Waves HB-103733 User manual


PleasereadtheseOperatingInstructionsthroughcarefullybeforeconnectingyourdevicetothemains,inorderto
avoiddamageduetoincorrectuse.Pleasepayparticularattentiontothesafetyinformation.Ifyoupassthedevice
ontoathirdparty,theseOperatingInstructionsmustalsobehandedover.
IMPORTANTSAFEGUARDS
Beforeusingyournewstickblender,readtheinstructionsinthisbooklet.Findaplacetokeepthisbooklethandy
forfuturereference.
Makesurethattheoperatingvoltageindicatedontheapplianceisthesameassupplyvoltageinyourhome.
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldbefollowed,including:
1. Toprotectagainsttheriskofelectricshock,donotimmerseanypartofthisapplianceintowateroranyother
liquid.
2. Neverleavetheapplianceunattendedwheninuse.Thisapplianceisnotintendedforusebychildrenor
disabledpersonwithoutsupervision.
3. Unplugfromoutletwhilenotinuse,beforeputtingonortakingoffpartsandbeforecleaning.
4. Donotletthecordhangoveredgeoftableorcounterortouchhotsurfaces,includingthestove.
5. Donotusethisapplianceoutdoorsorforcommercialpurposes.Thisunitisintendedforhouseholduseonly.
6. Donotallowthepowercabletohangdownwithinreachofchildren.
7. Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctions,orifis
droppedordamagedinanymanner.Returnappliancetothenearestauthorizedservicefacilityfor
examination,repairoradjustment.
8. Theuseofattachmentsoraccessoriesnotrecommendedorsoldbythemanufacturermaycausefire,electric
shockorinjury.
9. Donotattempttorepairordisassembletheappliance.Therearenouserserviceableparts.
10. Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)whenreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionor
instructionconcerninguseoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.
11. Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
12. Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentorsimilarlyqualified
personinordertoavoidahazard.
13. Alwaysdisconnecttheblenderfromthesupplyifitisleftunattendedandbeforeassembling,disassemblingor
cleaning.
14. Donotallowchildrentousetheblenderwithoutsupervision.
15. Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas:staffkitchenareasin
shops,officesandotherworkingenvironments;farmhouses;byclientsinhotels,motelsandotherresidential
typeenvironments;bedandbreakfasttypeenvironments.
16. Alwaysdisconnecttheblenderfromthesupplyifitisleftunattendedandbeforeassembling,disassemblingor
cleaning.
17. Donotallowchildrentousetheblenderwithoutsupervision.
18. Themachineshouldnotbeoperatedbymeansofanexternaltimer‐switchorbymeansofaseparatesystem
withremotecontrol.
BEFOREFIRSTUSE
1. Carefullyunpackthehandmixerandremoveallpackagingmaterial.
2. Cleanthevariousaccessoriesofyourapplianceinwarmsoapywater,rinseanddrythoroughlybeforeuse.
HB‐103733EN

INSTRUCTIONFORUSE
1. Thestickblenderblendsandmixesfastandeasily.Useittomakesauces,soups,mayonnaise,purees,dietary
andbabyfood,mixeddrinksorcocktails;youcanoperatethestickblenderjustaswellinanybowl,andpanor
othercontainertoo.Ifyouwanttoblenddirectlyinthesaucepan,youshouldtakethesaucepanawayfrom
thestovefirstandletitcooldownslightly.Donotblendanyfoodatatemperaturethathigherthan
40⁰C,otherwiseyourhandblendercouldgetoverheated.
2. Toavoidsplashing,insertthestickblenderintothevesselfirst,andthenpresstheswitch.Keeptheswitch
pressedforoperation.Toturnyourstickblender,simplyreleasetheswitch.
Caution:
1. Donotcontinuouslyoperatetheblendertoolong.Themotormayoverheat.Donotallowtheblenderto
operatemorethan1minutesatonetime.
2. Neverwashthemotorhousinginwater.
3. Whenusingdirectlyinapanfirstremoveitfromthestove.
CLEANINGTHEAPPLIANCE
1. Beforecleaningswitchoffandunplugthecordfromtheeclectricaloutlet.
2. Wipeblenderbodywithadampcloth.
TECHNICALDATA
Operationvoltage:220‐240V~50Hz
Power:170W
GUARANTEEANDCUSTOMERSERVICE
Beforedeliveryourdevicesaresubjectedtorigorousqualitycontrol.If,despiteallcare,damagehasoccurred
duringproductionortransportation,pleasereturnthedevicetoyourdealer.Inadditiontostatutorylegalrights,
thepurchaserhasanoptiontoclaimunderthetermsofthefollowingguarantee:
Forthepurchaseddeviceweprovide2yearsguarantee,commencingfromthedayofsale.Duringthisperiodwe
willremedyalldefectsfreeofcharge,whichcanbedemonstrablyattributedtomaterialormanufacturingdefects,
byrepairorexchange.
Defectswhichariseduetoimproperhandlingofthedeviceandmalfunctionsduetointerventionsandrepairsby
thirdpartiesorthefittingofnon‐originalpartsarenotcoveredbythisguarantee.Alwayskeepyourreceipt,
withoutthereceiptyoucan’tclaimanyformofwarranty.Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanual,
willleadtoavoidofwarranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesthewewillnotbeliable.Neithercanwebe
holdresponsibleformaterialdamageorpersonalinjurycausedbyimproperuseoriftheinstructionmanualare
notproperlyexecuted.Damagetoaccessoriesdoesnotmeanfreereplacementofthewholeappliance.Insuch
casepleasecontactourservicedepartment.Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoa
charge.Defectstoconsumablesorpartssubjectedtowearing,aswellascleaning,maintenanceorthe
replacementofsaidpartsarenotcoveredbythewarrantyandaretobepaid.
ENVIRONMENTFRIENDLYDISPOSAL
Youcanhelpprotecttheenvironment!
Pleaseremembertorespectthelocalregulations:handinthenon‐workingelectrical
equipmentstoanappropriatewastedisposalcentre

EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Customerservice:
T:+49(0)22021093756
E:inf[email protected]

LesenSiesichbittefolgendeBedienungsanleitungsorgfältigvorderInbetriebnahmedurch,umdurch
BedienungsfehlerbedingteSchädenzuvermeiden.AchtenSieinsbesondereaufdieSicherheitshinweise.WennSie
dasGerätandrittePersonenweitergeben,achtenSiebittedaraufdieseBedienungsanleitungbeizufügen.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
LesenSievordemGebrauchIhresneuenMixerstabsdieAnleitungenindiesemHeftdurch.BewahrenSiedasHeft
fürspäteresNachschlagengutauf.
VergewissernSiesich,dassdieaufdemGerätangegebeneBetriebsspannungmitderNetzspannunginIhrem
Haushaltübereinstimmt.
AchtenSiebeimGebrauchvonelektrischenGerätenaufgrundlegendeSicherheitsvorkehrungen,einschließlichder
folgenden:
1. UmdieGefahreinesStromschlagszuvermeiden,tauchenSiebittekeinesderTei leinWasseroderandere
Flüssigkeiten.
2. LassenSiedasGerätwährenddesBetriebsnichunbeaufsichtigt.DiesesGerätistnichtfürdenGebrauchdurch
KinderoderBehinderteohneAufsichtbestimmt.
3. ZiehenSiedenStecker,wenndasGerätnichtinGebrauchist,bevorSiedasGerätreinigenodereinzelneTeile
anbringenoderabnehmen.
4. LassenSiedasNetzkabelnichtüberTischkantenoderTresenherunterhängenoderheißeFlächen,
einschließlichÖfen,berühren.
5. BenutzenSiedasGerätnichtimFreienoderfürgewerblicheZwecke.DiesesGerätistnurfürdenprivaten
Gebrauchbestimmt.
6. LassenSiedasKabelnichtfürKinderzugänglichherunterhängen.
7. BenutzenSiedasGerätnicht,wenndasKabeloderderSteckerbeschädigtsind,Fehlfunktionenauftreten,das
GerätheruntergefallenistoderaufeineandereArtundWeisebeschädigtwurde.LassenSiedasGerätbei
einemKundendienstserviceinIhrerNäheuntersuchen,reparierenodereinstellen.
8. DerGebrauchvonZubehör‐ oderZusatzteilen,dienichtvomHerstellerempfohlenoderverkauftwurden,
kannFeuer,StromschlägeoderVerletzungenverursachen.
9. ReparierenoderzerlegenSiedasGerätnichtselbst.EsbefindensichimGerätkeinevomVerbraucherzu
wartendenTeile.
10. DiesesGerätistnichtfürdieHandhabungdurchPersonen(einschließlichKinder)miteingeschränkten
körperlichen,sensorischenodermentalenFähigkeitenoderMangelanErfahrungundWissengedacht,essei
denn,ihnenwurdevoneinemfürihreSicherheitVerantwortlichenbeigebracht,dasGerätrichtigzubenutzen.
11. Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzugehen,dasssienichtmitdemGerätspielen.
12. WenndasNetzkabelbeschädigtist,mussesdurchdenHerstelleroderseinenKundendienstoderdurcheinen
qualifiziertenTechnikerersetztwerden,umGefahrenzuvermeiden.
13. TrennenSiedenMixerjeweilsvomStromnetzab,bevordieserunbeaufsichtigtgelassenwirdoderbevorSie
ihnzusammensetzen,auseinandernehmenodersauberwischen.
14. LassenSieKinderdiesenMixernichtunbeaufsichtigtbenutzen.
15. DiesesGerätistfürdieVerwendungimHaushaltoderfürähnlicheAnwendungenvorgesehen,wie:in
PersonalküchenvonGeschäften,BürosundanderenArbeitsumgebungen;aufBauernhöfen;vonKundenin
Hotels,MotelsundinanderenUnterkünften;inUnterkünftenmitHalbpension.
16. TrennenSiedenMixerjeweilsvomStromnetzab,bevordieserunbeaufsichtigtgelassenwirdoderbevorSie
ihnzusammensetzen,auseinandernehmenodersauberwischen.
17. LassenSieKinderdiesenMixernichtunbeaufsichtigtbenutzen.
HB‐103733DE

18. DasGerätdarfnichtmitHilfeeinerexternenZeitschaltuhrodereinesseparatenSystemsmitFernbedienung
eingeschaltetwerden.
VORDEMERSTGEBRAUCH
1. PackenSiedenStabmixervorsichtigausundentfernenSiealleVerpackungsmaterialien.
2. WaschenSiedieverschiedenenZubehörteiledesGerätsimwarmenSpülwasserab;vordemGebrauchgut
abspülenundgründlichabtrocknen.
BEDIENUNGDESGERÄTS
1. DerStabmixerrührtundmixtschnellundpraktisch.SiekönnenSoßen,Suppen,Majonäsen,Pürees,Diät‐oder
Babynahrung,MixgetränkeoderCocktailszubereiten.VerwendenSiedenMixerineinerSchüssel,Pfanne
odereinemanderenBehälter.WennSiedirektimKochtopfmixenmöchten,solltenSiedenKochtopfzuerst
vomHerdnehmenundihnleichtabkühlenlassen.MixenSiekeineLebensmittelbeieinerTemperaturüber
40°C,daIhrStabmixeransonstenüberhitztwerdenkönnte.
2. HaltenSiedenStabmixerimmererstindasGefäß,bevorSieihneinschalten,umSpritzenzuvermeiden.
HaltenSiedieTastewährenddesBetriebsgedrückt.LassenSiedieTastelos,umdenMixerauszuschalten.
Vorsicht:
1. BedienenSiedasGerätnichtfortlaufend.DerMotorkannsonstüberhitzen.LassenSiedasGerätnichtlänger
als1MinutenamStücklaufen.
2. WaschenSiedasMotorgehäusenichtmitWasser.
3. WennSieesdirektineinerPfanneverwendet,nehmenSiediePfannevomHerd.
REINIGUNGDESGERÄTS
1. SchaltenSiedasGerätausundziehenSiedenSteckerausderSteckdose,bevorSiedasGerätreinigen.
2. WischenSiedasMixergehäusemiteinemfeuchtenLappenab.
TECHNISCHEDATEN
Netzspannung:220‐240V~50Hz
Leistung:170W
GARANTIEUNDKUNDENSERVICE
VorderLieferungwerdenunsereGeräteeinerstrengenQualitätskontrolleunterzogen.Wenn,trotzallerSorgfalt,
währendderProduktionoderdemTransportBeschädigungenaufgetretensind,sendenSiedasGerätzurückan
denHändler.ZusätzlichzudengesetzlichenRechtenhatderKäuferdieOption,gemäßderBedingungender
folgendenGarantiezufordern:
Wirbieteneine2‐jahres‐GarantiefürdaserworbeneGerät,beginnendamTagdesVerkaufs.Währenddieses
ZeitraumeserstattenwirsämtlicheDefektegebührenfrei,welcheaufMaterial‐ oderHerstellungsmängel
zurückzuführensind,durchReparaturoderUmtausch.
Defekte,dieaufgrundvonunangemessenemUmgangmitdemGerätentstehenundStörungenaufgrundvon
EingriffenundReparaturenDritteroderdasMontierenvonnicht‐OriginalteilenwerdennichtvondieserGarantie
abgedeckt.DieQuittungimmeraufbewahren,ohneQuittungwirdjeglicheGarantieausgeschlossen.BeiSchäden
durchNichteinhaltenderBedienungsanleitungerlischtdieGarantie,Wirsindfürdarausresultierende
Folgeschädennichthaftbar.FürMaterialschädenoderVerletzungenaufgrundfalscherAnwendungoder
NichtbefolgenderSicherheitshinweisesindwirnichthaftbar.SchädenandenZubehörteilenbedeutetnicht,dass
dasgesamteGerätkostenlosausgetauschtwird.IndiesemFallkontaktierenSieunsereKundendienst.

ZerbrochenesGlasoderKunststoffteilesindimmerkostenpflichtig.SchädenanVerbrauchsmaterialienoder
Verschleißteilen,sowieReinigung,WartungoderAustauschderbesagtenTeilewerdendurchdieGarantienicht
abgedecktundsinddeshalbkostenpflichtig.
UMWELTGERECHTEENTSORGUNG
EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Kundeninformation:
T:+49(0)22021093756
E:inf[email protected]
HelfenSiemitbeimUmweltschutz!
BittedenkenSieanIhreörtlichenUmweltschutzauflagen:GebenSieelektrischeGerätezur
EntsorgungbeidenentsprechendenSammelstellenab.

VeuillezliresoigneusementcesInstructionsd’Opérationavantdeconnectervotreappareilausecteurafind’éviter
d’endommagerl’appareilparunemauvaiseutilisation.Veuillezporteruneattentionparticulièreauxinformations
desécurité.Sivoustransmettezl’appareilàunetiercepersonne,veuillezluitransmettrecesInstructions
d’Opérationaussi.
PRECAUTIONSIMPORTANTES
Avantd'utiliservotrenouveaupiedmixeur,lisezlesinstructionscontenuesdanslelivret.Trouvezunemplacement
ouconservercelivretaccessiblepourpouvoirvousyréférerultérieurement.
Assurezvousquelatensiondefonctionnementindiquéesurl'appareilsoitlamêmequecelledevotrefoyer.
Lorsquevousutilisezdeséquipementsélectriques,ilconvientdesuivredesprécautionsélémentairesdesécurité,
notamment:
1. Pourvousprotégerdesrisquesd'électrocution,n'immergezaucunélémentdecetappareildansl'eauoutout
autreliquide.
2. Nelaissezjamaisl'appareilsanssurveillancelorsqu'ilestenmarche.Cetappareiln'estpasdestinéàêtre
utilisépardesenfantsoudespersonneshandicapéessanssurveillance.
3. Débranchezdelapriselorsquevousnevousenservezpas,avantd'ajouterouderetirerdesélémentsetavant
lenettoyage.
4. Nelaissezpaslecordond'alimentationpendredepuislerebordd'unetableoud'unplandetravailnientrer
encontactavecdessurfaceschaudes,ycomprislacuisinière.
5. N'utilisezpasl'appareilenextérieursoudansunbutcommercial.Cetéquipementestdestinéàunusage
exclusivementdomestique.
6. Nelaissezpaslecordond'alimentationpendreàportéedemainsdesenfants.
7. Nefaitespasfonctionnerl'appareilavecuncordond'alimentationouuneficheendommagéeouaprèsque
l'appareilaitsubitunedéfaillanceouunechuteouqu'ilaitétéendommagéd'unequelconquefaçon.
Retournezl'appareilaucentred'entretienleplusprochepourlefaireexaminer,réparerourégler.
8. L'utilisationd'accessoireoud'élémentsnonrecommandésouvendusparleconstructeurpeutprovoquerdes
incendies,électrocutionsoublessures.
9. Netentezpasderépareroudedémonterl'appareil.Ilnecontientpasd'élémentsréparablesparl'utilisateur.
10. Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(oupardesenfants)ayantdesdéficiences
motrices,sensoriellesoumentalesouayantunmanqued’expérienceoudeconnaissancesconcernant
l’utilisationdel’appareil.Cespersonnesdoiventêtresouslasurveillanced’uneautrepersonneetdansun
soucidesécurité,desinstructionsclairesdoiventêtredonnéesconcernantl’utilisationdel’appareil.
11. Lesenfantsdoiventêtresurveillésafindes’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
12. S’ilestendommagé,lecordond’alimentationdoitêtreremplacéparlefabricant,sesagentsderéparationou
unepersonnequalifiéeafind’évitertoutrisqued’accident.
13. Toujoursdébrancherlemixeurdelafiched’alimentations'ilestlaissésanssurveillanceetavantl’assemblage,
ledémontageoulenettoyage.
14. Nepaspermettreauxenfantsd’utiliserlemixeursanssurveillance.
15. Cetappareilestconçupourêtreutilisédanslesménagesetdansleslieuxsimilairesnotamment:Lescuisines
dupersonneldanslesmagasins,lesbureauxetautreslieuxdeservice;Lesfermes;pardesclientsdansdes
hôtels,desmotelsetautrestypesd'environnementrésidentiel;enplusdesenvironnementsdutypeauberge,
bistrot,café,etc.
16. Toujoursdébrancherlemixeurdelafiched’alimentations'ilestlaissésanssurveillanceetavantl’assemblage,
ledémontageoulenettoyage.
17. Nepaspermettreauxenfantsd’utiliserlemixeursanssurveillance.
HB‐103733FR

18. L’appareilnedoitpasêtremisenmarcheaumoyend’unepriseminuteurexterneouaumoyend’unsystème
detélécommandeséparé.
AVANTLAPREMIEREUTILISATION
1. Déballezprécautionneusementlemixeuretretireztouslesélémentsdel'emballage.
2. Nettoyezlesdiversaccessoiresdevotreappareilavecdel'eauchaudesavonneuseetséchezbienavantde
l'utiliser.
INSTRUCTIOND'UTILISATION
1. Lepiedmixeurmélangeetmixerapidementetavecaisance.Utilisez‐lepourfairedessauces,soupes,
mayonnaises,purées,platsderégimeetnourriturepourbébésoudescocktails.Vouspouvezutiliserlepied
mixeuravecn'importequelbol,casseroleouautrerécipient.Sivousprévoyezdemixerdirectementdansla
casserole,ilestconseillédelasortirdufeuaupréalablepourluidonnerletempsderefroidir.Nepasmixer
d’alimentschaudsàunetempératuresupérieureà40°C,carcecipourraitentraînerlasurchauffedumixeur.
2. Pouréviterleséclaboussures,placezd'abordlepiedmixeurdanslerécipientpuisappuyezsurl'interrupteur.
Maintenezl'interrupteurenfoncépourfairefonctionnerlemixeur.Pouréteindrelemixeur,relâchez
simplementl'interrupteur.
Attention:
1. Nefaitespasfonctionnerlemixeurdefaçoncontinueduranttroplongtemps.Lemoteurpourraitsurchauffer.
Nefaitespasfonctionnerlemixeurdurantplusde1minutesd'affilée.
2. Nelavezjamaisdansl'eauleboîtierdumoteur.
3. Siutilisédirectementdansunecasserole,retirezlacasseroledufour.
Nettoyagedel'appareil
1. Avantdenettoyer,éteignezl'appareiletdébranchezlecordond'alimentationdelaprisedecourant.
2. Essuyezlecorpsdumixeuravecunchiffonhumide.
DONNEESTECHNIQUES
Tensiondefonctionnement:220‐240V~50Hz
Consommationélectrique:170W
GARANTIEETSERVICEAPRÈS‐VENTE
Nosappareilssontsoumisàuncontrôledequalitéstrictavantd’êtrelivrés.Sil’appareilatoutefoisété
endommagélorsdelaproductionoudutransportendépitdessoinsquenousluidonnons,retournezl’appareilau
vendeur.Enplusdesdroitsjuridiques,leclientalapossibilitédansleslimitesdelagarantiededéposerles
réclamationssuivantes:
Nousoffronsunegarantiede2anspourl’appareilachetéàpartirdeladatedevente.Durantcettepériodenous
réparonsouremplaçonssansfraistouslesdéfautsdematérieletdeproduction.
Lesdéfautsdusàuneutilisationnonconformedel’appareiletlesdommagesdusàuneinterventionouréparation
faiteparunetiercepersonneoudusàl’installationdepiècesquinesontpasd’originenesontpascouvertspar
cettegarantie.Conserveztoujoursvotrereçu,carsanscelui‐civousnepourrezréclameraucunesortedegarantie.
Lesdommagescausésparlenonrespectdesinstructionsdecemanuelrendrontlagarantiecaduque,Nous
déclinetouteresponsabilitéencasdedommagesindirects.Nousdéclinetouteresponsabilitéencasdedégâts
matérielsoudedommagescorporelscausésparuneutilisationinappropriéeousilesinstructionsdesécurité
n’ontpasétéconvenablementobservées.Silesaccessoiressontendommagés,celanesignifiepasquetoutela

machineseraremplacéegratuitement.Dansdetelscas,veuillezcontacternotreassistance.Despiècesbriséesen
verreouenplastiquesonttoujourssujettesàdesfrais.Lesdéfautsdesconsommablesoudespiècessusceptibles
des’user,ainsiquelenettoyage,l’entretienoularéparationdesditespiècesnesontpascouvertsparlagarantieet
doiventdoncêtrepayés.
APPAREILRESPECTUEUXDEL’ENVIRONNEMENT
EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Servicealaclientele
T:+49(0)22021093756
E:inf[email protected]
Vouspouvezaideràprotégerl’environnement!
Veuillezvousrappelerderespecterlesrégulationslocales:disposezdesappareils
électriquesquinefonctionnentplusdansuncentredetriapproprié.

Vänligenläsigenomdennamanualnoggrantinnanduansluterenhetentilletteluttag,dettaförattundvikaskador
somkanuppståpågrundavfelaktiganvändning.Varsärskiltnogamedsäkerhetsinformationen.Omdulämnar
överenhetentilltredjepartsåskadusetillsåattdenhärmanualenmedföljer.
VIKTIGASÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Innanduanvänderdinnyastavmixerbörduläsaigenominstruktionernaidenhärmanualen.Hittaenlämplig
platsattförvaramanualenpåförframtidabruk.
Setillsåattspecifikationernapåapparatenöverenstämmermedelstandardeniditthem.
Dåduanvänderelektriskaapparatersåskagrundläggandesäkerhetsföreskrifterföljas,blandannat:
1. Förattskyddadigmotriskenförelektriskastötarskaapparatenaldrigsänkasnedivattenellerannanvätska.
2. Lämnaaldrigapparatenoövervakaddådenanvänds.Apparatenskainteanvändasavbarneller
förståndshandikappademänniskorutanövervakning.
3. Draurkontaktenfråneluttagetdåapparateninteanvänds,innanrengöringochinnandutaravochpådelar.
4. Låtintesladdenhängaöverenbordskantellerhörnochlåtdenintekommaikontaktmedhetaytorsåsomen
spis.
5. Användintedenhärapparatenutomhusellerförkommersiellasyften.Användbaraapparatenföravsett
hushållsbruk.
6. Låtinteelsladdenhänganedsåattbarnkankommaåtdenpånågotsätt.
7. Användinteapparatenomelsladdenellerkontaktenhartagitskada,omapparatentappatsimarkenellerpå
annatsättkanmisstänkasvaradefekt.Lämnaapparatentillnärmastegodkändaservicecenterför
undersökning,reparationerocheventuellajusteringar.
8. Omduanvändertillbehörellerliknandesominterekommenderasellersäljsavtillverkarenkandettaledatill
eldsvågda,elektriskastötarochandraskador.
9. Försökinteattplockaisärellerrepareraapparaten.Detfinnsingadelarsomdukanunderhållasjälv.
10. Apparatenärinteavseddattanvändasavpersoner(inklusivebarn)närminskadefysiska,sensoriskaeller
mentalaförmåga,ellerbristpåerfarenhetochkunskap,omdeinteharfåtthandledningellerinstruktionerom
användningavapparatenavenpersonsomansvararförderassäkerhet.
11. Barnbörövervakassåattdeintelekermedapparaten.
12. Omsladdenärskadadmåstedenbytasutavtillverkaren,enavtillverkarengodkändreparatörellerliknande
kvalificeradpersonförattundvikafaror.
13. Kopplaalltidbortmixernfrånvägguttagetnärdeninteanvändsochföremontering,
demonteringellerrengöring.
14. Låtintebarnanvändamixernutantillsyn.
15. Dennaapparatämnasförattanvändasihushållochliknandebruksområden,tillexempel:personalkökeni
butiker,kontorochandraarbetsmiljöer;lantgårdhus;avkunderihotell,motell,ochandraliknande
bostadsmiljöer;vandrarhemochliknandemiljöer.
16. Kopplaalltidbortmixernfrånvägguttagetnärdeninteanvändsochföremontering,
demonteringellerrengöring.
17. Låtintebarnanvändamixernutantillsyn.
18. Maskinenbörinteanvändastillsammansmedenexterntidsbrytareellerettseparatsystemmedfjärrkontroll.
INNANFÖRSTAANVÄNDNING
1. Packaförsiktigtuppstavmixernochtabortalltförpackningsmaterial.
2. Rengörallainsatserochtillbehörivarmtsåpavatten,sköljavochtorkaordentligtinnananvändning.
HB‐103733SE

HURDUANVÄNDERSTAVMIXERN
1. Stavmixernblandarochmixarmatsnabbtochenkelt.Använddenförattgörasåser,mayonäs,soppor,puréer,
dietmatochbabymat,mixadedrinkarochcocktails.Dukananvändastavmixernivilkenbehållare,skåleller
pannasomhelst.Omduvillmixadirektikastrullen,börduförsttabortkastrullenfrånspisenochlåtadet
svalnaavlite.Mixaintematsomharenhögretemperaturän40⁰C,annarskanhandmixernbliöverhettad.
2. Förattundvikastänksåskaduförstsänkanedmixernibehållarenochsedanslåpåden.Hållknappen
nedtrycktförattmixa.Förattvridaellerflyttapåmixern,släppuppknappenförst.
Försiktigt:
1. Körintemixernoavbrutetförlänge.Motornkanöverhetta.Låtintemixernkörasmerän1minuteråtgången.
2. Rengöraldrigmotorenhetenmedvatten.
3. Närduanvänderstavmixerniengryta,draförstundangrytanfrånvärmekällan.
RENGÖRINGAVMIXERN
1. Innandupåbörjarrengöringskaduslåavmixernochdraursladdenfråneluttaget.
2. Torkaavytterhöljetpåmixernmedenfuktigtrasa.
TEKNISKADATA
Elstandard:220‐240V~50Hz
Strömförbrukning:170W
GARANTIOCHKUNDTJÄNST
Innanleveransgenomgårvåraapparaterensträngkvalitetskontroll.Omtrotsdettanågonskadaskulleuppstått
vidproduktionenellervidtransporten,bervidigatttamedapparatentillbakatillinköpsstället.Förutomdeilag
fastställdagarantianspråkenharköparenmöjlighetattgöragällandeföljandeanspråkpågaranti:
Fördenköptaapparatenges2årsgaranti,medbörjanpåinköpsdagen.Underdennatidåtgärdarviutankostnader,
genomreparationellerbyte,allabrister,vilkabevisligenberorpåmaterial‐ochtillverkningsfel.
Bristersomuppstårgenomickefackmässigbehandlingavapparatenochfelsomuppstårgenomingreppoch
reparationeravtredjemanellermonteringavfrämmandedelar,omfattasejavvårgaranti.Behållalltiddittkvitto.
Utankvittokanduintebegäranågonsomhelstgaranti.Skadorsomuppstårp.g.a.attinstruktionsmanualeninte
följsogiltigförklarargarantinochomdettaledertillpåföljandeskadorsåkanintevihållasansvariga.Vikaninte
hållasansvarigaförmateriellaskadorellerpersonskadorsomorsakasavfelaktiganvändningellerominte
säkerhetsföreskrifternaföljs.Skadorpåtillbehöreninnebärinteperautomatikersättningavhelaapparaten.I
sådanafallskadukontaktavårkundservice.Trasigtglasochtrasigaplastdelarinnebäralltidenkostnad.Defekter
påförbrukningsartiklarellerslitdelarochävenskadororsakadeavrengöring,underhållellerbyteavtidigare
nämndadelartäcksinteavgarantinochskasåledesbetalasavägaren.
MILJÖVÄNLIGKASSERING
Dukanhjälpatillattskyddamiljön!
Vargodkomihågattrespekteralokalaregelverk,lämnainicke‐fungerandeelektrisk
utrustningtillenlämpliguppsamlingsplatsföravfall.

EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Kundservice:
T:+49(0)22021093756
E:inf[email protected]

LeesdezeGebruiksaanwijzingena.u.b.aandachtigdoorvoordatuuwapparaataansluitophetstopcontact,om
beschadigingwegensonjuistgebruiktevoorkomen.Besteeda.u.b.extraaandachtaandeveiligheidsinformatie.
Mochtuhetapparaatoverdragenaaneenderde,sluitdantevensdeze
BELANGRIJKEVEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Voordatuuwnieuwestaafmixergebruikt,dientudeinstructiesindezehandleidingzorgvuldigtelezen.Bewaar
dehandleidingvoortoekomstiggebruik.
Controleerofdenetspanningbijuthuisovereenkomtmetdespanningvanhetapparaat.
Bijhetgebruikvanelektrischeapparatenmoetenelementaireveiligheidsheidsvoorzorgeninachtworden
genomen,waaronderdevolgende:
1. Dompelditapparaatofeenonderdeelvanditapparaatnietonderinwaterofanderevloeistoffen,aangezien
diteenelektrischeschokkanveroorzaken.
2. Laathetapparaatnooitzondertoezichtwanneerhetingebruikis.Ditapparaatdientnietzondertoezicht
doorkinderenofgehandicaptepersonentewordengebruikt.
3. Haaldestekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatnietingebruikis,voordatuonderdelenvanhet
apparaatafhaaltofaanhetapparaatbevestigdenvoordatuhetapparaatreinigt.
4. Laathetnetsnoernietoverderandvaneentafelofwerkbladhangenofnietinaanrakingmetwarme
oppervlakten,inclusiefhetfornuis,komen.
5. Gebruikhetapparaatnietbuitenshuisofvoorcommerciëledoeleinden.Ditapparaatisuitsluitendvoor
huishoudelijkgebruikbestemd.
6. Houdhetnetsnoerbuitenhetbereikvankinderen.
7. Gebruikhetapparaatnietinhetgevalvaneenbeschadigdsnoerofstekker,nadathetnietcorrectwerktof
nadathetisgevallenofbeschadigd.Brenghetapparaatnaardedichtstbijzijndebevoegdeklantenservicevoor
onderhoudenreparaties.
8. Hetgebruikvantoebehorenofaccessoires,dienietdoordeleverancierwordenaanbevolenofverkocht,
kunnenbrand,eenelektrischeschokofverwondingenveroorzaken.
9. Probeerhetapparaatniettereparerenofuitelkaartehalen.Geenenkelonderdeeldientdoordegebruikerte
wordengerepareerd.
10. Ditapparaatisnietbestemdvoorgebruikdoorpersonen(waaronderkinderen)metgereduceerdefysieke,
zintuiglijkeofmentalecapaciteiten,ofmeteentekortaankennisenervaring,tenzijondertoezichtofna
instructiestehebbenontvangenvaneenpersoonverantwoordelijkvoorhunveiligheidbetreffendegebruik
vanhetapparaat.
11. Houdstrikttoezichtopkinderenomtevoorkomendatzijhetapparaatalsspeelgoedgebruiken.
12. Alshetstroomsnoerbeschadigdis,danmoethetvervangenwordendoordefabrikant,diensdealerofeen
gekwalificeerdetechnicusomrisico’stevoorkomen.
13. Neemdestekkeraltijduitdevermogenstoevoeralshijzondertoezichtachtergelatenwordtofalvorenshem
tereinigenenonderdelentemonterenoftedemonteren.
14. Laatkinderendeblendernietgebruiken,alszijnietondertoezichtstaan.
15. Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijk‐ envergelijkbaargebruikzoals:personeelskeukeninwinkels,
kantorenenanderewerkomgevingen;boerderijen;doorhotel‐,motelgastenenandereresidentiële
omgevingen;bedandbreakfastsoortgelijkeomgevingen.
16. Neemdestekkeraltijduitdevermogenstoevoeralshijzondertoezichtachtergelatenwordtofalvorenshem
tereinigenenonderdelentemonterenoftedemonteren.
17. Laatkinderendeblendernietgebruiken,alszijnietondertoezichtstaan.
HB‐103733NL

18. Hetapparaatdientnietbediendtewordendoormiddelvaneenexternetijdschakelaarofdoormiddelvan
eenapartsysteemmetafstandsbediening.
VOORHETEERSTEGEBRUIK
1. Pakdestaafmixervoorzichtiguitenverwijderalhetverpakkingsmateriaal.
2. Reinigdediversetoebehorenvanhetapparaatinwarmwater,spoelzeafenlaatzevolledigdrogenvoordat
hetapparaatwordtgebruikt.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
1. Destaafmixerwerktsnelengemakkelijk.Metdestaafmixerkuntusauzen,soepen,mayonaise,pureeën,
dieet‐ enbabyvoeding,gemixtedrankjesofcocktailsmaken.Ukuntdestaafmixerinelksoortkom,panof
bakjegebruiken.Alsurechtstreeksindesauspanwiltmixen,neemdesauspaneerstvanhetvuurenlaatde
inhoudeenbeetjeafkoelen.Mixgeenvoedselmeteentemperatuurhogerdan40⁰C,aangezienuw
handnmixeroververhitkangeraken.
2. Plaatsdestaafmixereerstindehouderomspattentevoorkomenendrukdanopdeknop.Houddeknop
ingedruktomhetapparaattegebruiken.Doordeknoplostelaten,wordtdestaafmixeruitgezet.
Voorzichtig:
1. Laatdemixernietononderbrokenvoorlangetijdinwerking.Demotorkanoververhitgeraken.Gebruikde
mixernietlangerdan1minutenperkeer.
2. Wasdemotoreenheidnooitinwateraf.
3. Alsudemixerdirectineenpanwiltgebruikenhaaldezedaneerstvanhetvuur.
HETAPPARAATREINIGEN
1. Zethetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontactvoordathetapparaatwordtgereinigd.
2. Veeghetbovenstedeel(metmotor)meteenvochtigedoekschoon.
TECHNISCHEGEGEVENS
Stroomvoorziening:220‐240V~50Hz
Stroomverbruik:170W
GARANTIEENKLANTENSERVICE
Vóórdeleveringwordenonzeapparatenstrenggecontroleerd.Indienhettoestelondanksallezorgbijde
productieoftijdenshettransportbeschadigdwerd,moetuhetnaardehandelaarterugbrengen.Naasthet
wettelijkerechtopwaarborgheeftdeklantrechtopdevolgendegarantieclaim:
Wijgeveneengarantievan2jaarophettoestel,tebeginnenmetdekoopdatum.Tijdensdieperiodeverhelpen
wijgratisallegebrekendietewijtenzijnaanmateriaal‐ofproductiefoutendoorreparatieofvervanging.
Gebrekendiehetgevolgzijnvanondeskundiggebruikvanhettoestel,foutentijdensingrepenenreparatiesdoor
derdenofdoordeinbouwvanvreemdeonderdelen,vallennietonderdezegarantie.Bewaaraltijduw
aankoopnota,zonderaankoopnotakuntugeenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.Bijschade
veroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzingvervalthetrechtopgarantie.Voorvervolgschade
diehieruitontstaatkunnenwijnietverantwoordelijkgehoudenworden.Voormateriëleschadeofpersoonlijk
letselveroorzaaktdoorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriftenzijnwijniet
aansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltiedereaanspraakopgarantie.Schadeaanaccessoiresofonderdelen
betekendnietdathetgeheleapparaatzalwordenvervangen.Afgebrokenglazenofkunststofonderdelenof
accessoiresvallennietonderdegarantieenzullentegenvergoedingvervangenkunnenworden.Defectenaan

hulpstukkenofaanslijtageonderhevigeonderdelen,alsmedereiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtende
delenvallennietonderdegarantieenzullendusinrekeninggebrachtworden.
MILIEUVRIENDELIJKEAFVALVERWERKING
EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Klantendienst:
T:+49(0)22021093756
E:inf[email protected]
Ukunthelpenomhetmilieutebeschermen!
Denka.u.baandelokalevoorschriften:levernietwerkendeelektrischeapparateninbijeen
geschiktafvalverwerkingcentrum.
Table of contents
Languages:
Other Waves Blender manuals