Watts 957-FS Series User manual

IS-FloodSensor-957/994/Colt/SS-BMS
You are required to consult the local building and plumbing codes prior to
installation. If the information in this manual is not consistent with local
building or plumbing codes, the local codes should be followed. Inquire
with governing authorities for additional local requirements.
WARNING
!
Installation Instructions
BMS Sensor Connection Kit
and Retrofit Connection Kit
Series 957-FS, 957RPDA-FS, LF957RPDA-FS
Series 994-FS, 994RPDA-FS
Series C400-FS, C500-FS, LFC500-FS
Series 4000SS-FS, 5000SS-FS
21⁄2" – 10"
Read this Manual BEFORE using this equipment.
Failure to read and follow all safety and use infor-
mation can result in death, serious personal injury,
property damage, or damage to the equipment.
Keep this Manual for future reference.
WARNING
!
Connection Kit
Monitor relief valve discharge with smart and connected
technology to detect and notify of flooding. The BMS Sensor
Connection Kit activates the integrated flood sensor to enable
functions that detect flood conditions. The BMS Sensor Retrofit
Connection Kit upgrades existing installations by integrating
and activating the flood sensor to enable functions for flood
detection. When excessive relief valve discharge occurs, the
flood sensor energizes a relay signaling flood detection and
triggers real-time notification of potential flood conditions
through the building management system, or BMS.
Use of the SentryPlus Alert®technology does not replace the
need to comply with all required instructions, codes, and regu-
lations related to the installation, operation, and maintenance of
the backflow preventer to which it is attached, including the
need to provide proper drainage in the event of a discharge.
Watts®is not responsible for the failure of alerts due to
connectivity or power issues.
NOTICE
Retrofit Connection Kit

2
Kit Components
All kits include the sensor activation module
and power adapter to enable the flood sensor.
Retrofit kits also include the flood sensor and
related components. If any item is missing,
speak with your account representative.
Requirements
• #2 Phillips screwdriver
• 120VAC, 60Hz, GFI-protected electrical outlet
(for kit power adapter), or power source
ranging from 12V to 24V
• Wire stripper
A. Sensor activation module with an 8' 4-conductor electrical
cable, ground wire, and 4 attachment screws
B. 24V DC power adapter
The connection kits are suitable for installation on the
specified valve series only.
NOTICE
C. Flood sensor with mounting bolts (retrofit kit only)
When installing an air gap, attach the air gap brackets directly
onto the flood sensor.
NOTICE

3
Install the Flood Sensor and Sensor Activation Module
Attach the flood sensor and the sensor activation module to the backflow relief valve. For assemblies
with the integrated flood sensor, start at step 4.
The sensor activation module receives a signal from the flood sensor when a discharge is detected.
If the discharge meets the conditions of a qualifying event, the normally open contact is closed to
provide a signal to the BMS input terminal.
Custom Flood Sensor Settings
The default settings on the sensor activation module for detecting discharge are
suitable for the assembly series. However, the DIP switches can customized for
a different wet threshold and time delay. Scan the QR code for more information.
1. Remove the bolts from the flood sensor. 2. Position the two halves of the sensor on the relief valve.
3. Insert the bolts and tighten. 4. Remove the dust cover from the sensor.
5. Press the sensor activation module onto the sensor. 6. Check that the module is fully seated to seal the O-ring
and to make electrical contact.
Retain the dust cover to protect the flood sensor when the
activation module needs to be removed or replaced.
NOTICE

IS-FloodSensor-957/994/Colt/SS-BMS 2250 0834331 © 2022 Watts
Limited Warranty: Watts (the “Company”) warrants each product to be free from defects in material and workmanship under normal usage for
a period of one year from the date of original shipment. In the event of such defects within the warranty period, the Company will, at its option,
replace or recondition the product without charge.
THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS GIVEN EXPRESSLY AND IS THE ONLY WARRANTY GIVEN BY THE COMPANY WITH RESPECT TO THE
PRODUCT. THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. THE COMPANY HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
The remedy described in the first paragraph of this warranty shall constitute the sole and exclusive remedy for breach of warranty, and the
Company shall not be responsible for any incidental, special or consequential damages, including without limitation, lost profits or the cost of
repairing or replacing other property which is damaged if this product does not work properly, other costs resulting from labor charges, delays,
vandalism, negligence, fouling caused by foreign material, damage from adverse water conditions, chemical, or any other circumstances over
which the Company has no control. This warranty shall be invalidated by any abuse, misuse, misapplication, improper installation or improper
maintenance or alteration of the product.
Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some States do not allow the exclusion or limitation of inci-
dental or consequential damages. Therefore the above limitations may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights that vary from State to State. You should consult applicable state laws to determine your rights. SO FAR AS
IS CONSISTENT WITH APPLICABLE STATE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED, INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE
DATE OF ORIGINAL SHIPMENT.
USA: T: (978) 689-6066 • Watts.com
Canada: T: (888) 208-8927 • Watts.ca
Latin America: T: (52) 55-4122-0138 • Watts.com
Attach the Sensor Activation Module Cable to the BMS Controller
The 4-conductor sensor activation module cable should be attached to the BMS controller to transmit a
normally open contact signal and provide power to the sensor activation module. The contact signal
closes when a discharge is detected.
To connect the module cable to
the controller
1. Use the wire stripper to cut away enough insulation to
expose 1 to 2 inches of the conductor wires.
2. Insert the white and green wires into the input terminal.
Either the BMS power source (ranging from 12V to 24V)
or the 24V DC power adapter provided can be used. With
each power source, an earth ground connection is required.
If using the optional power adapter, skip to the next set of
instructions. Be sure to use the ground wire provided if there
is no other earth ground on the BMS controller.
NOTICE
To use the optional 24V DC power adapter
Distinguish the positive wire from the negative one. The
positive wire has white stripes and must be inserted into the
power terminal; the negative wire, into the ground terminal.
1. Connect the positive power adapter wire (black with white
stripe) to the red wire of the sensor activation module
cable and insert the wires into the power terminal.
2. Connect the negative power adapter wire (black with
no stripe) to both the black wire of the sensor activation
module cable and the ground wire (if needed) then insert
the wires into the ground terminal.
3. Plug the power adapter into a 120VAC, 60Hz, GFI-
protected electrical outlet.
The flood sensor LED is steady green when the unit is ready.
The earth ground must be connected to the BMS controller
before the flood sensor is put in operation.
WARNING
!
3. Insert the red wire in the power terminal. (A power source
ranging from 12V to 24V is required.)
4. Insert the black wire in the ground terminal.

IS-FloodSensor-957/994/Colt/SS-BMS
Vous êtes tenu de consulter les codes du bâtiment et de
plomberie locaux avant l’installation. En cas d’incompatibilité de
l’information figurant dans ce manuel avec les codes du bâtiment
ou de plomberie locaux, les codes locaux doivent être suivis.
Se renseigner auprès des autorités de réglementation pour les
exigences locales supplémentaires.
AVERTISSEMENT
!
Instructions d’installation
Trousse de connexion de
capteur de BMS et trousse de
connexion de modernisation
Séries 957-FS, 957RPDA-FS, LF957RPDA-FS
Séries 994-FS, 994RPDA-FS
Séries C400-FS, C500-FS, LFC500-FS
Séries 4000SS-FS, 5000SS-FS
21⁄2po à 10po (6,4cm à 25,4cm)
Veuillez lire ce manuel AVANT d’utiliser cet
équipement. Lenon-respect de toutes les
instructions de sécurité et d’utilisation peut
entraîner des dommages matériels, des dommages
à l’équipement, des blessures graves ou la mort.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
!
Trousse de connexion
Surveillez la décharge de la soupape de décharge avec
la technologie intelligente et connectée pour détecter et
signaler les inondations. La trousse de connexion de capteur
de BMS active le capteur d’inondation intégré pour assurer
les fonctions de détection des conditions d’inondation. La
trousse de connexion de modernisation de capteur de BMS
met à niveau les installations existantes en intégrant et en
activant le capteur d’inondation pour activer les fonctions de
détection d’inondation. En cas de décharge excessive de
la soupape de décharge, le capteur d’inondation alimente
un relais signalant la détection d’inondation et déclenche
une notification en temps réel de conditions d’inondation
potentielles par le système de gestion de bâtiment, ou BMS
(pour Building Management System).
L’utilisation de la technologie SentryPlus Alert®ne remplace
pas la nécessité de se conformer à toutes les instructions,
à tous les codes et à tous les règlements requis liés à
l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil
antirefoulement auquel il est fixé, y compris la nécessité de
fournir un drainage adéquat en cas de décharge.
Watts®n’est pas responsable de la défaillance des alertes en
raison de problèmes de connectivité ou d’alimentation.
AVIS
Trousse de connexion de modernisation

6
Composants de la trousse
Toutes les trousses comprennent le module
d’activation du capteur et l’adaptateur
d’alimentation pour activer le capteur
d’inondation. Les trousses de modernisation
comprennent également le capteur d’inondation
et les composants connexes. Si un article
manque, parlez-en à votre représentant de
compte.
Exigences
• Tournevis cruciforme nº2
• Prise électrique protégée par disjoncteur de fuite de terre
de 120VCA, 60Hz. (pour l’adaptateur d’alimentation de
la trousse) ou source d’alimentation allant de 12V à 24V
•Pince à dénuder
A. Module d’activation du capteur avec câble électrique à
4conducteurs de 8pi (2,4m) et fil de mise à la terre et
4vis de fixation.
B. Adaptateur d’alimentation 24V CC.
Les trousses de connexion conviennent uniquement à une
installation sur la série de vannes spécifiée.
AVIS
C. Capteur d’inondation avec boulons de montage (trousse
de remise à niveau seulement).
Lors d’une installation avec passage d’air, fixez les supports
de passage d’air directement sur le capteur d’inondation.
AVIS

7
Installation du capteur d’inondation et du module d’activation du capteur
Fixez le capteur d’inondation et le module d’activation du capteur à la soupape de décharge de
refoulement. Pour les assemblages avec capteur d’inondation intégré, commencez à l’étape4.
Le module d’activation du capteur reçoit un signal du capteur d’inondation lorsqu’une décharge est
détectée. Si la décharge répond aux conditions d’un événement admissible, le contact normalement
ouvert est fermé pour fournir un signal à la borne d’entrée du BMS.
Réglages personnalisés du détecteur d’inondation
Les réglages par défaut sur le module d’activation du capteur pour la
détection de décharge conviennent à la série de l’assemblage. Cependant, les
commutateurs DIP peuvent être personnalisés pour régler un seuil d’humidité et
une temporisation différents. Balayez le code QR pour plus d’informations.
1. Retirez les boulons du capteur d’inondation. 2. Positionnez les deux moitiés du capteur sur la soupape
de décharge.
3. Placez les boulons et serrez. 4. Retirez le couvercle antipoussière du capteur.
5. Enfoncez le module d’activation du capteur sur le
capteur.
6. Vérifiez que le module est bien en place pour sceller le
joint torique et pour établir un contact électrique.
Conservez le couvercle antipoussière pour protéger le
capteur d’inondation lorsque le module d’activation doit être
retiré ou remplacé.
AVIS

IS-FloodSensor-957/994/Colt/SS-BMS 2250 0834331 © 2022 Watts
Garantie limitée: Watts (la «Société») garantit que chacun de ses produits est exempt de vice de matériau et de fabrication dans des conditions
normales d’utilisation pour une période d’un an à compter de la date d’expédition d’origine. Siune telle défaillance devait se produire au cours de
la période sous garantie, la Société pourra, à sa discrétion, remplacer le produit ou le remettre en état, sans frais.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST DONNÉE EXPRESSÉMENT ET CONSTITUE LA SEULE GARANTIE DONNÉE PAR LA SOCIÉTÉ EN CE QUI CONCERNE
LE PRODUIT. LA SOCIÉTÉ NE FORMULE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. LA SOCIÉTÉ DÉCLINE AUSSI FORMELLEMENT
PAR LA PRÉSENTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.
Le dédommagementprécisé dans le premier paragraphe de cette garantie constitue la seule et unique alternative en cas de service demandé au
titre de cette garantie et la Société ne pourra être tenue responsable de dommages spéciaux ou indirects, incluant, sans s’y limiter: pertes de
profit, coûts de réparation ou de remplacement des autres biens ayant été endommagés si ce produit ne fonctionne pas correctement, autres coûts
afférents aux frais de main-d’œuvre, de retards, de vandalisme, de négligence, d’engorgement causés par des corps étrangers, de dommages
causés par des propriétés de l’eau défavorables, des produits chimiques ou toute autre circonstance indépendante de la volonté de la Société.
La présente garantie est déclarée nulle et non avenue en cas d’usage abusif ou incorrect, d’application, d’installation ou d’entretien incorrects
ou de modification du produit.
Certains États n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie tacite, ni l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou
indirects. En conséquence, les limitations susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie limitée vous confère des
droits spécifiques reconnus par la loi; vous pourriez également avoir d’autres droits, lesquels varient d’un État à l’autre. Vous devez donc prendre
connaissance des lois étatiques applicables pour déterminer vos droits. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE PRÉVUE PAR LA LOI EN
APPLICATION ET DEVANT DONC ÊTRE ASSUMÉE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN
USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À UN AN À PARTIR DE LA DATE DE L’EXPÉDITION D’ORIGINE.
É.-U.: Tél.: (978) 689-6066 • Watts.com
Canada: Tél.: (888) 208-8927 • Watts.ca
Amériquelatine: Tél.: (52) 55-4122-0138 • Watts.com
Fixez le câble du module d’activation de capteur au boîtier de commande du BMS
Le câble du module d’activation de capteur à 4conducteurs doit être fixé au contrôleur du BMS pour
transmettre un signal de contact normalement ouvert et alimenter le module d’activation du capteur.
Le signal de contact se ferme lorsqu’une décharge est détectée.
Pour connecter le câble du module au
contrôleur
1. Utilisez la pince à dénuder pour couper suffisamment
d’isolant pour exposer de 1 à 2po (2,5 à 5cm) des fils
conducteurs.
2. Insérez les fils blanc et vert dans la borne d’entrée.
La source d’alimentation du BMS (de 12V à 24V) ou
l’adaptateur d’alimentation 24VCC fourni peuvent être
utilisés. Avec chaque source d’alimentation, un fil de masse
est requis.
Si vous utilisez l’adaptateur d’alimentation en option, passez
au prochain jeu d’instructions. Assurez-vous d’utiliser le fil de
mise à la terre fourni s’il n’y a pas d’autre fil de masse sur le
contrôleur du BMS.
AVIS
Pour utiliser l’adaptateur d’alimentation
24VCC en option
Distinguez le fil positif du fil négatif. Le fil positif a des
bandes blanches et doit être inséré dans la borne
d’alimentation; le fil négatif, dans la borne de terre.
1. Connectez le fil positif de l’adaptateur d’alimentation (noir
avec rayure blanche) au fil rouge du câble du module
d’activation de capteur et insérez les fils dans la borne
d’alimentation.
2. Connectez le fil négatif de l’adaptateur d’alimentation
(noir sans bande) au fil noir du câble du module
d’activation de capteur et au fil de mise à la terre (au
besoin), puis insérez les fils dans la borne de terre.
3. Branchez l’adaptateur d’alimentation dans une prise
électrique protégée par disjoncteur de fuite de terre de
120VCA, 60Hz.
La DEL du capteur d’inondation est verte lorsque l’appareil
est prêt.
Le fil de mise à la terre doit être connecté au contrôleur
du BMS avant que le capteur d’inondation ne soit mis en
marche.
AVERTISSEMENT
!
3. Insérez le fil rouge dans la borne d’alimentation. (Une
source d’alimentation de 12V à 24V est requise.)
4. Insérez le fil noir dans la borne de terre.

IS-FloodSensor-957/994/Colt/SS-BMS
Debe consultar los códigos locales de construcción y plomería
antes de realizar la instalación. Si la información de este manual
no cumple con los códigos locales de construcción o plomería, se
deben seguir los códigos locales. Averigüe los requisitos locales
adicionales con las autoridades gubernamentales.
ADVERTENCIA
!
Instrucciones de instalación
Kit de conexión del sensor
del BMS y kit de conexión
de retroadaptación
Series 957-FS, 957RPDA-FS, LF957RPDA-FS
Series 994-FS, 994RPDA-FS
Series C400-FS, C500-FS, LFC500-FS
Series 4000SS-FS, 5000SS-FS
21⁄2"–10" (6.3 cm a 25.4 cm)
Lea este manual ANTES de utilizar este equipo.
No leer ni seguir toda la información de seguridad
y uso puede provocar la muerte, lesiones físicas
graves, daños a la propiedad o al equipo.
Guarde este manual para futuras consultas.
ADVERTENCIA
!
Kit de conexión
Monitoree la descarga de la válvula de alivio con tecnología
inteligente y conectada para detectar inundaciones y
notificar sobre inundación. El kit de conexión del sensor
del BMS activa el sensor de inundación integrado para
habilitar funciones que detectan condiciones de inundación.
El kit de conexión de retroadaptación del sensor del BMS
actualiza las instalaciones existentes mediante la integración
y activación del sensor de inundación para permitir funciones
para la detección de inundaciones. Cuando ocurre una
descarga excesiva de la válvula de alivio, el sensor de
inundación energiza el relé que señala una detección de
inundación y activa una notificación en tiempo real de
posibles condiciones de inundación a través del sistema
degestión del edificio, o BMS.
El uso de la tecnología SentryPlus Alert®no sustituye
la necesidad de cumplir con todas las instrucciones, la
normas y los reglamentos necesarios relacionados con la
instalación, la operación y el mantenimiento del dispositivo
de prevención de contraflujo al que está conectado, incluida
la necesidad de proporcionar un drenaje adecuado en caso
de una descarga.
Watts®no asume responsabilidad por fallas de las alertas
debido a problemas de conectividad o de alimentación.
AVISO
Kit de conexión de retroadaptación

10
Componentes del kit
Todos los kits incluyen el módulo de activación
del sensor y el adaptador de alimentación
para habilitar el sensor de inundación. Los
kits de retroadaptación también incluyen el
sensor de inundación y los componentes
relacionados. Sifalta algún artículo, hable con
surepresentante de cuenta.
Requisitos
• Destornillador Phillips n.° 2
• Salida eléctrica de 120V CA, 60Hz, con protección GFI
(para el adaptador de alimentación del kit) o fuente de
alimentación de 12V a 24V
• Pelacables
A. Módulo de activación del sensor con un cable eléctrico
de 8ft (2.4m) con cable eléctrico de 4 conductores,
cable de tierra y 4 tornillos de fijación.
B. Adaptador de alimentación de 24V.
Los kits de conexión son adecuados para la instalación en la
serie de válvulas especificada únicamente.
AVISO
C. Sensor de inundación con pernos de montaje (solo kit
deretroadaptación).
Cuando instale un espacio de aire, fije los soportes del
espacio de aire directamente en el sensor de inundación.
AVISO

11
Instalación del sensor de inundación y del módulo de activación del sensor
Conecte el sensor de inundación y el módulo de activación del sensor a la válvula de alivio del
contraflujo. Para ensamblajes con el sensor de inundación integrado, comience en el paso 4.
El módulo de activación del sensor recibe una señal del sensor de inundación al detectar una
descarga. Si la descarga cumple las condiciones de un evento calificado, el contacto normalmente
abierto se cierra para proporcionar una señal a la terminal de entrada del BMS.
Configuración personalizada del sensor de inundación
Los ajustes predeterminados del módulo de activación del sensor para
detectar descargas son adecuados para la serie de montaje. Sin embargo, los
interruptores DIP pueden personalizarse para un umbral húmedo y retardo de
tiempo diferentes. Escanee el código QR para obtener más información.
1. Retire los pernos del sensor de inundación. 2. Coloque las dos mitades del sensor en la válvula de alivio.
3. Inserte los pernos y apriételos. 4. Retire la cubierta antipolvo del sensor.
5. Presione el módulo de activación del sensor sobre
elsensor.
6. Compruebe que el módulo esté completamente asentado
para sellar la junta tórica y hacer contacto eléctrico.
Conserve la cubierta antipolvo para proteger el sensor de
inundación cuando sea necesario retirar o reemplazar el
módulo de activación.
AVISO

IS-FloodSensor-957/994/Colt/SS-BMS 2250 0834331 © 2022 Watts
Garantía limitada: Watts (la “Compañía”) garantiza que cada producto está libre de defectos en los materiales y la mano de obra en condiciones
de uso normal en el período de un año a partir de la fecha de envío original. En caso de que tales defectos se presenten dentro del período de
garantía, la Compañía, a su criterio, reemplazará o reacondicionará el producto sin cargo alguno.
LA GARANTÍA ESTABLECIDA EN ESTE DOCUMENTO SE OTORGA EXPRESAMENTE Y ES LA ÚNICA GARANTÍA OTORGADA POR LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO AL PRODUCTO. LA COMPAÑÍA NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLÍCITA. POR ESTE MEDIO, LA
COMPAÑÍA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
El recurso descrito en el primer párrafo de esta garantía constituirá el único y exclusivo recurso por incumplimiento de la garantía, y la Compañía
no será responsable de ningún daño incidental, especial o consecuente, incluidos, entre otros, la pérdida de ganancias o el costo de reparación o
reemplazo de otros bienes dañados si este producto no funciona correctamente, otros costos resultantes de cargos laborales, retrasos, vandalismo,
negligencia, contaminación causada por materiales extraños, daños por condiciones adversas del agua, productos químicos o cualquier otra
circunstancia sobre la cual la Compañía no tenga control. Esta garantía quedará anulada por cualquier abuso, uso indebido, aplicación incorrecta,
instalación o mantenimiento inadecuados o alteración del producto.
Algunos estados no permiten limitaciones respecto a la duración de una garantía implícita, y algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de daños incidentales o consecuentes. Por lo tanto, las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía limitada le otorga
derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Debe consultar las leyes estatales vigentes para
determinar sus derechos. EN LA MEDIDA QUE SEA CONSISTENTE CON LAS LEYES ESTATALES VIGENTES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
QUE PUEDA NO SER RENUNCIADA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE ENVÍO ORIGINAL.
EE.UU.: T: (978) 689-6066 • Watts.com
Canadá: T: (888) 208-8927 • Watts.ca
América Latina: T: (52) 55-4122-0138 • Watts.com
Conecte el cable del módulo de activación del sensor al controlador del BMS
El cable del módulo de activación del sensor de 4conductores debe conectarse al controlador
del BMS para transmitir una señal de contacto normalmente abierta y proporcionar alimentación al
módulo de activación del sensor. La señal de contacto se cierra cuando se detecta una descarga.
Para conectar el cable del módulo
alcontrolador
1. Use el pelacables para retirar suficiente aislamiento
para exponer de 1 a 2in (2.5 a 5cm) de los cables
conductores.
2. Inserte los cables blanco y verde en la terminal
deentrada.
Puede usarse la fuente de alimentación del BMS (que varía
de 12V a 24V) o el adaptador de alimentación 24VCC
suministrado. Se requiere una conexión a tierra para cada
fuente de alimentación.
Si usa el adaptador de alimentación opcional, pase al
siguiente conjunto de instrucciones. Asegúrese de usar el
cable de tierra proporcionado si no hay otra toma de tierra
en el controlador del BMS.
AVISO
Para usar el adaptador de alimentación
de24VCC opcional
Distinga el hilo positivo del negativo. El cable positivo
tiene rayas blancas y debe insertarse en la terminal de
alimentación; el cable negativo, en la terminal de tierra.
1. Conecte el cable del adaptador de alimentación positivo
(negro con raya blanca) al cable rojo del cable del
módulo de activación del sensor e inserte los cables en
la terminal de alimentación.
2. Conecte el cable del adaptador de alimentación negativo
(negro sin raya) al cable negro del cable del módulo de
activación del sensor y al cable de tierra (si es necesario),
luego inserte los cables en la terminal de tierra.
3. Conecte el adaptador de alimentación a una toma de
corriente de 120VCA, 60Hz con protección GFI.
El LED del sensor de inundación se observa verde fijo
cuando la unidad está lista.
La tierra debe estar conectada al controlador del BMS
antes de poner en operación el sensor de inundación.
ADVERTENCIA
!
3. Inserte el cable rojo en la terminal de alimentación. (Se
requiere una fuente de alimentación de 12V a 24V.)
4. Inserte el cable negro en la terminal de tierra.
Other manuals for 957-FS Series
1
This manual suits for next models
9
Table of contents
Languages:
Other Watts Cables And Connectors manuals

Watts
Watts WattsRediant RadiantPEX-AL User manual

Watts
Watts Dormont ReliaGuard Manual

Watts
Watts FEBCO LF860 Small Series User manual

Watts
Watts 957RPDA-FS Series User manual

Watts
Watts 009-FS User manual

Watts
Watts FEBCO 825Y Series User manual

Watts
Watts FEBCO LF825Y Series User manual

Watts
Watts C400-FS Series User manual

Watts
Watts LF860-FS Large Series User manual

Watts
Watts SS009 User manual