welldana 34-180505 User manual

Welldana® Heat Pumps.
Modellerne 34-180505, 34-180510 & 34-180526.
Til svømmebassiner & Spa.
Miljørigtigt energi.
Der tages forbehold for evt. produktændringer.
Copyright: Welldana A/S.
Udgave 4.4 10 – 2008. Manual No: 03-111001. Language: Dansk & English. &

Tillykke med Deres nye Welldana® Heat Pump.
Læs manualen grundigt igennem før placering og installation.
Denne manual omhandler følgende Welldana® modeller:
•34-180505. 9,5 kw. (34-180505-1 med kabinet i rustfri stål)
•34-180510. 14 kw.
•34-180526. 26 kw.
Varmepumpen leveres uden eksterne by-pass, ventiler og rør.
Varmepumpen kan anvendes både som varmepumpe og chiller/køler.
Varmepumpen sælges med 2 års reklamationsret via forhandler.
Indholdsfortegnelse.
1. Ved modtagelse af varmepumpen.
2. Placering af varmepumpen.
3. Vigtig sikkerhedsanvisning.
4. Tekniske data.
5. Standarder.
6. Effektivitetskurver.
7. Installation.
8. Vinter/vedligehold. (Vigtigt)
9. Betjeningspanel og funktioner.
10. Opstart af Varmepumpen.
11. Fejlsøgning.
12. Tilbehør.
1. Ved modtagelse af varmepumpen kontrolleres, at:
1. Der ikke er nogen synlige skader/skrammer på emballagen!
Fjern emballagen forsigtigt. Brug ikke en hobbykniv, da den kan ridse overfladen.
2. Kabinettet ikke er beskadiget.
3. Viseren/nålen i manometeret står ca. midt i det grønne område. (uden strøm på)
Kontakt fragtføreren og Deres forhandler øjeblikkeligt, hvis det leverede udstyr er beskadiget eller
ufuldstændigt.
2. Placering af varmepumpen.
•Varmepumpen er en selvstændig enhed, der kan placeres stort set hvor som helst. For at opnå størst
virkningsgrad på varmepumpen, skal der være fri adgang til frisk luft. Varmepumpen må gerne placeres
under halvtag eller lignende. Vend evt. varmepumpen således at betjeningspanelet vender væk fra
solen. Varmepumpen skal være opretstående. Afstanden mellem varmepumpen og bassinet/
teknikrummet, bør dog være så kort som muligt. Dette er af hensyn til tryktab og varmetab i
rørføringen. Isoleringen af rørføringen vil være en god investering.
Monter evt. et CCE stik på væg eller på en stander (elektriker job) på stedet hvor varmepumpe placeres.
Så kan varmepumpen altid nemt stoppes efter behov, eller flyttes indendørs til vinter (ikke et krav).
•Der skal være mindst 2m frihøjde over varmepumpen/udblæsningen. Der skal mindst være 1m fri
område rundt om varmepumpen. Indsugningen og udblæsningen må på ingen måde forhindres eller
blokeres.
•Støj. Støj fra en nabo er ikke sagen. Selvom varmepumpen er støjsvag, bør de alligevel nøje udvælge
placeringen af varmepumpen. Ligeledes bør rørføringen til varmepumpen ikke være så lang, at
filterpumpen til svømmebassinet har svært ved at pumpe vandet rundt. Konsulter deres forhandler eller
anden sagkyndig montør.
•Varmepumpen skal placeres på et solidt underlag som minimum er 660 x 660mm.
3. Vigtig sikkerhedsanvisning.
•På terminalen i el-boksen findes det danske mærke ”jordmærke” ( jord ), (jordforbindelse) eller det
internationale jordsymbol ©. For at reducere faren for elektrisk stød skal denne terminalrække tilsluttes
jordforbindelsens leder gul/grøn på hovedforsyningskabel. Minimum 2,5mm² kabel. Seogsådiagrammet.

4. Tekniske data.
Ved lufttemperatur over 20Cº vil blæser i varmepumpen automatisk skifte til maksimum blæserhastighed.
Varmepumpen vil under drift og afrimningsprocessen afgive en vis mængde kondensvand. Kondensvandet fra
kølepladerne bliver ledt til bundpladen på varmepumpen og videre herfra via et 20mm rør, som stikker ud fra
under varmepumpen. Kondensvandsmængde kan under rette forhold være flere deciliter pr. time.
Kondensvandet skal ledes til kloak eller sivebrønd. Kondensvandet må ikke ledes til svømmebassinet.
Mistænk ikke kondensvandet for at være en fejl eller en utæthed i varmepumpen.
Manometer. (Pumpe ikke i drift)
A = højde Se teknisk data
G 110mm.
F 350mm.
Mål skema.
Type 34-180505 34-180510 34-180526
Spænding. (50-60Hz) L - N 220/240 volt. 220/240 volt 400V3N
Amp. (max. forbrug) 9,4 13,8 8,5
Forsikring amp. 13A. 16A. 13A.
Blæserstørrelse. 150 watt. 200 watt. 200 watt.
Blæserhastighed / 2-speed 740 / 620 rpm. 740 / 620 rpm. 740 / 620 rpm.
COP ved 7ºC & 24Cº lufttemperatur 3,8 / 5,0 3,8 / 5,0 3,8 / 5,0
Støjniveau. (1 meter) 53 / 49 dB (A) 53 / 49 dB (A) 57 dB (A)
Vandtilslutning / bassin. 50mm. 50mm. 50mm.
Vandgennemstrømning. 4 – 9m³ / time 6 – 9m³/ time 7,5 – 15m³/ time
Vand tryktab. 15 Kpa. 15 Kpa. 16 Kpa.
Gas type. R410A R410A R410A
Gas mængde. 1500g. 2300g. 2400g.
Laveste arbejdstemperatur for
varmepumpen. (ude temperatur) - 5ºC - 5ºC - 5ºC
Varmekapacitet output max. 9,5kw. 14kw. 26kw.
Varmeveksler type. Titanium og PVC Titanium og PVC Titanium og PVC
Netto / brutto vægt. 97 / 105kg. 105 / 113kg. 112 / 125kg.
Mål, H x L x B mm. 860 x 660 x 660 860 x 660x 660 960 x 660x 660
Kabinet. Matsort lakeret. Stål Stål Stål
Kabinet. Rustfri stål. Option No. No.

El-diagram til 9,5kw & 14kw.

El-diagram til 26kw.
5. Standarder.
Denne Welldana® Varmepumpe opfylder gældende regler og normer for sikkerhed.
Produktet er testet mod gældende EN standarder:
EN 60335-1. EN 60335-2-40. EN 50366.
EMC: EN 55014-1-2. EN 61000-3-2. EN 61000-3-3.
Produktet er CE mærket.

6, Effektivitetskurver.
Kurver til 9,5 kw Varmepumpe

Kurver til 14 kw Varmepumpe.

Kurver til 26 kw Varmepumpe.

7. Installation.
Varmepumpen er fabrikeret og optimeret til at opvarme vandet i svømmebassiner.
Varmepumpen skal installeres af en sagkyndig montør.
Fejlinstallation eller skader heraf dækkes ikke af garantien.
Elektrisk:
Varmepumpen skal elektrisk monteres med egen afbryder*. Afbryderen* skal være tilsluttet parallel med
afbryderen til filterpumpen ( 1 ) således hvis filterpumpen slukkes / stoppes, så slukkes der også automatisk for
varmepumpen. Husk at installationen skal være forsynet med HFI eller HPFI.
Varmepumpen må kun kunne startes hvis bassinpumpen er startet.
Varmepumpens egen afbryder* anvendes/slukkes, når sandfiltet på anlægget skal returskylles m.m.
3-faset varmepumper bør beskyttes med motorværn hvis forsikringen ikke er en automatsikringsgruppe.
Montere evt. et CCE stik på væg eller på en stander ( elektriker job ) på stedet hvor varmepumpe placeres. Så
kan varmepumpen altid nem flyttes indendørs ved vinter (ikke et krav).
Hydraulisk:
Varmepumpen skal fødes med bassinvandet via bassinets filterpumpe.
Varmepumpen skal monteres med kuglehane på ind og udgang. ( in/out )
Varmepumpen har alt efter model et max. vandgennemstrømning. Hvis gennemstrømningen via bassin pumpen
( 1 ) er større end dette, skal der installeres et by-pass ( 6 ) hvorved gennemstrømningen således kan trimmes.
Der må kun trimmes på by-pass ventilen og kuglehanen til indløb/inlet på varmepumpen.
Varmepumpen har et minimum og maksimum gennemstrømningskrav, ellers stopper varmepumpen.
Se tekniske data.
Der bør ikke anvendes rørføring til varmepumpen som er mindre end Ø 50mm.
Omløberen på adapterne må KUN håndspændes. (Ældre modeller)
Adapterne til tilslutninger på varmepumpen er 1½” gevind. Adapter 1½”x50mm. Er vedlagt.
Isolering af rørføringen vil være en god investering.
Er der højde/niveau forskel på rørføringen mellem frem og retur til varmepumpen hvor varmepumpen står
højere i niveau end filterpumpen og svømmebassinet, så skal der etableres udluftninger på det højeste
rørføring ud af varmepumpen.
Er svømmebassinet udstyret med klorinator ( 5 ) eller eventuelt kemikaliestyring med syrepumpe og
klorpumpe, så skal klorinator og/eller injector være monteret efter varmepumpen, som det sidste udstyr inden
vandet går retur til svømmebassinet.
Er svømmebassinet udstyret med varmeveksler ( 3 ) eller el-varmer, kan man under drift af varmepumpe med
økonomisk fordel lukke/slukke for disse. Husk varmeveksleren må kun lukkes på primærsiden.
Princip diagram.

8. Vinter/vedligehold.
Når/hvis det besluttes at lukke svømmebassinet ned for vinteren, og der slukkes for bassinpumpen og
varmepumpen, er det meget vigtigt at varmepumpen straks tømmes for vand. Afmonterer rørføringen.
VIGTIGT: Vip/tip varmepumpen 45º, herved tømmes alt vandet ud af varmeveksleren.
Tøm også rørene så vidt mulig.
Vent ikke til senere med dette arbejde, for frosten overrasker altid.
Garantien på varmepumpen dækker ikke frostskader.
Varmepumpen kan stå ude hele året, men har de plads til varmepumpen i et skur eller i garagen, så vil dette
være et perfekt opbevaringssted for vinteren. Benyt evt. en sækkevogn til transporten.
Få evt. monteret et CCE stik på væg eller på en stander ( elektriker job ) på stedet hvor varmepumpe er placeret.
Så kan varmepumpen altid nem flyttes indendørs ved vinter ( ikke et krav ). Træk evt. en pose ned over
varmepumpen. Brug evt. plastposen fra emballagen.
Læg ikke varmepumpen ned.
Vigtigt.
For at sikre optimal drift og effektivitet, skal varmepumpen have mindst 2m frihøjde over top udblæsningen.
Der skal mindst være 1m fri område rundt om varmepumpen. Indsugningen og/eller udblæsningen må på ingen
måde forhindres eller blokeres. Hold også indsugningsgitteret rent. Børst det evt. rent. Kontroller jævnligt.
9. Betjeningspanel og funktioner.
Betjeningspanelet er placeret på siden af varmepumpen, oven over rør tilslutningen.
Start/stop. Mode. Set. Aux.
10. Opstart.
Displayet i betjeningspanelet viser alle nødvendige informationer under drift og indstillinger.
PS. Denne manual tager fortrinsvis udgangspunkt i, at maskinen anvendes som varmepumpe.
Tænd for hovedstrømmen til varmepumpen.
Tryk start og afvent displayet.
Hvis displayet ikke viser SOL, tryk på mode indtil displayet viser SOL
Hvis vandgennemstrømningen fra bassinpumpen er effektfuld, vil
varmepumpen starte efter ca. 2,45 minutter (forsinket start).
Når varmepumpen arbejder eller venter under forsinket start, vil
displayet vise temperaturer for bassinvandet IN/OUT.
Se billedet til højre.
Aux knappen bruges ikke.

Paramenter.
Styringen har 11 parameter fra 00 til 10.
Med set knappen kan parametrene bladres igennem for kontrol, uden at varmepumpen stopper.
Parametrene kan ikke ændres her.
Paramete
r
Beskrivelse. Område. Standard indstilling. Bemærkning.
00 Indstilling af køle temp. 8 – 28ºC 28ºC Indstilles af bruger
01 Indstilling af varme temp. 15 – 40ºC 28ºC Indstilles af bruger
02 Afrimningsperiode 30 – 90 min. 30 minutter. Kun for tekniker
03 Spiral temp. start afrimning 0 -30ºC -3ºC Kun for tekniker
04 Spiral temp. stop afrimning 2 – 30ºC 13ºC Kun for tekniker
05 Afrimnings tid. 1 – 12 min. 8 minutter. Kun for tekniker
06 System antal. 1 – 2 1 Må ikke ændres
07 Genstart efter strømsvigt 0 / 1 1 = ja. Kun for tekniker
08
Arbejdstype:
Køle = 0
Opvarmning + køling = 1
Opvarmning = 3
0-1-2-3. 1 Kun for tekniker
09 Arbejdsmetode. 0 – 1 0 Må ikke ændres
10 Indstilling af vandtemp.
(auto mode ) 8 – 40ºC 28ºC Kun for tekniker
Tryk start , kompressoren og blæser stopper.
Styringen er nu sat i standby.
Det er kun i standby der kan ændres på parametrene.
Displayet viser følgende som er indledningen til parametrene.
Se billedet til højre.
Tryk set og parameter 00 kommer frem.
Trykkes der igen fortsættes der til parameter 01 osv. indtil alle
parametre er bladret igennem.
Tryk pil op / pil ned for at ændre indstillingen.
Afslut med tryk på start. Styringen husker nu indstillingen.
Varmepumpen starter nu automatisk efter 2,45 minutter.
Se evt. paramenterne ovenfor i skemaet.
Parameter 01 er indstillingen til ønsket bassintemperatur.
Standard indstillingen til bassin temperaturen er 28ºC
Paramenterne 00 og 02 til 10 indstilles ikke af brugeren.
Når varmepumpen har registreret den ønskede vand/bassintemperatur på indgangen i varmepumpen, stopper
varmepumpen automatisk. Varmepumpen har 1ºC i temperaturdifference.
Falder temperaturen starter varmepumpen automatisk.
Hvis betjeningspanelet ønskes låst, gøres følgende.
Tryk pil op og pil ned samtidig og hold dem inde i 5 sek.
Herefter er betjeningspanelet låst.
Der fremkommer en lås i displayet
Tryk pil op og pil ned samtidig og hold dem inde i 5 sek.
Herefter er betjeningspanelet låst op.

Parameter.

11. Fejlsøgning.
Fejl. Display Årsag. Handling.
Vandtemperatur ind, sensor fejl PP 01 Sensor afbrudt eller kortsluttet Test ledning, sensor og stik.
Udskift evt.
Vandtemperatur ud, sensor fej
l
PP 02 Sensor afbrudt eller kortsluttet Test ledning, sensor og stik.
Udskift evt.
Spiral 1 sensor fejl. PP 03 Sensor afbrudt eller kortsluttet Test ledning, sensor og stik.
Udskift evt.
Spiral 2 sensor fejl. PP 04 Sensor afbrudt eller kortsluttet Test ledning, sensor og stik.
Udskift evt.
Omgivende temperatur sensor. PP 05 Sensor afbrudt eller kortsluttet Test ledning, sensor og stik.
Udskift evt.
For stor forskel i temperaturen
ind/ud. PP 06 Vandgennemstrømningen er
for lille. Check ventiler, filterpumpe, filter
og by-pass.
Ophedning. PP 07
Vandgennemstrømningen er
for lille. Check ventiler, filterpumpe, filter
og by-pass.
Første frostsikrings
kørsel PP 08 Lav ude temperatur. Tøm anlægget for vand.
Anden frostsikrings
kørsel PP 09 Lav ude temperatur. Tøm anlægget for vand.
Funktionsfejl i system 1. EE 01 Funktionsfejl i printkort. Tilkald tekniker
Funktionsfejl i system 2. EE 02 Tilgangsspænding for lav. Check hovedkablet/(elektiker)
Flow vagt fejl. EE 03 For lille eller for stor flow. Check bassinpumpen, rør, by-
pass og kuglehaner.
Check tekniske spec.
Flow eller kompressor fejl
Luft i veksleren
EE 04 Vandgennemstrømningen er
for stor.
Luft i veksleren
Regulere flowet ned med
by-pass eller tilkald tekniker.
Monter automatisk udluftning.
Temperatursvingninger. EE 05 Vandgennemstrømningen
varierer. Check bassinpumpen og rør.
Check ventiler, filter og by-pass.
Afrimning Logo Kold spiral / element. Ingen. Normal funktion.
Kommunikation fejl. EE 08 Kommunikation fejl mellem
betjeningspanel og styring. Check kabelforbindelse.
Tilkald tekniker.
12. Tilbehør.
Varmepumpen leveres med et ekstra hus og dækplade til betjeningspanelet. Herved kan betjeningspanelet
flyttes til en anden lokalitet hvis det ønskes.
Der er vedlagt en 5m forlængerledning med stik til dette formål.

Welldana® Heat Pumps.
Models 34-180505, 34-180510 & 34-180526.
For Swimmingpool & Spa heating.
Model photo:
A reservation is made for any product changes.
Copyright: Welldana A/S.
Version 4.4 10 – 2008. Manual No: 03-111001. Language: English.

Congratulations on your new Welldana® Heat Pump.
Read this manual thoroughly before placing and installation.
This manual relates to the Welldana® models listed below:
•34-180505. 9,5 kw. (34-180505-1 with stainless steel cabinet)
•34-180510. 14 kw.
•34-180526. 26 kw.
This heat pump is available without external by-pass, valves, and pipes.
The heat pump may be used as Chiller / cooler and Heat Pump.
The heat pump is sold with a two-year claim right period through distributor.
Table of Contents.
1. Upon receipt of your heat pump.
2. Placing of heat pump.
3. Important safety directions.
4. Technical data.
5. Standards.
6. Installation.
7. Winter / maintenance. (Important)
8. Efficiency curves.
9. Start up the Heat pump.
10. Control panel and functions.
11. Troubleshooting.
12. Accessories.
1. Upon receipt of your heat pump, check that:
4. The packaging shows no visible damage/marks or scratches on the packaging!
Carefully remove the packaging. Do not use a hobby knife as it may scratch the surface.
5. The cabinet is not damaged.
6. The indicator / needle in the pressure gauge is about in the middle of the green area (no power on)
Contact carrier and your distributor immediately if the equipment supplied is damaged or incomplete.
2. Placing of Heat Pump.
•Your heat pump is an independent unit which may be placed largely anywhere. For max rate of
efficiency on the heat pump, free access to fresh air will be required. The heat pump may be placed
under a shed roof or similar. You may turn your heat pump so that the control panel is not facing the
sun. The heat pump should be upright. The distance between the heat pump and the pool/technology
room should, however, be as short as possible, with a view to pressure loss and heat loss in the piping.
The insulation of the piping will be a good investment.
A CCE socket may be mounted on the wall or on a stand (electrician job) at the point of placing the heat
pump. For your heat pump may then always be stopped easily when so required, or moved indoors in
winter time (not a must).
•Leave a minimum clearance of 2 m over the heat pump / blow-out. Leave at least a 1 m clearance round
the heat pump. The suction and/or the blow-off may in no way be impeded or blocked.
•Noise. Noise from a neighbour is not likely to be popular. Even though the heat pump is low-noise, you
should still carefully select the placing of your heat pump. Also, the piping to the heat pump should not
be so long that the filter pump to the swimming pool will be hard pressed to pump the water round.
Consult your distributor or some other expert fitter.
•Your heat pump should be placed on a solid base which should, as a minimum, be 660 x 660mm.
3. Important Safety Directions.
•The electricity box terminal has the Danish ”ground” mark( “ground” = earth ), (earth connection) or the
international earth symbol ©. To reduce the electric shock hazard, this terminal must be connected to the
earth connection conductor yellow/green on the main supply cable. Minimum 2,5mm² cable.Alsoplease
refer to the diagram.

4. Technical Data.
At an air temperature above 20Cº, the heat pump blower will automatically adjust to max. blower speed.
During the operating and defrosting process, the heat pump will yield a certain volume of condensed water. The
condensed water from the cooling plates will be conducted to the heat pump bottom plate, and from there onward
through a 20mm pipe protruding from under the heat pump. The condensed water volume may, under the right
conditions, be several decilitres per hour.
The condensed water is to be conducted to sewer or cesspool. The condensed water may not be conducted to
the swimming pool.
Do not suspect the condensed water of being due to a fault or a leak in the heat pump.
Pressure Gauge.
A = height See technical data
G 110mm.
F 350mm.
Dimensional Sketch.
Type 34-180505 34-180510 34-180526
Voltage. (50-60Hz) L - N 220/240 volt. 220/240 volt. 400V3N
Amp. consumption. (max.) 9,4 13,8 8,5
Fuse amp. 13A 16A. 13A
Blower size. 150 watt. 200 watt. 200 watt.
Blower speed / 2-speed 740 / 620 rpm. 740 / 620 rpm. 740 / 620 rpm.
COP at 7ºC & 24Cº air temp. 3,8 / 5,0 3,8 / 5,0 3,8 / 5,0
Noise Level. (1 meter) 53 / 49 dB (A) 53 / 49 dB (A) 57 dB (A)
Water connection / pool. 50mm. 50mm. 50mm.
Water flow. 4 – 9m³/hour 6 – 9m³/hour 7,5 – 15m²/hour
Water pressure loss 15 Kpa. 15 Kpa. 16 Kpa.
Gas type. R410A R410A R410A
Gas volume 1500g. 2300g. 2400g.
lowest working temperature for the
heat pump. (outside temperature) - 5ºC - 5ºC -5ºC
Heat capacity output max. 9,5kw. 14kw. 26Kw.
Heat Exchanger type. Titanium and PVC Titanium and PVC Titanium and PVC
Net / gross weight. 97 / 105kg. 105 / 113kg. 112 / 125kg.
Dimensions in mm. H x L x W 860 x 660 x 660 860 x 660 x 660 960 x 660 x 660
Cabinet. Matt black lacquered. Steel Steel Steel
Cabinet. Stainless steel. Option No. No.

Electricity & PCB diagram for 9,5 & 14 kw.

Electricity & PCB diagram for 26 kw.
5. Standards.
This Welldana® Heat Pump meets current safety rules and standards.
This product is tested to current EN standards:
EN 60335-1. EN 60335-2-40. EN 50366.
EMC: EN 55014-1-2. EN 61000-3-2. EN 61000-3-3.
This product is CE marked.

6. Efficiency curves.
Curves for 9,5kw Heat pump.

Curves for 14kw Heat pump
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other welldana Heat Pump manuals
Popular Heat Pump manuals by other brands

Crystal
Crystal Vertical 120 Installation and user manual

RVP
RVP 6535 SERIES installation instructions

Trane
Trane ProSpace PTEG0701GAA Installation, operation and maintenance

Carrier
Carrier 40FKA installation instructions

Chromalox
Chromalox MWS Series Installation & operation manual

Daikin
Daikin DX17VSS series Service instructions