Warmtec BarrelFlow Push User manual

BarrelFlow Push
2500 W
PLPLEN
SUSZARKA DO RĄK
HAND DRYER

2
Ostrzeżenia bezpieczeństwa
Nie należy stosować w pomieszczeniach o dużej
wilgotności, gdzie istnieje ryzyko bezpośredniego
kontaktu z wodą bądź skraplania wody. W przeciwnym
razie może to spowodować porażenie prądem i awarię
urządzenia.
Nie wolno dopuścić do zamoczenia urządzenia. Może
doprowadzić ono do uszkodzenia suszarki lub porażenia
prądem.
Urządzenie zasilane napięciem ~230V/50Hz. Instalacja
jednofazowa. Napięcie zasilające nie może przekraczać
+/- 10% zalecanego. Niewłaściwe napięcie zasilające
może doprowadzić do uszkodzenia suszarki.
Wyłącz zasilanie przed czyszczeniem urządzenia.
W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem.
Upewnij się, czy urządzenie jest prawidłowo
uziemione. W przeciwnym razie może to spowodować
porażenie prądem podczas awarii lub zwarcia.
Nie należy modyfikować i rozmontowywać urządzenia.
W przeciwnym razie może to spowodować pożar,
porażenie prądem lub obrażenia ciała.
Należy bezwzględnie pamiętać o regularnym
czyszczeniu wnętrza suszarki, a przede wszystkim
o usuwaniu kurzu mogącego zbierać się wewnątrz
urządzenia. W przeciwnym razie może to spowodować
uszkodzenie urządzenia lub wywołać pożar.
Ochrona środowiska
i recykling
Czynności obsługowe
•Czyszczenie czujnika zbliżeniowego
- co tydzień,
•Czyszczenie wnętrza suszarki
- co 4-6 miesięcy.
Dla prawidłowej pracy urządzenia ważne jest
aby regularnie dbać o czystość suszarki.
Dlatego zaleca się wykonywać następujące
czynności:
Zużyte urządzenie możesz oddać u sprze-
dawcy, u którego zakupisz nowe. Odbierze
je Organizacja Odzysku CCR REEWEEE,
z którą mamy podpisaną umowę o odbiór
zużytego sprzętu.
UWAGA!
Nie wolno spryskiwać urządzenia wodą!
Wszelkie naprawy mogą być
wykonywane tylko przez
autoryzowany serwis,
pod rygorem utraty gwarancji!
•Gwarancja obejmuje obszar RP. Produkt jest objęty
gwarancją door-to-door, a więc w przypadku uznanej reklamacji
transport do serwisu odbywa się kurierem na koszt producenta.
Reklamację zgłaszamy poprzez formularz serwisowy znajdujący
się na stronie producenta warmtec.pl/gwarancja. Aby uznać
gwarancję, konieczne jest przedstawienie faktury VAT oraz karty
gwarancyjnej.
•Wszelkie naprawy wykonane przez podmioty do tego
nieupoważnione powodują utratę gwarancji.
•Montaż, podłączenie elektryczne oraz konserwacja
urządzenia mogą być wykonane wyłącznie przez uprawnionego
instalatora (elektryka).
•Szczegółowe warunki gwarancji znajdą Państwo w karcie
gwarancyjnej.
Gwarancja
Niniejszym informujemy, iż głównym celem
regulacji europejskich oraz ustawy z dnia
11 września 2015 r. o zużytym sprzęcie elektrycz-
nym i elektronicznym jest ograniczenie ilości
odpadów powstałych ze sprzętu, zapewnienie
odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku
i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie
świadomości społecznej o jego szkodliwości dla
środowiska naturalnego, na każdym etapie
użytkowania sprzętu elektrycznego i elektro-
nicznego.
W związku z tym należy wskazać, iż gospodarstwa
domowe spełniają kluczową rolę w przyczynianiu
się do ponownego użycia i odzysku, w tym
recyklingu zużytego sprzętu. Użytkownik sprzętu
przeznaczonego dla gospodarstw domowych jest
zobowiązany po jego zużyciu do oddania
zbierającemu zużyty sprzęt elektryczny i elek-
troniczny. Należy jednak pamiętać, aby produkty
należące do grupy sprzętu elektrycznego lub
elektronicznego utylizowane były w uprawnio-
nych do tego punktach zbiórki.
PL

•W przypadku awarii suszarki należy natychmiast
odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się ze
sprzedawcą, w celu otrzymania szczegółowych
informacji.
•Suszarka powinna być przymocowana do stałej
i stabilnej ściany.
•Musi być zapewniona możliwość odłączenia
wszystkich biegunów suszarki od sieci, urządzeniem
o przerwie min. 3 mm. W tym celu należy zainstalować
odpowiednie bezpieczniki.
•Szczególną uwagę należy zwrócić na pozostawienie
wolnego dostępu do otworów zasysających powietrze
w dolnej części urządzenia.
•Suszarka powinna być podłączona do gniazda z
bolcem, czyli wyposażonego w przewód ochronny PE
(tzw. uziemienie).
•Nie wolno mocować suszarki na „gołej” ścianie,
wykonanej z materiału łatwopalnego.
Warunki instalacyjne
Sposób użytkowania
Suszarka uruchamia się po naciśnięciu przycisku i wyłącza samoczynnie po 25 sekundach lub wcześniej po
ponownym naciśnięciu przycisku.
Podczas zdejmowania obudowy, należy
odłączyć przewód czujnika podczerwieni.
UWAGA:
Odkręcamy śruby
mocujące, aby
móc zdjąć
obudowę.
31 Dokładne wymiary podane są
w szablonie montażowym
3
260 mm
240 mm
210 mm
Obudowa
tylna
Regulacja
zasięgu
czujnika
Otwór na
przewód
zasilający
Silnik
Obudowa
przednia
Przycisk
włączenia /
wyłączenia
nadmuchu
Dysza wylotu
powietrza
Czujnik
zbliżeniowy Śruby mocujące
Montaż suszarki
h - zalecana wysokość od podłogi
h
117 cm 112 cm 79 cm
Dane techniczne
MOC 2500 W
ZASILANIE ~230 V / 50 Hz
STOPIEŃ OCHRONY IPX1
KLASA OCHRONNOŚCI I
POZIOM DŹWIĘKU 70 dB
PRĘDKOŚĆ POWIETRZA >108 km/h
WAGA 4,4 kg

4
Safety Warnings
Do not allow the device to get wet. Maybe it may
damage the dryer or cause electric shock electrocution.
Turn off the power before cleaning the device.
Otherwise, electric shock may occur.
The device is powered by ~230V/50Hz. Single phase
installation. The supply voltage must not exceed +/-
10% of recommended. Incorrect supply voltage may
damage the dryer.
It is absolutely necessary to remember to clean the
inside of the dryer regularly, and above all about
removing dust that may accumulate inside the device.
Otherwise, it may damage the device or cause a fire.
Do not use in rooms with high humidity where there is
a direct risk contact with water or water condensation.
In the opposite otherwise, it may cause electric shock
and malfunction devices.
Make sure the device is properly grounded. Otherwise,
it may cause electric shock during failure or short circuit.
Do not modify or disassemble the device. Otherwise, it
may cause fire, electric shock or personal injury.
•The warranty covers the territory of the Republic of Poland.
The product is covered by a door-to-door warranty, so in the
case of a recognition of the complaint, transport to the service is
carried out by courier at the manufacturer's expense. We submit
a complaint via the service form available on the manufacturer's
website warmtec.pl/gwarancja. In order to recognize the
warranty, it is necessary to present a VAT invoice and a guarantee
card.
•Any repairs made by unauthorized entities void the
warranty.
•Installation, electrical connection and maintenance of the
device may only be performed by an authorized installer
(electrician).
•Detailed warranty conditions can be found in the warranty
card.
Warranty
Environmental protection
and recycling
Maintenance
•Cleaning the inside of the dryer
- every 4-6 miesięcy.
For proper operation of the device, it is
important to regularly clean the dryer.
Therefore, it is recommended to do the
following:
•Cleaning the proximity sensor
- every week,
You can return spent device to the shop
where you will also buy a new one. The CCR
REEWEEErecycling organisation, which we
have signed a contract with, will pick it up.
ATTENTION!
Do not spray the device with water!
Any repairs can only be
specified by an authorized
service, under warranty!
Therefore, it should be pointed out that
households play a key role in contributing to re-
use and recovery, including recycling of waste
equipment. User of equipment intended for
households is obliged to hand over the waste of
electronics that are no longer usable to an
authorised collector. However, you should
remember that products belonging to the group
of electrical or electronic equipment should be
disposed of by an authorised person to their
collection point.
Act of September 11, 2015 on waste electrical
and electronic equipment is to reduce the
We hereby would like to inform you that the main
purpose of European regulations and the
to the natural environment at every stage of the
use of electrical and electronic equipment.
reuse and recycling of spent equipment, and to
increase public awareness of its harmfulness
amount of waste arising from the equipment, to
ensure an appropriate level of collection,
PLEN

•It must be possible to disconnect all poles of the dryer
from the mains by means of a device at a break of
min. 3mm. Suitable fuses must be installed for this
purpose.
•The dryer should be attached to a permanent and a
solid wall.
•Do not mount the dryer on a "bare" wall made of
flammable material.
•Particular attention should be paid to leaving free
access to the air intake openings in the lower part of
the device.
•In the event of a dryer failure, immediately
disconnect the device from the power supply and
contact the seller for details.
•The dryer should be connected to a socket with a pin,
i.e. equipped with a PE protective conductor (so-
called ground).
Installation conditions
Usage
The dryer starts when you press the button and turns off automatically after 25 seconds or sooner when you
press the button again.
260 mm
240 mm
210 mm
Dryer essembly
ATTENTION:
When removing the cover, be sure to
disconnect the IR sensor cable.
Unscrew the fixing
screws to be able
to remove the
housing.
31 in the mounting template
The exact dimensions are given
5
Back housing
Proximity
sensor
potentiometer
The opening
for the power
cord
Engine
Front
housing
ON/OFF
blower
button
Air outlet
nozzle
Proximity
sensor Fixing screws
h - recommended height from the floor
h
117 cm 112 cm 79 cm
POWER 2500 W
VOLTAGE ~230 V / 50 Hz
IP RATING IPX1
WEIGHT 4,4 kg
PROTECTION CLASS
I
SOUND LEVEL 70 dB
AIR SPEED
>108 km/h
Technical data

Notatki
6

7

V_1_05
www.warmtec.pl
Zobacz najnowszą wersję instrukcji
na www.warmtec.pl
Check the latest version of the Manual
on www.warmtec.pl.
Table of contents
Languages:
Other Warmtec Dryer manuals
Popular Dryer manuals by other brands

Haier
Haier GDZ3.5-1 user manual

Bosch
Bosch WTW87NH1UC Use and care manual / installation instructions

Flashforge
Flashforge PACFG00069 user guide

Zanussi
Zanussi ZDC 5370 W Instruction booklet

SMC Networks
SMC Networks IDFA22E-23-A Operation manuals

Bosch
Bosch WQG242AASN User manual and installation instructions