Wetekom 26 00 75 User guide

Personenschutzadapter IP44
Artikel Nr. 26 00 75
Personal Protection Adaptor IP44
Article No. 26 00 75
Originalbedienungsanleitung
Original Instruction Manual

II
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für
den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen
Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen,
Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzu-
beugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanlei-
tung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für
späteres Nachlesen gut auf.
Sehr geehrte Damen und Herren
Dear Customers
Instruction manuals provide valuable hints for using
your new device. They enable you to use all functions,
and they help you avoid misunderstandings and prevent
damage.
Please take the time to read this manual carefully and
keep it for future reference.

III
Übersicht | Overview
5
4
3
2
1

IV
Übersicht | Overview
1 Netzstecker Power Plug
2 Steckdose Socket
3 Test-Taste Test Button
4 Rückstelltaste RESET Reset Button
5 Anzeige Indicator

1
Safety Notes........................................................................................Page 6
Intended Use / Function......................................................................Page 8
Operation.............................................................................................Page 8
Cleaning and Storing...........................................................................Page 9
Technical Data .................................................................................... Page 10
Sicherheitshinweise............................................................................. Seite 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch / Funktion ...................................... Seite 4
Benutzung ........................................................................................... Seite 4
Reinigung und Lagerung..................................................................... Seite 5
Technische Daten ............................................................................... Seite 10
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise
2
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehl-
funktionen, Schäden und gesundheitlichen
Beeinträchtigungen folgende Hinweise:
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich ge-
mäß dieser Anleitung.
Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial
oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzu-
gänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr!
Bei Beschädigungen am Gerät darf dieses nicht weiter
benutzt werden. Der Personenschutzadapter ist nur für
den Hausgebrauch geeignet. Benutzen Sie den Adapter
nicht für Sicherheitseinrichtungen.
Der Personenschutzadapter ist nicht für den gewerbli-
chen Gebrauch geeignet.
Der Personenschutzadapter ist kein Spielzeug und
sollte nicht in die Hände von Kindern oder zu beaufsich-
tigenden Personen gelangen.
Überlasten Sie den Adapter nicht (max. 3600 W). Eine
höhere Leistungsaufnahme könnte den Adapter zerstö-
ren.
Der Personenschutzadapter ist nur für Wechselstrom
geeignet!
Betreiben Sie den Personenschutzadapter nicht hinter-
einander gesteckt (kaskadiert).
Decken Sie den Personenschutzadapter während der
Benutzung nicht ab.

Sicherheitshinweise
3
Lassen Sie kein Wasser in das Gehäuse eindringen.
Betreiben Sie den Adapter ausschließlich an vor-
schriftsmäßig geerdeten Schutzkontaktsteckdosen.
Betreiben Sie den Adapter nur senkrecht. Die Pfeil-
markierungen auf dem Typenschild müssen dabei
nach oben zeigen.
Die ausgelöste interne Sicherung kann durch Sie nicht
zurückgestellt werden. Öffnen Sie den Personenschutz-
adapter nicht und unternehmen Sie keine Reparaturver-
suche. Der Adapter enthält keine durch Sie instandzu-
setzenden Teile.
Bei Fehlfunktionen und Ausfällen dürfen Arbeiten an
Elektroanlagen nur durch geeignetes Fachpersonal
ausgeführt werden.
Beachten Sie, dass der Personenschutzadapter bei
einem direkten Blitzschlag keine ausreichende Sicher-
heit für die angeschlossenen Verbraucher geben kann.
Das Gerät ist für den Einsatz bis 2000 m über Meeres-
höhe ausgelegt.

Benutzung
4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch / Funktion
Obwohl Sorgfalt im Umgang mit elektrischen Geräten und
Maschinen oberstes Gebot ist, und alle Elektrogeräte
heute hohen Sicherheitsstandards genügen müssen,
kommt es immer wieder zu Unfällen mit Elektrizität. Der
Personenschutzadapter schützt Sie, Ihre Geräte und Ihre
Umwelt und gibt Ihnen zusätzliche Sicherheit beim Um-
gang mit Elektrogeräten.
Der Schutzadapter vergleicht den Strom, der in Ihr Elekt-
rogerät hineinfließt, mit dem, der wieder herausfließt.
Wenn beide Ströme unterschiedlich groß sind, fließt Strom
auf einem anderen Weg als dem zulässigen, und der
Personenschutzadapter schaltet schnell und zuverlässig
ab.
Benutzung
1.Stecken Sie den Netzstecker (1) des Personenschutz-
adapters in eine Steckdose, und stecken Sie den Ste-
cker Ihres Elektrogerätes in die Steckdose (2) des Per-
sonenschutzadapters (Pfeile auf dem Typenschild zei-
gen nach oben).
2.Drücken Sie auf die Rückstelltaste RESET (4), die
Anzeige (5) wechselt auf Rot.
3.Drücken Sie auf die Test-Taste (3). Der Personen-
schutzadapter muss abschalten!
4.Drücken Sie jetzt die Rückstelltaste RESET (4) und
nehmen Sie Ihr Elektrogerät in Betrieb.

Benutzung
5
Achtung: Überprüfen Sie den Personenschutzadapter
bitte vor jedem Gebrauch!
Im Falle eines Fehlerstromes schaltet der Personen-
schutzadapter das Elektrogerät ab, und die Anzeige (5)
schaltet sich aus.
Benutzen Sie das Elektrogerät in diesem Fall nicht wieder
und lassen Sie es von einem Fachmann überprüfen.
Reinigung und Lagerung
Reinigen Sie den Personenschutzadapter nur mit einem
trockenen oder leicht befeuchteten Tuch und lassen Sie
keine Flüssigkeit in das Gerät eindringen.
Lagern Sie den Personenschutzadapter im Innenbe-
reich an einem trockenen, vor Staub, Schmutz und ext-
remen Temperaturen geschützten Ort.

Safety Notes
6
Please note the following safety notes to avoid
malfunctions, damage or physical injury:
Please read this manual carefully and use the unit only
according to this manual.
Dispose of used packaging material carefully or store it
out of the reach of children. There is a danger of suffo-
cation!
Do not use the unit if it has been damaged. The per-
sonal protection adaptor is intended only for household
application. Do not use the personal protection adaptor
for protecting safety systems.
The personal protection adaptor is not suitable for
commercial use.
The personal protection adaptor is not a toy. Keep the
adaptor out of reach of children or persons in need of
supervision.
Do not overload the adaptor (max. 3600 W). Higher
power consumption may destroy the adaptor.
The personal protection adaptor is only suitable for AC
current!
Do not cascade the personal protection adaptor.
Do not cover the personal protection adaptor during
operation.
Do not allow liquids to enter the housing.
Operate the adaptor only on a grounded contact socket
earthed according to regulations.

Safety Notes
7
Operate the adaptor only upright with the arrows on
the type label facing up.
The blown internal fuse of the device cannot be reset.
Do not open the personal protection adaptor and do not
try to repair it yourself. The adaptor does not contain
parts serviceable by you.
In case of malfunctions and failures only qualified per-
sonnel are allowed to work on electrical systems.
Please note that the personal protection adaptor cannot
protect the consumers reliably against direct lightning
strike.
The unit is designed for operation in altitudes of up to
2000 m above sea level.

Operation
8
Intended Use / Function
Even though care is taken in handling electrical devices
and machines, and even though most electrical devices
comply with the new high safety standards, accidents
involving electrical appliances still frequently occur. The
personal protection adaptor was developed in order to
protect you, your devices, and your environment and to
provide you additional safety while using electrical devic-
es.
The adaptor compares the current which flows into your
electrical appliance with the return, or outgoing current.
If the current flows are different, current leakage has been
detected and the personal protection adaptor quickly and
reliably switches off, for your protection.
Operation
1.Plug the power plug (1) of the personal protection
adaptor into a power socket, and then plug the electrical
appliance into the socket (2) of the adaptor (the arrows
on the type label have to face up).
2.Press the reset button (4); the indicator (5) turns red.
3.Press the test button (3). The personal protection
adaptor must switch off!
4.Press the reset button (4). You may now start using
your electrical appliance.
Caution: Please check the correct function of the person-
al protection adaptor before each use!

Operation
9
In case of a current fault, the personal protection adaptor
switches the electrical appliance off and the Indicator
turns off.
If this occurs, do not use the electrical appliance any
further and have it examined by a professional.
Cleaning and Storing
Wipe the unit with a dry and clean cloth. Do not allow
liquids to enter the housing.
Store the personal protection adaptor indoors in a dry
place that is protected from dust, dirt and extreme tem-
peratures.

Technische Daten | Technical Data
10
Nennstrom Max. 16 A Rated Current
Nennspannung 230 V ~ 50 Hz Rated Voltage
Max. Anschlusslast 3600 W Max Load
Auslösestrom IΔN < 30 mA
Nominal Fault
Current IΔN
Auslösezeit < 30 ms
Nominal Switching
Time
Schutzklasse IProtection Class
Schutzart IP44
Degree
of Protection
Abmessungen
(BxHxT) 60 x 132 x 91
mm
Dimensions
(WxHxD)
Gewicht 185 g Weight

11
Consignes de sécurité
S'il vous plaît lire attentivement ces instructions et
utiliser l’appareil en suivant ces instructions.
Eliminer les matériaux d'emballage mis au rebut, ou de
garder ce hors de portée des enfants. Il ya danger
d'asphyxie!
En cas de dommage, le dispositif ne doit plus être
utilisé. L’interrupteur différentiel est adapté à un usage
domestique uniquement. Ne pas utiliser l'interrupteur
pour dispositifs de sécurité.
L'interrupteur n'est pas adapté à un usage commercial.
L’interrupteur différentiel n'est pas un jouet et doit être
gardé hors de la portée des enfants et des personnes
ayant besoin de supervision.
Ne surchargez pas l’interrupteur (max. 3600 W). Une
puissance plus élevée peut détruire l'interrupteur.
L'interrupteur ne convient que pour AC!
Ne pas chevaucher plusieurs interrupteurs (en
cascade).
Ne couvrent pas l'interrupteur lorsqu'il est en utilisation.
Ne pas laisser l'eau pénétrer dans l'enceinte.
Utiliser l’interrupteur seulement relié à une prise
électrique avec mise à terre.
Ne pas utiliser l'interrupteur en position verticale.
Les flèches sur l'étiquette doivent être orientées
vers le haut.
S'il vous plaît noter afin d'éviter des
dysfonctionnements, des dommages et des effets
néfastes sur la santé les informations suivantes:

12
Consignes de sécurité
Le fusible interne est causé par vous n'est pas
réinitialisé. Ouvrez l'adaptateur de protection
personnelle ou de tenter toute tentative de réparation.
L'adaptateur ne contient aucune pièce être réparé par
vous.
En cas de dysfonctionnements et des pannes, le travail
ne doit pas être effectuée sur les appareils électriques
par du personnel qualifié.
Notez que l'adaptateur peut protéger les gens contre
un coup de foudre direct pour donner une garantie
suffisante pour le consommateur raccordé.
L'appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à 2000 m
au dessus du niveau de la mer.

13
Informazioni sulla sicurezza
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di
utilizzare l’apparecchio in base a queste istruzioni.
Smaltimento di materiale da imballaggio scartati, o
tenere questo fuori dalla portata dei bambini. C'è
pericolo di soffocamento!
In caso di danneggiamento, il dispositivo non deve più
essere utilizzato. L'interruttore differenziale è adatto
solo per uso domestico. Non utilizzare l'interruttore per
dispositivi di sicurezza.
L'interruttore non è adatto per uso commerciale.
L'interruttore differenziale non è un giocattolo e deve
essere tenuto fuori dalla portata di bambini e di persone
che necessitano di supervisione.
Non sovraccaricare l'interruttore (max. 3600 W). Una
potenza superiore potrebbe distruggere l'interruttore.
L'interruttore differenziale è adatto solo per AC!
Non sovrapporre più interruttori (a cascata).
Non coprire l'interruttore mentre è in uso.
Non consentire all'acqua di penetrare nell’involucro.
Utilizzare l'interruttore differenziale solo collegato a
prese elettriche con messa a terra.
Non utilizzare l'adattatore in posizione verticale. Le
frecce sulla targhetta devono essere rivolte verso
l'alto.
Il fusibile interno è causato da non essere resettato.
Aprire la scheda di protezione individuale o tentare
Si prega di notare in modo da evitare
malfunzionamenti, danni e
effetti negativi sulla
salute seguenti informazioni:

14
Informazioni sulla sicurezza
alcuna riparazione. L'adattatore non contiene parti da
riparare da voi.
In caso di malfunzionamenti e guasti, il lavoro non
dovrebbe essere effettuata su materiale elettrico da
parte di personale qualificato.
Si noti che l'adattatore in grado di proteggere le persone
da una fulminazione diretta a dare sufficiente sicurezza
per il consumatore collegato.
Il dispositivo è progettato per l'utilizzo fino a 2000 m al
di sopra del livello del mare.

15
Notizen | Notes

16
Notizen | Notes
Table of contents
Languages:
Other Wetekom Receiver manuals