Waves SM-106222.1 User manual

SM-106222.1
Salad Maker (EN)
Schneidemaschine (DE)
Machine à salade (FR)
Salladsmaskin (SE)
Snijmachine (NL)
Salaattikone (FI)

1
SM‐106222.1EN
SAFETYINSTRUCTIONS
GeneralInformation
•Readtheseinstructionscarefullyandkeeptheminasafeplace.
•Onlyusetheapplianceasdescribedinthismanual.
•Incaseofdamagecausedbyfailureofnotlivinguptothismanualthewarrantywilldecay
immediately.Themanufacturer/importeracceptsnoliabilityfordamagescausedbyfailure
tonotlivingupthemanual,anegligentuseorusenotinaccordancewiththe
requirementsofthismanual.
•Keeptheapplianceoutofthereachofchildren.
•Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)whenreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlessthey
havebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyaperson
responsiblefortheirsafety.
•Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
•Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenunlesstheyareagedfrom8
yearsandaboveandsupervised.
•Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenagedlessthan8years.
•Alwaysremovethepowercordandletitcool:
-Beforemovingtheunit;
-Beforetheunitisstored;
-Beforeyougomountingordismantleparts;
-Beforecleaningormaintenancework;
-Afteruse.
•Onlyhavetheappliancerepairedbyaqualifiedservicecentre.
•Qualifiedservicecenter:after‐salesserviceofthemanufacturer/importer,whichis
qualifiedtocarryoutrepairtoavoidanykindofdanger.Incaseofproblemspleasereturn
theappliancetothisservice.
Electricityandheat
•Beforeuse,checkthatthemainspowersupplyvoltageisthesameandthevoltageisthe
sameasthevoltageindicatedontheappliance.
•Alwaysplugtheapplianceintoanearthedplugsocket.
•Regularlycheckthepowercordfordamage.
•Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentor
similarlyqualifiedpersoninordertoavoidahazard.
•Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliance
malfunctions,orisdroppedordamagedinanymanner.Returnappliancetomanufacturer
orthenearestauthorizedserviceagentforexamination,repairorelectricalormechanical
adjustment.
•Toremovetheplugfromtheplugsocket,pulltheplug.Donotpullthepowercord.
•Makesurethepowercorddoesnotcomeintocontactwithhotsurfacesorsteam.
•Alwaysremovetheplugfromtheplugsocketbeforeyoumovetheappliance.

2
•Themachineshouldnotbeoperatedbymeansofanexternaltimer‐switchorbymeansof
aseparatesystemwithremotecontrol.
•Ifanextensioncordisabsolutelynecessary,a10‐amperecordshouldbeused.Cordsrated
forlessamperagemayoverheat.Careshouldbetakentoarrangethecordsothatit
cannotbepulledortrippedover.
•Toavoidacircuitoverload,donotoperateanotherhighvoltageapplianceonthesame
circuit.
•Toprotectagainstelectricshockdonotimmersecord,plugs,orhousinginwaterorother
liquid.
•Donottouchtheapplianceifitfallsintowater.Removetheplugfromitssocket,turnoff
theapplianceanddonotuseitagain.
•Donotusetheapplianceclosetohotobjectssuchasastoveoroven.
Usingtheappliance
•Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas:
oStaffkitchenareasinshop,officesandotherworkingenvironment;
oFarmhouses;
oByclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments;
oBedandbreakfasttypeenvironments.
•Theuseofaccessoryattachmentnotrecommendedbytheappliancemanufacturermay
causeinjuries.
•Onlyusetheapplianceindoors,indryareasawayfromwater.
•Donotimmersetheapplianceorthemainspluginwaterorotherliquids.Thereisdanger
tolifeduetoelectricshock!
•Toreducetheriskofelectricshock,donotusetheapplianceoutdoorsoronwetsurfaces.
•Placetheapplianceonastable,levelsurfacefromwhichitcannotfallof.
•Usetheapplianceonaflat,dryandheatresistancesurface,notonvarnishedfurniture.
•Placetheapplianceatleast5cmofthewallorflammableobjects(suchascurtains,candles
ortowels).
•Placetheapplianceonastable,levelsurfaceandnotclosetohotobjectsoropenflames
(e.g.hotplates).
•Disconnectthemainsplug:aftereachtimeoperating;ifthereisanyinterferencewith
operation;beforecleaning.
•Ensurethatthemainscableisnothungoversharpedgesandkeepitawayfromhot
objectsandopenflames.
•Donotusetheapplianceifthemainscableorplugshowsignsofdamage,iftheappliance
hasfallenonthefloororhasotherpartsbeendamage.Insuchcasestaketheapplianceto
aspecialistforcheckingandrepairisnecessary.
•Childrenareunabletorecognizethehazardsassociatedwithincorrecthandlingof
electricalappliances.Therefore,childrenshouldneveruseelectrichouseholdappliances
unsupervised.
•Closesupervisionisnecessaryforanyappliancebeingusedbyornearchildren.
•Neverleavetheapplianceunattendedduringuse.
•Itisnecessarytokeepthisappliancecleanbecauseitisindirectcontactwithfood.

3
•Thisapplianceisnotsuitableforchoppingupextremelyhardproducts(e.g.nutmegs,
coffeebeansorcereals).
•Theapplianceisnotameatgrinder!Theapplianceisnotsuitableforchoppingupmeat.
•Keepyourhead,hands,hair,jewelleryandclothingawayfromrotatingpartsofthe
appliance.
•Donotreachintothefeedtubetopushfoodfurtherdown.Onlyusetheplungertopush
foodfurtherdown.
•Thebladesandedgesofthecuttersaresharp!Becarefulwhenchangingthecutters.
Switchofftheappliancebeforeinsertingorremovingthecutters.
•Alwaysplacetheapplianceonadry,level,firmandheat‐resistantsurfaceandata
sufficientdistancefromflammableobjects.Ifnecessary,placeaheat‐resistantsurface
belowtheappliance.
•Duringoperationoftheappliance,donotplaceanyobjects(spoons,knivesetc.)intothe
feedtubeorintotherotatingcutters.
•Theapplianceisnotsuitableforconstantuse.Donotoperatetheapplianceformorethan
2minuteswithoutinterruption.
•Donotoperatetheapplianceforalengthyperiodwithoutfood.
•Intheeventofdamage/faults,switchtheapplianceoffimmediately.
•Donotleavetheapplianceunattendedwhenitisswitchedon.
•Donotexposetheappliancetoextremetemperatures,widetemperaturevariations,or
directsunlight.
PARTSDESCRIPTION
1. Plunger
2. Feedingtube
3. On/Offswitch
4. Motorunit
5. Cutter
6. Fastenerforcutter
Accessories
1. Cutterinsertforcuttingthin,smoothslices.Thisinsertissuitableforcutting:carrots,
courgettes,potatoes,cucumbers,peppers,onions,turnips,redcabbage,whitecabbage,
applesorhardcheese.
2. Cutterinsertforcuttingthick,wavyslices.Thisinsertissuitableforcutting:carrots,
courgettes,potatoes,cucumbers,peppers,onions,turnips,redcabbage,whitecabbage,
applesorhardcheese.
3. Thiscutterissuitableforcoarsegratingof:carrots,courgettes,potatoes,peppers,hard
cheese(e.g.Parmesan)orchocolate.
4. Finegraterinsert,thiscutterissuitableforfinegratingof:carrots,courgettes,hard
cheese(e.g.Parmesan),chocolateorcoconuts.
5. Grindercutter,thiscutterissuitableforgrinding/grating:hardcheese(e.g.Parmesan),
chocolate,drybread/rollsorpastries,hazelnuts,walnuts,almondsorcoconuts.

4
12345
BEFOREINITIALUSE
Theremaystillbesomeproductionresiduesontheappliance.Toavoidharmfuleffectsto
yourhealth,cleantheappliancethoroughlybeforeinitialuse.
USE
1. Keepchildrenawayfromtheapplianceduringoperation.
2. Theapplianceshouldonlybeusedwhenitisfullyandcorrectlyassembled!
3. Donotreachintotherotatingcuttersorthefeedtubeduringoperation.
4. Keephairandclothingawayfromrotatingpartsoftheappliance.
5. Becarefulwhenhandlingthecutters;thebladesaresharp!Whenremovingorinserting
thecutters,onlyovertouchtheplasticpartsandnevertouchthebladesthemselves!
6. Switchofftheapplianceandpullthemainsplugoutoftheplugsocketbeforeyou
change/removeanycutters/cuttersholderinordertopreventtheappliancefrom
accidentallyswitchingon!
7. Donotoperatetheapplianceformorethan2minuteswithoutinterruption!
8. Donotforcefoodintothefeedtube.
9. Toachievethebestcuttingresults,werecommendthatyouchopthefoodupinto
smallerpiecesbeforeplacingitintothefeedingtube.
Inserting/removingthecuttersholder
1. Holdthecuttersholdertiltedslightlytotherightandinsertitintothemotorunit.
2. Rotatethecutterholderanti‐clockwiseuntilitengages.
3. Toreleasethecutterholderfromthedriveshaft,rotatethecutterholderclockwiseand
removeitfromthemotorunit.
Inserting/Removingthecutters
1. Selectasuitablecutter.

5
2. Insertthecutterintotheholder.Makesurethatthecutterisseatedcorrectlyonthe
driveshaft.
3. Placethefasteneronthedriveshaft.Makesurethatthefastenerisseatedcorrectlyon
thedriveshaft.
4. Turnthefasteneranti‐clockwisetosecuretheinsert.
5. Inordertoremovethecutter,turnthefastenerclockwisetoreleasethecutter.
USINGTHEAPPLIANCE
1. Placetheapplianceonalevel,non‐slipsurface.
2. Connecttheappliancetoaproperlyinstalledplugsocket.
3. Placeabowlbeneaththeopeningofthecutterholderinordertocatchyourfood.
4. SwitchontheappliancebyholdingdowntheOn/Offswitch.PresstheOn/Offswitch
brieflyonetotwotimesbeforeyouplaceanyfoodintothefeedtubesothatthecutter
locksonthedriveshaft.
5. Usetheplungertopushfoodfurtherdown.
6. Removethemainsplugfromthesocketafteruse.
7. Removethecutterafteruse.
8. Cleantheapplianceandtheaccessoriesaftereachuse.
CLEANINGANDSTORAGE
1. Removetheplugfromthemainssocketbeforecleaningtheappliance.
2. Neverimmersethemotorunitinwaterorotherliquids.
3. Becarefulwhenhandlingthecutters;thebladesaresharp!
4. Donotusecorrosiveorabrasivecleaningagentstocleantheappliance.
5. Asrequired,wipedownthemotorunitwithadampcloth.Thendrytheappliancewith
adrycloth.
6. Cleanthecutterholder,thecuttersandtheplungerswithclear,warmwaterandalittle
milddetergent.
7. Storetheapplianceinadryplacethatisnotaccessibletochildrenandanimals.
8. Donotcleananypartsindishwasher.
TECHNICALDATA
Voltagesupply:220‐240V~50/60Hz
Output:150W
GUARANTEEANDCUSTOMERSERVICE
Beforedeliveryourdevicesaresubjectedtorigorousqualitycontrol.If,despiteallcare,
damagehasoccurredduringproductionortransportation,pleasereturnthedevicetoyour
dealer.Inadditiontostatutorylegalrights,thepurchaserhasanoptiontoclaimunderthe
termsofthefollowingguarantee:
Forthepurchaseddeviceweprovide2yearsguarantee,commencingfromthedayofsale.
Duringthisperiodwewillremedyalldefectsfreeofcharge,whichcanbedemonstrably
attributedtomaterialormanufacturingdefects,byrepairorexchange.
Defectswhichariseduetoimproperhandlingofthedeviceandmalfunctionsdueto

6
interventionsandrepairsbythirdpartiesorthefittingofnon‐originalpartsarenotcovered
bythisguarantee.Alwayskeepyourreceipt,withoutthereceiptyoucan’tclaimanyformof
warranty.Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanual,willleadtoavoidof
warranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesthewewillnotbeliable.Neithercanwe
beholdresponsibleformaterialdamageorpersonalinjurycausedbyimproperuseorifthe
instructionmanualarenotproperlyexecuted.Damagetoaccessoriesdoesnotmeanfree
replacementofthewholeappliance.Insuchcasepleasecontactourservicedepartment.
Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.Defectsto
consumablesorpartssubjectedtowearing,aswellascleaning,maintenanceorthe
replacementofsaidpartsarenotcoveredbythewarrantyandaretobepaid.
ENVIRONMENTFRIENDLYDISPOSAL
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Nederland
Customerservice:
T:+31(0)235307900
Youcanhelpprotecttheenvironment!
Pleaseremembertorespectthelocalregulations:handinthe
non‐workingelectricalequipmentstoanappropriatewastedisposal
centre.

7
SM‐106222.1DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeines
•LesenSiedieseBedienungsanleitungsorgfältigdurch,undbewahrenSiesieauf.
•VerwendenSiedasGerätausschließlichentsprechenddenAnweisungenindieser
Bedienungsanleitung.
•DieGarantieerlischtsofort,wenndasGerätdurchNichtbeachtungder
Gebrauchsanweisungbeschädigtwird.DerHersteller/ImporteurübernimmtkeineHaftung
fürSchäden,diedurchNichtbeachtungderGebrauchsanweisung,fahrlässigeoder
unsachgemäßeBenutzungentstehen.
•StellenSiedasGerätaußerhalbderReichweitevonKindernauf.
•DiesesGerätistnichtfürdieHandhabungdurchPersonen(einschließlichKinder)mit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodermentalenFähigkeitenoderMangelan
ErfahrungundWissengedacht,esseidenn,ihnenwurdevoneinemfürihreSicherheit
Verantwortlichenbeigebracht,dasGerätrichtigzubenutzen.
•DasGerätunddasNetzkabeldürfennichtindieHändevonKindernunter8Jahren
gelangen.
•BeaufsichtigenSieKindersorgfältig.DiesesGerätistkeinSpielzeug!
•KindersolltendiesesGerätnichtunbeaufsichtigtreinigenoderwarten.
•ZiehenSieimmerdenNetzsteckerherausundlassenSiedasGerätabkühlen:
-VordemVerbringenaneinenanderenAufstellort;
-VordemLagern;
-VordemAnbringenoderEntfernenvonTeilen;
-VordemReinigenoderWarten;
-NachdemBenutzen.
•LassenSieReparaturennurvoneinemqualifiziertenKundendienstzentrumausführen.
•QualifizierterKundencenter:KundendienstdesHerstellers/Importeurs,derqualifiziertist,
Reparaturenauszuführen,umjeglicheArtvonGefahrenzuvermeiden.BittesendenSiedas
GerätinProblemfällenzudiesemKundencenterzurück.
ElektrizitätundWärme
•ÜberprüfenSievordemGebrauch,obdieNetzspannungmitderaufdemGerät
angegebenenSpannungübereinstimmt.
•SchließenSiedasGerätnurangeerdeteSteckdosen(Schukosteckdosen)an.
•ÜberprüfenSiedasNetzkabelregelmäßigaufBeschädigungen.
•WenndasNetzkabelbeschädigtist,dürfenSiedasGerätnichtbenutzen.LassenSieein
beschädigtesKabelineinemqualifiziertenKundendienstzentrumaustauschen.
•BetreibenSiedasGerätnichtmitbeschädigtemNetzkabeloder‐stecker,wennes
heruntergefallenoderanderweitigbeschädigtist.WendenSiesichmitÜberprüfung,
EinstellungundReparaturaneinenautorisiertenKundendienst.
•ZiehenSiedasNetzkabelimmeramSteckerausderSteckdose.ZiehenSienichtamKabel.
•HaltenSiedasNetzkabelvonheißenOberflächenundheißenDampffern.

8
•ZiehenSieimmerdenSteckerausderSteckdose,bevorSiedasGerätaneinenanderen
Platzstellen.
•DasGerätdarfnichtmitHilfeeinerexternenZeitschaltuhrodereinesseparatenSystems
mitFernbedienungeingeschaltetwerden.
•SolltesicheinVerlängerungskabelnichtvermeidenlassen,soachtenSiebittedarauf,dass
esmit10Aabgesichertist.GeringerwertigeVerlängerungskabelkönnenüberhitzen.
AchtenSiedarauf,dassniemandüberdasAnschlusskabelstolpernkann.
•ZurVermeidungvonLeitungsüberlastungbetreibenSiebittekeinenweiterenstarken
VerbraucheramgleichenStromkreis.
•TauchenSieGerät,Netzkabeloder‐steckernichtinWasserodersonstigeFlüssigkeitenein,
umStromschlagzuvermeiden.
•FassenSiedasGerätnichtan,wennesinsWassergefallenist.ZiehenSiendenNetzstecker
ausderSteckdose,schaltenSiedasGerätausundverwendenSieesncihtmehr.
•VerwendenSiedasGerätnichtinunmittelbarerNähevondWärmequellenwieHerdoder
Backofen.
Gebrauch
•DiesesGerätistfürdieVerwendungimHaushaltoderfürähnlicheAnwendungen
vorgesehen,wie:
oinPersonalküchenvonGeschäften,BürosundanderenArbeitsumgebungen;
oaufBauernhöfen;
ovonKundeninHotels,MotelsundinanderenUnterkünften;
oinUnterkünftenmitHalbpension.
•DieBenutzungvonnichtOriginalZubehörteilenkannzuVerletzungenführen.
•VerwendenSiedasGerätnurintrockenenInnenräumenundnichtinderNähevonWasser.
•TauchenSiedasGerätunddenNetzsteckernichtinWasseroderandereFlüssigkeiten.Es
bestehtLebensgefahrdurchStromschlag!
•ZuEinschränkungvonStromschlagbrauchenSiediedasGerätnichtdraußenoderauf
nassenOberflächen.
•StellenSiedasGerätaufeinestabile,ebeneOberfläche,vonderesnichtherunterfallen
kann.
•VerwendenSiedasGerätaufeinemflachen,trockenen,hitzebeständigenundnicht
lackiertenMöbel.
•StellenSiedasGerätineinemMindestabstandvon5cmvonderWandoderbrennbaren
Objekten(wiez.B.Vorhängen,KerzenoderHandtüchern)auf.
•StellenSiedasGerätaufeinestabile,ebeneOberflächeundnichtindieNähevonheißen
GegenständenoderoffenenFlammen(z.B.Heizplatten).
•ZiehenSiedenNetzstecker:nachjedemGebrauch;beieinerStörungwährenddes
Betriebes;vorjederReinigung.ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose,wenndas
GerätnichtinGebrauchistundvorderReinigung.
•AchtenSiedarauf,dassdasNetzkabelnichtüberscharfeKantenhängtundhaltenSiees
vonheißenGegenständenundoffenenFlammenfern.
•BenutzenSiedasGerätnicht,wennNetzkabeloder‐steckerSchädenaufweisen,wenndas
GerätaufdenBodengefallenistoderaufandereWeisebeschädigtwurde.IndiesenFällen

9
bringenSiedasGerätzueinemSpezialistenzurUntersuchungund,fallsnotwendig,zur
Reparatur.
•KinderkönnendieGefahreneinerfalschenBenutzungelektrischerGerätenichterkennen.
DeshalbsolltenKinderniemalselektrischeHaushaltsgerätunbeaufsichtigtverwenden.
•BeiBenutzungdurchoderinderNähevonKindernistbesondereAufmerksamkeit
geboten.
•LassenSiedasGerätniemalsbeimBetriebunbeaufsichtigt.
•Esistnotwendig,dasGerätsauberzuhalten,daesdirektmitLebensmittelninKontakt
kommt.
•DiesesGerätistnichtzumZerkleinernäußerstharterLebensmittel(z.B.Muskatnüsse,
KaffeebohnenoderCerealien)geeignet.
•DasGerätistkeinFleischwolf!MitdiesemGerätkannkeinFleischzerkleinertwerden.
•HaltenSieKopf,Hände,Haare,SchmuckundKleidungvondenrotierendenGeräteteilen
fern.
•FassenSienichtindasBefüllrohr,umLebensmittelweiternachuntenzudrücken.
VerwendenSienurdenStampfer,umLebensmittelweiternachuntenzudrücken.
•DieKlingenundKantenderSchneidesindscharf!SeiensiebeimAustauschender
Schneidenvorsichtig.SchaltenSiedasGerätaus,bevorSiedieSchneideneinsetzenoder
herausnehmen.
•StellenSiedasGerätimmeraufeinetrockene,ebene,stabileundhitzebeständige
OberflächesowieinausreichendemAbstandzubrennbarenGegenständen.Falls
erforderlichsollteeinehitzebeständigeFlächeunterdasGerätgelegtwerden.
•WährenddesGerätebetriebsdürfenkeineGegenstände(Löffel,Messeretc.)indas
BefüllrohroderdierotierendenSchneidengehaltenwerden.
•DasGerätistnichtfürdenDauerbetriebgeeignet.BetreibenSiedasGerätnichtlängerals
2MinutenohneUnterbrechung.
•BetreibenSiedasGerätnichtfürlängereZeitohneLebensmittel.
•SchaltenSiedasGerätimFallvonBeschädigung/Fehlfunktionsofortaus.
•LassenSiedaseingeschalteteGerätnichtunbeaufsichtigt.
•SetzenSiedasGerätkeinenextremenTemperaturen,hohenTemperaturschwankungen
oderdirektemSonnenlichtaus.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Stampfer
2. Befüllrohr
3. An‐/Ausschalter
4. Motoreinheit
5. Schneide
6. FeststellerfürSchneiden
Zubehör
1. SchneideinsatzzumSchneidenvondünnen,glattenScheiben.DieserEinsatzeignetsich
zumSchneidenvon:Karotten,Zucchini,Kartoffeln,Gurken,Paprika,Zwiebeln,Rüben,

10
Rotkohl,Weißkohl,ÄpflenoderHartkäse.
2. SchneideinsatzzumSchneidenvondicken,gewelltenScheiben.DieserEinsatzeignet
sichzumSchneidenvon:Karotten,Zucchini,Kartoffeln,Gurken,Paprika,Zwiebeln,
Rüben,Rotkohl,Weißkohl,ÄpflenoderHartkäse.
3. DieseSchneideeignetsichfürgrobesReibenvon:Karotten,Zucchini,Kartoffeln,Paprika,
Hartkäse(z.B.Parmesan)oderSchokolade.
4. Feinreibe,dieseSchneideeignetsichfürfeinesReibenvon:Karotten,Zucchini,Hartkäse
(z.B.Parmesan),SchokoladeoderKokosnuss.
5. Mahlschneide,dieseSchneideeignetsichzumMahlen/Reibenvon:Hartkäse(z.B.
Parmesan),Schokolade,trockenemBrot/BrötchenoderGebäck,Haselnüssen,
Walnüssen,MandelnoderKokosnuss.
12345
VORDERERSTENVERWENDUNG
ImGerätkönntennocheinigeHerstellungsrückständevorhandensein.ReinigenSiedas
GerätzurVermeidungvonGesundheitsschädengründlich,bevorSieeszumerstenMal
verwenden.
VERWENDUNG
1. HaltenSieKinderwährenddesBetriebsvomGerätfern.
2. DasGerätdarfnurverwendetwerden,wennesvollständigundkorrektmontiertist!
3. GreifenSiewährenddesBetriebsnichtindierotierendenSchneidenoderdasBefüllrohr
hinein.
4. HaltenSieHaareundKleidungvondenrotierendenGeräteteilenfern.
5. SeienSiebeimUmgangmitdenSchneidenvorsichtig;dieKlingensindscharf!Greifen
SiedieSchneidenbeimHerausnehmenoderEinsetzennurandenKunststoffteilenund
keinesfallsandenKlingenselbst!
6. SchaltenSiedasGerätausundziehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose,bevorSie
dieSchneide/Schneidehalterungauswechseln/herausnehmen,umzuvermeiden,dass
dasGerätversehentlicheingeschaltetwird!
7. BetreibenSiedasGerätnichtlängerals2MinutenohneUnterbrechung!
8. WendenSiekeineGewaltan,umLebensmitteldurchdasBefüllrohrzubefördern.
9. FüroptimaleErgebnisseempfehlenwir,dassSiedieLebensmittelinkleineStücke
zerkleinern,bevordieseindasBefüllrohrgegebenwerden.
DieSchneidenhalterungeinsetzen/herausnehmen
1. HaltenSiedieSchneidenhalterungleichtnachrechtsgekipptundsetztenSiesieindie

11
Motoreinheitein.
2. DrehenSiedieSchneidenhalterunggegendenUhrzeigersinn,bisdieseeinrastet.
3. UmdieSchneidenhalterungvonderAntriebswellezulösen,dieSchneidenhalterungim
UhrzeigersinndrehenundvonderMotoreinheitabnehmen.
DieSchneideneinsetzen/herausnehmen
1. EinegeeigneteSchneideauswählen.
2. DieSchneideindieHalterungeinsetzen.Sicherstellen,dassdieSchneidekorrektaufder
Antriebswellesitzt.
3. DieHalterungaufdieAntriebswelleaufsetzen.Sicherstellen,dassdieHalterungkorrekt
aufderAntriebswellesitzt.
4. DieHalterunggegendenUhrzeigersinndrehen,umdenEinsatzzufixieren.
5. UmdieSchneideherauszunehmen,dieHalterungimUhrzeigersinndrehen,umdie
Schneidefreizugeben.
GERÄTEVERWENDUNG
1. StellenSiedasGerätaufeineebene,rutschfesteOberfläche.
2. SchließenSiedasGerätaneineordnungsgemäßinstallierteSteckdoseein.
3. StellenSieeineSchüsselzumAuffangenIhrerLebensmittelunterdieÖffnungder
Schneidehalterung.
4. DasGeräteinschalten,indemSiedenAn‐/Ausschaltergedrückthalten.Die
An‐/AustastekurzeinbiszweiMaldrücken,bevorSieLebensmittelindasBefüllrohr
geben,damitdieSchneideaufderAntriebswelleeinrastet.
5. VerwendenSiedenStampfer,umLebensmittelweiternachuntenzudrücken.
6. NachGebrauchdenNetzsteckerausderSteckdoseziehen.
7. NachGebrauchdieSchneideherausnehmen.
8. GerätundZubehörnachjedemGebrauchreinigen.
REINIGUNGUNDLAGERUNG
1. VorderGerätereinigungdenSteckerausderNetzsteckdoseziehen.
2. DieMotoreinheitkeinesfallsinWasseroderandereFlüssigkeitentauchen.
3. SeienSiebeimUmgangmitdenSchneidenvorsichtig;dieKlingensindscharf!
4. ZurGerätereinigungkeinekorrosivenoderscheuerndenReinigungsmittelverwenden.
5. JenachBedarfdieMotoreinheitmiteinemfeuchtenTuchabwischen.DasGerät
anschließendmiteinemtrockenenTuchabtrocknen.
6. Schneidenhalterung,SchneidenundStampfermitwarmemWasserundeinwenig

12
mildemSpülmittelreinigen.
7. DasGerätaneinemtrockenenOrtaußerhalbderReichweitevonKindernundTieren
lagern.
8. ReinigenSiekeineTeileinderSpülmaschine.
TECHNISCHEDATEN
Leistungsabgabe:150W
Netzanschluss:220V‐240V~50Hz/60Hz
GARANTIEUNDKUNDENSERVICE
VorderLieferungwerdenunsereGeräteeinerstrengenQualitätskontrolleunterzogen.Wenn,
trotzallerSorgfalt,währendderProduktionoderdemTransportBeschädigungen
aufgetretensind,sendenSiedasGerätzurückandenHändler.Zusätzlichzudengesetzlichen
RechtenhatderKäuferdieOption,gemäßderBedingungenderfolgendenGarantiezu
fordern:Wirbieteneine2‐jahres‐GarantiefürdaserworbeneGerät,beginnendamTagdes
Verkaufs.WährenddiesesZeitraumeserstattenwirsämtlicheDefektegebührenfrei,welche
aufMaterial‐ oderHerstellungsmängelzurückzuführensind,durchReparaturoder
Umtausch.
Defekte,dieaufgrundvonunangemessenemUmgangmitdemGerätentstehenund
StörungenaufgrundvonEingriffenundReparaturenDritteroderdasMontierenvon
nicht‐OriginalteilenwerdennichtvondieserGarantieabgedeckt.DieQuittungimmer
aufbewahren,ohneQuittungwirdjeglicheGarantieausgeschlossen.BeiSchädendurch
NichteinhaltenderBedienungsanleitungerlischtdieGarantie,Wirsindfürdaraus
resultierendeFolgeschädennichthaftbar.FürMaterialschädenoderVerletzungenaufgrund
falscherAnwendungoderNichtbefolgenderSicherheitshinweisesindwirnichthaftbar.
SchädenandenZubehörteilenbedeutetnicht,dassdasgesamteGerätkostenlos
ausgetauschtwird.IndiesemFallkontaktierenSieunsereKundendienst.ZerbrochenesGlas
oderKunststoffteilesindimmerkostenpflichtig.SchädenanVerbrauchsmaterialienoder
Verschleißteilen,sowieReinigung,WartungoderAustauschderbesagtenTeilewerdendurch
dieGarantienichtabgedecktundsinddeshalbkostenpflichtig.
UMWELTGERECHTEENTSORGUNG
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Niederlande
Kundendienst:
T:+31(0)235307900
E:info@emerioholland.nl
HelfenSiemitbeimUmweltschutz!
BittedenkenSieanIhreörtlichenUmweltschutzauflagen:GebenSie
elektrischeGerätezurEntsorgungbeidenentsprechendenSammelstellen
ab.

13
SM‐106222.1FR
INSTRUCTIONSDESÉCURITÉ
Généralités
•Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez–leavecsoin.
•Utilisezl’appareiluniquementsuivantlesinstructionsdumoded’emploi.
•Encasdedommagesentraînéparlenon‐respectdesinstructionsdecemanuel,lagarantie
seraimmédiatementannulée.Lefabricant/distributeurnepeutenaucuncasêtretenu
pourresponsabledesdommagesentraînésparlenon‐respectdesinstructionsd’utilisation
donnéesdanscemanuel.
•Gardezl’appareilhorsdeportéedesenfants.
•Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(oupardesenfants)ayant
desdéficiencesmotrices,sensoriellesoumentalesouayantunmanqued’expérienceoude
connaissancesconcernantl’utilisationdel’appareil.Cespersonnesdoiventêtresousla
surveillanced’uneautrepersonneetdansunsoucidesécurité,desinstructionsclaires
doiventêtredonnéesconcernantl’utilisationdel’appareil.
•Conservezl’appareiletsoncordonhorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans.
•Surveillezbienlesenfantspourlesempêcherdejoueravecl’appareil.
•Lenettoyageetl’entretienparl’utilisateurnedoiventêtreeffecttuésparlesenfantssans
surveillance.
•Toujoursdébrancherlecordond’alimentationetpermettreàl’appareilderefroidir:
-Avantdedéplacerl’unité;
-Avantderangerl’unité;
-Avantladémonteouremontedepièces;
-Avanttouteopérationdedépannageoud’entretien;
-Aprèsutilisation.
•Confiezlesreparationsàunservicetechniquequalifié.
•Centredeservicesagréé:leserviceaprès‐ventesdufabricant/distributeur,àcontacter
pourtoutbesoinderéparationentoutesécurité.Encasdeproblème,veuillezfaire
parvenirl'appareilaucentredeservices.
Électricitéetchaleur
•Avantutilisation,assurez‐vousquelatensiondevotreréseaud’alimentationcorrespondà
latensionindiquéesurl’appareil.
•Branchezl’appareilsurunepriseraccordéeàlaterre.
•Inspectezlecordond’alimentationrégulièrement.
•N’utilisezpasl’appareilsilecordonestendommagé.Faitesremplacerlecordon
endommagéparunservicetechniquequalifié.
•N’utilisezaucunappareildon’tlecordonoulaficheestendommagé,ouunefoisqu’ila
subitdesdisfonctionnements,unechuteouétéendommagéd’unefaçonquelconque.
Retournezl’appereilchezleconstructeurouleréparateuragréeleplusprochepourlefaire
examinereréparerouajuster.
•Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlaficheelle‐même;netirezpassurlecardon.

14
•Veillezàcequelecordonn’entrepasencontactavecunesurfacetrèschaudeouavecdela
vapeur.
•Débrancheztoujourslafichelorsquevousdéplacezl’appareil.
•L’appareilnedoitpasêtremisenmarcheaumoyend’unepriseminuteurexterneouau
moyend’unsystèmedetélécommandeséparé.
•Siunerallongeestabsolumentnécessaire,uncordon10ampèresdoitêtreutilisé.Des
cordonsd’unampérageinférieurpeuventsurchauffer.Uneattentionparticulièredoitêtre
prisepourquelecordonsoitplacéafinqu’ilnepuisseêtretiréouaccroché.
•Pouréviteruncourtcircuit,n’utilisezpasunautreappareildehautvoltagesurlemême
circuit.
•Pourvousprotégerdesélectrocutions.N’immergezpaslecordon,lesfichesouleboîtier
dansl’eauoutoutautreliquide.
•Nerattrapezpasl’appareils’iltombedansl’eau.Débranchezlafiche,éteignezl’appareilet
cessezdel’utiliser.
•N’utilisezpasl’appareilàproximitédirectedesourcesdechaleurtellesqu’unecuisinière
ouunfour.
Utilisation
•Cetappereilestconcupourêtreutilisédanslesménagesetdansleslieuxsimilaires
notamment:
olescuisinesdupersonneldanslesmagasins,lesbureauxetautreslieuxdeservice;
olesfermes;
opardesclientsdansdeshôtels,desmotelsetautrestypesd’environnementrésidentiel;
oenplusdesenvironnementsdutypeauberge,bistrot,café,etc.
•L’utilisationd’accessoiresnonrecommandéspasleconstructeurdel’équipementpeut
provoquerdesblessures.
•Utilisezd’appareilàl’intérieur,dansunepiècesècheetpastropprèsdel’eau.
•N'immergezpasl'appareiloulafichedecourantdansl'eauouunautreliquide.Ilyaun
risqued'électrocutionfatale!
•Pourlimitérisqued’électrocutionn’utilisezpascetappareilàl’extérieurousursurface
mouillée.
•Installezl'appareilsurunesurfacestableetplane,depuislaquelleilnerisquepasde
tomber.
•Utilisezl'appareilsurunesurfaceplane,sècheetnecraignantpaslachaleur.Éviterles
meublesvernis;parexample.
•Installezl'appareilàunedistanced'aumoins5cmdesmursouobjetsinflammables
(rideaux,bougiesouserviettes).
•Placezl'appareilsurunesurfacestableetplane,pastropprochedesobjetschaudsoudes
flammesnues(ex:plaqueschauffantes).
•Déconnectezlafichedelaprisedecourantlorsquevousn'utilisezpasl'appareiletavant
delenettoyer.
•Assurez‐vousquelecordond'alimentationnesoitpassuspendudepuisunrebordcoupant
etmaintenez‐leàdistancedesobjetschaudsetdesflammes.
•N'utilisezpascetappareilsilecordond'alimentationoulafichesemblentendommagés,si

15
l'appareilasubitunechuteouétéendommagéd'uneautrefaçon.Dansdetelscas,
apportezl'appareilchezunspécialistepourlefairevérifieretréparersinécessaire.
•Lesenfantsnesontpasàmêmedereconnaîtrelesrisquesrésultantsd'unemauvaise
utilisationdeséquipementsélectriques.Ilsnedoiventdoncjamaisutiliserleséquipements
électroménagerssanssurveillance.
•Unesurveillanceaigueestnécessairepourtouslesappareilsutilisésparouprèsd’enfants.
•Nelaissezjamaisl'appareilsanssurveillancelorsqu'ilestenmarche.
•Desélémentsdel'appareilchauffentaucoursdel'utilisation.L'appareilnedoitdoncêtre
manipuléqueparlapoignée.Evitezdetoucherlesélémentsmétalliquescarilsdeviennent
trèschauds.
•Ilestimportantdenettoyercetappareilavecsoin,carcelui‐ciestencontactdirectavec
lesaliments.
•Cetappareiln'estpasadaptépourtrancherlesproduitsextrêmementdurs(parex.noixde
muscade,grainsdecaféoucéréales).
•L'appareiln'estpasunhache‐viande!L'appareiln'estpasadaptépourhacherlaviande.
•Veillezànepasmettreencontactvotretête,cheveux,bijouxetvêtementsaveclespièces
rotativesdel'appareil.
•Nepasmettrelamaindanslacheminéederemplissagepourpousserlesaliments.
N'utilisezquelepoussoirdestinéàcetusage.
•Leslamesetborduresdesoutilssonttrèscoupantes!Faitesparticulièrementattention
lorsquevouschangezlesoutils.Éteignezl'appareilavantd'insérerouderetirerlesoutils.
•Toujoursplacerl'appareilsurunesurfacesèche,plane,stableetrésistanteàlachaleur.
Veillezànepasl'installeràproximitéd'objetsinflammables.Sinécessaire,installezune
surfacerésistanteàlachaleursousl'appareil.
•Encoursdefonctionnement,nejamaisinsérerd'objet(cuillères,couteaux,etc.)dansla
cheminéederemplissageoudanslesoutilsrotatifs.
•L'appareiln'estpasadaptéàunfonctionnementintense.Nepasfairefonctionner
l'appareilpendantplusdedeuxminutessansinterruption.
•Nepasfairefonctionnerl'appareilàvidedemanièreprolongée.
•Encasdedommage/défaillance,éteindrel'appareilimmédiatement.
•Nepaslaisserl'appareilsanssurveillancelorsqu'ilestallumé.
•Nepasexposerl'appareilàdestempératuresextrêmes,grandesvariationsdetempérature
ouàlalumièredirectedusoleil.
DESCRIPTIONDESCOMPOSANTS
1. Poussoir
2. Cheminéederemplissage
3. BoutonMarche/Arrêt
4. Blocmoteur
5. Outil
6. Supportpouroutil

16
Accessoires
1. Outildecoupepoureffectuerdesdécoupesmincesetrégulières.Cetoutilestadaptéà
lacoupedecarottes,courgettes,concombres,piments,oignons,navets,chouxrouge,
chouxblanc,pommesoufromagesdurs.
2. Outildecoupepoureffectuerdesdécoupesépaissesetondulées.Cetoutilestadaptéà
lacoupedecarottes,courgettes,concombres,piments,oignons,navets,chouxrouge,
chouxblanc,pommesoufromagesdurs.
3. Cetoutilestadaptépourrâperlescarottes,courgettes,pommesdeterre,piments,
fromagesdurs(parex.parmesan)ouchocolat.
4. Outilderâpefin,adaptépourrâperlescarottes,courgettes,pommesdeterre,piments,
fromagesdurs(parex.parmesan),chocolatounoixdecoco.
5. Outilbroyeur,adaptépourbroyer/râperlesfromagesdurs(parex.parmesan),chocolat,
painsec/rouleauxoupâtisseries,noisettes,noix,amandesounoixdecoco.
12345
AVANTUTILISATION
Desrésidusdefabricationpourraientêtreprésentssurl'appareil.Pouréviterlesrisques
potentielspourlasanté,nettoyezl'appareilavecapplicationavantutilisationinitiale.
UTILISATION
1. Nepasutiliserl'appareilàproximitédesenfants.
2. L'appareilnedoitêtreutiliséques'ilestcomplètementetcorrectementassemblé!
3. Nepasmettrelamaindanslacheminéederemplissageoudanslesoutilsrotatifs
pendantlefonctionnement!
4. Veillezànepasmettreencontactvoscheveuxetvêtementsaveclespiècesrotatives
del'appareil.
5. Manipulezlesoutilsavecgrandesprécautions,leslamessontextrêmementcoupantes!
Pourretirerouinsérerlesoutils,nelesmanipulerqueparlespartiesenplastique,et
jamaisparleslameselles‐mêmes!
6. Toujourséteindreetdébrancherl'appareilavantdechanger/retirerleslamesououtils
pouréviterlesrisquesdemiseenrouteaccidentelle!
7. Nepasfairefonctionnerl'appareilpendantplusdedeuxminutessansinterruption!
8. Nepasforcerlesalimentsdanslacheminéederemplissage.
9. Pourobtenirlesmeilleursrésultatspossibles,nousvousrecommandonsdecouperles
alimentsenpluspetitsmorceauxavantdelesinsérerdanslacheminéederemplissage.

17
Insertionetretraitdessupportspouroutil
1. Tenezlesupportpouroutillégèrementpenchéversladroiteetinsérez‐ledanslebloc
moteur.
2. Imprimezunerotationdanslesensinversedesaiguillesd'unemontrejusqu'à
enclenchement.
3. Pourextrairelesupportdumoyeu,imprimezunerotationdanslesensdesaiguilles
d'unemontreetretirez‐ledublocmoteur.
Insertionetretraitdesoutils
1. Choisissezl'outiladapté.
2. Insérezl'outildanslesupport.Vérifiezquel'outilestcorrectementinstallésurle
moyeu.
3. Placezlecouverclesurlemoyeu.Vérifiezquelecouvercleestcorrectementinstallésur
lemoyeu.
4. Faitespivoterlecouvercledanslesensinversedesaiguillesd'unemontrepourfixer
l'outil.
5. Pourlibérerl’outil,faitespivoterlecouvercledanslesensdesaiguillesd'unemontre.
UTILISATIONDEL'APPAREIL
1. Installezl'appareilsurunesurfaceplaneetnonglissante.
2. Connectezl'appareilàunepriseenbonétatdefonctionnement.
3. Placezunbolsousl'ouverturedusupportpouroutilpourrecueillirvosaliments.
4. Allumezl'appareilenmaintenantMarche/Arrêtappuyé.AppuyezsurMarche/Arrêtune
foisoudeuxavantd'insérerlesalimentsdanslamachinepourverrouillerl'outilde
coupesurlemoyeu.
5. Utilisezlepoussoirpourpousserlesalimentsversleslames.
6. Débranchezl'appareilaprèsutilisation.
7. Retirezleslamesaprèsutilisation.
8. Nettoyezl'appareiletlesaccessoiresaprèsutilisation.
NETTOYAGEETENTRETIEN
1. Débranchezlaprisedelaprisemuraleavantdenettoyerl'appareil.
2. Nejamaisimmergerleblocmoteurdansl'eauouautresliquides.
3. Manipulezlesoutilsavecgrandesprécautions,leslamessontextrêmementcoupantes!
4. Nepasutiliserdeproduitscorrosifsouabrasifspourlenettoyagedel'appareil.
5. Pournettoyerleblocmoteur,essuyez‐leavecunchiffonhumide.Puisséchez‐leavecun

18
chiffonsec.
6. Nettoyezlesupportpouroutil,lesoutilsetlepoussoiràl'eauclaire,tièdeetavecun
peudedétergentdoux.
7. Rangezl'appareildansunlieusec,horsdeportéedesenfantsouanimaux.
8. Aucunepiècedel'appareilnepeutêtrelavéeaulave‐vaisselle.
DONNÉESTECHNIQUES
Tensiond’opération:220V‐240V~50Hz/60Hz
Consommationénergétique:150W
GARANTIEETSERVICEAPRÈS‐VENTE
Nosappareilssontsoumisàuncontrôledequalitéstrictavantd’êtrelivrés.Sil’appareila
toutefoisétéendommagélorsdelaproductionoudutransportendépitdessoinsquenous
luidonnons,retournezl’appareilauvendeur.Enplusdesdroitsjuridiques,leclientala
possibilitédansleslimitesdelagarantiededéposerlesréclamationssuivantes:
Nousoffronsunegarantiede2anspourl’appareilachetéàpartirdeladatedevente.Durant
cettepériodenousréparonsouremplaçonssansfraistouslesdéfautsdematérieletde
production.Sivousavezreçuunproduitdéfectif,vouspouvezretournerimmédiatementau
lieud’achat.
Lesdéfautsdusàuneutilisationnonconformedel’appareiletlesdommagesdusàune
interventionouréparationfaiteparunetiercepersonneoudusàl’installationdepiècesqui
nesontpasd’originenesontpascouvertsparcettegarantie.Conserveztoujoursvotrereçu,
carsanscelui‐civousnepourrezréclameraucunesortedegarantie.Lesdommagescausés
parlenonrespectdesinstructionsdecemanuelrendrontlagarantiecaduque,Nousdécline
touteresponsabilitéencasdedommagesindirects.Nousdéclinetouteresponsabilitéencas
dedégâtsmatérielsoudedommagescorporelscausésparuneutilisationinappropriéeousi
lesinstructionsdesécuritén’ontpasétéconvenablementobservées.Silesaccessoiressont
endommagés,celanesignifiepasquetoutelamachineseraremplacéegratuitement.Dans
detelscas,veuillezcontacternotreassistance.Despiècesbriséesenverreouenplastique
sonttoujourssujettesàdesfrais.Lesdéfautsdesconsommablesoudespiècessusceptibles
des’user,ainsiquelenettoyage,l’entretienoularéparationdesditespiècesnesontpas
couvertsparlagarantieetdoiventdoncêtrepayés.
APPAREILRESPECTUEUXDEL’ENVIRONNEMENT
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Pays‐Bas
Vouspouvezaideràprotégerl’environnement!
Veuillezvousrappelerderespecterlesrégulationslocales:disposezdes
appareilsélectriquesquinefonctionnentplusdansuncentredetri
approprié.

19
ServiceClients:
T:+31(0)235307900
E:info@emerioholland.nl
Table of contents
Languages:
Other Waves Kitchen Appliance manuals