of the mat at the same time with the side of your hand, not the sensitive ngertips in order to test
the functionality of the mat. Instead of your hand, you can also use a screwdriver, pliers or similar to ensure a short
circuit.
4. As soon as the mat registers a touch, the mode indicator lights up for approximately 7 seconds.
The control unit sends the correction impulse for approximately 7 seconds, depending on the operating mode.
Choosing the right correction level:
Select the setting of the control unit according to the size of your pet. LOW is suitable for small and young cats,
MEDIUM is suitable for adult cats and small dogs, HIGH can be used for long-haired cats, large dogs and at door
entrances, when training the pet not to enter a particular room.
Pets with harder foot pads or higher insulation due to thicker fur require higher settings.
Placement in the household:
Use the electronic pet training mat where your pet is not supposed to rest (on tables, sofas, chairs, kitchen worktops, etc.).
Alternatively, you can block your pet from accessing a specic area by using the mat. For example, by placing the mat in
front of the door to a room or facing a specic object. In order to train your pet not to go through a specic entrance,
we recommend that you keep the door slightly ajar to prevent the animal from running over the mat too fast.
You can also use a large object, for example, a box or a chair as an obstacle. Important is that the door is not closed.
Most pets learn quickly to avoid this area and you can remove the mat soon.
Use with cars:
The training mat can also be used on automobile hoods, roofs and trunks.
Please note: in humid conditions the mat may leave marks on some vehicle surfaces.
Therefore, always put a cloth under the training mat when used on a vehicle.
Note: Only suitable for application in a garage or a carport. Do not use outdoors!
Training guide:
The mat operates according to the principle of positive and negative reinforcement.
Your pet will learn to avoid the mat after hearing a sound. TONE + IMPULSE stimulation or IMPULSE stimulation
(without sound) (negative reinforcement). Your pet will soon learn to avoid the „VOSS.PET Shock Mat“ and feel more
comfortable (positive reinforcement).
In some cases, it is not essential to train your pet. The pet will learn to recognize its new boundaries itself.
Observe how your pet behaves in the beginning. Normally, pets learn very quickly.
However, the learning process may take longer. Do not give up if unsuccessful immediately on the rst day.
It can take 2 to 4 days until your pet has learned to avoid the electromat.
Safety function:
A built-in safety function turns off the IMPULSE stimulation when your pet is longer than 7 seconds on the mat.
The mat will turn on again after 3 seconds.
Begin the rst exercise with your pet:
1. Move your pet from the „VOSS.PET Shock Mat“.
2. Select the TONE + IMPULSE function.
3. Run your pet freely across the mat.
Additional exercise with your pet:
If your pet is confused or unsure and does not know how to behave, there are some things you can try:
1. Place your dog on a collar with a leash (for cats we recommend a belt).
2. Let your pet walk across the mat. As soon as you hear a Tone, which means an impulse is emitted simultaneously,
pull your pet off the mat to a safe zone.
3. Praise your pet every time it leaves the „VOSS.PET Shock Mat“.
4. Practice this technique a few times until you can see that your pet understood it has to avoid the mat.
IMPORTANT: Never use force to get your pet on the mat.
Care and cleaning:
The mat is very durable and can be used with correct care for many years. It is water-repellent, cold-resistant
up to -18 ° Celsius and UV-resistant. The mat is not damaged if stepped on.
Please note:
• Clean the training mat with a cloth and mild soapy water.
• Do not immerse the mat in the water.
• Make sure that the control unit does not come into contact with water.
• Make sure the mat is off during cleaning and the batteries are removed.
IMPORTANT: The mat should be stored as you received it. This prevents accidental folding and bending of the inner
conductive wires. If the mat is not properly stored, the warranty claim is no longer valid.
-5- -6-

Water repulsion:
The mat is water resistant but not waterproof. If the control unit becomes too wet, it stops working.
It must then be dried before use. DO NOT immerse the control unit in water.
Temperature:
At lower temperatures, below approx. 15 ° C, it is possible that the mat becomes a little wavy.
This does not hinder its function. When the temperature rises, it will become at again.
Battery Check:
If the batteries’ voltage drops below 2.8 V, the device will start to „beep“ and the LEDs will ash consecutively.
The device is no longer operational. Batteries must be replaced.
Troubleshooting:
1. My pet is not responding
- Check whether the batteries are charged and the mat is switched on.
- Read Chapter „Step 2 - Testing“.
- Replace the batteries.
2. Red LED is not lit.
- If the red LED light does not blink every 3 min, please contact the dealer.
Terms of use and disclaimer
1. Terms of use
By using this product you accept all Terms and Conditions.
2. Areas of application
This product is intended for use with animals where a certain behavior is desired (to be instilled).
If your pet is particularly temperamental, it may be that you should not use the shock mat.
For aggressive pets we do not recommend using the „VOSS.PET Shock Mat“.
If you are unsure whether this mat is something for your pet, please ask your veterinarian or a certied dog trainer.
Please read the operating instructions before use.
3. Illegal and prohibited use
This product is intended for use with animals.
The „VOSS.PET Shock Mat“ is not intended to inict pain and harm or provoke animals.
CAUTION:
• DO NOT use this product on or near the stairs - slipping hazard.
• Be careful NOT to trip over the mat or slip on it.
• DO NOT use the mat near an open re.
• KEEP AWAY from children, the mat is not a children‘s toy.
• DO advise other persons in the household and visitors that the mat is electric.
• DO NOT use outdoors, indoor use only.
Please note:
If you are not planning to use „VOSS.PET Shock Mat“ for an extended period of time, remove the batteries from the control
unit. If you want to use the „VOSS.PET Shock Mat“ after a while, check the batteries rst. If the „VOSS.PET Shock Mat“ is
not working properly, use new batteries (3x 1.5 V AA).
Product dimensions:
VOSS.PET Shock Mat (L x W): 122 cm x 51 cm
Control unit (L x W x H): 13.6 cm x 6.3 cm x 2.9 cm
DE - EU/EC Declaration of Conformity for CE Marking
VOSS GmbH & Co. KG hereby declares that the device described in this manual in conformity with the
fundamental CE requirements and other relevant CE regulations. The CE sign stands for Communauté
Européenne, i.e. the European Community, meaning that all products coming with that sign comply with all
EU health and safety directives applicable to the corresponding product category. This document can be
found here: http://voss-group.eu/#/certicate
VOSS GmbH & Co. KG | Ohrstedt-Bhf. Nord 5 | 25885 Wester-Ohrstedt
STATIC = Static Stimulation (without sound)
TONE = Sound (without impulse)
TONE + STATIC = Sound + Static Stimulation
Mode button
High
for long-haired cats, large dogs or
difcult to train dogs
Medium
for adult cats and small dogs
Low
for small and young cats
OFF
Correction levels:
-7- -8-

VOOR HET GEBRUIK DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING LEZEN!
„VOSS.PET Shock Mat“ Gebruikershandleiding
Hartelijk dank, dat u de „VOSS.PET Shock Mat“ gekozen heeft!
Deze elektromat zal uw huisdier weg houden van de plekken die u beschermen wilt.
Functioneringswijze:
De „VOSS.PET Shock Mat“ geeft een lichte ongevaarlijke elektrische impuls af.
Door het aanraken van twee draden op de mat wordt er een circuit gesloten en een impuls afgegeven.
Uitrusting:
• Modus toets
• 3 Correctie niveaus (laag-middel-hoog)
• 3 Controle LED’S
• Lampje bij zwakke batterij
Corrigeert uw huisdier bij:
• Betreden van een ruimte
• Springen op een meubelstuk
• Springen op auto’s
Functioneringswijze:
„VOSS.PET Shock Mat“ biedt de mogelijkheid om uw huisdier ongewenste gewoontes af te leren.
Deze functies schakelt u door kort indrukken van de Modus toets in.
1. STATIC = IMPULS (zonder toon): Het rode LED lampje bij STATIC knippert elke 3 sec.
2. TONE = TOON (zonder impuls): Het groene LED lampje bij TONE knippert elke 3 sec..
3. TONE + STATIC = TOON + IMPULS Het gele LED lampje bij TONE + STATIC knipper elke 3 sec.
Na het uit / inschakelen van het apparaat moet de modus opnieuw gekozen worden.
Let op:
• De elektrische impulsen van de „VOSS.PET Shock Mat“ zijn zeer laag, maar toch ook voor mensen voelbaar.
Deze mat is geen speelgoed, in principe moeten mensen het contact met de mat vermijden.
• Deze mat is alleen geschikt voor het gebruik bij honden en katten. Gebruik de mat niet voor andere doeleinden
dan in deze handleiding beschreven staat.
• Alleen voor gebruik binnenshuis geschikt.
• Niet voor kinderen geschikt.
Stap 1 - Voorbereiding
1. Verwijder het batterijklepje:
Druk lichtjes op de pijl en schuif het klepje in de pijlrichting weg.
2. Plaat de drie 1,5 V AA batterijen. De polen zijn in het apparaat gekenmerkt(+/-).
3. Plaats de trainingsmat met de zijde naar boven waar ook de drukknopen zich bevinden.
4. Bevestig het kastje met behulp van de drukknopen op de trainingsmat.
Druk dit nu stevig vast, zodat het kastje vast komt te zitten.
5. U kunt nu de elektronische trainingsmat testen.
Stap 2 - Testen
1. Schuif de schakelaar van het kastje van OFF naar LOW.
2. De 3 waarschuwingslampjes knipperen nu kort na elkaar en het apparaat schakelt in de eerst stand.
Nu kunt u de functie (STATIC / TONE / TONE + STATIC) kiezen door het indrukken van modus toets.
3. U kunt nu de werking van de mat testen door met de binnenzijde van uw hand te voelen (niet met uw vingertoppen).
Ook kunt u eventueel testen met een schroevendraaier of tang door een kortsluiting te maken.
4. Wanneer de mat een contact registreert, een kortsluiting van de 2 geleiders, knippert het modus lampje voor
ca. 7 sec. Het stuurapparaat geeft na elke contact voor circa 7 seconden de correctie af.
Kies het juiste correctie niveau:
Kies het juist niveau van de correctie op basis van de grote van uw huisdier.
LOW is geschikt voor kleine en jonge katten, MEDIUM is geschikt voor volwassen katten en klein honden, HIGH is
geschikt voor langharige katten, grote honden en voor de training bij dorpels. Huisdieren met harder voetbodems die
een hoge isolatiewaarde hebben door een dikker vel, kunnen ook getraind worden met de HIGH modus.
Plaatsing in huis:
Gebruik de elektronische huisdier trainingsmat daar waar uw huisdier zich niet begeven mag (op de tafel, banken,
stoelen, keukenbladen etc.). Ook kunt u uw huisdier de toegang tot een bepaalde ruimte ontzeggen door het gebruik van
de trainingsmat. Wanneer bijvoorbeeld de trainingsmat in de deurdoorgang naar een bepaalde ruimte wordt gelegd of voor
een bepaald object. Om uw huisdier afteleren naar een bepaalde ruimte te gaan adviseren wij tijden het trainen deze deur
een gedeelte te sluiten zodat de mat niet te snel overlopen kan worden. Ook kan er een ander groot object in de
deuropening worden geplaats wanneer er geen deur aanwezig. De meeste huisdieren leren zo zeer snel deze ruimte niet
meer te betreden.
Gebruik bij auto’s:
De elektronische trainingsmat kan ook zeer goed bij auto’s gebruikt worden bijvoorbeeld op daken of in de kofferruimte.
Let er wel op: De mat kan wanneer deze warm wordt vochtige lucht omzetten in condens en hierdoor condens vlekken
veroorzaken. Leg daarom altijd een doek onder de trainingsmat wanneer deze op een voertuig geplaatst wordt.
Tip: Alleen te gebruiken in een garage of carport, niet geschikt om buiten te gebruiken.
Training tips:
De elektromat werkt volgens het principe van de positieve en negatieve versterking. TOON stimulatie: Uw huisdier leert de
mat te vermijden, wanneer hij de toon hoort. TOON + IMPULS stimulatie of IMPULS stimulatie (negatieve versterking)
Uw huisdier zal leren de „VOSS.PET Shock Mat“ te vermijden en zal zich daardoor veiliger voelen.
In sommige gevallen is het niet zinvol om met uw huisdier te trainen. Uw huisdier zal zelf leren zijn nieuwe grenzen te
herkennen. Let erop hoe uw huisdier zich aan het begin gedraagt. Normalerwijze leren huisdieren zeer snel.
Het kan echter ook gebeuren dat het leerproces wat langer duurt. Geef niet direct op, ook niet wanneer het resultaat eerst
wat uit blijft. Het kan gemiddeld 2 tot 4 dagen duren, voordat uw huisdier geleerd heeft om de elektromat te vermijden.
Veiligheidsfuncties:
EEen ingebouwde veiligheidsfunctie schakelt de impuls correctie uit wanneer uw huisdier langer dan 7 seconden
op de mat blijft. Na 3 seconden wordt de impuls weer ingeschakeld.
Het eerst begin van de training met uw huisdier:
1. Beweeg uw huisdier voor de „VOSS.PET Shock Mat“.
2. Kies de TOON + IMPULS-Stimulatie.
3. Laat uw huisdier vrij om de mat lopen.
Verdere training van uw huisdier:
Wanneer uw dier verward of onzeker wordt en niet weet hoe hij zich gedragen moet, zijn er enkele eenvoudig
hulpmiddelen.
1. Doe uw hond een halsband met een riem om (voor een kat bevelen wij een harnasje aan).
2. Laat uw huisdier op de mat lopen en wanneer de zij de horen of zien dt er impuls correctie pakt u uw dier
van de mat in de veilige zone.
3. Beloon uw dier elke keer wanneer hij de „VOSS.PET Shock Mat“ verlaat.
4. Train deze methode een aantal keer, u zult merken, dat uw huisdier het door heeft om de mat te vermijden.
Letop: Gebruik nooit geweld om uw huisdier op de mat te plaatsen.
Onderhoud en reiniging:
De trainingsmat is met het juiste onderhoud zeer langdurig te gebruiken. Hij is waterafstotend, bestand tegen kou
tot -18° en UV bestendig. De mat wordt door het betreden van mensen niet beschadigd.
Tip: Reinig de trainingsmat met een doek en mild zeepwater. Dompel de mat nooit onder water. Zorg ervoor dat het
besturingskastje nooit met water in contact komt. Controleer dat tijdens het reinigen de mat is uitgeschakeld en de
batterijen verwijderd zijn.
LETOP: De mat moet op dezelfde manier als hoe u deze heeft ontvangen opgeslagen worden. Dit voorkomt het door
knakken van de geleiding draden. Wanneer de mat niet correct wordt opgeborgen vervalt de garantie.
-9- -10-

Waterbestendigheid:
De mat is waterafstotende maar niet waterdicht. Wanneer het besturingskastje in contact komt met water,
zal deze niet meer functioneren. Deze moet dan gedroogd worden, dompel het besturingskastje nooit onder water.
Temperatuur:
Bij lage temperaturen onder de 15°C, is het mogelijk dat de elektromat wat gaat golven.
Wanneer de temperatuur weer gaat stijgen wordt mat vanzelf weer glad.
Batterijcontrole:
Bij lage temperaturen onder de 15°C, is het mogelijk dat de elektromat wat gaat golven.
Wanneer de temperatuur weer gaat stijgen wordt mat vanzelf weer glad.
Probleemoplossing:
• Mijn huisdier reageert niet en de rode LED knippert ook niet.
• Controleer of de batterijen voldoende zijn geladen en of de mat is ingeschakeld.
• Lees hoofdstuk „Stap 2 - Testen“
• Vervang de batterijen.
Wanneer nu de rode LED nog niet elke 3 seconden knippert moet u contact opnemen met ons servicecenter.
Gebruiksvoorschriften en aansprakelijkheid uitsluitingen
1. Gebruiksvoorschriften
Met het gebruik van dit product accepteert u al de genoemde voorwaarden en aanwijzingen.
2.Toepassings gebieden
Dit product moet gebruikt worden bij dieren, waarvan een bepaalt gedrag gewenst is. (Gewijzigd worden moeten).
Wanneer uw huisdier bijzonder temperamentvol is, kan het zijn dat u de elektromat niet gebruiken kan.
Bi agressieve huisdieren adviseren wij om de „VOSS.PET Shock Mat“ niet te gebruiken.
Wanneer u niet zeker bent of deze mat voor uw huisdier geschikt is, moet u uw dierenarts of een gecerti ceerde trainer
navragen. Voor het gebruik de gebruikshandleiding goed doorlezen.
3. Illegaal of verboden gebruik
Dit product is geschikt voor het gebruik bij dieren.
De „VOSS.PET Shock Mat“ is er niet voor bestemd om dieren schade toe te brengen of te provoceren.
Let op belangrijk:
• Gebruik dit product nooit in omgeving van trappen in verband met slip gevaar.
• Wees voorzichtig dat u niet over de mat valt of er over uitglijd.
• Gebruik de elektromat nooit in omgeving van open vuur.
• Uit de buurt van kinderen houden, de mat is geen kinderspeelgoed.
• Maak andere personen de aanwezigheid van de elektromat kenbaar.
• Niet buitenshuis gebruiken, allen voor indoor gebruik.
SVP rekening houden met:
Wanneer u de „VOSS.PET Shock Mat“ voor langere tijd niet gebruikt moet u de batterijen verwijderen.
Wanneer u na langere tijd de elektro mat weer in gebruik neemt, moet u altijd de batterijen controleren.
Wanneer de „VOSS.PET Shock Mat“ niet functioneert moet u de batterijen vervangen (3x 1,5 V AA).
Afmetingen:
VOSS.PET Shock Mat: 122 cm breed x 51 cm lang
Impulskastje: 13,6 cm lang, 6,3 cm breed, 2,9 cm hoog
DE - CE-Kenmerk/ CE-conformiteit verklaring
Hiermee verklaard de VOSS GmbH & Co. KG, dat het in deze handleiding beschreven product/apparaat
in overeenstemming is met de richtlijnen en bepalingen. Het CE-kenmerk staat voor het voldoen aan de
richtlijnen van de Europese unie. De conformiteit verklaring kan op het volgende internet adres gevonden
worden: http://voss-group.eu#/certicate
VOSS GmbH & Co. KG | Ohrstedt-Bhf. Nord 5 | 25885 Wester-Ohrstedt
-11- -12-
STATIC = IMPULS (zonder TOON)
TONE = TOON (zonder IMPULS afgave)
TONE+STATIC = TOON + IMPULS
Modustoets
High
voor grote honden en moeilijk
te trainen honden
Medium
voor middelgrote honden
Low
voor kleine honden & katten
OFF
uitgeschakeld
Correctie niveau:
Table of contents
Languages: