WINBOT 950 User manual

Instruction Manual
EN
Mode d'emploi
FR
Benutzerhandbuch
DE
Manuale d’Istruzione
IT
Manual de instrucciones
ES
Manual de instruções
PT

Congratulations on the purchase of your ECOVACS ROBOTICS WINBOT!
We hope it brings you many years of satisfaction. We trust the purchase of your
new robot will help keep your home clean and provide you more quality time to
do other things.
Live Smart. Enjoy Life.
Should you encounter situations that have not been properly addressed in
this Instruction Manual, please contact our Customer Service Center where a
technician can address your specic problem or question.
For more information, please visit the ECOVACS ROBOTICS ofcial website:
www.ecovacs.com
The company reserves the right to make technological and/or design changes
to this product for continuous improvement.
Thank you for choosing WINBOT!
Benutzerhandbuch............................................................21
DE
Manuale d’Istruzione.......................................................105
IT
..................................................42
Manual de instrucciones
ES
Manual de instruções.......................................................84
PT
...................................................................63
Mode d'emploi
FR
..............................................................2
Instruction Manual
EN
Declaration of conformity....................................................126

EN
1. Important Safety Instructions.......................................................................2
2. Package Contents and Technical Specifications.......................................5
2.1 Package Contents.....................................................................................5
2.2 Specications............................................................................................5
2.3 Product Diagram........................................................................................6
3. Operating WINBOT........................................................................................7
3.1 Notes before Cleaning...............................................................................7
3.2 Attach Cleaning Pad.................................................................................8
3.3 Assemble Power Adapter..........................................................................8
3.4 Install Safety Tether...................................................................................9
3.5 Place Safety Pod....................................................................................10
3.6 Spray Cleaning Solution..........................................................................11
3.7 Start.........................................................................................................11
3.8 Pause......................................................................................................13
3.9 Stop.........................................................................................................13
4. Maintenance.................................................................................................15
4.1 Cleaning Pad..........................................................................................15
4.2 Fan, Sensors and Squeegee...................................................................15
4.3 Driving Treads.........................................................................................16
5. Status Indicator Light and Sounds............................................................17
6. Troubleshooting..........................................................................................18
Contents

EN
2
1. Important Safety Instructions
When using an electrical appliance, basic precautions should
always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. This appliance can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
The appliance is not to be used if it has been dropped, if there are
visible signs of damage or if it is leaking. Keep the appliance out
of reach of children when it is energized.
2. Do not use the Appliance in extremely hot or cold
environments (below 0˚C/32˚F or above 40˚C/104˚F, above
65% humidity). The Appliance can be used to clean outside
windows if it is properly tethered to the Safety Pod, winds are
calm, and it is not raining or snowing.
3. Please ensure the Appliance is plugged in while it is cleaning.
The Appliance has a Back-Up Battery that charges during use.
The Back-Up Battery powers the Appliance if it becomes
unplugged or the electricity fails.
4. Do not leave the Appliance unattended when it is plugged in.
5. For household use ONLY. Do not use the Appliance in
commercial or industrial environments.
6. Do not use the Appliance on cracked glass.
7. Only use accessories recommended or supplied by the manufacturer.
Only use the Power Adapter supplied by the manufacturer.
8. Please make sure your power supply voltage matches the
power voltage marked on the Power Adapter.
9. Do not use the Appliance on a framed window with a frame
smaller than 5mm (0.2 inches).
10. Do not use the Appliance on wet or greasy windows.
11. Store the Appliance away from heat and ammable materials.
12. Do not use the Appliance if it does not rmly attach to the glass or
has visible signs of damage.
13. To reduce the risk of electrical shock, do not put the Appliance
in water or other liquid. Do not place or store Appliance where
it can fall or be pulled into a tub or sink.
14. Do not touch power plug or the Appliance with wet hands.
15. Do not charge the Appliance in extremely hot or cold
environments, or it may affect battery life span.

EN
3
1. Important Safety Instructions
16. When charging the Appliance, do not place it on other
electrical appliances and keep it away from re and liquid.
17. Take care not to damage the power cord. Do not pull on or
carry the Appliance by the power cord, use the power cord as a
handle, close a window on the power cord, or put heavy weights
on the power cord. Keep power cord away from hot surfaces.
18. Do not use with a damaged power cord or receptacle. Do not
use the Appliance if it is not working properly, has been dropped,
damaged, or come in contact with water. It must be repaired by
the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard.
19. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard.
20. The plug must be removed from the receptacle before cleaning
or maintaining the Appliance. Do not unplug the Power Adapter
by pulling on the power cord.
21. The Back-Up Battery must be replaced by the manufacturer or
its service agent in order to avoid a hazard.
22. The Back-Up Battery must be removed and discarded according
to local laws and regulations before disposal of the Appliance.
23. The Appliance must be disconnected from the receptacle
before removing the battery for disposal of the Appliance.
24. Please dispose of used batteries according to local laws and regulations.
25. Do not incinerate the Appliance even if it is severely damaged.
The battery can explode in a re.
26. The Appliance must be used in accordance with the directions
in this Instruction Manual. The company cannot be held liable or
responsible for any damages or injuries caused by improper use.
27. WARNING: For the purposes of recharging the battery, only use
the detachable supply unit EA10952 provided with this Appliance.
28. The robot contains batteries that are only replaceable by
skilled persons.
29. The Remote Control pre-installs two non-rechargeable AAA R03
batteries. To replace the battery of the Remote Control, please
turn over the Remote Control, press and remove its Battery
Cover. Remove the batteries, and insert the new batteries with the
correct polarity. Reassemble the Battery Cover.
30. Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
31. Different types of batteries or new and used batteries are not
to be mixed.
32. Batteries of the Remote Control are to be inserted with the
correct polarity.

EN
4
Correct Disposal of this Product
This marking indicates that this product should not be disposed of with
other household waste throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To recycle your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can safely recycle this product.
For EU Countries
33. Exhausted batteries are to be removed from the Appliance
and safely disposed of.
34. If the Remote Control is to be stored unused for a long period,
the batteries should be removed.
35. The supply terminals are not to be short-circuited.
36. The plug and the Power Adapter must be used indoor.
1. Important Safety Instructions

EN
5
2. Package Contents and Technical Specifications
2.1 Package Contents
WINBOT
(3) Cleaning Pads Finishing Cloth(1) WINBOT
Extension Cord
(1.5m/4’11”)
Remote Control
with Batteries
* Technical and design specications may be changed in the course of continuous product improvement.
Power Adapter Instruction Manual
WINBOT
Cleaning Solution
Safety Pod and
Tether
2.2 Specifications
WINBOT model W950
Working Voltage 24V DC Rated Power 75W
Battery model HCC1450-4S1P Battery Specication Lithium 14.8V,
600mAh
Remote Control
Remote Control Battery Model AAA R03
Rated output voltage of Remote Control battery 1.5V DC
Power Adapter: EA10952
Input: 100-240V AC 50/60Hz 2.5A Output: 24V DC 3.75A

EN
6
1
2
3
4
RESET
2. Package Contents and Technical Specifications
2.3 Product Diagram
WINBOT
Remote Control
1. Speaker
2. Status Indicator Light/START/PAUSE Button
3. Handle
4. Upgrade Port (for after-sale service)
5. Power Cord
6. Edge Detection Sensors
7. Cleaning Pad
8. Squeegee
9. Bottom Power Switch
10. Bottom Status Indicator Light
11. Suction Sensor
12. Fan
13. Driving Treads
14. Balance Wheel
15. Cleaning Pad Plate
16. Cleaning Pad Velcro
17. Side Rollers
1. RESET Button
2. Direction Control Buttons
3. START/PAUSE Button
4. Remote Control Pairing Button
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
7

EN
7
3. Operating WINBOT
3.1 Notes Before Cleaning
Do not use WINBOT on a framed window
with a frame smaller than 5mm (0.2”).
If WINBOT’s Status Indicator Light flashes
GREEN after powering ON, the Back-Up
Battery requires charging. Keep WINBOT
plugged in to charge the Back-Up Battery until
the Status Indicator Light flashes BLUE, and
WINBOT can now start cleaning. The Back-
Up Battery is fully charged when the Status
Indicator Light stops glowing.
WINBOT can clean framed or frameless glass,
larger than 45cm x 45cm (17.7’’ x 17.7’’).
If the window is covered with dirt, clean a
small area on the glass before use and place
WINBOT there.
45
45

EN
8
WINBOT is intended to be used for maintenance cleaning on common windows. The product is
not designed to replace heavy-duty or rst time cleaning.
Please ensure there is a 15cm (5.9”) clearance between the glass and obstacles in the room like
curtains or furniture.
WINBOT can clean horizontally mounted glass but only when using the Direction Control
Buttons on the Remote Control.
WINBOT can clean glass mounted at an angle but may not operate normally; in such a case, a
person should be in the vicinity to assist should there be a problem.
Do not use WINBOT upside down.
Please refer to the glass manufacturer's care and cleaning instructions before using WINBOT on glass
with an uneven surface, such as frosted, textured, patterned, or coated glass. ECOVACS ROBOTICS
cannot be responsible for damage due to improper use on these surfaces.
3.2 Attach the Cleaning Pad
Turn WINBOT over and attach the Cleaning Pad
to the bottom of WINBOT smoothly. The white side
of the Cleaning Pad attaches to the Velcro, and
the gray microfiber side faces out. Make sure the
Cleaning Pad does not cover the Squeegee or Edge
Detection Sensors.
3.3
Assemble the Power Adapter
3. Operating WINBOT

EN
9
3. Operating WINBOT
3.4 Install the Safety Tether
End A: WINBOT Power Cord End B: Power Adapter Power Cord
End C: Safety Pod End D: Safety Tether
Loop one end of the Safety Tether to
End A on the WINBOT Power Cord
and tighten.
Connect End A and End B and tighten.
1
2
B
CDD
D

EN
10
Loop the other end of the Safety
Tether around the Safety Pod’s
channel and pull it tight.
3
*If the length of the power cord restricts WINBOT’s movement, a WINBOT Extension Cord can
be used. Disconnect End A and End B, and connect them with both ends of the Extension Cord
respectively and tighten.
*Only one Extension Cord can be used with WINBOT.
3.5 Place the Safety Pod
Wipe the surface of the Safety Pod’s suction cup
clean with the provided Finishing Cloth.
If WINBOT is being used to clean an inside window:
Press the Safety Pod FIRMLY on the top corner
of the inside window. Make sure the Safety Pod is
attached securely in place.
If WINBOT is being used to clean an outside
window: Press the Safety Pod FIRMLY on the
inside of the window being cleaned. Make sure the
Safety Pod is attached and securely in place.
D
C
3. Operating WINBOT

EN
11
3. Operating WINBOT
3.6 Spray Cleaning Solution
Spray the each side of the Cleaning Pad with
the provided WINBOT Cleaning Solution 8
times.
After spraying, wipe the bottom of WINBOT
with the provided Finishing Cloth.
3.7 Start
Plug in WINBOT
1
*It is recommended to use WINBOT with WINBOT Cleaning Solution from ECOVACS. Using
tap water or other cleaners could have an adverse effect on cleaning performance. Using other
cleaning solutions could potentially nullify the warranty.
*Do not unplug WINBOT while it is cleaning.

EN
12
ON
Place on the Glass
Power ON
3
2
Move the Power Switch to the “ ” position.
WINBOT is powered ON when the Status
Indicator Light ashes BLUE.
Place WINBOT on the window at least 10cm
(4”) from window corners or other obstacles.
WINBOT has successfully attached to the
window when the Status Indicator Light glows a
continuous BLUE.
*Keep objects away from WINBOT’s Fan to
avoid blockage.
*Please ensure there is a 15cm (5.9”) clearance
between the glass and obstacles in the room
like curtains or furniture.
Start
4
Start WINBOT by pressing the START/PAUSE
Button on the robot or on the Remote Control.
3. Operating WINBOT

EN
13
3. Operating WINBOT
OFF
3.8 Pause
Pause WINBOT during cleaning by pressing
the START/PAUSE button on the robot or on
the Remote Control.
Direct WINBOT to move forward, backward, left
and right using the Direction Control Buttons on
the Remote Control when Paused. WINBOT
cleans when the Direction Control Buttons are
used.
3.9 Stop
When WINBOT completes its cleaning cycle, it returns to the place it started and beeps.
Remove WINBOT Power OFF
1 2
Grasp the robot’s Handle. Press and
hold the START/PAUSE Button on the
robot for approximately 5 seconds and
the fan will stop. Remove WINBOT from
the window. Polish away any marks left
on the glass from the robot’s removal
with the provided Finishing Cloth.
Move the Power Switch to the “o” position.

EN
14
3. Operating WINBOT
Remove the Safety Pod. Unplug WINBOT
3 4
Polish away any marks left on the glass
from the Safety Pod’s removal with the
provided Finishing Cloth.
Notes: If WINBOT has a problem and the indicator Light ashes RED, it can be reset by pressing the
RESET Button on the Remote Control. See “Troubleshooting” for details.

EN
15
Before performing cleaning and maintenance on WINBOT, Power OFF and unplug WINBOT from
the receptacle.
4.1 Cleaning Pad
4.2 Fan, Sensors and Squeegee
Turn WINBOT over and remove the Cleaning
Pad. Soak the Cleaning Pad in cool, clean
water for 2 minutes. Hand wash with mild
detergent and lay flat to dry. Allow it to dry
completely before re-attaching it to WINBOT.
Fan Side Rollers
Turn WINBOT over and wipe any debris from
the Fan with the provided Finishing Cloth to
maintain suction.
Wipe the four Side Rollers with the provided
Finishing Cloth to maintain their effectiveness.
4. Maintenance
*Do NOT use a wet Cleaning Pad on WINBOT or it may slip on the window.
*Washing the Cleaning Pad regularly can extend its service life.
*If the Cleaning Pad becomes worn or no longer ts exactly within the Velcro area, replace it with a
new one to achieve best cleaning performance.

EN
16
OFF
ON
4. Maintenance
Edge Detection Sensors Squeegee
Turn WINBOT over and wipe the four Edge
Detection Sensors clean with the provided
Finishing Cloth to maintain their effectiveness.
Turn WINBOT over and wipe the Squeegee
with the provided Finishing Cloth to maintain its
effectiveness.
4.3 Driving Treads
Plug WINBOT in. Turn WINBOT over and move
the Power Switch to “ ” position. Press and
hold the START/PAUSE Button for 5 seconds
to stop the Fan.
Inspect the Driving Treads by using the and
buttons on the Remote Control. Stop the
Driving Treads if dirt is seen on the Treads.
Move the Power Switch to the “O” position. Clean any dirt on the Driving Treads with the
provided Finishing Cloth.

EN
17
Indicator Description
Status Indicator Light
ashes GREEN
Back-Up Battery is low and is charging. WINBOT will not clean until
the Back-Up Battery is properly charged.
Status Indicator Light
stops glowing
The Status Indicator Light stops glowing when the Back-Up Battery
is fully charged. This is normal.
Status Indicator Light
ashes BLUE WINBOT is powered ON and ready to be placed on the glass.
Status Indicator Light
glows a continuous BLUE
WINBOT has successfully adhered itself to the glass and is ready
to clean.
Status Indicator Light
ashes RED
WINBOT has a problem. Please refer to section 6, Troubleshooting,
for details.
Status Indicator Light
glows a continuous RED
WINBOT has been placed in Manual Override Mode. Please refer
to section 6, Troubleshooting, for details.
WINBOT emits beeps
WINBOT beeps in following situations:
WINBOT is powered ON.
WINBOT nishes cleaning.
WINBOT has a problem.
5. Status Indicator Light and Sounds

EN
18
NO. Malfunction Possible Causes Solutions
1Remote Control
does not work
WINBOT is cleaning. When
WINBOT is cleaning, only the
START/PAUSE Button works on
the Remote Control.
Pause WINBOT by pressing the
START/PAUSE button on the robot
or Remote Control. Other buttons
on the Remote Control will function
when WINBOT is paused.
The Remote Control is not
paired with WINBOT.
WINBOT arrives from the factory
paired with its Remote Control.
If the Remote Control becomes
un-paired or is replaced, it can
be re-paired.
Power ON WINBOT. At the same
time, press and hold START/PAUSE
Button on WINBOT and Pairing
button on the Remote Control.
Paring is complete when START/
PAUSE Button blinks RED, BLUE
and GREEN.
The batteries are not installed in
the Remote Control or need to
be changed.
Install or replace the batteries in the
Remote Control.
If the Remote Control does not
work and the Status Indicator
Light ashes RED, WINBOT
may need to be reset.
Reset WINBOT by pressing the
RESET Button on the Remote
Control.
2
Status Indicator
Light ashes BLUE
after the product is
placed on the glass
The Cleaning Pad is attached
incorrectly and is covering the
Squeegee or the Edge Detection
Sensors.
Remove the Cleaning Pad and re-
attach it making sure it is placed
exactly within its Velcro area and
does not cover the Squeegee or the
Edge Detection Sensors.
Edge Detection Sensor
malfunction.
A. Remove the Cleaning Pad and
re-attach it making sure it will not
cover or affect the Edge Detection
Sensors.
B. Clean the Edge Detection
Sensors as described in section 4.
C. If the problem persists, please
contact Customer Service.
Fan malfunction.
A. Clean the Fan as described in
section 4.
B. If the problem persists, please
contact Customer Service.
Glass is too dirty for WINBOT to
adhere properly.
Clean a small area on the glass before
use and place WINBOT there, or clean
the window by hand rst and use
WINBOT for regular cleaning after that.
* WINBOT is intended to be used for
maintenance cleaning on common.
The product is not designed to replace
heavy-duty or rst time cleaning.
6. Troubleshooting
Table of contents
Languages:
Other WINBOT Vacuum Cleaner manuals