manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Weider
  6. •
  7. Home Gym
  8. •
  9. Weider 8980 I User guide

Weider 8980 I User guide

Other manuals for 8980 I

2

This manual suits for next models

1

Other Weider Home Gym manuals

Weider Pro 256 User manual

Weider

Weider Pro 256 User manual

Weider 240 Tc Bench Quick start guide

Weider

Weider 240 Tc Bench Quick start guide

Weider 190 T Bench User manual

Weider

Weider 190 T Bench User manual

Weider Pro 9545 WESY95450 User manual

Weider

Weider Pro 9545 WESY95450 User manual

Weider Body Works Pro 2.0 Bench Manual

Weider

Weider Body Works Pro 2.0 Bench Manual

Weider 190 Rx Bench User guide

Weider

Weider 190 Rx Bench User guide

Weider 8630 Training User manual

Weider

Weider 8630 Training User manual

Weider 8630 Training User manual

Weider

Weider 8630 Training User manual

Weider XP400 831.15392.2 User manual

Weider

Weider XP400 831.15392.2 User manual

Weider Pro 335 User manual

Weider

Weider Pro 335 User manual

Weider CRUNCH Trainer User manual

Weider

Weider CRUNCH Trainer User manual

Weider 190 Tc Bench Quick start guide

Weider

Weider 190 Tc Bench Quick start guide

Weider CLUB WEBE10660.0 User manual

Weider

Weider CLUB WEBE10660.0 User manual

Weider D137 354.15403 User manual

Weider

Weider D137 354.15403 User manual

Weider D104 User manual

Weider

Weider D104 User manual

Weider Platinum 800 WESY75740 User manual

Weider

Weider Platinum 800 WESY75740 User manual

Weider WESY19510 User manual

Weider

Weider WESY19510 User manual

Weider 8520 User manual

Weider

Weider 8520 User manual

Weider WESY3873.2 User manual

Weider

Weider WESY3873.2 User manual

Weider 70193 User manual

Weider

Weider 70193 User manual

Weider 170 Tc Bench System manual

Weider

Weider 170 Tc Bench System manual

Weider Victory SM12 User manual

Weider

Weider Victory SM12 User manual

Weider C102 User manual

Weider

Weider C102 User manual

Weider 8970 Quick start guide

Weider

Weider 8970 Quick start guide

Popular Home Gym manuals by other brands

T.D.S. 3501 Assembly instructions

T.D.S.

T.D.S. 3501 Assembly instructions

Body Solid EXM1950 Assembly instructions

Body Solid

Body Solid EXM1950 Assembly instructions

Horizon Fitness OXFORD 6 manual

Horizon Fitness

Horizon Fitness OXFORD 6 manual

Energetics Multi Trainer 5.1 owner's manual

Energetics

Energetics Multi Trainer 5.1 owner's manual

Precor Discovery Series owner's manual

Precor

Precor Discovery Series owner's manual

Matrix MG-PL Series Service manual

Matrix

Matrix MG-PL Series Service manual

Reebok Tbr2i Manuale d'istruzioni

Reebok

Reebok Tbr2i Manuale d'istruzioni

Pure Fitness 8526HE owner's manual

Pure Fitness

Pure Fitness 8526HE owner's manual

Bowflex Sport 001-6961 Assembly instructions

Bowflex

Bowflex Sport 001-6961 Assembly instructions

NordicTrack E8200 Competition Bench Bedienungsanleitung

NordicTrack

NordicTrack E8200 Competition Bench Bedienungsanleitung

Insportline RW600 user manual

Insportline

Insportline RW600 user manual

Body Solid GHYP-345 owner's manual

Body Solid

Body Solid GHYP-345 owner's manual

Evo TAHOE 5105 user manual

Evo

Evo TAHOE 5105 user manual

ParaBody 40 Assembly instructions

ParaBody

ParaBody 40 Assembly instructions

JLL Ventus Pro Air Power instruction manual

JLL

JLL Ventus Pro Air Power instruction manual

Trojan Colorado 370 user manual

Trojan

Trojan Colorado 370 user manual

Tunturi R25 owner's manual

Tunturi

Tunturi R25 owner's manual

Deltech Fitness DF102 Assembly instructions

Deltech Fitness

Deltech Fitness DF102 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Nº de odelo WEANSY1978.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio que aparece arriba para
referencias posteriores. ANUAL DEL USUARIO
¿PREGUNTAS?
Si tiene preguntas, si faltan
piezas o hay piezas dañadas,
por favor contacte el establec-
imiento donde compró este pro-
ducto.
Calcomanía con el Número de
Serie (debajo del Asiento)
2
WEIDER es una marca registrada de IC N IP, Inc.
CONTENIDO
C L CACIÓNDELASCALC MANÍAS........................................................2
PRECAUCI NESIMP RTANTES.............................................................3
ANTESDEC MENZAR ....................................................................4
TABLADEIDENTIFICACIÓNDEPIEZAS .......................................................5
M NTAJE ................................................................................6
AJUSTES ...............................................................................18
TABLADERESISTENCIADEPESAS .........................................................20
DIAGRAMADEL SCABLES ...............................................................21
MANTENAMIENT ........................................................................22
GUÍASDEEJERCICI .....................................................................23
LISTADELASPIEZAS.....................................................................25
DIBUJ DELASPIEZAS ...................................................................26
C M RDENAR PIEZAS DE REPUEST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCO ANÍAS
Esta calcomanía está
colocada a ambos
lados del montante
vertical y en la
armadura de pivote.
Este dibujo muestra las ubicaciónes de
las calcomanías de advertencia. Note
que la calcomanía está en Inglés. Por
favor encuentre la calcomanía de adver-
tencia en español y colóquela sobre la
calcomanía en Inglés. Si falta una cal-
comanía o ésta es ilegible, llame al
número que aparece en la portada de
este manual y solicite una nueva cal-
comanía gratuita. Péguela en el lugar
indicado. Nota: Las calcomanías
pueden no mostrarse en su tamaño real.
3
PRECAUCIONES I PORTANTES
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejer-
cicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años, o para aquel-
los que hayan presentado problemas de
salud.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios del sistema de
pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones.
3. El sistema de pesas está diseñado para uso
en casa solamente. No use el sistema de
pesas en ningún lugar comercial, de renta o
institucional.
4. Use la sistema de pesas solamente en una
superficie nivelada. Para protección, cubra
el piso debajo de la sistema de pesas.
5. Revise y apriete todas las piezas frecuente-
mente. Reemplace inmediatamente cualquier
pieza que esté desgastada.
6. antenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejas del sistema de
pesas.
7. El sistema de pesas no se debe usar por
personas que pesen más de 136kg.
8. Use la ropa adecuada cuando realiza los
ejercicios; no use ropa suelta que pueda
quedar atrapada en el sistema de entre-
namiento. Siempre use calzado deportivo
para proteger los pies.
9. antenga las manos y los pies retirados de
las piezas móviles.
10. Siempre asegure la pila de pesas con el
pasador de seguridad y engrane el seguro
después de hacer ejercicios para prevenir
uso no autorizado del sistema de pesas (vea
CO O ASEGURAR LA PILA DE PESAS en la
página 20).
11. Asegúrese de que los cables permanezcan
en las poleas todo el tiempo. Si los cables
se atoran mientras usted esté haciendo ejer-
cicios, deténgase inmediatamente y
asegúrese de que los cables estén en los
canales de todas las poleas.
12. Siempre manténgase parado en la platafor-
ma para los pies cuando esté haciendo
cualquier ejercicio que pueda causar que el
sistema de pesas, se vuelque.
13. Nunca suelte los brazos, la palanca para las
piermas, la barra lateral, o el manubrio mien-
tras que las pesas estén levantadas; las
pesas se caerán con fuerza.
14. Siempre desacople la barra horizontal del
sistema de pesas, si está haciendo un ejer-
cicio que no requiere esta barra horizontal.
15. Si usted siente dolor o vértigo mientras hace
los ejercicios, deténgase inmediatamente y
empiece a enfriarse.
16. Use el sistema de pesas solamente como se
describe en este manual.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión grave, lea todas las precauciones
e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias que hay en el sistema de
entrenamiento antes de usarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o
daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
4
Cubierta
Estación de la Polea Superior
Polea Inferior
Lado Derecho Lado Izquierdo
Nota: Los terminos “el lado derecho” y “el lado
izquierdo” son determinados relativamente a una per-
sona sentada en el asiento; no corresponden al lado
derecho e izquierdo en los dibujos en este manual.
Respaldo
Pesas
Palanca para
las Piernas
Placa para
los Pies
Asiento
Brazo
Pasador del Brazo
Pasador de Palanca
para las Piernas
Almohadilla
de Doblez
ANTES DE CO ENZAR
Gracias por seleccionar el versátil sistema de pesas de
WEIDER®8980 I. El sistema de pesas ofrece una var-
iedad impresionante de estaciones de pesas dis-
eñadas para desarrollar cada grupo mayor de múscu-
los del cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo,
desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus
músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el sis-
tema de pesas le ayudará a alcanzar los resultados
específicos que usted quiera.
Por su propio bien, lea atentamente este manual
antes de usar la máquina para correr. Si tiene algu-
na pregunta tras haber leído este manual, por favor
lea la portada. Para ayudarnos a proporcionarle asis-
tencia, anote el número del modelo del producto y el
número de serie antes de contactar con nosotros. El
número de modelo y el lugar donde se coloca la cal-
comanía con el número de serie se muestran en la
portada de este manual.
Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas que están identifi-
cadas.
DIMENSI NES
ENSAMBLAD :
Alto: 193 cm
Ancho: 94 cm
Largo: 165 cm
Arandela
de M6 (82)
Contratuerca de
M8 (58)
Contratuerca de
M6 (78)
Arandela de M8 (59)
Contratuerca de
M10 (56)
Arandela de
M4 (33)
Perno de M10 x 51mm (86)
Perno de M10 x 46mm (81)
Perno de M10 x 63mm (75)
Perno de M10 x 67mm (71)
Perno de M10 x 51mm (67)
Perno de M10 x
25mm (77)
Perno de M10 x 155mm (74)
Perno de M10 x 51mm (68)
Perno de Hombro
de M8 x 22mm
(65)
Tornillo de M6 x 63mm (70)
Tornillo de
M6 x 16mm
(62)
Tornillo Taladro de
M4 x 20mm (69)
Perno de M10 x 77mm (79)
Perno de M10 x 51mm (66)
Arandela de M10 (57)
Tornillo Taladro de
M5 x 20mm (64)
M
Tuerca de M12 (84)
Arandela Grande (85)
Perno de Porte de M8 x 63mm (87)
Consulte los dibujos de abajo para identificar los componentes pequeños en el montaje. El número entre parén-
tesis que hay cerca de cada dibujo es el número del componente en la LISTA DE C MP NENTES casi al final
de este manual. Nota: Algunos componentes pequeños pueden haberse prefijado. Si algún componente
no se encuentra en el kit de componentes, compruebe si no ha sido ya prefijado.
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
5
6
ONTAJE
Cuatro Pasos del Proceso de ontaje
ontaje de la Armadura—Comenzará el montaje
ensamblando la base y los montantes verticales
que forman el esqueleto del sistema de pesas.
ontaje de Brazos—Durante esta etapa ensam-
blará los brazos y la palanca de piernas.
ontaje de Cables—Durante esta etapa conec-
tará los cables y las poleas que conectan los bra-
zos a las pesas.
ontaje de Asientos—Durante la etapa final
ensamblará los asientos y los respaldos.
Antes de empezar el montaje, lea cuidadosa-
mente la siguiente información e instrucciones:
• Montaje requiere dos personas.
• Debido a su peso y tamaño, la sistema de pesas
debe ser armado en el lugar en el cual va a ser
usado. Verifique que hay suficiente espacio como
para caminar alrededor de la sistema de pesas al
tiempo del montaje.
• Para hacer el montaje lo más fácil posible, ten-
emos que dividir el proceso del montaje entre
cuatro etapas. Las piezas necesarias para cada
etapa se encuentran en bolsas individuales.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
retire los materiales de empaque. No deseche los
materiales de empaque hasta que el montaje
esté terminado.
• Para identificar las piezas pequeñas usadas en
el montaje, use la Tabla de Identificación de
Piezas localizada en la página 5.
• A medida que ensamble el sistema de resisten-
cia, asegúrese que todas las piezas estén orien-
tadas como se muestra en los dibujos.
• Apriete todas las piezas a medida de que las
montaje, a menos que se de instrucciones en
otro sentido.
• El montaje requiere la llave hexagonal incluida y
las herramientas siguientes (no incluidas):
dos llaves de ajuste
un martillo de hule
un desarmador estandard
un desarmador de cruz
Nota: El montaje será más conveniente si tiene
un juego de casquillos, unas llaves con los
extremos abiertos o con los extremos cerrados, o
un juego de llaves de trinquete.
Haga el ontaje ás Fácil
Todo en este manual está diseñado para asegu-
rarle que el sistema de pesas pueda ser ensam-
blado exitosamente por cualquier persona. El
montaje le irá más suavemente si apartar sufi-
ciente tiempo.
7
2. riente las dos Guías de Pesas (21) como se
muestra, de forma que los orificios indicados
estén más cerca de los extremos inferiores. Fije
las Guías de Pesas y el Estabilizador (2) a la
Base (1) con dos Pernos de M10 x 67mm (71),
dos Arandelas de M10 (57) y dos Contratuercas
de M10 (56). Apriete fuertemente las
Contratuercas.
Fije el Montante Vertical (3) a la Base (1) con los
dos Pernos de Porte de M8 x 63mm (87) indica-
dos y dos Contratuercas de M8 (58). No apriete
las Contratuercas todavía.
1.
Inserte cuatro Pernos de Porte de M8 x 63mm
(87) arriba por la Base (1). Nota: Puede ser de
ayuda colocar cinta sobre las cabezas de los
pernos para sostenerlos en su lugar.
Antes de iniciar el montaje, asegúrese de
entender la información de la página 6.
ontaje de la Armadura
87
56
58
3
1
58 71
71 2
57
57
21
Holes
21
2
1
87
87
1
8
3. Conecte la Pata Delantera (7) a la Base (1) con
dos Pernos de Porte de M8 x 63mm (87) y dos
Contratuercas de M8 (58) que se indican. No
apriete las Contratuercas todavía.
Fije el Amortiguador de la Pata (60) a la Pata
Delantera (7) con un Tornillo Taladro de M4 x
20mm (69) y una Arandela de M4 (33).
Asegúrese de que el Amortiguador de la Pata
apunta hacia delante.
4. Fije la Armadura del Asiento (6) al Montante
Vertical (3) con dos Pernos de M8 x 65mm (68),
dos Arandelas de M8 (59), y dos Contratuercas
de M8 (58). No apriete las Contratuercas
todavía.
Conecte la Armadura del Asiento (6) a la Pata
Delantera (7) de la misma manera.
5. Deslice los dos Parachoques de Pesas (27) por
las Guías de Pesas (21). riente las seis Pesas
(22) con los orificios para pasadores en la parte
inferior como se muestra. Deslice las Pesas por
las Guías.
Introduzca la Tapa del Selector de Peso (23) en
el Selector de Peso (24). Introduzca el Selector
de Peso en las seis Pesas (22). Asegúrese de
que el pasador del Selector de Peso esté ori-
entado como se muestra.
Aplique un poco de la grasa incluida a los orifi-
cios indicados en la Pesa Superior (25). Deslice
la Pesa Superior por las Guías de Pesas (21).
25
21 21
22
27
23
24
Pin
Pin
Hole
Grease
5
6
68
68 68
59
59
59
59
3
7
58
58
68
4
87
58
58
69
33
Upward
60
7
1
3
9
7. Fije la Tapa Izquierda (19) y la Tapa Derecha (20)
a la parte inferior de la Cubierta (17) con dos
Tornillos Taladro de M5 x 20mm (64) y dos
Arandelas de M5 (72).
Fije la Tapa Superior (18) a la parte superior de la
Cubierta (17) con dos Tornillos de M6 x 16mm
(62), cuatro Arandelas de M6 (82) y dos
Contratuercas de M6 (78).
7
18
62
62
82
78 82
17
20
19
64 72
72
6. riente la Armadura Superior (4) con el soporte
soldado en la parte inferior.
Fije la Armadura Superior (4) al Montante Vertical
(3) con dos Pernos de M8 x 65mm (68), dos
Arandelas de M8 (59), y dos Contratuercas de
M8 (58). No apriete las Contratuercas todavía.
Fije la Armadura Superior (4) en las Guías de
Pesas (21) con un Perno de M10 x 155mm (74),
dos Arandelas de M10 (57), dos Espaciadores de
19mm (76) y una Contratuerca de M10 (56).
Consulte los pasos 2-4, y 6. Apriete las
Contratuercas de M8 (58).
4
Soporte
Soldado
3
58
5674
21
21
59
57
57
59 76
76
68
58
6
10
8. Fije la Cubierta (17) a la Armadura Superior (4)
con dos Tornillos de M6 x 16mm (62) y dos
Arandelas de M6 (82). No apriete los Tornillos
todavía.
Fije la Cubierta (17) a los soportes en el
Estabilizador (2) con dos Tornillos de M6 x 16mm
(62) y dos Arandelas de M6 (82). Asegúrese de
que los soportes estén dentro de la Cubierta.
Apriete los cuatro Tornillos usados en este
paso.
9. Engrase un Perno de M10 x 77mm (79). riente
la Palanca para las Piernas (8) con el soporte
soldado en el lado que se muestra. Fije la
Palanca para las Piernas a la Pata Delantera (7)
con el Perno y una Contratuerca de M10 (56). No
apriete demasiado la Contratuerca; la Palanca
para las Piernas debe pivotar fácilmente.
10. Lubrique un Perno de M10 x 77mm (79). Fije la
Armadura de Pivote (5) a la Armadura Superior
(4) con el Perno y una Contratuerca de M10 (56).
No apriete demasiado la Contratuerca; la
Armadura de Pivote debe pivotar fácilmente.
Fije los dos Pasadores del Brazo (40) a la
Armadura de Pivote (5) con dos Tornillos Taladro
de M4 x 20mm (69). Introduzca los Pasadores
del Brazo en los dos orificios del Montante
Vertical (3).
8
6282 17
4
62
62
82
82
Soporte
2
9
56
79
Lubrique
Soporte
Soldado
7
8
10
Lubrique
rficios
5
56 79
69
69
3
40
40
4
ontaje de Brazos