WaterTech Pool Blaster CATFISH Li User manual

P
OOL
B
LASTER
CATFISH
Li
®
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
WARNING: Read carefully
and understand all safety
warnings before operating. Failure
to do so may result in serious
personal injury.
AVERTISSEMENT: Lisez
attentivement et comprenez tous les
avertissements de sécurité avant
de l’utiliser. Ne pas le faire peut
entraîner des blessures graves.
ADVERTENCIA: Lea
atentamente y comprenda todas las
advertencias de seguridad antes de
operar. De lo contrario, puede ocasionar
lesiones personales graves.
LISEZ ET CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Operator’s Manual

1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNINGS AND USAGE INFORMATION
DANGER!
DANGER!
WARNING!
WARNING!
WARNING!
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW
THESE INSTRUCTIONS. When using electrical
products, read, understand and follow all the
instructions stated in this manual.
DO NOT ALLOW WATER OR OTHER HIGHLY
CONDUCTIVE FLUIDS TO CONTACT THE
CHARGER OR CHARGING JACK PRIOR TO
OR WHILE CHARGING THE APPLIANCE.
Pool water is highly corrosive and will cause
damage to the charger or charging jack and can
cause short-circuit resulting in smoke, re and/or
serious personal injury. Make sure all surfaces
of the charger and charging jack are dry and no
water is present before charging the appliance.
RECHARGE ONLY WITH A CHARGER
MANUFACTURED BY WATER TECH
CERTIFIED FOR USE WITH THIS PRODUCT.
A charger suitable for one type of battery pack
may create a risk of re when used with another
battery pack. DO NOT use an extension cord or
power strip. Use only charger certied by
Water Tech: LC099-2SK-US-EU.
This appliance contains batteries that are
only replaceable by skilled persons.
DROWNING HAZARD. This device produces
suction. Risk of entrapment present. DO NOT
use when bathers are present. Never permit
children to use this product. Never permit
persons who cannot swim to use this product to
prevent the chance of drowning.
WARNINGS
1. Read carefully and understand all safety warnings before using this appliance.
2. Do not attempt to operate if the cleaner or charger appear to be damaged in any way.
3. All cautions and warnings on the equipment should be noted.
4. Never allow children to operate this product. This is NOT a toy. Children should be supervised
to ensure they do not play with this product.
5. Keep the cleaner and its accessories out of reach of children.
6. This cleaner is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
7. Charge indoor only.Do not use or store the charger outdoors. Charge your cleaner in a
clean, dry place and only with the charger provided. Do not use a charger supplied with any
other appliance.
8. The warnings, cautions, and instruction discussed in this instruction manual cannot cover all
possible conditions or situations that could occur. It must be understood, the operator should
always exercise intensive caution and common sense when utilizing the cleaner.
9. Risk of electric shock. Do not expose to liquid, vapor or rain. Store cleaner in a clean dry place.
Do not store in direct sunlight or expose to extreme temperatures.
10. Do not plug or unplug charger into a power source or the appliance with wet hands.
11. Do not operate this cleaner in the presence of ammable or combustible liquids.
12. Never service the cleaner while the unit is on or connected to the charger.
13. Installation work and electrical wiring must be done by qualied person(s) in accordance
with all applicable codes and standards, including re-rated construction.
14. Use only the charger supplied with the cleaner. Never carry the charger by its cord or
disconnect it from an outlet by pulling on the cord.
15. For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be
easily accessible.
16. Keep proper footing and balance at all times when using the cleaner. Do not overreach.
17. Please disconnect this equipment from AC outlet before cleaning. Don’t use liquid or sprayed
detergent for cleaning. Use moisture sheet or cloth for cleaning.
18. This cleaner contains rechargeable batteries. Do not incinerate the battery as it will explode at
high temperatures. Always dispose of batteries in accordance with local law.
19. Leaks from a battery may occur under extreme conditions. If battery liquid gets on the skin,
wash immediately with water. If it gets in your eyes, immediately ush your eyes with a mild
solution of baking soda and water, and seek medical attention.
20. Keep hair, loose tting clothing and all body parts away from openings and moving parts of
this cleaner.

4
2
USAGE INFORMATION
21. Use this product only for its intended purpose as described in this manual. Use only Water Tech accessories and lters.
22. This product is not intended for commercial use.
23. If the equipment is not in use for long time, disconnect the equipment from mains to avoid being damaged by transient over-voltage.
24. Never leave your cleaner in water when it is “OFF” or when it has run out of power.
25. Do not use your cleaner for pool openings; the cleaner is designed for routine maintenance of your pool or spa.
26. The cleaner is designed for underwater use in swimming pools or spas only. It is not an all purpose vacuum cleaner.
27. Submerge the cleaner in water immediately after turning the unit “ON” to prevent damage to the seal on the motor shaft. Failure to do so will shorten the life of
the water seal and / or void the warranty.
28. Avoid picking up sharp objects as they may damage the lter. Keep all openings on the cleaner free of debris which may reduce water ow.
29. Do not place the cleaner or charger on or near hot surfaces.
30. For best results use the charger in locations where temperatures are between 50˚ F / 10˚C and 100˚ F / 37.7˚ C.
31. For connection to a supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter of the proper conguration for the power outlet.
SAFETY AND USAGE SYMBOLS
The following symbols and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product:
Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
SYMBOL SIGNAL MEANING
WARNING!
DANGER!
CAUTION!
Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
The following symbols and meanings are intended help you operate the product better and safer. Please study them and learn
their meanings.
Indicates a potential personal injury hazard. Basic precautions should
always be followed when seeing this symbol.
Indicates by NO MEANS water should touch the indicated part with this
symbol. If not avoided, may result in minor or moderate injury.
Indicates to charge product for the 4 complete hours.
Recycle batteries in accordance to local law.
Dispose any unwanted product in accordance to local law.
European Conformity.
Restriction of Hazardous Substances Compliance.
SYMBOL NAME EXPLANATION
SAFETY ALERT
DO NOT GET WET
CHARGE FOR
4 FULL HOURS
BATTERY
RECYCLE
DISPOSAL
CE
RoHS

3
C
A
A.1 A.2 A.3
4
B
Model: 20050CL
123
4
6
57
Product Breakdown Panne de Produit Avería de Producto
(1) Vacuum Head
Tête d’aspiration
Cabezal de la aspiradora
(P20X006)
(5) Motor Box
Boîte à moteur
Caja del motor
(P20X003LIV2)
(3) Filter Bag
Sac-ltre
Bolsa de ltro
(P20022AP)
(7) Micro Filter Bags
Micro ltre sacs
Bolsas de micro ltro
(P30X022MF)
(2) Nose Cap
Embout
Contenedor de desechos
(P20002)
(6) Charger and EU Adapter
Chargeur et l’adaptateur de l’UE
Cargador y adaptador de la UE
(LC099-2SK-US-EU)
(4) Cleaner Body
Corps de l’aspirateur
Cuerpo de la limpiadora
RED
ROUGE
ROJO
GREEN
VERT
VERDE

4
1.
F
E
D
OPTIONAL - NOT INCLUDED
FACULTATIF - NON INCLUS
OPCIONAL - NO INCLUIDO
Push for ON / OFF.
Pousser pour MARCHE / ARRÊT.
Empuje para ENCENDIDO / APAGADO.
Empurre para LIGAR / DESLIGAR.
Drängen auf AN / AUS.
Druk op voor ANN / UIT.
Spingere per ACCESO / SPENTO.
Submerge immediately after pushing ON.
Submerger immédiatement après avoir appuyé sur MARCHE.
Sumerja inmediatamente después de presionar ENCENDIDO.
Submergir imediatamente após pressionar LIGAR.
Tauchen Sie sofort nach dem Drücken der AN.
Dompel onmiddellijk onder nadat u op ANN hebt gedrukt.
Immergere immediatamente dopo aver premuto ACCESO.
E.1 E.2

5
LIMITED WARRANTY
Water Tech Corp (“WT”) warrants this product, including supplied accessories against defects in material or workmanship for the time periods as set forth
below. Pursuant to this Limited Warranty WT will, at its option (i) repair the product to the original specications or (ii) replace the product with a new or
refurbished product. In the event of a defect, these are your exclusive remedies. For purposes of this Limited Warranty, “refurbished,” means a product or
part that has been returned to its original specications.
All Pool Blaster Battery Powered Pool & Spa Vacuums. For a period of one (1) year from the original date of purchase of the product, WT will, at its
option, repair or replace with new or refurbished product or parts, any product or parts determined to be defective.
Accessories. Included accessories are covered by this Limited Warranty for a period of (90) days from the original date of purchase of the product.
Instructions. Please retain the original box and internal packaging materials. To obtain warranty service, you must comply with the following requisite
instructions:
(1) Visit Water Tech Corp’s Customer Support Department via web at www.wtrma.com. You will be guided through the correct process on how to obtain
the required RMA# (Return Merchandise Authorization Number.) All customers must obtain an RMA number before any product will be accepted for
warranty service. If you need additional assistance please contact us by telephone: (732-967-9888) or email: [email protected].
(2) Package the unit and the WT battery charger only ( if the unit requires a WT charger ) properly and securely in the original box.
(3) Attach your RMA number and Bar-Code you received from the website to the outside of the package. If you could not print the RMA number and
bar-code from the website you must write your RMA number in thick black indelible marker on two sides of the box.
(4) Send the package by USPS or express courier of choice to: Water Tech Corp, 10 Alvin Court, East Brunswick, New Jersey 08816; (WT suggests you
insure the contents of your package.) WT is not responsible for lost, stolen or damaged property in transit to WT.
Repair/Replacement Warranty. This Limited Warranty shall apply to any repair, replacement part or replacement product for the remainder of the original
Limited Warranty period or for ninety (90) days, whichever is longer. Any parts or products replaced shall become the property of WT.
This Limited Warranty covers only product issues caused by defects in material or workmanship during ordinary consumer use; it does not cover product
issues caused by any other reasons, including but not limited to product issues caused by commercial use, acts of God, misuse, abuse, limitations in
technology, or modication of or to any part of the WT product. This Limited Warranty does not cover WT products sold AS IS or WITH ALL FAULTS or
consumables (such as batteries). This Limited Warranty is invalid if the factory-applied serial number has been altered or removed from the product. This
Limited Warranty is valid only in the United States and Canada.
EXPRESS LIMITATION: THIS LIMITED WARRANTY ONLY APPLIES IF THE PRODUCT WAS PURCHASED FROM AN AUTHORIZED WATER TECH
DEALER. THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE
LIMITATION ON DAMAGES. WT WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT.
DURATION OF IMPLIED WARRANTIES. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations or how long an implied warranty lasts, so
the above limitations or exclusions may not apply to you. This Limited Warranty gives you specic legal rights and you may have other rights, which vary
from state to state.
FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation, If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on,
the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent than that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Industry Canada Regulatory Information
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Avis d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

6
English
Only use the battery charger supplied with the cleaner.
Charging Your Cleaner
A
BInserting the Filter Bag
CAttaching the Vacuum Head
D
E
Attaching the Pool Pole
F
Turning ON & OFF
Maintenance
Please respect the European Union regulations and help to protect the environment.
Return non-working electrical equipment to a facility appointed by your municipality that properly recycles electrical and electronic equipment.
Do not dispose them in unsorted waste bins. For items containing removable batteries, remove batteries before disposing of the product.
Environmental Recycling Programs USA
Environmental Program(s), WEEE European Directive
Help protect the environment.
1. Vacuum Head
2. Nose Cap
3. Filter Bag
4. Cleaner Body
5. Motor Box
6. Charger and EU Adapter
7. Micro Filter Bags
P20X006
P20002
P20022AP
P20X003LIV2
LC099-2SK-US-EU
P30X022MF
Cleaning the Filter Bag
• You should remove and clean the Filter Bag following each use (Figure F.1).
• Don’t scrub the bag against itself while rinsing it.
Long Term Storage
• Always clean the Nose Cap and Filter Bag before storing.
• Always store and charge your cleaner in a cool, dry indoor shelter.
• Recharge the cleaner indoors for 4 hours after each month of inactivity.
• Never leave your charger connected to the cleaner for more than 24 hours.
Initial Charge 4 Hours
Recharging (After Complete Discharge) 4 Hours
Maximum charging time should not exceed 24 Hours
End of Life Disposal / Recycling Directive
Specications
Battery Charger Input..............................................................100-240V-50-60Hz, 400mA Maximum
Battery Charger Output......................................................................................................8.4V, 1.A
Battery Technical Data...........................................................7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion
Water Temperature Range............................................Maximum 96°F, (35°C) Minimum 40°F, (5°C)
Operation Depth.....................................................Maximum 9.8 ft. (3.0 m), Minimum 10 in. (0.25 m)
Charge Temperature...............................................Maximum 100°F, (37.7°C) Minimum 50°F, (10°C)

21
The maintenance free, Lithium Ion battery in your Pool Blaster must be properly disposed of in accordance to State and local law.
To conrm if recycling is required; contact your local authority for information.
La batterie lithium-ion sans entretien de votre Pool Blaster doit être éliminée conformément à la législation nationale et locale.
Pour conrmer si le recyclage est requis; contactez votre autorité locale pour obtenir des informations.
WARNING!
• Never attempt to disassemble a battery pack.
1. Remove all personal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when unwiring a pack from the vacuum unit.
2. A battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring (or like item) to metal causing a severe burn.
3. Wear complete eye protection, gloves and protective clothing when removing the battery pack.
4. Take care not to touch wires together or allow them to contact any metal items, which would cause sparking and/or short
circuit the battery.
5. Never smoke or allow a spark or ame in the vicinity of the battery or the cleaner. Batteries can generate gases which could
possibly ignite.
6. Do not expose to re or intense heat as this may result in an explosion.
AVERTISSEMENT !
• S’assurer que la batterie est déchargée avant de démonter l’aspirateur.
1. Retirer tous les objets métalliques tels que des anneaux, bracelets, colliers et montres lors du la déconnexion de la batterie.
Une batterie de ce type peut entraîner un court-circuit susant pour souder un anneau (ou tout objet similaire) avec du métal,
provoquant des brûlures sévères.
2. Une batterie peut produire un courant de court-circuit susamment élevé pour souder un anneau (ou un objet similaire) au
métal, provoquant une brûlure grave.
3. Porter une protection oculaire complet, gants et vêtements de protection lorsque vous retirez la batterie.
4. Veillez à ne pas toucher les ls ensemble ou à les laisser entrer en contact avec des objets métalliques, ce qui pourrait
provoquer des étincelles et / ou court-circuiter la batterie.
5. Ne jamais fumer ou laisser une étincelle ou une amme à proximité de la batterie ou du nettoyeur. Les batteries peuvent
générer des gaz qui pourraient éventuellement s’enammer.
6. Ne pas exposer au feu ou à une chaleur intense car cela peut entraîner une explosion.
CAUTION!
• If a battery leak develops, avoid contact with the leaking acid and place the damaged battery in a plastic bag.
7. If acid comes in contact with skin and clothing, wash immediately with plenty of soap and water.
8. If acid comes in contact with eyes, immediately ood eye with running cool water for at least 15 minutes. Get medical
attention immediately.
How to remove the battery
• Recommended tools (not included): Philips screwdriver, wire-cutters, electrical tape.
1. Remove battery chamber cap.
2. Using the Philips screw driver, unfasten the 2 screws on top of the motor-box.
3. Pull the battery out shown in image three.
4. Using the wire-cutters, cut the wires as shown in image four. Do not cut both wires at the same time.
5. Wrap the wires with electrical tape. Dispose according to local law.
ATTENTION!
• En cas de fuite, évitez tout contact avec l’acide qui fuit et placez la batterie endommagée dans un sac en plastique.
7. Si l’acide entre en contact avec la peau et les vêtements, rincez immédiatement à grande eau et au savon.
8. Si de l’acide entre en contact avec les yeux, rincez immédiatement les yeux avec de l’eau froide pendant au moins 15 minutes.
Obtenez des soins médicaux immédiatement.
Comment retirer la batterie
• Outils recommandés (non fournis) Tournevis Philips, coupe-l, ruban isolant.
1. Retirer le capuchon du compartiment de la batterie.
2. À l’aide du tournevis Philips, desserrez les 2 vis situées sur le dessus du boîtier du moteur.
3. Retirez la batterie montrée dans l’image trois.
4. Utilisez le coupe-l, coupez les ls comme indiqué dans l’image quatre. Ne pas couper les deux ls en même temps.
5. Enveloppez les ls avec du ruban électrique. Éliminer conformément à la loi locale.
END OF LIFE BATTERY DISPOSAL - EN
FIN DE VIE ÉLIMINATION DES PILES - FR

1 2 3 4 5
22
La batería de iones de litio que no requiere mantenimiento en su Pool Blaster debe desecharse de acuerdo con las leyes
estatales y locales. Para conrmar si se requiere reciclaje; contacte a su autoridad local para obtener información.
ADVERTENCIA!
• Nunca trate de desarmar una batería.
1. Retire todos las objetos personales coma anillos, pulseras, collares y relojes cuando realice la extracción de una batería. Una
batería puede producir un cortocircuito y la corriente lo sucientemente alta para soldar un anillo (o similar) al metal, causando
una quemadura grave.
2. Una batería puede producir una corriente de cortocircuito lo sucientemente alta como para soldar un anillo (o elemento
similar) al metal, causando una quemadura grave.
3. Use protección ocular completa, guantes y ropa protectora cuando retire la batería.
4. Tenga cuidado de no tocar cables juntos o les permiten entrar en contacto con objetos metálicos, que pueda causar chispas o
cortocircuito la batería.
5. Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la batería o del limpiador. Las baterías pueden generar gases que
posiblemente podrían encenderse.
6. No exponer al fuego o al calor intenso, ya que esto puede provocar una explosión.
¡PRECAUCIÓN!
• Si se produce una fuga de la batería, evite el contacto con el ácido que gotea y coloque la batería dañada en una bolsa
de plástico.
7. Si el ácido entra en contacto con la piel y la ropa, lávese inmediatamente con abundante agua y jabón.
8. Si el ácido entra en contacto con ojos, inmediatamente Enjuáguese con agua fría durante al menos 15 minutos. Obtenga
atención médica inmediatamente.
Como quitar la batería
• Herramientas recomendadas (no incluidas): destornillador Philips, cortadores de alambre, cinta aislante.
1. Quite la tapa de la cámara de la batería.
2. Usando al destornillador de Philips, desate los 2 tornillos encima de la caja del motor.
3. Saca la batería indicada en la imagen tres.
4. Usando los cortadores de alambre, corte los alambres como se muestra en la imagen cuatro. No corte ambos cables
al mismo tiempo.
5. Enrolle los cables con cinta aislante. Eliminar según las leyes locales.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS AL FINAL DE VIDA - ES

Rev.: 12182020
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other WaterTech Vacuum Cleaner manuals

WaterTech
WaterTech Pool Blaster User manual

WaterTech
WaterTech 10A0021 User manual

WaterTech
WaterTech Pool Blaster Pulse User manual

WaterTech
WaterTech Pool Blaster CX-1 User manual

WaterTech
WaterTech Pool Blaster iVac 150 User manual

WaterTech
WaterTech VOLT SPA VAC User manual

WaterTech
WaterTech VOLT FX-4Li User manual

WaterTech
WaterTech POOL BLASTER DYNAMO 18001JL: 852506007386 User manual

WaterTech
WaterTech POOL BLASTER SPA VAC PLUS User manual

WaterTech
WaterTech Pool Blaster Aqua Broom Ultra User manual