991404 MA BEI WANDSPIEGEl028.vsd
Seite: 1von 3
D - Beis iel
GB – exam le
FR – exem le
NL - voorbeeld
CZ – říklad
SLO – rimer
H - élda
RO - Exem lu
I - Esem io
RUS – пример
TR - Örnek
PL - Przykład
E – Ejem lo
P - Exem lo
DEUTSCH – Alle Pakete öffnen und alle
Aufbauanleitungen lesen. Fachkundige
Montage erforderlich. Unsachgemäße
Montage kann zu Unfällen führen.
Möbel/Gegenstand könnte ki en oder
umfallen. WICHTIG! Achten Sie darauf,
dass Sie Schrauben/Beschläge
ents rechend der Wand-/Decken-
beschaffenheit und mit ausreichender
Tragfähigkeit verwenden. Erkundigen
Sie sich ggf. beim
Eisenwarenfachhandel.
ENGLISH - All ackages can o en and
read all the assembly instructions
The assembly should be carried out by
a qualified erson, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the
furniture/object to les or falls resulting
in ersonal injury or damage. NOTE!
Choose screws and fittings that are
s ecially suited to the material in your
wall/ceiling and have sufficient holding
ower. If you are uncertain, contact your
local s ecialised retailer.
FRANÇAIS - Tous les forfaits euvent
ouvrir et lire toutes les instructions de
montage. Le montage doit être effectué
ar une ersonne com étente. Un
montage mal effectué eut rovoquer la
chute du meuble/de l’objet et blesser
quelqu’un. ATTENTION ! Ada tez les
vis et ferrures au matériau du mur/
lafond et au oids de l’objet. En cas de
doute, demandez conseil à un vendeur
s écialisé.
SLOVENSKY - Vsi aketi lahko od rete
in reberete vsa navodila za montažo.
Montáž by mala vykonať kvalifikovaná
osoba. Pri nes rávnej montáži môže
dôjsť k revrhnutiu alebo ádu nábytku/
objektu a k rí adnému zraneniu osôb
alebo oškodeniu majetku.
UPOZORNENIE! Použite skrutky a
kovanie, ktoré sú vhodné na oužitie do
materiálu danej steny/stro u a majú
dostatočnú nosnosť. Ak si nie ste istí,
obráťte sa na š ecializovaného
redajcu.
Česky - Všechny otevřené balíky a
všechny montážní okyny řečtěte.
Montáž by měl rovést kvalifikovaný
odborník. Nes rávná montáž může
za říčinit, že nábytek se může řevrátit
nebo se některý díl uvolnit. Může tak
dojít ke zranění člověka či dalším
škodám.
UPOZORNĚNÍ: zvolte šrouby a kování,
které jsou vhodné ro daný ty nábytku
a mají ostačující s ojovací nosnost.
Nejste-li si jisti,
obraťte se na nejbližší s ecializovaný
obchod.
MAGYAR - Minden nyitott csomagokat
és az összes összeszerelési
utasításokat olvasni.Az összeszerelést
lehetőleg hozzáértő személy végezze,
mert nem megfelelő, hibás össze-, ill.
felszerelés esetén a bútor feldőlhet,
leszakadhat a falról, ezzel személyi
sérülést vagy balesetet okozva.
FIGYELEM! Válasszon olyan csavart,
ti lit mely leginkább alkalmas az Ön
otthonában található fal / mennyezet
anyagához, és teherbíró ké essége is
megfelelo.
NEDERLANDS - Alle akketten kunnen
o enen en lezen alle montage-
instructies. De montage dient te worden
uitgevoerd door een vakbekwaam
iemand. Foutieve montage kan er toe
leiden dat het meubel/voorwer kantelt
of omvalt en iets beschadigt res .
iemand bezeert. N.B. Denk er aan dat
de schroeven of het beslag dat je kiest
geschikt moeten zijn voor de wand/het
lafond waarin ze vastgezet moeten
worden, en voldoende draagkracht
moeten hebben. Neem bij twijfel contact
o met de lokale vakhandel.
Русск й - Все пакеты можно открыть
и прочитать все инструкции по
сборке. монтаж должен
производиться специалистом.
Неправильная установка может
привести к несчастному случаю.
Мебель может опрокинуться или
упасть.
ВАЖНО: Следите за тем, чтобы
выбранные шурупы и другие
крепежно-монтажные детали были
достаточно прочно закрепленны .
Подробную информацию можите
получить в специальных магазинах.
Türkçe - Tüm aketler tüm montaj
talimatları açı okuyabilirsiniz.
Uzman bir kisi tarafindan
montaj edilmelidir. Yanlis bir kurulus
mobilyanizin üzerinize düsmesine ve/
veya tamamen dagilmasina neden
olabilecegi için kazalara ve
yaralanmaniza yol açabilir.
ÖNEMLI! Lütfen Dikkat Ediniz. Duvar
ya isina göre yeterli ka asitede ve
tasima kabiliyetinde olan vidalar/
arçalar kullaniniz. Gerekirse bir
uzmana ve/veya ya i-market
magazasina danisabilirsiniz.
Español - Todos los aquetes ueden
abrir y leer todas las instrucciones de
montaje. Montaje de ex ertos
necesario. Un montaje inadecuado
uede dar lugar a accidentes. Muebles /
objeto odría inclinar o caerse.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que
utiliza los tornillos / accesorios de
acuerdo con las ro iedades
adecuadas ara ared / techo y con
ca acidad de eso suficiente.
Infórmese en su ferretería.
Português – Todos os acotes odem
abrir e ler todas as instruções de
montagem. Montagem só de essous
ex erientes. A montagem incorreta
ode levar a acidentes. Móveis/objeto
uderia cair. IMPORTANTE!
Dê atenção que os arafusos / as
guarniçães corres ondem à qualidade
das aredes e que têm cu acidade
suficiente ara a curga. Informa se
eventualmente numa loja de ferrugens.
POLSKI - Wszystkie akiety mogą
otworzyć i rzeczytać wszystkie
instrukcje montażu. Mebel owinien być
montowany rzez osobę do tego
u rawnioną. Nastę stwem niew-
łaściwego montażu mebla może być
rzechylenie lub nawet rzewracanie
się mebla, w wyniku czego może dojść
do uszkodzenia mebla i jego zawartości
a nawet do wy adku. UWAGA! Okucia,
śruby, haki jak i kołki muszą być
do asowane do wagi mebla z
zawartością oraz do s ecyficznych
właściwości muru lub sufitu. W
rzy adku wąt liwości rosimy
zasięgnąć orady fachowca.
ITALIANO- Tutti i acchetti a erti e
leggi tutte le istruzioni er l'uso.
Im ortante un montaggio corretto. Un
montaggio sbagliato uò causare
incidenti. Assicurarsi di fissare il
mobile alla arete o al soffitto con
viti/acessori adatti in modo che non
uo ribaltarsi o cadere.
Usare solo ferramenta s eciale.
Il roduttore non si assume nessuna
res onsabilitá in caso di danni a
ersone o cose.
Română -Toate ofertele se ot
deschide și citi toate instrucțiunile de
asamblare.
Este necesar un montaj rofesional. Un
montaj ne rofesional oate duce la
accidente. Mobila / cor ul de mobila se
oate inclina si cadea. IMPORTANT!
Asigurati-va ca suruburile si toate
celelalte fitinguri se otrivesc ti ului de
material din care este construit eretele
sau tavanul si ca au o rezistenta
suficienta la reluarea sarcinii. Daca
este necesar, solicitati s rijin s ecializat
in magazinul de fitinguri.
999999
8 mm