Westinghouse PATROL CAM User manual

PATROL CAM Quick Guide
Guide rapide CAMERA WI-FI


This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful
interference when the equipment
is operated in a commercial
environment. This equipment
generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the
instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
The antennas used for this
transmitter must be installed to
provide a separation distance of at
least 20 cm from all persons and must
not be co-located for operating in
conjunction with any other antenna
or transmitter.
FCC (USA) 15.9 prohibition against
eavesdropping except for the
operations of law enforcement
ocers conducted under lawful
authority, no person shall use, either
directly or indirectly, a device
operated pursuant to the provision of
this part for the purpose of
overhearing or recording the private
conversations of other unless such
use is authorized by all of the parties
engaging in the conversation.
CE RED
This product can be used across EU
member states.
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux normes en vigueur
pour les appareils numériques de
classe B, conformément à la partie
15 des règlements de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles lorsque
l'équipement est utilisé dans un
environnement commercial. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre de l'énergie radiofréquence
et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions,
peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Les antennes utilisées pour cet
émetteur doivent être installées
à une distance de séparation d'au
moins 20 cm de toutes les personnes
et ne doivent pas être placées au
même endroit pour fonctionner
conjointement avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
FCC (États-Unis) 15.9 Interdiction
d'espionner, sauf pour les opérations
des agents de la force publique
menées en vertu d'une autorisation
légale, il est interdit d'utiliser,
directement ou indirectement, un
appareil utilisé conformément aux
dispositions de la présente partie
pour écouter ou enregistrer les
conversations privées d'autrui,
à moins que cette utilisation soit
autorisée par toutes les parties
engagées dans la conversation.
CE RED
Ce produit peut être utilisé dans tous
les pays membres de l'UE.
Warning Avertissement

What’s in the Box Dans la boîte
Quick Guide
Guide rapide
Hex Key
Clé
hexagonale
Drilling Template
Gabarit
de perçage
Drill Bit
Mèche
Mounting Screws
Vis de
fixation
X3 X3
Anchors
Chevilles
Antenna
Antenne
PATROL CAM
CAMERA WI-FI
Power Adapter
Adaptateur
d'alimentation
Weatherproof Tube
Tube résistant
aux intempéries
PATROL CAM Quick Guide
Guide rapide CAMER A WI-FI

Installation Guide
Catalogue Sommaire du guide
d’installation
1. More About
PATROL CAM P. 1-2
2. Read Before
Installing P. 3
3.
Set up with
the Westinghouse
Security App P. 4-13
4. PATROL CAM
Installation P. 14-21
5. Status Light P. 22
1. En savoir plus sur
la CAMERA WI-FI P. 1-2
2. À lire avant
l’installation P.3
3. Installation avec
l’application sécurité
Westinghouse P. 4-13
4. Installation de la
CAMERA WI-FI P. 14-21
5. Voyant d’état P. 22

More about the
PATROL CAM En savoir plus sur
la CAMERA WI-FI
1
Infrared LEDs
DEL infrarouges
Antenna
Antenne
Light Sensor
Capteur de lumière
Lens
Lentille
Wi-Fi
Configuration
Button
Bouton
de configuration
Wi-Fi
Ethernet Cable Port
Port de câble Ethernet
Power Port
Voyant d'état
Status Light
Voyant d'état
Speaker
Haut-parleur
Microphone
Microphone
Micro SD Card Slot
Fente pour carte Micro SD

How to Insert
Micro SD Card Comment insérer
une carte Micro SD
2
The PATROL CAM comes with a
built-in card slot which supports up
to 128GB Micro SD card. Once you
insert the storage card, the camera
will automatically start to record
and store videos on the storage card.
Videos can be replayed by dragging
the timeline below the live feed
screen in the Westinghouse
Security App.
Step 1: Loosen the screws. Take o
the cover gently since wires
are attaching to it.
Step 2: Insert Micro SD card. Make
sure you insert it in the
correct direction. The back of
the card should face up.
Step 3: Put the cover back and
tighten the screws.
La CAMERA WI-FI est livrée avec
un emplacement pour carte intégré
qui supporte une carte Micro SD
jusqu'à 128 Go. Une fois la carte de
stockage insérée, l'appareil commence
automatiquement à enregistrer et
à stocker des vidéos sur la carte de
stockage. Les vidéos peuvent être
rediusées en faisant glisser la barre
temporelle sous l'écran de diusion
en direct dans l’application sécurité
Westinghouse.
Étape 1 : Desserrez les vis. Retirez
doucement le couvercle,
car des fils y sont attachés.
Étape 2 : Insérez la carte Micro SD.
Veillez à l'insérer dans le
bon sens. Le dos de la carte
doit être tourné vers le haut.
Étape 3 : Remettez le couvercle en
place et serrez les vis.
Micro SD
Card Slot
Port de carte
Micro SD
13
2

1. Keep the PATROL CAM and all
accessories out of reach of
children and pets.
2. Power supply voltage that
is required to operate the
PATROL CAM should be
12VDC (≥1000mA).
3. The product can only be used
in proper temperature and
humidity:
Operating temperature:
-20°C - 50°C (-4°F-122°F)
Operating humidity: 0-90%.
4. Please do not expose the
camera lens to direct sunlight.
5. Please do not install the
camera to the place that is
likely struck by lightning.
1. Gardez la CAMERA WI-FI et
tous les accessoires hors de
portée des enfants et des
animaux domestiques.
2. La tension d'alimentation
requise pour faire fonctionner
la CAMERA WI-FI devrait être
de 12V CC (≥1000mA).
3. Le produit ne peut être utilisé
que dans des conditions de
température et d'humidité
appropriées:
Température de
fonctionnement :
-20°C - 50°C (-4°F-122°F)
Humidité de fonctionnement :
0-90%.
4. N'exposez pas l'objectif de
l'appareil photo à la lumière
directe du soleil.
5. N'installez pas l'appareil
photo à un endroit où il risque
d'être frappé par la foudre.
3
Read Before
Installing À lire avant
l'installation

Please add the PATROL CAM
onto your Westinghouse account
through the Westinghouse Security
App before mounting it outside.
Connecting Method
There are two ways of adding
the PATROL CAM onto the
Westinghouse Security App: Wireless
Connection and Wired Connection.
Wireless connection
Wireless connection uses Wi-Fi to
connect the camera to the App. It is
the easiest way if the installation spot
is close to your router and have a
strong Wi-Fi signal. Please note that
thick or insulated wall may weaken
the signal dramatically. Before you
decide to choose this connection
method, check the Wi-Fi signal at
your installation spot.
Veuillez ajouter la CAMERA WI-FI
à votre compte Westinghouse via
l’application sécurité Westinghouse
avant de l'installer à l'extérieur.
Méthode de connexion
Il y a deux façons d'ajouter la
CAMERA WI-FI à l’application
sécurité Westinghouse : Connexion
sans fil et connexion filaire.
Connexion sans-fil
La connexion sans fil utilise le
Wi-Fi pour connecter la caméra
à l’application. C’est la méthode
la plus facile si le point d’installation
est proche de votre routeur et
dispose d'un signal Wi-Fi puissant.
Veuillez noter qu'une paroi
épaisse ou isolée peut aaiblir
considérablement le signal.
Avant de choisir cette méthode
de connexion, vérifiez le signal
Wi-Fi sur votre lieu d'installation.
4
Set up with the
Westinghouse
Security App
Installation avec
l’application sécurité
Westinghouse
OUTDOOR
AUTO
OWNER
HISTORY

Wired connection
If the Wi-Fi signal strength is
weak at your installation spot,
the Ethernet cable connection
might be your solution. An
Ethernet cable is required for
this connection method. Plug
one end of the Ethernet cable
into the PATROL CAM, and the
other end into the LAN port on
your router. Then follow the
in-app instruction to complete
the following set up process.
Connexion câblée
Si le signal Wi-Fi est faible
sur votre lieu d'installation,
la connexion par câble Ethernet
peut être votre solution.
Un câble Ethernet est nécessaire
pour cette méthode de
connexion. Branchez une
extrémité du câble Ethernet
dans la CAMERA WI-FI et l'autre
extrémité dans le port LAN de
votre routeur. Suivez ensuite les
instructions de l'application
pour terminer le processus de
configuration.
5
OUTDOOR
AUTO
OWNER
HISTORY

1. Power on the PATROL CAM
with the provided power
adapter.
You should hear a chime once
it has fully started.
1. Allumez votre CAMERA WI-FI
avec l'adaptateur
d'alimentation fourni.
Vous devriez entendre
un carillon une fois qu'elle
a complètement démarré.
Add the camera to
the Westinghouse
Security App
Ajouter la caméra
à l’application
sécurité
Westinghouse
6

7
2. Download the Westinghouse
Security App from the App
Store or Google Play.
2. Téléchargez l’application
sécurité Westinghouse
à partir de l'App Store ou
de Google Play.
Download the
Westinghouse
Security App
Téléchargez
l’application
sécurité
Westinghouse

8
3. Register an account if you are
a new user to Westinghouse.
If you already have an
account, log into your
account.
3. Enregistrez un compte si vous
êtes un nouvel utilisateur
de Westinghouse. Si vous
possédez déjà un compte,
connectez-vous à votre
compte.

9
4. Tap “+” at the top right corner
to add a new device.
4. Tapez sur « + » dans le coin
supérieur droit pour ajouter
un nouvel appareil.
+

10
5. A product list will show up,
choose “Westinghouse
PATROL CAM.”
5. Une liste de produits
apparaîtra, choisissez
« CAMERA WI-FI
Westinghouse »
Westinghouse
360 CAM
Westinghouse
PATROL CAM
Westinghouse
SLIM CAM

11
6. Choose a connecting
method.
6. Choisir un mode
de connexion.

12
7. Follow the in-app instruction
to complete the entire set up
process.
7. Suivez les instructions de
l'application pour terminer
l'ensemble du processus
de configuration.

13
8. Test the video streaming.
Now move to the PATROL CAM
installation.
8. Testez le streaming vidéo
Passez maintenant
à l'installation de la
CAMERA WI-FI.

Check following things before
you starting to drill holes on
your wall:
1. The PATROL CAM has been
successfully added to your
Westinghouse Security App
and is able to stream video.
2. Have planned the cable route.
Measured the length of the
power cable and Ethernet
cable you will need (if you
plan to use Ethernet
connection).
Vérifiez les points suivants avant
de commencer à percer des
trous sur votre mur :
1. La CAMERA WI-FI a été
ajouté avec succès à votre
l’application sécurité
Westinghouse et est capable
de diuser de la vidéo en
continu.
2. Vous avez planifié l'itinéraire
du câble. Vous avez mesuré
la longueur du câble
d'alimentation et du câble
Ethernet dont vous aurez
besoin (si vous prévoyez
d'utiliser une connexion
Ethernet).
14
The PATROL CAM
Installation Installation de la
CAMERA WI-FI

Step 1:
Take o the anti-dust cap.
Attach the provided antenna
to the PATROL CAM.
Étape 1 :
Retirez le capuchon
anti-poussière. Fixez l'antenne
fournie à la CAMERA WI-FI.
1
2
15
Table of contents
Other Westinghouse Digital Camera manuals
Popular Digital Camera manuals by other brands

Leica
Leica D-Lux 4 installation instructions

Konica Minolta
Konica Minolta Digital Revio KD-300Z instruction manual

Sanyo
Sanyo VPC-T1496 instruction manual

Digital Blue
Digital Blue Disney Pix Micro quick start guide

FLIR
FLIR Elara DX Series Installation and user guide

Panasonic
Panasonic NV-DCF1A operating instructions

Samsung
Samsung SAMSUNG MV800 user manual

Bticino
Bticino TVCC 391601 Instructions for use

Olympus
Olympus SP-800UZ instruction manual

EverFocus
EverFocus EM900F EZ.HD SERIES user manual

Omron Microscan
Omron Microscan HAWK MV-4000 Series quick start guide

Olympus
Olympus E420 - Evolt 10MP Digital SLR Camera Manual de instrucciones