Westinghouse WHLT8603 User manual

TRIMMER
RAZURADORA
Instructions
For household use only
Instrucciones
Sólo para uso doméstico
5 6
¼, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF
are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under
license by W-Lifestyle Limited. All Rights Reserved.
WHLT8603 • 08/13
impermeable.
5. No utilice el aparato sobre la piel con venas varicosas,
erupciones, manchas o lunares (con vello) sin
consultar primero a su médico.
6. Limpie el aparato y otros accesorios tras cada uso.
Consulte el Capítulo CUIDADO Y MANTENIMIENTO.
ANTES DEL PRIMERO USO
Desembalaje y verificación
1. Quite el aparato y sus accesorios del envase
cuidadosamente. Conserve el embalaje en caso
que quiera guardar el aparato o transportarlo
posteriormente. Si quiere deshacerse del embalaje,
debe realizarlo de acuerdo a la normativa legal
aplicable.
2. Verifique que el contenido del embalaje esté
completo y sin daños. Si el contenido del embalaje
no está completo o está dañado, no use el aparato.
Devuélvalo a su punto de venta de forma inmediata.
Pila
Para funcionar, el aparato necesita 2 pilas AAA (no
incluidas).
Sustituya siempre las dos baterías a la vez.
No utilice tipos o marcas diferentes de
baterías con distintas capacidades.
1. Gire el tapón del compartimento de las
baterías en el sentido contrario al de las
agujas del reloj, hasta que la línea del
tapón apunte hacia la marca en forma
de barra del cortapelo, y tire del tapón.
2. Coloque las baterías en sendas aberturas
siguiendo la marca que está en el
aparato (+/-).
3. Vuelva a colocar el tapón del
compartimento de las baterías y gírelo
en el sentido de las agujas del reloj hasta
que la marca en forma de barra del
tapón apunte hacia el símbolo en forma
de punto del razuradora. El tapón
debe quedar a ras del aparato.
Colocar/cambiar los accesorios
1. Gire el accesorio en el sentido contrario
al de las agujas del reloj hasta que el
punto del accesorio esté alineado con
el círculo O del razuradora y tire.
2. Coloque el accesorio en el razuradora de
forma que el punto esté alineado con
el círculo O y gírelo en el sentido de las
agujas del reloj hasta donde llegue.
USO DE LA RAZURADORA
Razuradora
Puede utilizar el razuradora con o sin uno de los peines
de guía.
• Utilice el razuradora sin el peine de guía en las partes
del cuerpo que están alejadas de la línea del bikini,
por ejemplo, las axilas, las piernas, el cuello, etc.
• Utilice el razuradora con el peine de guía cuando
quiera depilar la línea del bikini con una longitud
específica. La longitud de corte (4 mm, 7 mm) está
impresa en cada accesorio.
CONSEJO: Corte el pelo por partes, es decir, un poco
cada vez, hasta que alcance la longitud deseada.
Colocar/quitar el peine de guía
Los peines de guía solo pueden utilizarse
en combinación con el cortapelo.
1. Colocar el peine de guía: presione
primero la parte frontal, luego la
parte trasera del peine que desea
contra el recortador de precisión.
Al colocarse el peine de guía en su
lugar se percibirá un clic.
2. Quitar el peine de guía: presione
la parte trasera del peine de guía y tire hacia fuera
sacándolo del razuradora.
Afeitado
Esta afeitadora es adecuada para afeitar con precisión
partes del cuerpo como la línea del bikini y las axilas. Con
este aparato también puede cortarse el fino y suave vello
facial.
La afeitadora puede utilizarse tanto sobre la piel seca
como sobre la piel mojada.
NOTAS:
• La afeitadora se gripará si corta demasiado deprisa o
si corta demasiado vello de una vez. En este caso, deje
que el dispositivo funcione libremente un momento y
retire el pelo atrapado.
• Únicamente presione la hoja de afeitar con delicadeza
contra su piel mientras está afeitando.
• En la medida de lo posible, sujete la afeitadora desde
el ángulo correcto con respecto a su piel. Esto evitará
que la hoja se pique y, posiblemente, cause irritación
en la piel.
• La hoja de afeitar puede dañarse fácilmente. Vuelva
a colocar siempre la tapa protectora inmediatamente
después de cada uso.
Cabezal para las zonas pequeñas
Con el cabezal para las zonas pequeñas puede eliminarse
el vello de la nariz y las orejas, así como el pelo superfluo
de las cejas.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpiar con agua
1. Enjuague el aparato con agua corriente y tibia.
No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro
líquido.
2. Para secarlo, quite los accesorios y el peine de guía
(si están colocados). Tire del sujetador de la hoja de
afeitar y sáquelo del miniprotector de cuchilla. Deje
que todas las piezas se sequen bien antes de volver a
montarlas.
Limpiar sin agua
1. Apague el razuradora y retire los accesorios.
2. Con el cepillo, cepille las cuchillas de los complementos
y los peines de guía.
3. Para limpiar el razuradora, presione los cierres que
están a ambos lados y tire del sujetador de la hoja de
afeitar hacia arriba para sacarlo.
ELIMINACIÓN
Eliminación adecuada de este producto.
Esta etiqueta indica que, en la Unión Europea, los
dispositivos electrónicos no pueden desecharse con
la basura doméstica.
Use los sistemas de recolección o retorno de su municipio
o póngase en contacto con el vendedor al que ha
comprado el producto.
INFORMACIÓN Y SERVICIO
Si tiene alguna pregunta o duda acerca de su producto,
visite nuestro sitio web: www.westinghouse-lifestyle.com,
o póngase en contacto con nuestras ocinas/agentes.
En línea con nuestra política de continuo desarrollo
del producto, nos reservamos el derecho a cambiar
el producto, el embalaje y las especificaciones de la
documentación sin previo aviso.

12 3 4
English Español
Detail trimmer
Cleaning
brush
Guide
comb 4mm
Guide comb 7mm
Cabezal para
las zonas pequeñas
Cepillo
de limpieza
Peine
de guía 4mm
Peine de guía 7mm
Trimmer
On/Off switch
Body
Battery
compartment
Shaver
Potective cap
for shaver
Razuradora
Interruptor de
encendido / apagado
Caja
Compartimento de las
baterías
Afeitadora
Tapa protectora
para afeitadora
INTENDED USE
The device is suitable for trimming natural body hair and
facial hair only. Any other use may result in damage to the
device or injuries.
IMPORTANT SAFEGUARDS
General
1. Read this manual before rst use thoroughly. It
contains important information for your safety as well
as for the use and maintenance of the equipment. Keep
these instructions for future reference and pass it on
with the device.
2. Pay particular attention to the warnings on the device
and in this instruction manual.
3. Use the device only for its intended purpose. Improper
use may lead to hazards.
4. This device is designed for household use only, not for
staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments, farm houses, by clients in hotels, motels
and other residential type environments, bed and
breakfast type environments use. It is not suitable for
commercial use.
5. In the event of improper use or wrong operation, we do
not accept any liability for resulting damages.
6. The use of accessories and components not expressly
recommended by the manufacturer may result in
injuries or damages and voids the warranty.
7. This device is not intended to be used by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental abilities or lack of experience and / or
lack of knowledge unless they are supervised by a
person responsible for their safety or have received
instructions on how to use the device.
8. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the device.
9. Never leave the device unsupervised while it is
switched on.
10. Do not place heavy objects on top of the device.
11. Never immerse electrical parts of the device in water
during cleaning or operation.
12. Do not under any circumstances attempt to repair
the device yourself. For servicing and repairs, please
consult an authorised dealer or qualified customer
service centre.
Specific safety instructions
1. When using the trimmer apply only a little pressure.
Due to the vibrating blades there is otherwise a danger
of injury. The shaver foil could, for example, break and
harm you.
2. Do not completely immerse this appliance in water or
any other liquid. Only the head of the appliance should
come into contact with liquids.
3. Before switching this appliance on, make sure the head
is firmly attached.
4. Do not attempt to access the internal components
of the appliance as this may damage the waterproof
seals.
5. Do not use the appliance on skin with varicose veins,
rashes, spots, or moles (with hair growth) without first
consulting your doctor.
6. Clean the device and other accessories after each use.
Refer to the Chapter CARE AND MAINTENANCE.
BEFORE FIRST USE
Unpacking and checking
1. Carefully take the device and its accessories out of
the packaging. Retain the packaging in case you
would like to store the device away or transport it at a
later date. If you choose to dispose of the packaging,
then please do so according to the applicable legal
regulations.
2. Check the packaging contents for completeness and
damages. Should the contents in the packaging not
be complete or be damaged, do not use the device.
Return it to your retail outlet immediately.
Battery:
The appliance requires 2 x AAA batteries
(not supplied) for operation.
Always replace both the batteries
simultaneously. Do not use different
types or brands of battery or batteries
with differing capacities.
1. Turn the battery compartment cap
counterclockwise, until the line on the
cap points toward the bar mark on
the trimmer, and pull the cap off.
2. Place the batteries in both battery
openings, as marked on the device
(+/-).
3. Replace the battery compartment cap
and turn it clockwise until the bar
mark on the cap points towards the
dot symbol on the trimmer. The
cap must sit flush with the device.
Fitting/changing attachments
1. Turn the attachment
counterclockwise until the dot on
the attachment aligns with the circle
O on the trimmer and pull it off.
2. Place the attachment on the trimmer,
so that the dot aligns with the
circle O and turn it clockwise as far
as it will go.
USING THE TRIMMER
Trimmer
You can use the trimmer with or without one of the guide
combs.
• Use the trimmer without a guide comb for body parts
away from the bikini line, eg. armpits, legs, neck, etc.
• Use the trimmer with the guide comb when you want
to trim the bikini line to a specific length. The cutting
length (4mm, 7mm) is printed on each attachment.
TIP : cut hair in stages, ie. a little at a time, until you
reach the desired length.
Fitting/removing the guide comb
The guide combs can only be used in
combination with the trimmer.
1. Attaching the guide comb: press
first the front, then the back of
the desired guide comb onto the
precision trimmer. The guide comb
must click into place perceptibly.
2. Removing the guide comb: press on the back of
the guide comb and pull it up and off the precision
trimmer.
Shaver
This shaver with shaving foil is suitable for precision
shaving on body parts such as the bikini line and armpits.
Fine downy facial hair can also be removed with this
shaver.
The shaver can be used on both dry and wet skin.
NOTES :
• The shaver will seize if you cut too quickly or cut too
much hair at once. In this case, let the device run freely
for a moment and remove any trapped hair.
• Only press the saving foil gently against your skin while
shaving.
• As far as possible, hold the shaver at a right angle to
your skin. This will prevent the foil from puckering and
possibly causing skin irritation.
• The shaver foil can be easily damaged. Always replace
the protective cap immediately after use.
Fine trimmer
With the detail trimmer you can remove nose and ear hair
as well as unwanted eyebrow hair.
CARE AND MAINTENANCE
Cleaning with water
1. Rinse the device with under hand-warm running water.
CAUTION: Do not plunge the device into water or
other liquid.
2. To dry, remove the attachment and guide comb (if
fitted) from the device. Pull the shaver foil holder
off the mini razor guard. Allow all the parts to dry
thoroughly before reassembling them.
Cleaning without water
1. Turn the trimmer off and remove the attachment.
2. Brush the attachment blades and guide combs with
the cleaning brush.
3. To clean the shaver, push in both side locks and pull the
shaver foil holder upwards and off.
DISPOSAL
Proper disposal of this product.
This label indicates that, in the EU, electronic devices
cannot be disposed of with regular household waste.
Please use the return or collections systems of your
municipality or contact the seller where you purchased this
product.
INFORMATION AND SERVICE
If you have question or concerns about your product,
please visit our website: www.westinghouse-lifestyle.com,
or contact our oversea ofces/agents.
In line with our policy of continuous product development,
we reserve the right to change product, packaging and
documentation specifications without notice.
USO
El aparato sirve para cortar únicamente el vello natural del
cuerpo y el de la cara. Cualquier otro uso puede dañar el
aparato o provocar heridas
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
General
1. Lea atentamente este manual antes de usarlo por
primera vez. Contiene información importante para
su seguridad, así como para el uso y mantenimiento
del equipo. Guarde estas instrucciones para futura
referencia y transmítalas con el aparato.
2. Preste especial atención a las advertencias presentes
en el aparato y en este manual de instrucciones.
3. Utilice el aparato sólo para los fines previstos. El uso
inadecuado puede dar lugar a riesgos.
4. Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico.
No es adecuado para uso comercial.
5. En el caso de uso incorrecto o mal funcionamiento,
no aceptamos ninguna responsabilidad por los daños
resultantes.
6. El uso de accesorios y componentes que no estén
expresamente recomendados por el fabricante puede
resultar en lesiones o daños y anula la garantía.
7. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por
personas (incluidos niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o falta de experiencia y/o
conocimiento, a menos que estén supervisados por
una persona responsable de su seguridad o hayan
recibido instrucciones sobre cómo utilizar el aparato.
8. Es necesario supervisar a los niños para asegurarse de
que no jueguen con el dispositivo.
9. No deje el aparato desatendido mientras está
encendido.
10. No coloque objetos pesados sobre la parte superior del
dispositivo.
11. No sumerja las piezas eléctricas del dispositivo en agua
durante la limpieza o funcionamiento.
12. Bajo ninguna circunstancia intente reparar el aparato
usted mismo. Para reparaciones y operaciones de
mantenimiento, consulte a un distribuidor autorizado o
centro de atención al cliente cualificado.
Instrucciones específicas de seguridad
1. Cuando utilice el razuradora ejerza poca presión.
Debido a las cuchillas vibradoras existe el riesgo de
lesionarse. La hoja para afeitar podría, por ejemplo,
partirse y herirle.
2. No sumerja este aparato completamente en el agua o
en cualquier otro líquido. Solo el cabezal debe entrar
en contacto con líquidos.
3. Antes de encender este aparato, asegúrese de que el
cabezal está firmemente fijado.
4. No intente acceder a los componentes internos del
aparato ya que podría dañar el sistema de sellado
Table of contents
Languages:
Other Westinghouse Trimmer manuals
Popular Trimmer manuals by other brands

Electrolux
Electrolux 24800400B00 instruction manual

Husqvarna
Husqvarna 324L X-series Operator's manual

Elem Garden Technic
Elem Garden Technic CBE1201 Original instructions

SNOWJOE
SNOWJOE SUNJOE 24V-SB10-LTE Operator's manual

Elem Garden Technic
Elem Garden Technic CBE25022-18 Original instructions

Titan
Titan TTT831HDC instructions