Wasco DC 16 K User manual

Tørrer
Dryer
Torktumlare
DC 16 K

Læs denne vejledning, inden du tager produktet i brug!
Kære Kunde,
Vi håber, at dette produkt, der er fremstillet i en moderne fabrik og gennemgået en streng kvalitetskontrol, vil give dig
meget gode resultater.
Vi råder dig til at læse denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i anvendelse, og at du gemmer den for
senere opslag.
Denne brugsvejledning vil
• Hjælpe dig med at bruge maskinen på en hurtig og sikker måde.
• Læs venligst denne brugsvejledning, inden du installerer og starter produktet.
• Følg især instruktionerne, der omhandler sikkerhed.
• Gem denne brugsvejledning, så du nemt kan få fat i den til senere opslag.
• Læs venligst alle yderligere dokumenter, der er leveret med dette produkt.
Husk, at denne brugsvejledning også gælder for mange andre modeller.
Forklaring på symboler
I denne brugsvejledning er følgende symboler anvendt:
AVigtig sikkerhedsinformation. Advarsel om farlige situationer hvad angår liv og ejendom.
B Forsigtig; Advarsel om forsyningsspænding.
Forsigtig; Advarsel om brandfare.
Forsigtig; Advarsel om varme overflader.
Læs vejledningen.
C Brugbar information. Vigtige informationer eller nyttige tips omkring anvendelsen.
Dette produkt bærer symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Det betyder, at dette produkt skal håndteres i henhold til det Europæiske Direktiv 2002/96/EC for at
blive genanvendt eller afmonteret for at minimere påvirkningen af miljøet. For yderligere information
bedes du kontakte de lokale myndigheder.
Elektroniske produkter, der ikke er omfattet af den selektive sorteringsproces, er potentielt farlige for
miljøet og menneskets sundhed pga. af tilstedeværelsen af farlige substanser.
2960310718_DA/240113.1646

3DA
1Vigtig sikkerhedsinformation
Dette afsnit indeholder sikkerhedsoplysninger, der vil
hjælpe med at beskytte mod risiko for personlige eller
materielle skader. Hvis disse anvisninger ikke overholdes,
vil enhver form for garanti og løfter om funktionssikkerhed
bliver ugyldige.
Generel sikkerhed
• Maskinen må aldrig placeres på et gulvtæppe, da den
manglende luftstrøm under maskinen kan resultere i
overophedning af elektriske dele. Det kan forårsage
problemer for din maskine.
• Hvis strømkablet eller netstikket er beskadiget, skal du
ringe til den autoriserede serviceagent for reparation.
• Produktet bør ikke sluttes til stikkontakten under
installation, vedligeholdelse og reparation. Sådanne
opgave bør altid udføres af teknisk service. Producenten
vil ikke blive holdt ansvarlig for skader, der opstår fra
operationer udført af uautoriserede personer.
• Slut produktet til en stikkontakt, der er beskyttet af en
sikring med egnet kapacitet, som angivet i tabellen med
tekniske specifikationer.
• Brug produktet ved temperaturer mellem +5°C og
+35°C.
• Elektriske enheder må ikke anvendes i produktet.
• Produktets luftudgang må ikke sluttes til
skorstenshuller, som bruges til udstødningsgasser fra
enheder, der bruger gas eller andre typer brændstof.
• Der skal være tilstrækkelig ventilation for at forhindre
gasser, der udstødes fra enheder, som bruger andre
typer brændstof, herunder åben ild, i at ophobe sig i
rummet på grund af tilbagetændingseffekt.
• Fnuller-filteret skal altid rengøres før eller efter hver
indfyldning.
• Tørretumbleren må aldrig betjenes, hvis fnuller-filteret
ikke er isat.
• Der må ikke ophobes fibre, støv og snavs omkring
udstødningsudgangen og tilstødende områder.
• Strømkabelstikket skal være inden for let rækkevidde
efter installation.
• Undlad at bruge forlængerledninger, stikdåser eller
adaptere til at tilslutte tørretumbleren til strøm for at
reducere risikoen for brand eller elektrisk stød.
• Undlad at foretage ændringer til det medfølgende stik.
Hvis det ikke passer til stikkontakten, bør du få en
kvalificeret elektriker til at udskifte kontakten med en
passende.
• Genstande, der rengøres eller vaskes med dieselolie,
renseopløsningsmider og andre brændbare eller
eksplosive materialer samt genstande, der er forurenet
eller plettet med sådanne materialer, bør ikke tørres
i produktet, eftersom de udsender brændbare eller
eksplosive dampe.
• Genstande, der er renset med industrielle kemikalier,
må ikke tørres i tørretumbleren.
• Tør ikke uvaskede genstande i tørretumbleren.
• Genstande, der er blevet tilsnavset med
madlavningsolie, acetone, alkohol, dieselolie, petroleum,
pletfjernere, terpentiv, voks og voksfjernere, bør vaskes
i varmt vand med en ekstra mængde vaskepulver, inden
de tørres i tørretumbleren.
• Klædningsstykker eller puder, der er udstyret med
skumgummi (latex foam), badehætter, vandbestandige
stoffer, materialer med gummiforing og gummipuder
bør ikke tørres i tørretumbleren.
• Undlad at bruge skyllemiddel eller produkter til at fjerne
statisk elektricitet, medmindre det er anbefalet af
producenten af skyllemidlet eller af tumbleren.
• Dette produkt skal være jordforbundet. Jordtilslutningen
mindsker risikoen for elektrisk stød, da der åbnes en sti
med lav modstand for elektricitetsstrømmen i tilfælde
af en funktionsfejl eller et driftssvigt. Dette produkts
el-ledning er udstyret med en leder og et jordstik, der
gør det muligt at jordtilslutte produktet. Dette stik skal
installeres korrekt og sættes i en kontakt, som er jordet
i overensstemmelse med de lokale love og regler.
• Produktet må ikke installeres bag en dør med en
lås, en skydedør eller en dør med et hængsel mod
tørretumblerens hængsel.
• Dette produkt må ikke installeres eller efterlades steder,
hvor det vil blive udsat for udendørs forhold.
• Pil ikke ved betjeningerne.
• Undlad at udføre reparationer eller deludskiftninger
på produktet, selv hvis du ved, hvordan man gør, eller
har evnen til at udføre procedurerne, med mindre det
anbefales udtrykkeligt i betjeningsvejledningen eller den
trykte servicevejledning.
• Produktets inderside og udluftningskanal skal jævnligt
rengøres af kvalificeret servicepersonale.
• En forkert tilslutning af produktets jordleder kan
resultere i elektrisk stød. Hvis du har mistanke
om jordtilslutningen, bør du få den kontrolleret af
en kvaliceret elektriker, servicerepræsentant eller
servicepersonale.
• Ræk ikke ind i maskinen, når tromlen snurrer.
• Tag maskinen ud af stikket, når den ikke er i brug.
• Vask aldrig maskinen med vand! Der er fare for
elektrisk stød! Tag altid maskinen ud af stikkontakten
inden rengøring.
• Berør aldrig stikket med våde hænder. Tag aldrig stikket
ud ved at trække i ledningen, men træk kun i selve
stikket. Anvend ikke maskinen, hvis strømkablet eller
stikket er beskadiget!
• Forsøg aldrig at reparere maskinen selv, da du ellers
kan udsætte dit og andres liv for fare.
• Fejlfunktioner, der ikke kan løses ved at følge

4DA
oplysningerne i sikkerhedsvejledningen:
Sluk for maskinen, tag stikket ud af kontakten, luk for
vandhanen og kontakt en autoriseret servicemand.
• Undlad at standse tørretumbleren, inden tørringen er
afsluttet, med mindre du vil fjerne alt vasketøj hurtigt
fra tørretumbleren for at lægge dem ud, så varmen
fjernes.
• Fjern lågen fra tørrerummet, før produktet deaktiveres
eller bortskaffes.
• Det sidste trin i tørringen (nedkøling) udføres uden
varmetilførsel for at sikre, at genstandene efterlades
ved en temperatur, der ikke beskadiger dem.
• Skyllemiddel eller lignende produkter bør bruges
i overensstemmelse med instruktionerne på
skyllemidlet.
• Undertøj, der indeholder metalafstivere, bør
ikke puttes i en tørretumbler. Det kan beskadige
tørretumbleren, hvis metalafstiverne bliver løse under
tørringsprocessen.
• Kontroller alle klædningsstykker, om der skulle være
glemte lightere, mønter, metalstykker, nåle el.lign.,
inden de fyldes i vaskemaskinen.
• På tidspunkter, hvor tørretumbleren ikke er i brug,
eller når vasketøjet er taget ud efter en tørreproces,
slukkes tumbleren ved brug af Tænd/Sluk knappen.
I tilfælde, hvor Tænd/Sluk knappen er tændt (når
tumbleren er aktiveret), skal tumblerens låge holdes
lukket.
Tilsigtet anvendelse
• Dette produkt er beregnet til hjemmebrug. Det bør
ikke bruges til andre formål.
• Produktet må kun bruges til at tørre tøj, der er mærket
i overensstemmelse hermed.
• Tør kun de artikler i dit produkt, der er angivet i denne
vejledning.
• Dette produkt er ikke beregnet til brug af personer
med reducerede fysiske, følelsesmæssige eller
mentale evner, eller der har mangel på viden eller
erfaring (herunder børn), med mindre de er under
overvågning af en person, som vil være ansvarlig for
deres sikkerhed, eller som vil vejlede dem i korrekt
brug af produktet.
Børnesikkerhed
• Elekriske apparater er farlige for børn. Hold børn væk
fra maskinen, når den kører. Lad dem ikke piller ved
maskinen.
• Emballage er farlig for børn. Hold emballagen væk
for børns rækkevidde eller bortskaf den i henhold til
affaldsdirektiverne.
• Lad ikke børn sidde/kravle på eller gå ind i produktet.
• Små børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger
med produktet.
• Luk for indfyldningslågen, når du forlader området,
hvor produktet står.

5DA
2Installation
Henvend dig til den nærmeste autoriserede serviceagent
angående installationen af produktet.
C Det er kundens ansvar at klargøre stedet og den
elektriske installation af produktet.
B Installation og elektriske tilslutninger skal udføres af
kvalificeret personale.
ASe efter, om produktet har fejl, inden installationen.
Hvis det har, bør du ikke få det installeret.
Beskadigede produkter kan udgøre en risiko for din
sikkerhed.
Passende installationssted
• Installer produktet et sted, hvor der ikke er risiko for
frost, og i en stabil og plan position.
• Produktet skal betjenes et sted med god ventilation
og støvfri omgivelser.
• Bloker ikke luftkanalerne foran og under produktet
med materialer som f.eks. langluvede tæpper og
træskinner.
• Undlad at placere produktet på et langluvet tæppe eller
lignende overflader.
• Produktet må ikke installeres bag en dør med lås, en
skydedør eller en dør med hængsel, som kan ramme
produktet.
• Når produktet er installeret, bør det forblive på det
samme sted, hvor dets tilslutninger er blevet udført.
Når produktet installeres, skal du sørge for, at dens
bagside ikke rører noget (vandhane, kontakt, osv.),
og vær også opmærksom på, at du bør installere
produktet, hvor det vil forblive permanent.
B Undlad at placere produktet oven på strømkablet.
• Hold en afstand på mindst 1,5 cm til andre møblers
sider.
Således fjernes
transportsikkerhedsmaterialet
AFjern transportsikkerhedsmaterialet før produktet
tages i brug første gang.
1. Åbn indfyldningslågen.
2. Der er en nylontaske inden i trummen der indeholder
et stykke skumplast. Hold det i den del der er
markeret med XX.
3. Træk nylonen mod dig selv og fjern
transportsikkerhedsmaterialet.
ASørg for at du har fjernet
transportsikkerhedsmaterialet (nylon +
skumplaststykker) før produktet tages i brug første
gang. Efterlad ikke nogen dele inden i trummen.
Installation under en disk
• En speciel del (Del nr. 297 360 0100), der erstatter
den øverste pynteliste skal leveres og installers af
den autoriserede serviceagent for at kunne bruge
maskinen under et bord eller i et skab. Den bør aldrig
betjenes uden toplisten.
• Efterlad mindst 3 cm frirum mellem produktets side-
og bagvægge og bordets/skabets vægge, når den
installeres under et bord eller i et skab.
Montering over en vaskemaskine
• Der skal bruges et forbindelsesstykke mellem de
to maskiner, før tumbleren installeres oven på en
vaskemaskine. Bærejernet (Del nr. 297 720 0200
hvid/297 720 0500 grå skal installeres af den
autoriserede serviceagent.
• Placer produktet på et hårdt gulv. Hvis den skal
placeres over en vaskemaskine, må den samlede
vægt af begge maskiner ikke overstige 180 kg med
fuldt læs. Derfor skal gulvet skal kunne bære vægten!
Tilslutning til vandafløb (Produkter med
en kondensator);
I produkter, der er udstyret med en kondensatorenhed,
samles vandet, der akkumuleres under tørrecyklussen, i
vandtanken. Du skal tømme det akkumulerede vand efter
hver tørrecyklus.
Du kan tømme det akkumulerede vand direkte ud gennem
vandafløbsslangen, der er leveret med produktet, i stedet
for jævnlig tømning af vandet, der er samlet i vandtanken.
Tilslutning af vandafløbsslangen:

6DA
1. Træk slangen ud ved enden for at fjerne den fra
produktet. Brug ikke noget værktøj til at tage slangen
ud. Fastgør afløbsslangens mellemstykke til enden af
denne slange.
2. Forbind den specielle afløbsslange, der er leveret med
produktet, til montering af slangens mellemstykke
3. Slut den anden ende af afløbsslangen direkte
til afløbsvandets afløb eller til vaskekummen.
Monteringen bør altid sikres i hver type tilslutning. Dit
hjem kan blive oversvømmet, hvis slangen kommer ud
af kabinettet under tømning af vand.
Vigtigt:
• Slangen skal fastgøres i en højde af højst 80 cm.
• Kontroller, at slangen ikke er klemt sammen eller
bøjet.
• Enden af slangen må ikke være bøjet, den må ikke
trædes på og skal ikke være foldet mellem afløb og
produkt.
Justering af fødder
For at maskinen kører mere støjsvagt og vibrationsfrit,
skal den stå jævnt og balanceret på fødderne. Balancer
maskinen ved at justere fødderne.
Drej fødderne, maskinen står plant og fast.
C Skru aldrig de justerbare fødder fra hylstrene.
Elektrisk forbindelse
Slut maskinen til en stikkontakt, der er beskyttet af en
sikring med egnet kapacitet, som angivet i tabellen
med tekniske specifikationer. Vort firma kan ikke gøres
ansvarligt for eventuelle skader, der kan være opstået som
følge af anvendelse af maskinen med en kredsløb, der ikke
er jordet.
• Tilslutningen skal overholde de nationale regulativer.
• Hvis sikringerne eller afbryderen hos dig er under
16 ampere, bør du få en kvalificeret elektrikere til at
installere en sikring på 16 ampere.
• Strømkabelstikket skal være inden for let rækkevidde
efter installation.
• Spændingen og den tilladte sikrings- eller
afbryderbeskyttelse er specificeret i afsnittet om
”Tekniske specifikationer”.
• Den angivne spænding skal svare til din
forsyningsspænding.
• Undlad at foretage tilslutninger med
forlængerledninger eller stikdåser.
• Hovedsikringen og hovedafbryderne skal have en
kontaktafstand på mindst 3 mm.
B En beskadiget el-ledning skal udskiftes af en
autoriseret elektriker.
B Produktet må ikke betjenes, medmindre det er
repareret, hvis det er i stykker! Der er fare for elektrisk
stød!
Første anvendelse
• For at gøre produktet klar til brug, inden der ringes
efter en autoriseret serviceagent, skal du sørge for,
at dets placering og strømforsyningsintallationer
er egnede. Hvis de ikke er det, skal du ringe til en
autoriseret elektriker for at få udført de nødvendige
foranstaltninger.
• Sørg for, at produktets strømforsyninger er i
overensstemmelse med instruktionerne i de relevante
kapitler af denne vejledning.
Bortskaffelse af emballage
Emballage er farlig for børn. Opbevar emballage et
sikkert sted uden for børns rækkevidde. Dit produkts
emballage er produceret af genbrugsmaterialer. Sorter
og borskaf det i overensstemmelse med instruktionerne
om genbrugsaffald. Bortskaf det ikke sammen med det
almindelige husholdningsaffald.

7DA
Transport af maskinen
1. Fjern maskinens stik fra netspændingen.
2. Fjern vandafløbet (hvis det er noget) og
skorstensforbindelser.
3. Tøm det tilbageværende vand i maskinen helt inden
transporten.
Bortskaffelse af den gamle maskine
Bortskaf din gamle maskine på en miljøvenlig måde.
Kontakt den lokale genbrugsstation for at finde ud af,
hvor maskinen bortskaffes.
Før du bortskaffer den gamle maskine, skal du fjerne
strømkabelstikket og gøre indfyldningslågen ubruglig for
at undgå farlige forhold for børn.
Tekniske specifikationer
DA 2
Højde (justerbar) 84.6 cm
Bredde 59.5 cm
Dybde 53 cm
Kapacitet (maks.) 7 kg
Vægt (netto) 36 kg
Spænding
Nominel indgangseffekt Se typemærkat
Modelkode
Typemærkat findes bag ved indlæsningslågen.

8DA
Ting, der kan gøres for at spare på
energien:
• Sørg for, at du bruger produktet ved dets fulde
kapacitet, men pas på ikke at overstige den.
• Centrifuger dit vasketøj ved den højest mulige
hastighed, når du vasker det. Dermed forkortes
tørretiden, og energiforbruget mindskes.
• Vær opmærksom på at tørre samme type vasketøj
sammen.
• Følg anvisningerne til programvalg i
brugsvejledningen.
• Sørg for, at der er tilstrækkelig friareal til luftcirkulation
foran og bag tørretumbleren. Undlad at blokere risten
på produktets forside.
• Unlad at åbne maskinens låge under tørringen, med
mindre det er nødvendigt. Hvis du er nødt til at åbne
lågen, skal du passe på ikke at have den åben i for
lang tid.
• Undlad at tilføje nyt (vådt) vasketøj under tørringen.
• Papirstøv og fibre, der afgives fra vasketøjet til luften
under tørrecyklussen, samles i ”fnuller-filteret”. Sørg
for at rengøre filtrene inden og efter hver tørring.
• I modeller med kondensator skal du sørge for at
rengøre kondensatoren jævnligt mindst én gang om
måneden eller efter 30 tørrecyklusser.
• I afluftede modeller skal du følge reglerne for
tilslutning til skorsten i brugsvejledningen, og vær
opmærksom på rengøring af skorstenen.
• Udluft rummet, hvor tørretumbleren er placeret, godt
under tørringen.
• ”For strømsparetiltag i modeller med lamper, skal lågen
på tidspunkter, hvor tumbleren ikke er i brug, holdes
lukket, hvis Tænd/Sluk knappen er trykket ind (hvis
tumbleren er aktiveret).”
Vasketøj, der er egnet til tørring i
maskinen.
C Følg altid anbefalingerne på vasketøjsmærkaterne. Tør
kun det vasketøj, der har en mærkat, hvorpå der står,
at det er egnet til tørring i en tørretumbler, og sørg for
at vælge det passende program.
Vasketøj, der ikke er egnet til tørring i
maskinen
• Vasketøj med metalpåsætninger som f.eks. messing,
bæltespænder og metalknapper kan ødelægge
tørretumbleren.
• Tør ikke beklædningsstykker som f.eks. uld,
silkebeklædning og nylonstrømper, sarte broderede
tekstiler, vasketøj med metalpåsætninger og stykker
som f.eks. soveposer i tørretumbleren.
• Vasketøj, der er lavet af sarte og værdifulde tekstiler
samt blondegardiner kan blive krøllet. Undlad at tørre
dem i tørretumbleren!
• Tør ikke stykker, der er lavet af hermetisk fibre så som
puder og dundyner i tørretumbleren.
• Vasketøj lavet af skum eller gummi kan blive
deformeret.
• Tør ikke vasketøj, der indeholder gummi, i
tørretumbleren.
• Tør ikke vasketøj, der har været udsat for
petroleum, olie, brændbare eller eksplosive stoffer i
tørretumbleren, selv om de er vasket forinden.
• Meget vådt vasketøj eller vasketøj, der drypper af
vand, må ikke komme i tørretumbleren.
• Genstande, der rengøres eller vaskes med dieselolie,
renseopløsningsmider og andre brændbare eller
eksplosive materialer samt genstande, der er forurenet
eller plettet med sådanne materialer, bør ikke tørres
i produktet, eftersom de udsender brændbare eller
eksplosive dampe.
• Genstande, der er renset med industrielle kemikalier,
må ikke tørres i tørretumbleren.
• Tør ikke dit uvaskede vasketøj i tørretumbleren.
• Genstande, der er blevet tilsnavset med
3Indledende forberedelser til tørring

9DA
madlavningsolie, acetone, alkohol, dieselolie,
petroleum, pletfjernere, terpentiv, voks og
voksfjernere, bør vaskes i varmt vand med en
ekstra mængde vaskepulver, inden de tørres i
tørretumbleren.
• Klædningsstykker eller puder, der er udstyret
med skumgummi (latex foam), badehætter,
vandbestandige stoffer, materialer med gummiforing
og gummipuder bør ikke tørres i tørretumbleren.
• Undlad at bruge skyllemiddel eller produkter til
at fjerne statisk elektricitet, medmindre det er
anbefalet af producenten af skyllemidlet eller af
tumbleren.
• Undlad at tørre undertøj med metalliske dele i
tørretumbleren. Hvis disse metaldele river sig løs
eller går i stykker under tørringen, vil de beskadige
din tørretumbler.
Klargøring af vasketøj til tørring
• Kontroller alt vasketøj, før du lægger dem ind i
produktet, for at kontrollere, at der ikke er nogen
lightere, mønter, metalgenstande, nåle osv. i deres
lommer eller på nogen del af dem.
• Skyllemidler og lignende produkter skal bruges
i overensstemmelse med anvisningerne fra
producenten af de relevante produkter.
• Alt vasketøj skal centrifugeres ved højst mulige
antal omdrejninger, som vaskemaskinen tillader til
den type vasketøj.
• Vasketøj kan blive sammenfiltret efter vask. Adskil
vasketøjet, inden det kommer i tørretumbleren.
• Sorter vasketøj efter type og tykkelse. Tør
samme type vasketøj sammen. F.eks.: tynde
køkkenhåndklæder og duge tørrer hurtigere end de
tykke badehåndklæder.
Korrekt indfyldningskapacitet
A Følg informationerne i “Programvælger tabellen”.
Start altid programmet i overensstemmelse med
den maksimale indfyldningskapacitet.
C Det anbefales ikke at fylde mere vasketøj i
maskinen, end det er vist i figuren. Tørreresultaterne
vil blive dårligere, hvis maskinen er overfyldt.
Desuden vil tørretumbleren og vasketøjet måske
blive beskadiget.
C Placer vasketøjet løst i tromlen, så de ikke filtrer ind
i hinanden.
Følgende vægtangivelser er givet som eksempler.
Hjemmeartikler Omtrentlige
vægte (g)
Bomuldsdynebetræk (dobbelt) 1500
Bomuldsdynebetræk (enkelt) 1000
Lagner (dobbelt) 500
Lagner (enkelt) 350
Store bordduge 700
Små bordduge 250
Dækkeservietter 100
Badehåndklæder 700
Håndklæder 350
Beklædningsstykker Omtrentlige
vægte (g)
Bluser 150
Bomuldsskjorter 300
Skjorter 200
Bomuldskjoler 500
Kjoler 350
Cowboybukser 700
Lommetørklæder (10 stykker) 100
T-shirt 125
Indfylning
• Åbn indfyldningslågen.
• Placer vasketøjsstykkerne løst i tørretumbleren.
• Skub indfyldningslågen i. Sørg for, at der ikke sidder
nogen dele fast i lågen.

10 DA
4Valg af program og betjening af maskinen
Kontrolpanel
1. Advarselslys om filterrensning
Advarselslyset bliver tændt, når filteret er fuldt.
2. Programopfølgningsindikator
Bruges til opfølgning af det aktuelle programs status.
3. Annullering af lydadvarsel
Bruges til at annullere lydadvarslen, der udsendes i
slutningen af programmet.
4. Tænd/sluk-knap
Bruges til at tænde og slukke for maskinen.
5. Programvælgerknap
Bruges til at vælge et program.
6. Start/pause/annuller-knap
Bruges til at starte, pause eller annullere
programmet.
7. Advarselslys for vandtank*
Advarselslyset bliver tændt, når vandtanken er fuld.
8. Knap til valg af tidsforsinkelse*
Bruges til at indstille tidsforsinkelsen.
*i henhold til din maskines model
Slut/Anti-
krøl
Timer
program
mer
Bomuld Syntetiske Ventilation Skal
stryges Tørringstid
Annuller
lyd
advarslen
Tænd Sluk Start
pause
annuller
Rengøring
af filteret
Børne-lås
Tank
fuld
Express
35’
Cowboy
bukser Skjorter Sart tøj
Ekstra
tørt
Klar til
brug
Klar til
brug+
8756
12 3 4

11 DA
Tænd for maskinen
Du kan gøre maskinen klar til programvalg ved at trykke
på “Tænd/sluk” knappen.
C At trykke på ”Tænd/sluk” knappen betyder ikke
nødvendigvis, at programmet er startet. Tryk på ”start/
pause/annuller” knappen for at lade maskinen starte
programmet.
Programvalg
Bestem det egnede program ud fra tabellen nedenfor, der
også inkluderer tørretemperatur i grader. Vælg det ønskede
program med programvælgerknappen.
Ekstra tørt
Tør kun bomuldsvasketøjet ved
høje temperaturer. Tykt vasketøj
og vasketøj med flere lag (f.eks.:
håndklæder, linned, cowboybukser)
tørres, så de ikke kræver
strygning, inden de kommer ind i
skabet.
Klar til brug
Normalt vasketøj (f.eks.: bordduge,
undertøj) tørres, så de ikke kræver
strygning, inden de kommer i
skufferne..
Klar til brug +
Normalt vasketøj (f.eks.: bordduge,
undertøj) tørres, så de ikke kræver
strygning, inden de kommer i
skufferne..
Skal stryges Normalt vasketøj (F.eks. skjorter,
kjoler) tørres strygeklart.
CFor yderligere programdetaljer, se ”Programvalg tabel”
Hovedprogrammer
Afhængigt af tekstiltype er følgende hovedprogrammer til
rådighed:
•Bomuld
Du kan tørre det slidbestandige tøj på dette program.
Tørrer ved en højere temperatur. Det anbefales at bruge
dette program til bomuldstøj (som lagner, dynebetræk,
undertøj osv.).
•Syntetiske stoffer
Du kan tørre det mindre slidbestandige tøj på
dette program. Det tørrer ved en lavere temperatur
sammenlignet med bomuldsprogrammet. Det anbefales til
syntetiske tekstiler (som f.eks. skjorter, bluser, syntetisk-/
bomuldsblandet tøj osv.).
CTør ikke gardiner og blonder i maskinen.
•Anti-krøl
Et 2 timers anti-krøl program, der forhindrer vasketøjet i
at krølle, vil blive aktiveret, hvis du ikke tager vasketøjet
ud, efter programmet er afsluttet. Dette program roterer
vasketøjet i 60 sekunders intervaller for at forhindre
krølning.
Specialprogrammer
For særlige tilfælde er der også ekstra programmer til
rådighed:
C Ekstra programmer kan variere i henhold til din
vaskemaskines faciliteter.
Express 35
Du kan bruge dette program til at tørre dit bomuldstøj,
der er blevet centrifugeret ved en høj hastighed i din
vaskemaskine. Dette program tørrer 2 kg bomuldstøj (2
skjorter / 5 t-shirts) på 35 minutter.
C For at opnå bedre resultater fra din tørretumbler
skal dit vasketøj vaskes ved passende
programmer og centrifugeres ved de anbefaledede
centrifugeringshastigheder i vaskemaskinen.
Skjorter
Dette program tørrer skjorterne mere følsomt og krøller
dem mindre, hvilket gør det nemmere at stryge dem.
CDer kan være en lille smule fugtighed tilbage i
skjorterne ved programmets afslutning. Vi anbefaler
ikke, at du lader skjorterne bliver i tørretumbleren.
Cowboybukser
Du kan bruge dette program til at tørre dine
cowboybukser, der er blevet centrifugeret ved en høj
hastighed i din vaskemaskine.
CSe det relevante afsnit i programtabellen.
•Sart tøj
Du kan tørre dit meget sarte vasketøj (silkebluser, fint
lingeri osv.), der egner sig til tørring i tørretumbler, eller
vasketøjet, der tilrådes vask i hånden, ved en lavere
temperatur.
•Ventilation
Kun ventilation udføres i 10 minutter uden at blæse varm
luft. Du kan lufte dit tøj, der har været opbevaret i lukkede
omgivelser i lang tid, takket være dette program, for at
fjerne ubehagelige lugte.
• Timer programmer
Du kan vælge et af timer programmerne 10 min.,
20 min., 40 min. og 60 min. for at opnå det ønskede
sluttørringsniveau ved lave temperaturer. Programmet
tørrer ved den valgte tid uanset tørretemperaturen.

12 DA
* : Energimærkningsprogram (EN 61121:2012)
Alle værdier, der står i tabellen, er fastsat i henhold til EN 61121:2012 Standarden. Disse værdier kan afvige fra
tabellen i henhold til vasketøjstype, centrifugeringshastighed, omgivende betingelser og spændingsudsving.
Programvælger og forbrugstabel
DA 8
Programmer Kapacitet (kg) Spinhastighed i
vaskemaskine (rpm)
Omtrentlig
mćngde af
resterende
fugtighed
Třrringstid (minutter)
Bomuld / Farvet
AKlar til brug 7 1000 % 60 116
AKlar til brug + 7 1000 % 60 120
A Skal stryges 7 1000 % 60 90
Express 35 2 1200 % 50 35
Skjorter 1.5 1200 % 50 40
Cowboybukser 4 1200 % 50 80
Sart tøj 1.75 600 % 40 40
Syntetiske stoffer
BKlar til brug 3.5 800 % 40 45
Vćrdier for energiforbrug
Programmer Kapacitet (kg) Spinhastighed i
vaskemaskine (rpm)
Omtrentlig
mćngde af
resterende
fugtighed
Vćrdier for
energiforbrug i kWh
Bomuldslinned Klar til brug* 7 1000 % 60 4.15
Bomuld der skal stryges 7 1000 % 60 3.25
Kunststof Klart til at tage på 3.5 800 % 40 1.42

13 DA
Ekstra funktioner
Annuller lydadvarslen
Maskinen vil udsende en lyd, når programmet slutter.
Hvis du ikke vil høre denne brummen, skal du trykke på
knappen “Annuller lydadvarsel”. Det relevante lys til lyse
op, når der trykkes på denne knap, og der vil ikke blive
givet en lyd, når programmet slutter.
Advarselsindikatorer
CAdvarselsindikatorer kan variere i henhold til
tørretumblermodel.
Rengøring af filteret
Et advarselslys vil lyse op for at minde om rengøring af
filteret, når programmet er slut.
C Hvis advarslen for rengøring af filter lyser konstant, så
læs venligst i ”Forslag til løsning af problemer”.
Vandtank
Advarselslys vil begynde at blinke, når tanken er fyldt
med vand. Maskinen standser driften, hvis der tændes
et advarselslys, når et program er i gang. Tøm vandet
i vandtanken for at genstarte tørretumbleren. Tryk på
“Start/pause/annuller” knappen for at starte programmet,
efter du har tømt vandtanken. Advarselslyset går ud, og
programmet genoptager funktionen.
Tidsforskydning
Hvis du ønsker at tørre tøjet senere, kan du med
tidsforskydningsfunktionen forsinke programstarten op til 3
timer, 6 timer eller 9 timer.
1. Åbn indfyldningslågen og læg vasketøj i.
CSørg for at alle luftudgange er åbne, at luftfilteret er
rengjort, og at vandtanken er tom.
2. Indstil tørreprogrammet og ekstrafunktioner efter behov.
3. Når tidsprogrammeringsknappen trykkes ned en gang,
vælges der en 3 timers forskydning, og den relevante
lampe lyser. Når den samme knap trykkes igen, 6 timer,
og hvis den trykkes en gang mere, vælges der 9 timers
forskydning. Hvis tidsprogrammeringsknappen trykkes
en gang mere, annulleres tidsforskydningsfunktionen.
Indstil tidsforskydning efter behov.
4. Forsinket start af det valgte program startes ved at
trykke på ”Start/pause/annuller” knappen efter valg af
tidsforskydning.
CDer kan fyldes mere vasketøj i eller tages ud i løbet af
tidsforskydningsperioden.
CI løbet af tidsforskydningsperioden roterer vasketøjet i 4
sekunder hvert 10. minut for at forhindre krølning.
Annullering af tidsforskydning
Hvis du ønsker at annullere nedtællingen til tidsforskydning
og starte programmet:
1. Tryk på ”start/pause/annuller” knappen i 3 sekunder.
2. Tryk på ”start/pause/annuller” knappen for at starte
programmet med det samme.
Start af programmet
1. Tryk på ”start/pause/annuller” knappen for at starte
programmet.
2. ”Start/pause/annuller” knappen vil lyse for at angive,
at programmet er startet.
Programforløb Programforløb
Programforløbet for et kørende program vises via
programopfølgningsindikatoren.
Ved starten af hvert programtrin vil den relevante
indikatorlampe lyse, og lyset for de udførte trin vil blive
slukket.
”Tørring”.
- Tørreniveauet vil være oplyst under hele
tørringsprocessen, indtil tørregraden når ”strygetør”.
”Strygetørt”:
- Begynder at lyse, når tørhedsgraden når ”strygetør”-
niveauet, og forbliver oplyst indtil næste trin.
”Skabstørt”:
- Begynder at lyse, når tørhedsgraden når ”skabstørt”
trinnet, og forbliver oplyst indtil næste trin.
”Slut/Anti-krøl”:
- Oplyser når programmet slutter, og anti-krøl funktionen
er aktiveret.
C Hvis der lyser mere end et lys eller blinker simultant,
betyder det, at der er en fejlfunktion eller en fejl (se
”Forslag til løsninger af problemer”).
Skift af programmet, efter det er begyndt
Du kan bruge denne egenskab til at tørre dit tøj ved højere
eller lavere temperaturer, efter din tørretumbler er startet.
For eksempel;
1. Tryk og hold ”Start/pause /annuller”-knappen nede i 3
sekunder for at ”Annullere” programmet for at vælge
programmet ”Ekstra tørt” i stedet for programmet
”Strygetør”.
2. Vælg programmet ”Ekstra tørt” ved at dreje
programknappen.
3. Tryk på ”start/pause/annuller” knappen for at starte
programmet.
CTryk på “Start/Pause/Annuller”-knappen i 3
sekunder for at annullere programmet, eller drej
programvælgerknappen hen til slutningen af
programmet, mens maskinen kører. Vandtanken og
filterrensnings advarselslys tænder for at advare
brugeren, når programmet annulleres ved at trykke
på “Start/Pause/Annuller”-knappen i 3 sekunder.
Men advarselslyset tænder ikke, når programmet
annulleres ved at dreje på programvælgerknappen.
Kun de tørrende lys tænder, og maskinen forbliver på
hold, indtil der vælges et nyt program, og der trykkes
på start knappen. Maskinens børnesikringslås må ikke
være aktiv ved udførelsen af disse to funktioner. Hvis
børnesikringslåsen er aktive, skal den deaktiveres, før
disse funktioner udføres.
Således tilføjes/fjernes vasketøj i standby
Sådan tilføjes eller fjernes vasketøj, efter programmet
starter:
1. Tryk på ”Start/pause/annuller” knappen for at sætte

14 DA
tørretumbleren over på ”Pause”. Tørreprocessen vil
stoppe.
2. Åbn lågen ved “Pause”-position og luk den igen, efter
der er tilføjet eller fjernet vasketøj.
3. Tryk på ”start/pause/annuller” knappen for at starte
programmet.
C Vasketøj, der tilføjes, efter tørreprocessen er startet,
kan forårsage, at det tørrede tøj i maskinen blander
sig med vådt tøj, og resultatet vil være vådt vasketøj,
efter tørreprocessen er færdig.
C Der kan tilføjes eller tages vasketøj ud, så meget
som det ønskes under en tørreproces, men denne
proces vil forlænge programmets varighed og
forøge energiforbruget, da tørringen vil blive afbrudt
kontinuerligt. Derfor anbefales det at tilføje vasketøj,
inden tørreprogrammet startes.
Børnelås
Der er en børnelås for at forhindre programafbrydelse som
følge af tryk på knapperne, mens programmet er i gang.
Indfyldningslågen og alle knapperne undtagen ”Tænd/sluk”
knappen på panelet er deaktiveret, når børnelåsen er aktiv.
Tryk på “start/pause/annuller” og ”Lydadvarsel” knapperne
samtidigt i 3 sekunder for at aktivere børnelåsen.
For at kunne starte et nyt program, når programmet er slut,
eller for at kunne skride ind i programmet skal børnelåsen
deaktiveres. Tryk på de samme knapper i 3 sekunder for at
deaktivere børnesikringslåsen.
CBørnesikringslåsen deaktiveres, når maskinen
genstartes ved at trykke på Tænd/Sluk knappen.
C Tryk på de relevante knapper i 3 sekunder for at
aktivere børnesikringslåsen. Der vil kunne høres et
langt, dybt bip, og børnesikringslåsen vil være aktiveret.
Der vil kunne høres et dobbeltbip, hvis du trykker
på en knap eller drejer på programvælgerknappen,
mens børnesikringslåsen er aktiv. Tryk på de
relevante knapper i 3 sekunder for at deaktivere
børnesikringslåsen. Der vil kunne høres et enkelt bip, og
børnesikringslåsen vil blive deaktiveret.
ADer vil lyde et dobbeltbip, hvis du drejer
programvælgerknappen, når maskinen kører og
børnesikringslåsen er aktiv. Hvis du deaktiverer
børnesikringslåsen ud at sætte programvælgerknappen
tilbage til den forrige position, vil programmet blive
afsluttet, da programvælgerknappens position er
ændret. De tørrende lys tænder, og maskinen forbliver
på hold, indtil der vælges et nyt program, og der trykkes
på start knappen.
Afslutning ved annullering af programmet
For annullering af et valgt program;
Tryk på ”start/pause/annuller” knappen i 3 sekunder. ”Filter
rengøring”, ”Vandtank” og ”Slut/anti-krøl” advarselslysene
vil lyse op ved slutningen af denne periode som en
påmindelse.
A Da tørretumbleren indvendigt vil være meget varm, når
du annullerer et program, mens tørretumbleren kører,
skal ventilationsprogrammet aktiveres for at køle den
ned.
Programslut
Lampen “Slut/Anti-krøl”, “Filter rengøring” og “Vandtank”
advarselslyset på programopfølgnings-indikatoren vil
lyse, når programmet er slut. Lågen kan åbnes, og
maskinen bliver klar til en ny vaskeproces.
Tryk på ”Tænd/Sluk” knappen for at slukke for
tørretumbleren.
CDet sidste trin af tørringscyklusen (afkølingstrin) udføres
uden varmetilførsel for at holde genstandene ved en
temperatur, der ikke skader dem.
CEt 2 timers anti-krøl program, der forhindrer vasketøjet i
at krølle, vil blive aktiveret, hvis du ikke tager vasketøjet
ud, efter programmet er afsluttet.
CHvis du ikke straks tager vasketøjet ud, bør du ikke
standse tørretumbleren, før processen er afsluttet.
CRengør filteret efter hver tørring (se ”Filter rengøring”).
CTøm vandtanken efter hver tørring (se under Vandtank).

15 DA
5Vedligeholdelse og rengøring
Filter kassette / Lågens inderste overflade
Papirstøv og fibre, der afgives fra vasketøjet til luften under
tørrecyklussen, samles i ”Filterkassetten”.
C Sådanne fibre og papirstøv dannes generelt ved slid
og vask.
C Rengør altid filteret og dækslet inderste overflader
efter hver tørreproces.
C Du kan rengøre filteret og filterområdet med en
støvsuger.
For rengøring af filteret:
1. Åbn indfyldningslågen.
2. Tag dækfilteret ud ved at trække det op og åbn filteret.
3. Rengør papirstøv, fibre og bomuldstrævler med
hånden eller med en blød klud.
4. Luk filteret og sæt det tilbage på plads.
C Der kan opstå tilstopning på filterets overflade efter at
have brugt maskinen i nogen tid; hvis dette sker, skal
filteret vaskes med vand og tørres, inden det bruges
igen.
C Rengør hele dækslets inderste overflade og
lågepakningen.
Sensor
Der er fugtsensorer i tørretumbleren, der opdager, om
vasketøjet er tørt eller ej.
For rengøring af sensoren:
1. Åbn tørretumblerens indfyldningslåge.
2. Lad maskinen køle ned, hvis der har været udført en
tørring.
3. Aftør metalsensorerne med en blød klud, fugtet med
eddike, og tør dem.
C Rengør metalsensorerne 4 gange om året.
A Brug aldrig opløsningsmidler, rensemidler eller
lignende substanser ved rengøring, da disse materialer
kan forårsage ild og eksplosion!

16 DA
Vandtank;
Fugten i det fugtige vasketøj tages ud af vasketøjet og
kondenseres. Tøm vandtanken efter hver tørrecyklus
eller under tørring, når ”Vandtank” advarselslyset
tændes.
A Kondensvand er ikke drikkevand!
A Tag aldrig vandtanken ud, når programmet kører!
Hvis du glemmer at tømme vandtanken, vil
tørretumbleren stoppe under den følgende tørrecyklus,
når vandtanken er fuld, og “Vandtank” advarselslyset vil
lyse. Hvis det er tilfældet, trykkes ”Start/pause/annuller”
knappen ind for at genoptage tørrecyklussen, efter
vandtanken er tømt.
For at tømme vandtanken:
1. Fjern forsigtigt vandtanken ved at åbne
sparkepladedækslet/trække skuffen ud.
2. Tøm vandet ud ved at åbne vandtankens dæksel.
3. Hvis der har samlet sig støv i vandtankens dæksel,
skal det rengøres og trykkes i for at lukke.
4. Placer vandtanken på plads.
For kondensatoren;
Varm og fugtig luft i kondensatoren afkøles med den
kolde luft fra rummet. Således kondenseret den fugtige
luft, der cirkulerer i tørretumbleren, og derefter pumpes
det ind i tanken.
C Rengør kondensatoren efter 30 tørrecyklusser eller
en gang om måneden.
For rengøring af kondensatoren:
1. Hvis der har været udført en tørreproces, skal
maskinens låge åbnes, og derefter skal man vente,
til den køler ned.
2. Åbn de 2 kondensator låse efter åbning af
sparkepladen.
3. Træk kondensatoren ud.

17 DA
4. Rengør kondensatoren med vand under tryk med et
bruserarmatur og vent til vandet tømmes.
5. Placer kondensatoren i sit cabinet. Fastgør de 2 låse
og sørg for, at de er placeret korrekt.
6. Luk sparkepladedækslet.

18 DA
6Foreslåede løsninger på problemer
Tørreprocessen tager for lang tid
• Filterets trådnet kan blive tilstoppet. Vask med vand
Der er vådt vasketøj efter en tørreproces.
• Filterets trådnet kan blive tilstoppet. Vask med vand.
• Der kan være fyldt for meget vasketøj ind. Overfyld ikke maskinen.
Maskinen tænder ikke, eller programmet starter ikke. Maskinen aktiveres ikke, når den indstilles.
• Den er måske ikke sat i stikkontakten. Sørg for, at maskinens stik er sat i kontakten.
• Indfyldningslågen kan stå på klem. Sørg for, at maskinens låge er lukket rigtigt.
• Programmet er måske ikke blevet indstillet, eller "Start/pause/annuller"-knappen er måske ikke trykket ind.
Sørg for, at programmet er blevet indstillet og at det ikke er i "Pause" tilstand.
• Børnelåsen er måske blevet aktiveret. Deaktiver børnesikringslåsen.
Programmet er blevet afbrudt uden årsag.
• Indfyldningslågen kan stå på klem. Sørg for, at maskinens låge er lukket rigtigt.
• Strømmen kan være afbrudt. Tryk på "start/pause/annuller"-knappen for at starte programmet.
• Vandet kan være fuldt. Tøm vandet ud af vandtanken.
Vasketøjet er krympet, blevet filtret eller forringet.
• Der er måske anvendt et program, der ikke egnede sig til den type vasketøj. Tør kun det vasketøj, der er
egnet for tørring i maskinen efter at have checket mærkaterne på tøjet.
• Vælg et program til tørring af tøjet, der har en passende lav temperatur for den type vasketøj.
Tromlens lys tændes ikke. (For modeller udstyret med en lampe)
• Maskinen er måske ikke blevet startet ved brug af Tænd/Sluk-knappen. Sørg for, at maskinen er tændt.
• Pæren er måske sprunget. Ring til autoriseret service for at få skiftet pæren.
"Slut/Anti-krøl"-lyset blinker.
• Det 2-timers anti-krøl program, der skal forhindre tøjet i at krølle, er måske blevet aktiveret. Sluk for
tørretumbleren og tag vasketøjet ud.
"Slut/Anti-krøl"-lyset er tændt.
• Programmet er slut. Sluk for tørretumbleren og tag vasketøjet ud.
Lyset for "Tørring" blinker.
• Der er opstået en fejl i varmesensoren. Maskinen afslutter programmet uden varme. Sluk for tørretumbleren
og tag vasketøjet ud. Ring efter autoriseret service.
Lyset for "Filter rengøring" er tændt.
• Filteret er måske ikke gjort rent. Rengøring af dækfiltret.
"Der kommer vand ud af dækslet"
• Rengør hele dækslets inderste overflade og lågepakningen.
"Dækslet åbner spontant."
• Skub det indtil du kan høre, det er lukket.
For produkter med en kondensator:
”Vandtank”-advarselslyset er tændt.
• Vandet kan være fuldt. Tøm vandet ud af vandtanken.
Lyset for "Kondensator rengøring" er tændt.
• Kondensatoren er måske ikke blevet rengjort. Rengør filtrene i kondensatoren under sparkepladen.
A Ring til autoriseret service, hvis problemet fortsætter.

19 DA
Garanti
Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl
på Deres nye produkt, gældende fra den dokumenterede
købsdato. Garantien omfatter materialer, arbejdsløn og kørsel.
Ved henvendelse om service bør De oplyse produktets navn og
serienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet. Skriv
evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så De har dem
ved hånden. Det gør det lettere for servicemontøren at finde de
rigtige reservedele
Garantien dækker ikke:
Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl
Hvis der er brugt uoriginale reservedele
Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt
Hvis ikke installationen er sket som anvist
Hvis ikke-faglærte har installeret eller repareret produktet
Transportskader
En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering
hos kunden, er udelukkende en sag mellem kunden og
forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for
transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen
forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt.
transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer
efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav blive
afvist.

Table of contents
Languages:
Popular Dryer manuals by other brands

Asko
Asko T753 operating instructions

Candy
Candy GOC 580C Instruction book

Samsung
Samsung DV665J Series user manual

Alliance Laundry Systems
Alliance Laundry Systems 0904004427 Installation operation & maintenance

Kenmore
Kenmore 27" (69 cm) installation instructions

Aircel
Aircel DHT-20 Installation and operation manual