
6
4.2 Gebruik van de kruiskoppelingsas (aftakas)
1. Houdt u aan de voorschriften zoals vermeld in het bijgeleverde instructieboekje van de
kruiskoppelingsas.
2. Aan- en afkoppelen van de kruiskoppelingsas mag uitsluitend, indien de tractormotor
stil staat en de contactsleutel verwijderd is.
3. Werk uitsluitend met een volledig beschermde aandrijving.
4. Let op het overdraagbare vermogen voor toelaatbaar toerental van 540 of 1000
omw./min.
5. Let op de maximum bedrijfslengte. Zorg dat de 2 telescopische koppelingsashelften elkaar
overlappen met een minimum van de helft van de pijplengte en dat er altijd genoeg vrije-
telescopische- ruimte is om te voorkomen dat de kruiskoppelingsas foutief belast wordt bij
het nemen van bochten. Onderhoud de vrije -telescopische-werking door regelmatig te
smeren.
6. Overschrijdt nooit maximaal toegestane werkhoek van de gemonteerde
kruiskoppelingsas.
7. Volg het opgegeven smeerplan. Na alle 8 werkuren is smeren met kwaliteitsvet nodig.
8. Gebruik de kruiskoppelingsas met onbeschadigde beschermhulzen en borg de
bescherming van de kruiskoppelingsas tegen meedraaien door de kettingen aan een
vast punt te bevestigen.
9. Gebruik nooit de kruiskoppelingsas zonder de vaste beschermkappen aan de tractor en
machine zijde. Overtuigd u dat beide einden van de kruiskoppelingsas na opschuiven
geborgd zijn. 10.Wanneer een kruiskoppelingsas vervangen wordt, houd rekening met
het minimum benodigde vermogen van de machine.
4.3 Het aankoppelen aan de tractor
1. De tractor moet zijn uitgerust met een PTO 1 3/8" ASE DIN 9611/A voor 540 of 1000
toeren en de 3-punts hefinrichting moet geschikt zijn voor het gewicht van de machine.
2. De werktuigpennen zijn omkeerbaar en daardoor kan de machine zowel aan de
hefinrichting van Categorie 1 als aan Categorie 2 trekkers worden bevestigd.
Selecteer de juiste positie en bevestig de machine, erop lettend dat de pennen
nauwsluitend in de hefinrichting opgesloten zijn.
3. Breng de hefinrichting omhoog zodanig dat de PTO-as aangebracht kan worden met
beide aankoppelingspunten op gelijke hoogte (horizontale stand).
4. Breng met de topstang van de driepunts-hefinrichting de machine in rechte verticale
positie.
5. VERANTWOORDELIJKHEID, GARANTIE EN SYMBOLEN
5.1 Verantwoordelijkheid
Votex Whirlwind aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid indien de volgende
aanwijzingen niet gerespecteerd worden.
1. De machine dient alleen te worden gebruikt en onderhouden als omschreven in deze
handleiding en in geldende errata en supplementen.
2. Vervangende onderdelen dienen origineel Votex Whirlwind of gelijkwaardig te zijn.
3. Wijzigingen aan de machine zijn alleen gedekt met Votex Whirlwind schriftelijke
goedkeuring.
4. Ter plaatse geldende voorschriften m.b.t veiligheid, gebruik van de machine,
wegtransport, etc. en de veiligheidsinstructies in deze handleiding, dienen altijd in acht
genomen te worden vóór, tijdens en na het gebruik van de machine.