Wisenet BabyView Eco PT SEW-3049W User manual


English ·
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings, install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/ accessories specified by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of
time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
Copyright
©2018 Hanwha Techwin Co., Ltd. All rights reserved.
Trademark
Each of trademarks herein is registered. The name of this product and other trademarks mentioned in
this manual are the registered trademark of their respective company.
Restriction
Copyright of this document is reserved. Under no circumstances, this document shall be reproduced,
distributed or changed, partially or wholly, without formal authorization.
Disclaimer
Hanwha Techwin
makes the best to verify the integrity and correctness of the contents in this
document, but no formal guarantee shall be provided. Use of this document and the subsequent
results shall be entirely on the user’s own responsibility.
Hanwha Techwin
reserves the right to
change the contents of this document without prior notice.
BabyView eco PT
User Manual
CAUTION
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
• Immediately discontinue use of the product if the battery or battery door is swollen or bulging
which may be a precursor to overheating batteries.
• It is good practice to periodically remove the battery door at the back of the monitor to check
if the battery has any signs of deformations.
• Do not let a loose battery come in contact with metal objects such as coins, keys or
jewellery.
• Dispose of used batteries according to the instructions.
• If the battery is not fully charged after 7 hours, stop charging immediately. Overcharging may
cause fire, burns or injuries.
• Please use the product in a room-temperature environment. The usage of the monitor in
extremely high temperature or low temperature will shorten the lifespan of the battery. (ex.
Leaving the product in a closed automobile during summer will affect the battery lifespan).
• This battery is expendable. If you noticed the battery has stopped charging or that the
battery’s usage time has shortened drastically, stop using the product immediately.

English ·
3
SPECIFY SERVICE INSTRUCTIONS AND WARRANTY TERMS
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate this equipment. This transmitter must not be
co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-247 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Industry Canada Radiation Exposure Statement (Déclaration d’exposition aux
radiations )
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm
between the radiator & your body.
WARNING
• STRANGULATION HAZARD - Keep cord out of child's reach. NEVER place camera or cords
within 3 feet of crib or playpen. Never use extension cords with AC Adapters. Only use the
AC Adapters provided.
• Some adult assembly or installation required.
• This product contains small parts that may cause choking. Keep small parts away from
children.
• This product is NOT intended to replace proper supervision of children. You MUST check
your child’s activity regularly, as this product will not alert parents to silent activities of a child.
• Before using this product, read and follow all instructions contained in this booklet, and read
and follow all instructions and warnings on the product.
• NEVER use the transmitter or monitor near water, including near a bathtub, sink, laundry tub,
wet basement, etc.
• This product is intended for indoor use only.
• This product is not intended for use as a medical monitor and its use should not replace
adult supervision.
• The transmitter detects normal sound levels within a range of 2 to 3 meters (6 to 10 feet)
from a child. If the child moves outside of this range, it may not be able to detect sounds
from him or her.
• It is essential that you check the operating range and condition of the transmitter monitor on
initial installation, and on a regular basis after that.
• Check reception regularly. Test monitor before use and after changing camera location.
• Do not take apart the product by yourself.
• To prevent overheating, keep the product and AC power adapters away from any direct
sunlight and heat sources such as radiators, heat registers, cooking devices (e.g., stoves
and ovens) and other appliances that produce heat (e.g., amplifiers, televisions and stereos).
• Ensure that the product is well ventilated during use. Avoid contact with pillows and furniture
that may block ventilation.
• Use only the AC adapters provided with the product, as other adapters may damage the
product. Plug the adapters only into standard household current (100~240 volts AC).
Place the AC adapters avoiding pinch points otherwise you can damage the adapters.
• When an AC adapter is plugged into a power source, DO NOT touch the exposed end of the
AC adapter’s cord.
• Do not use extension cords with the AC power adapters to avoid entanglement.
• This product should only be serviced by qualified and authorized Hanwha Techwin service
centers.
• Images and sounds are transmitted by the product over public airwaves and transmissions
may be picked up by other units. (Although the transmission distance is 100m or longer, it
may vary depending on whether there are obstacles between the camera and the monitor.)
• Caution: If you use the system to watch a young child, do not place the camera where the
child can reach.
• When using the system with only battery power and the charge is low, then the picture and
or sound may affected.
• If this occurs then please connect the AC power adapter.
The transmission range of the wireless signal may weaken if heavy obstructions such as
a concrete, brick, or metal walls are between the camera and monitor, or if there are
several Wi-Fi routers and devices in your environment.
To avoid interference with 2.4Ghz RF signal, keep your wireless networks (Wi-Fi routers,
Bluetooth systems, or microwave ovens) at least 3ft (1.5m) away from the Camera and
Monitor.

English ·
4
n
`Check the package to confirm that you have received all the components for the system as shown above.
`You must have more than one camera configured to the system when using functions that require more than one camera.
Wireless Camera Wireless Monitor User Manual / Warranty Card
Camera / Monitor Adapters Adapter EU Plug (2EA)
Adapter UK Plug (2EA)
Mounting Screw Kit
Product Overview
What’s Included (Package Contents)
1. Antenna
2. Power On/Off
3. Sound Indicator LED
4. Lullaby Button
5. DC 5V Power Input
16. Battery
17. IR LEDs
18. Low Light Sensor
19. Lens
20. Microphone (Camera)
21. Speaker
22. Power Slide Switch
23. Antenna
24. DC 5V Power Input
25. Temperature Sensor
26. Pair Button
27. Reset Button
28. Tripod Hole
29. Wall Mount Hole
6. Talk Button
7. Status LED
8. ECO LED
9. Mode Button
10. Microphone (Monitor)
11. Color TFT 4.3" LCD
12. Direction Button
13. Menu / OK Button
14. Speaker
15. Kick Stand
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
14
15
16
18
17
23 24 25
19
20
26
27
28
29
21 22
13

English ·
5
Pairing Camera and Monitor
The units already come paired for your convenience.
The pair button is used to pair additional cameras. Users can assign
numbers to the cameras. Up to 4 cameras may be paired.
If you have an additional camera, pair your camera as follow:
1. Turn on the wireless monitor and new camera.
2. Press the "OK" button to make the settings icon appear on the screen.
3. Select the [ ] icon.
4. Select the camera number in the pair/unpair channel list.
The monitor will search for the new camera when set to pairing mode.
A 30-second countdown will appear and start on the middle of the
screen.
5. Press the [PAIR] button located on the rear of the camera.
6. If the monitor successfully pairs with the camera within the 30 second
countdown period, the monitor will automatically switch to display the
view of the newly paired camera.
1. Fully charge the system before use. Connect the camera to the power
adapter. Plug the adapter into an outlet. Camera must be plugged in at
all times.
2. Push the power button for about 2-3 seconds to turn on the monitor.
3. Turn the power switch to "On" to turn on the camera. A red LED
indicator will illuminate if it is turned on.
Powering Your System
Monitor
Camera
n`You can use the monitor while it is charging
.
`Full Charging Time for Monitor: 5 - 6 hours.
Fully charge the monitor's battery before initial use and recharge the monitor
as needed.
Getting Started

English ·
6
m
a b c d e f g h i
k
j
l
n
o
p
q
r
s
t
No. Icon Name Description
aSignal
Indicator
Shows the signal strength between the
camera and monitor.
No bars indicate that the system is "Out of
Range".
bDigital Clock
Displays the time that is set on the monitor.
Time is displayed in 12-hr, AM/PM format
only. There is no 24-hr format option.
cCamera
Number
Indicates the camera currently being
displayed on the monitor screen.
dFlipped
image
Indicates when the image is flipped vertically.
eLullaby
Indicates when a lullaby is playing.
f
Vox Mode Indicates when the camera is in VOX
Mode.
Eco Mode Indicates when the camera is in Eco
Mode.
Video Mode Indicates when Video Mode is On.
Audio Mode Indicates when Audio Mode is On.
gNight Vision Indicates when Night Vision is On.
hZoom Mode
Indicates Zoom Mode is on.
Zoom Level: x1/ x2
The camera(s) will zoom in and out
sequentially when you press and hold the
"OK" button.
iAudio Muted Indicates the monitor's speaker is muted.
jBattery
Power Level
Fully Charged
Charging
(When the battery is charging, the 2 icons
above will show alternately.)
Low Battery
kTwo-Way Talk
Press and hold the talk button while
talking.
Two-Way Talk icon will appear on the
screen when the button is pressed down.
lTemperature
Display Temperature Units: Fahrenheit/Celsius.
mFeed Timer
Display Displays reminders for baby's feeding time.
User Interface Description

English ·
7
Button Description
No. Icon Name Description
nView Mode Select camera(s) to view and the viewing
mode.
o
Brightness
/ Volume
Adjustment
Adjust monitor brighness level: 1~5.
Adjust monitor volume level: mute, 1~7.
Adjust camera volume level: 1~5.
pTemperature Temperature display On/OFF, and set
temperature.
qVOX/ECO
Sensitivity
Adjust VOX/ECO Sensitivity Level: Low or
high sensitivity.
rFeed Timer Turn ON/OFF to display the baby feed
timer.
Set baby's feeding schedule.
sPairing Pair/Unpair 1-4 Cameras.
tSystem Menu Set time and flip mode, or reset the
monitor to factory settings.
Function Description
VOX (Voice activated)
Select to monitor and listen for significant sound levels with reduced
ambient noise.
The monitor screen goes off in "VOX" mode after 30 seconds if there is no
detection of significant sounds louder than the minimum noise level, but
turns back on as soon as it detects sound that exceeds the minimum noise
level.
You can set the sensitivity level in "VOX" mode.
• 'Low' Sound Level Detection : Sets to higher sensitivity.
• 'High' Sound Level Detection : Sets to lower sensitivity.
ECO Mode
In the energy-saving ECO mode, the screen goes off after 30 seconds if
there is no detection of significant sounds louder than the minimum noise
level. The monitor will not deliver any detected background sounds once
the camera goes into this power saving mode, which helps decrease the
RF radiation levels in the baby's environment. The monitor screen turns
back on as soon as the camera detects sound exceeding the minimum
noise level.
Video Mode
The screen is always in "Video" mode for continuous video and audio
monitoring.
Audio Mode
The screen will turn off in "Audio" mode to only capture sounds around the
camera(s) surrounding. The screen will turn back on by pressing any button
on the monitor.
No Signal Warnings
An "Out of Range" message will appear when the baby monitor is out of the
camera's range.
To improve the wireless signal strength, reposition the camera and/or the
monitor closer to each other, or check the camera's power connection.
Sequence View
Select View Menu to enter into Sequence View. The sequence will start at
Cam 1, then automatically switch to the next camera, Cam 2, after
10-seconds. When enabled, "Sequence View" will continue to change
between cameras. To see details from a particular camera's view, just press
the "OK" button to display the camera's view in full screen.
Monitor
`Mode button:
Press to change between modes (VOX - ECO - VIDEO -
AUDIO).
Mode Selection: select the desired mode, then the monitor will switch to the
chosen mode.
`Power button: 1) Press and hold down for 2-3 seconds to turn ON/OFF
the monitor. 2) When in On-Screen Display (OSD) mode, press the
power button briefly to return to the previous interface.
`Lullaby button: Shows a list of Lullabies (#1-4: Lullabies, #5-7 White
Noise, ALL: all Lullabies from #1-4).
1) Select a lullaby from the list to play and press "OK". 2) Press "OK"
again to stop playing the lullaby, and press the "Lullaby" button to exit
out of the lullaby list.
`Talk button: Press and hold button to speak.
`OK button: 1) Press to display menu or confirm selection. 2) When in
View Mode, the camera will zoom in and out sequentially each time you
press and hold the "OK" button.
`Direction button: 1) Menu Selection: Press the OK button to access the
menu then use the multi-directional keypad to select an option. Press
the OK button again once you have made a selection. 2) Camera
Control: When in viewing mode, press the left or right arrow on the
keypad to pan around the room or up or down to tilt and adjust the
camera angle (applicable model: SEP-102CRW).
Camera
`Reset button: Press the reset button for at least 3 seconds to reset the
camera.
`Power switch: Turn ON/OFF the camera.
`Pair button: Pair camera(s) to monitor.

English ·
8
CAUTION: If you are using this system to watch a young child, please do
not place the camera within the child's reach.
Wireless Monitor
1. Place the monitor in an area that provides clear reception to your
camera(s).
2. Pull out the stand.
n
`Do not pull out the monitor stand with excessive
force.
Wireless Camera
Before you install the camera, carefully plan where and how it will be
positioned, and where you will route the cable that connects the
camera to the power adapter.
Before permanently installing the camera, verify the camera's
performance. Check the monitor's image quality when positioning the
camera in the same location/position of where it will be installed, and
where the monitor will be placed when being used.
Installation Warnings
Aim the camera(s) for optimal viewing: Select a camera location that
provides a clear view of the area you want to monitor, which is free
from dust and is not in direct line-of-sight to a strong light source or
direct sunlight.
Avoid installing the camera where there are thick walls or obstructions
between the camera and the monitor.
STRANGULATION HAZARD - Keep cord out of child's reach. NEVER
place camera or cords within 3 feet of crib or playpen. Never use
extension cords with AC Adapters. Only use the AC Adapters
provided.
n`Adjusting the camera with excessive force may damage the unit.
n`To install on a concrete wall, drill a hole and use the plastic anchor to so the
camera is in a fixed position.
`The camera can also be placed on a flat surface, such as a table or shelf.
Mounting hardware is not required.
How to install 1. Carefully unpack the camera.
If you are installing cameras that did not come with the system, please
see the camera pairing section in this manual for details on installation.
2. Mount the camera to the wall.
Mark the position of the screw hole on the
wall, then drill a hole and insert a screw.
Then firmly attach the camera to the wall
by placing the stand over the installed
screw and pushing the base downwards.
3. Adjust the viewing angle of the camera.
Pan/tilt using the keypad on the monitor to
adjust the viewing angle of the camera.

English ·
9
Problem Solution
No picture from a
camera
1. Check all connections to the camera. Make sure the adapter
is plugged in.
2. Make sure that the cameras and monitor are both ON.
3. Make sure that the camera is in range of the monitor.
4. Make sure the camera and monitor are paired.
5. Adjust the monitor antenna to a vertical position.
The picture is or has
become choppy
The picture may become choppy when experiencing a lower
frame rate
(i.e. 10 frames per second vs. a higher 20 frames per second).
1. Try moving the camera closer to the monitor.
2. Remove obstructions between the monitor and camera.
3. Adjust the monitor antenna to a vertical position.
No sounds (even
with both units
turned on)
1. Make sure that the power adapter is connected to the
camera.
2. The battery on the monitor may be dead, be sure to charge it
using the adapter included.
3. The monitor may be out of range from the camera.
Your BabyView Eco
PT is emitting an
high pitched noise/
feedback.
This sound signifies normal feedback which occurs if the monitor
and camera are too close together.
Move the units apart, and the monitor will not emit high pitched
noise/feedback.
Monitor screen is
frozen. Restart your monitor and check the connection to the camera.
If the baby monitor displays the "Out of Range" message, move
the monitor closer to the camera.
n
`Low battery will cause the supply current to become unstable and will affect
the quality of the video/audio. Please charge the battery fully for superior video.
Trouble Shooting Product Specifications
Item Details
System General
Operating Frequency Range 2400 MHz~2483.5 MHz
Type of Spread Spectrum TX FHSS
Type of Modulation GFSK
Number of Cameras Supported Up to 4 cameras
Data Rate 4Mbps
Transmission range Up to 274m (line of sight, no obstruction)
Regulation Compliance FCC/CE(RoHS)
Operating Environment 0oC~+40oC / 85% RH / Indoor use only
Wireless Camera
Image Sensor Type 1/4” Color CMOS Image Sensor
Effective Pixel 640x480 (VGA)
Image Compression MJPEG
Lens EFL=3.95mm, F=2.2
(Viewing Angle (D): 55-degrees)
Night Vision 5m (16 ft.) in the dark with 8 non-visible IR LEDs
White Balance Auto
Lullabies 4 songs + 3 white noises (Remote On / Off)
Pan Angle 295o
Tilt Angle 110o(+80o/ -30o)
Temperature sensor Yes (+/-2 degree)
Power Requirement DC 5V ±10%
Power Consumption 4.3Watt (max)
VOX level detection Low: 50dBA / High: 65dBA
Audio Built in Microphone/ Speaker
Wireless Monitor
Display Information 4.3" 480x272 Color TFT
Digital Zoom X1 , X2
Real Time Clock (RTC) +/- 5sec / day
Power Requirement Adapter : DC 5.1V ± 10%, Battery : 3.85V
Power Consumption
4.0Watt (max)
Audio Built in Microphone/ Speaker
Rechargeable Battery 2100mAh Li-ion Polymer
Battery time duration Monitor On: max. 5.5 hours / Audio Only: max. 10 hours

English ·
10
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection
systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and
its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of
with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product,
or their local government office, for details of where and how they can take these items
for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with
other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery
return systems.)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this
product should not be disposed of with other household waste at the end of their working
life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains
mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries
are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from
other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
Hanwha Techwin cares for the environment at all product manufacturing stages, and is
taking measures to provide customers with more environmentally friendly products.
The Eco mark represents Hanwha Techwin's devotion to creating environmentally friendly
products, and indicates that the product satisfies the EU RoHS Directive.
AC Power Adaptor Manufacturer: KUANTECH INCORPORATED COMPANY
AC Power Adaptor Model: KSAS0050500100D5D

English ·
11
MEMO

Français ·
2
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Prêtez attention à tous les avertissements.
4. Veuillez suivre toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez-le avec un tissu sec.
7. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs,
les bouches de chaleur et les autres appareils (incluant les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
9. Veillez à vous conformer aux sécurités des prises de terre et polarisées. Une prise
dite polarisée est composée de deux fiches, une plus large que l’autre. Une prise de
terre est composée de deux fiches et d’une troisième fiche pour la terre. La
troisième fiche, plus large que les deux autres, est fournie pour votre sécurité. Si la
prise qui vous est fournie ne correspond pas à votre prise murale, demandez à un
électricien de remplacer la prise obsolète.
10. Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon
d’alimentation et particulièrement au niveau des fiches et des prises de courant et
au niveau où ils se situent.
11. N’utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifiés par le
fabricant.
12. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non-utilisation prolongée.
13. Veuillez faire appel au personnel qualifié pour tous travaux de maintenance. Les
travaux de maintenance sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de
quelque manière que ce soit, comme cordon d’alimentation endommagé, liquide
répandu, objets tombés sur l’appareil, appareil exposé à la pluie et à l’humidité, il ne
fonctionne pas normalement ou est tombé par terre.
Copyright
©2018 Hanwha Techwin Co., Ltd. Tous droits réservés.
Marque commerciale
Chaque marque déposée ci-dessus est enregistrée. Les noms de ce produit et d’autres marques de
commerce mentionnées dans ce manuel sont les marques déposées de leurs sociétés respectives.
Restriction
Le droit d’auteur de ce document est réservé. En aucun cas ce document ne doit être reproduit,
distribué ou modifié, partiellement ou entièrement, sans l’autorisation formelle.
Clause de non responsabilité
Hanwha Techwin
fait de son mieux pour vérifier l’intégrité et l’exactitude des contenus de ce
document, mais aucune garantie formelle ne sera fournie à cet effet. L’utilisation de ce document
et les résultats subséquents seront entièrement de la responsabilité de l’utilisateur.
Hanwha
Techwin
se réserve le droit de modifier les contenus de ce document sans avis préalable.
BabyView eco PT
Manuel d’utilisation
ATTENTION
• Il existe un risque d’explosion si la batterie est remplacée par une autre de modèle incorrect.
• Arrêtez immédiatement l'utilisation du produit si le couvercle de la batterie ou la batterie est
enflée ou bombée, ce qui peut être un signe avant-coureur de la surchauffe des batteries.
• Il est recommandé de retirer périodiquement le couvercle de la batterie à l'arrière du moniteur
pour vérifier si la batterie présente des signes de déformation.
• Ne laissez pas une batterie mal fixée entrer en contact avec des objets métalliques tels que
des pièces de monnaie, des clés ou des bijoux.
• Éliminez les batteries usagées conformément aux instructions.
• Si la batterie ne se charge pas complètement même après plus de 7 heures de charge,
arrêtez la charge. Une surcharge peut provoquer un incendie, des brûlures ou des blessures.
• Dans des environnements à températures extrêmement élevées et basses, tel que laissée
dans une voiture fermée en été, la capacité de la batterie diminuera et le temps utilisé sera
plus court. De plus , la vie de la batterie sera raccourcie.
• La batterie est un consommable. Si les performances ne sont pas rétablies, par exemple si
la durée d'utilisation est extrêmement réduite même après le chargement, veuillez cesser
d'utiliser la batterie, car celle-ci est en fin de vie.

Français ·
3
SPÉCIFIER LES INSTRUCTIONS DE SERVICE ET LES
CONDITIONS DE GARANTIE
Avertissement de la FCC :
Tout changement ou toute modification qui n'auraient pas été expressément approuvés par la
partie chargée de la conformité pourraient faire perdre à l'utilisateur son droit à utiliser cet
appareil. Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences qu’il reçoit, y compris celles pouvant perturber son fonctionnement.
Remarque :
cet appareil a été testé et s'est révélé conforme aux normes relatives aux équipements
numériques de classe B, définies dans l'article 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
environnement domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio
qui, faute d'une installation et d'une utilisation conformes au manuel d'utilisation, peuvent
perturber les communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles
interférences ne se produiront pas suite à une installation a priori conforme. Si cet appareil
génère des interférences nuisibles à la réception radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut
être détecté en mettant l'appareil hors tension puis sous tension –, l'utilisateur est invité à tenter
de corriger ces interférences en suivant l’une ou plusieurs des recommandations suivantes :
• Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
• Augmenter la distance séparant l’appareil du moniteur.
• Brancher l'appareil à une prise de courant relié à un circuit autre que celui utilisé par le
moniteur.
• Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir une assistance.
AVERTISSEMENT
• DANGER D'ÉTRANGLEMENT - Conservez le cordon hors de portée des enfants. Ne placez
JAMAIS la caméra ou les cordons à moins d’1 mètre de distance du berceau de l’enfant ou
de son parc. N’utilisez jamais de rallonge avec les adaptateurs CA. Utilisez uniquement les
adaptateurs CA fournis.
• Assemblage ou installation à effectuer par un adulte.
• Ce produit contient des petites pièces qui peuvent provoquer un accident. Eloignez les
petites pièces de la portée des enfants.
• Ce produit N'EST PAS destiné à remplacer la surveillance correcte d'un enfant. Vous DEVEZ
vérifier régulièrement l'activité de votre enfant, ce produit n'informe pas les parents des
activités silencieuses de l'enfant.
• Préalablement à l'utilisation de ce produit, lisez et respectez les instructions contenues dans
ce livret, et lisez et respectez les instructions et avertissements mentionnés sur le produit.
• N'utilisez JAMAIS l'émetteur ou le moniteur proche de l'eau, d'une baignoire, d'un évier, d'un
bac de lessive, d'un sol humide, etc.
• Ce produit est conçu pour être utilisé en intérieur uniquement.
• Ce produit n'est pas destiné à être utilisé comme un moniteur médical et son utilisation ne
devrait pas remplacer la surveillance d'adultes.
• L'émetteur détecte les niveaux de bruit anormaux dans une portée de 2 à 3 mètres (6 à 10
pieds) de l'enfant. Si l'enfant se déplace en dehors de cette portée, l'unité ne sera pas
capable de détecter les sons de l'enfant.
• Il est essentiel que vous vérifiiez la portée et les conditions de fonctionnement du moniteur
de l'émetteur lors de son installation initiale et ensuite de façon régulière.
• Vérifiez régulièrement la réception. Testez le moniteur avant de l'utiliser et après avoir changé
l'emplacement de la caméra.
• Pour éviter la surchauffe, gardez le produit et les adaptateurs secteur CA loin des rayons du
soleil et des sources de chaleur telles que les radiateurs, bouches de chaleur, appareils de
cuisson (cuisinières, fours, etc.) et autres appareils produisant de la chaleur (amplificateurs,
télévisions, stéréos, etc.).
• S'assurer que le produit est bien aéré pendant l'utilisation. Evitez le contact avec les oreillers
et le mobilier ce qui peut obstruer la ventilation.
• Utiliser uniquement les adaptateurs CA fournis avec le produit, d’autres adaptateurs
pourraient endommager le produit. Branchez les adaptateurs uniquement dans des prises
de courant domestique (100~240 volts CA).Placez les adaptateurs CA de sorte à éviter les
points de pincement sinon vous pourriez les endommager.
• Lorsqu'un adaptateur CA est branché sur une source de courant, NE TOUCHEZ PAS
l'extrémité libre du cordon de l'adaptateur CA.
• Ne pas utiliser de rallonges avec les adaptateurs secteur CA pour éviter l'enchevêtrement.
• Ce produit ne doit être entretenu que par le personnel qualifié et autorisé des centres de
service Hanwha Techwin.
• Les images et sons sont transmis par voie de fréquence aérienne et les transmissions
peuvent être captées par d'autres unités. (Même si la distance de transmission est de 100m
ou plus, elle peut toujours varier selon qu'il y a des obstacles entre la caméra et le moniteur.)
• Soyez vigilants si vous utilisez le système pour surveiller un enfant en bas âge, ne placez pas
la caméra à un emplacement où l'enfant peut l'atteindre.
• Lors de l'utilisation du système uniquement avec la batterie dont la charge est faible, l'image
et/ou le son peut alors être affecté.
• Si cela se produit, veuillez connecter l'adaptateur secteur CA.
La portée de transmission du signal sans fil peut s'affaiblir si des obstructions lourdes
telles que des murs en béton, en brique ou en métal se trouvent entre la caméra et le
moniteur ou si plusieurs routeurs et périphériques Wi-Fi se trouvent dans votre
environnement.
Pour éviter toute interférence avec le signal radio fréquence 2,4GHz, maintenez vos
réseaux sans fil (routeurs Wi-Fi, systèmes Bluetooth ou fours à micro-ondes) à au moins
1,5m de l'appareil photo et du moniteur.

Français ·
4
n
`Vérifiez le paquet pour confirmer que vous avez reçu tous les composants pour le système comme indiqué ci-dessus.
`Vous devez avoir plusieurs caméras configurées sur le système lorsque vous utilisez des fonctions qui nécessitent plus d'une caméra.
Caméra sans fil Moniteur sans fil Manuel de l'utilisateur /
Carte de garantie
Adaptateurs caméra / moniteur
Cheville en plastique / Vis
1. Antenne
2. Marche / arrêt
3. LED d'indicateur sonore
4. Bouton de berceuse
5. Entrée d'alimentation 5V CC
16. Batterie
17. LED IR
18. Capteur à faible luminosité
19. Objectif
20. Microphone (caméra)
21. Haut-parleur
22. Interrupteur d'alimentation à
glissière
23. Antenne
24. Entrée d'alimentation 5V CC
25. Capteur de température
26. Bouton de couplage
27. Bouton de réinitialisation
28.Trou de trépied
29.Trou de montage mural
6. Bouton de conversation
7. Voyant d'état
8. LED ECO
9. Bouton de mode
10. Microphone (moniteur)
11. Écran LCD couleur TFT 4.3"
12. Bouton direction
13. Bouton menu / OK
14. Haut-parleur
15. Béquille
Aperçu du produit
Ce qui est inclus (Contenu de l'emballage)
Bouchon adaptateur UE (2EA)
Bouchon adaptateur le
royaume - uni (2EA)
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
14
15
16
18
17
23 24 25
19
20
26
27
28
29
21 22
13

Français ·
5
Couplage de la caméra et du moniteur
Les unités sont déjà appairée pour votre commodité.
Le bouton de couplage est utilisé pour coupler des caméras
supplémentaires. Les utilisateurs peuvent attribuer des numéros aux
caméras. Jusqu'à 4 caméras peuvent être couplées.
Si vous avez une caméra supplémentaire, couplez votre caméra comme
suit :
1. Mettez le moniteur et la nouvelle caméra sans fil sous tension.
2. Appuyez sur le bouton "OK" pour faire apparaître l'icône des
paramètres sur l'écran.
3. Sélectionnez l'icône [ ].
4. Si le moniteur se connecte avec succès à la caméra pendant le
compte à rebours de 30 secondes, le moniteur basculera
automatiquement pour afficher la vue de la caméra nouvellement
couplée.
5. Appuyez sur le bouton [COUPLER (PAIR)] situé à l'arrière de la caméra.
6. Si le moniteur se connecte avec succès à la caméra pendant la
période de compte à rebours de 30 secondes, le moniteur bascule
automatiquement pour afficher la vue de la caméra nouvellement
couplée.
1. Chargez complètement le système avant utilisation. Connectez la
caméra à l'adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur dans une prise.
La caméra doit être branchée à tout moment.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant environ 2-3 secondes
pour allumer le moniteur.
3. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur "Marche (On)" pour allumer la
caméra. Un indicateur LED rouge s'allumera si elle est activée.
Mise sous tension de votre système
Moniteur
Caméra
n`Vous pouvez utiliser le moniteur pendant la charge.
`Temps de charge complet du moniteur : 5 à 6 heures.
Chargez complètement la batterie du moniteur avant la première utilisation et
rechargez-la au besoin.
Commencer

Français ·
6
Description de l'interface utilisateur
m
a b c d e f g h i
k
j
l
n
o
p
q
r
s
t
N ° Icône Prénom Description
aIndicateur de signal
Affiche la force du signal entre la caméra et le moniteur.
Aucune barre indique que le système est "Hors de portée (Out
of Range)".
bHorloge numérique
Affiche l'heure qui est réglée sur le moniteur.
L'heure est affichée au format 12 heures, AM / PM uniquement. Il
n'y a pas d'option de format 24 heures.
cNuméro de caméra Indique la caméra actuellement affichée sur l'écran du moniteur.
dImage inversée Indique quand l'image est renversée verticalement.
eBerceuse Indique quand une berceuse est déclenchée.
f
Mode Vox Indique quand la caméra est en mode VOX.
Mode Eco Indique quand la caméra est en mode Eco.
Mode vidéo Indique quand le mode vidéo est activé.
Mode audio Indique quand le mode audio est activé.
gVision nocturne Indique quand la vision nocturne est activée.
hMode zoom
Indique que le mode Zoom est activé.
Niveau de zoom : x1 / x2
Les caméras effectuent un zoom avant et arrière de manière
séquentielle lorsque vous maintenez le bouton "OK" enfoncé.
iAudio coupé Indique que le haut-parleur du moniteur est coupé.
jNiveau de
puissance de la
batterie
Complètement chargée
En charge
(Lorsque la batterie est en cours de chargement, les deux icônes
ci-dessus s'affichent alternativement.)
Batterie faible
kDiscussion
bidirectionnelle
Appuyez et maintenez le bouton parler pendant que vous parlez.
L'icône de conversation bidirectionnelle apparaît sur l'écran lorsque
le bouton est enfoncé.
lAffichage de la
température Unités de température: Fahrenheit / Celsius.
mAffichage
du minuteur
d'alimentation
Affiche des rappels pour l'heure d'alimentation du bébé.

Français ·
7
Bouton Description
Moniteur
`Bouton de mode : Appuyez pour changer de mode (VOX - ECO - VIDEO
- AUDIO).
Sélection du mode : sélectionnez le mode souhaité, puis le moniteur
passera au mode choisi.
`Bouton d'alimentation : 1) Appuyez et maintenez enfoncé pendant 2-3
secondes pour allumer / éteindre le moniteur.
2) En mode d'affichage à l'écran (OSD), appuyez brièvement sur le bouton
d'alimentation pour revenir à l'interface précédente.
`Bouton de berceuse : Affiche une liste de berceuses (n ° 1-4 : berceuses,
n ° 5-7 bruit blanc, TOUS : toutes les berceuses de n ° 1-4).
1) Sélectionnez une berceuse dans la liste de lecture et appuyez sur "OK".
2) Appuyez à nouveau sur "OK" pour arrêter la lecture de la berceuse et
appuyez sur le bouton "Berceuse (Lullaby)" pour sortir de la liste des
berceuses.
`Bouton de conversation : Appuyez et maintenez le bouton pour parler.
`Bouton OK : 1) Appuyez pour afficher le menu ou confirmer la sélection.
2) En mode Affichage, la caméra effectuera un zoom avant et arrière
chaque fois que vous appuyez et maintenez le bouton "OK".
`Bouton de direction: 1) Appuyez dessus pour naviguer dans le menu
après avoir appuyé sur la touche Menu/OK. 2) En mode visualisation:
Appuyez sur les boutons gauche ou droit pour régler le cadrage de la
caméra à gauche ou à droite, et appuyez sur le bouton haut ou bas pour
régler le cadrage de la caméra vers le haut ou vers le bas lorsque vous
utilisez une caméra orientable (modèle: SEP-102CRW).
Caméra
`Bouton de réinitialisation : Appuyez sur le bouton de réinitialisation
pendant au moins 3 secondes pour réinitialiser la caméra.
`Interrupteur d'alimentation : Allumer / éteindre la caméra.
`Bouton de couplage : Couplez la (les) caméra(s) à surveiller.
Description de la fonction
VOX (activé par la voix)
Sélectionnez pour surveiller et écouter les niveaux sonores importants avec un
bruit ambiant réduit.
L'écran du moniteur s'éteint en mode "VOX" après 30 secondes s'il n'y a pas
de détection de sons significatifs plus fort que le niveau de bruit minimum, mais
se rallume dès qu'il détecte un son qui dépasse le niveau minimum sonore.
Vous pouvez régler le niveau de sensibilité en mode "VOX".
• Détection de niveau sonore 'bas' : Régler à une sensibilité plus élevée.
• Détection de niveau sonore 'élevé' : Régler à une sensibilité plus basse.
Mode ECO
Dans le mode ECO à économie d'énergie, l'écran s'éteint au bout de 30
secondes s'il n'y a pas de détection de sons significatifs plus fort que le niveau
sonore minimum. Le moniteur ne transmettra aucun son d'arrière-plan détecté
une fois que la caméra passe en mode d'économie d'énergie, ce qui contribue
à réduire les niveaux de rayonnement RF dans l'environnement du bébé.
L'écran du moniteur se rallume dès que la caméra détecte un son dépassant le
niveau sonore minimum.
Mode vidéo
L'écran est toujours en mode "Vidéo (Video)" pour la surveillance vidéo et audio
en continu.
Mode audio
L'écran s'éteindra en mode "Audio" pour capturer uniquement les sons autour
de la caméra environnante. L'écran se rallumera en appuyant sur n'importe
quel bouton du moniteur.
Aucun avertissement de signal
Un message "Hors de portée (Out of Range)" apparaîtra lorsque le moniteur
pour bébé est hors de portée de la caméra.
Pour améliorer la puissance du signal sans fil, repositionnez l'a caméra et / ou
le moniteur plus près les uns des autres ou vérifiez la connexion d'alimentation
de la caméra.
Vue de séquence
Sélectionnez le menu Affichage pour entrer dans la vue de séquence. La
séquence commencera à Cam 1, puis passera automatiquement à la caméra
suivante, Cam 2, après 10 secondes. Lorsqu'elle est activée, la "Vue Séquence
(Sequence View)" continuera de changer de caméras. Pour voir les détails de la
vue d'une caméra particulière, appuyez simplement sur le bouton "OK" pour
afficher la vue de la caméra en plein écran.
N ° Icône Prénom Description
nMode d'affichage Sélectionnez la (les) caméra(s) à visionner et le mode de
visualisation.
oRéglage luminosité
/ volume
Réglez le niveau de luminosité du moniteur : 1~5. Réglez le volume
du moniteur : muet, 1 ~ 7. Réglez le volume de la caméra : 1~5.
pTempérature Affichage de la température Marche / Arrêt, et règle la température.
qSensibilité VOX
/ ECO
Règle le niveau de sensibilité VOX / ECO : Basse ou haute
sensibilité.
rMinuteur
d'alimentation
Activer / Désactiver pour afficher la minuterie d'alimentation du
bébé.
Réglez l'horaire d'alimentation du bébé.
sCouplage Coupler / Découpler 1-4 caméras.
tMenu Système Réglez l'heure ou réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.

Français ·
8
1. Déballez soigneusement la caméra.
Si vous installez des caméras qui ne sont pas fournies avec le
système, veuillez consulter la section portant sur l'appariement des
caméras de ce manuel pour plus de
détails sur l'installation.
2. Monter la caméra sur le mur.
Marquez la position du trou de vis sur le
mur, puis percez un trou et insérez une
vis. Fixez ensuite solidement la caméra au
mur en plaçant le support sur la vis
installée et en poussant la base vers le
bas.
3. Ajuster l'angle de vue de la caméra.
Panoramique / inclinaison à l'aide du clavier
sur le moniteur pour ajuster l'angle de vue de
la caméra.
Comment installer
MISE EN GARDE : Si vous utilisez ce système pour surveiller un jeune enfant,
veuillez ne pas placer la caméra à portée de l'enfant.
Moniteur sans fil
1. Placez le moniteur dans une zone qui offre une
réception claire à votre (vos) caméra (s).
2. Tirez le support.
n
`Ne tirez pas le support du moniteur avec une
force excessive.
Caméra sans fil
Avant d'installer la caméra, planifiez soigneusement où et comment elle
sera positionnée, et où vous allez acheminer le câble qui relie la caméra à
l'adaptateur secteur.
Avant d'installer définitivement la caméra, vérifiez ses performances.
Vérifiez la qualité de l'image du moniteur lorsque vous positionnez la
caméra dans le même emplacement / la même position que celle où elle
sera installée, et où le moniteur sera placé lors de son utilisation.
Avertissements d'installation
Orientez la (les) caméra(s) pour une visualisation optimale : Sélectionnez un
emplacement de caméra qui offre une vue claire de la zone que vous
souhaitez surveiller, qui est exempt de poussière et qui n'est pas
directement exposé à une source de lumière intense ou à la lumière directe
du soleil.
Évitez d'installer dans des emplacements dotés de murs épais ou dans
lesquels il pourrait y avoir des obstructions entre la caméra et le moniteur.
RISQUE D'ÉTRANGLEMENT - Maintenez le cordon hors de portée des
enfants. Ne JAMAIS placer la caméra ou les cordons à moins de 1 mètre
du lit ou du parc de l'enfant. N'utilisez jamais de rallonges avec des
adaptateurs CA. N'utilisez que les adaptateurs CA fournis.
n`Régler la caméra avec une force excessive peut endommager l'appareil.
n`Pour installer sur un mur en béton, percez un trou et utilisez l'ancre en
plastique pour que la caméra soit dans une position fixe.
`La caméra peut également être placée sur une surface plane, telle qu'une table
ou une étagère. Le matériel de montage n'est pas requis.

Français ·
9
Dépannage
Problème Solution
Pas d'image d'une
caméra
1. Vérifiez toutes les connexions à la caméra. Assurez-vous que
l'adaptateur est branché.
2. Assurez-vous que les caméras et le moniteur sont allumés.
3. Assurez-vous que la caméra est à portée du moniteur.
4. Assurez-vous que la caméra et le moniteur sont couplés.
5. Réglez l'antenne du moniteur en position verticale.
L'image est ou est
devenue saccadée
L'image peut varier lors de l'utilisation d'une fréquence d'images
plus basse
(c'est-à-dire 10 images par seconde contre 20 images par
seconde en mode plus élevé).
1. Essayez de rapprocher la caméra du moniteur.
2. Retirez les obstructions entre le moniteur et la caméra.
3. Réglez l'antenne du moniteur en position verticale.
Aucun son (même
avec les deux unités
allumées)
1. Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté à la
caméra.
2. La batterie sur le moniteur est peut-être éteinte, assurez-vous
de la recharger à l'aide de l'adaptateur fourni.
3. Le moniteur peut être hors de portée de la caméra.
Votre BabyView Eco
PT émet un bruit /
retour élevé.
Ce son est un retour normal qui se produit si le moniteur et la
caméra sont trop rapprochés.
Séparez les unités et le moniteur n'émettra pas de bruit / retour
élevé.
L'écran du moniteur
est gelé. Redémarrez votre moniteur et vérifiez la connexion à la caméra.
Si le moniteur de bébé affiche le message "Hors de portée (Out
of Range)", rapprochez le moniteur de la caméra.
n
`Une batterie faible entraînera une instabilité du courant d'alimentation et
affectera la qualité de la vidéo / de l'audio. Veuillez charger complètement la
batterie pour une vidéo de qualité supérieure.
Élément Détails
Système général
Gamme de fréquence de fonctionnement 2400 MHz~2483.5 MHz
Type de spectre d'émission TX FHSS
Type de modulation GFSK
Nombre de caméras prises en charge Jusqu'à 4 caméras
Taux de transfert 4Mbps
Portée d'émission Jusqu'à 274m (portée de vue, pas d'obstruction)
Conformité réglementaire FCC/CE(RoHS)
Environnement de fonctionnement 0˚C~+40˚C / 85% RH / Usage intérieur seulement
Caméra sans fil
Type de capteur d'image Capteur d'image CMOS couleur 1/4 "
Pixels effectifs 640x480 (VGA)
Compression d'image MJPEG
Objectif EFL=3.95mm, F=2.2
(Angle de vue (D) : 55 degrés)
Vision nocturne 5m (16ft.) dans l'obscurité avec 8 LED IR non visibles
Balance des blancs Auto
Berceuses 4 chansons + 3 bruits blancs (marche / arrêt à distance)
Angle panoramique 295°
Angle d'inclinaison 110° (+80° / -30°)
Capteur de température Oui (+/-2 degrés)
Exigences d'alimentation 5V CC ±10%
Consommation d'énergie 4.3Watt (max)
Détection de niveau VOX Bas : 50dBA / Haut : 65dBA
Audio Microphone / Haut-parleur intégré
Moniteur sans fil
Informations d'affichage TFT couleur 4.3" 480x272
Zoom numérique X1 , X2
Horloge en temps réel (RTC) +/- 5sec / jour
Exigences d'alimentation Adaptateur : 5.1V CC ± 10%, batterie : 3.85V Li-ion
Consommation d'énergie 4.0Watt (max)
Audio Microphone / Haut-parleur intégré
Batterie rechargeable 2100mAh Li-ion Polymère
Durée de la batterie Moniteur actif : max. 5.5 heures / Audio seulement : max. 10 heures
Caractéristiques du produit

Français ·
10
Élimination appropriée du produit
(Déchets d’équipements électrique et électronique)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens
pratiquant letri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le
produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique,
veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement
durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des
systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit
ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication
éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités
de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la
directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances
peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à
séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de
collecte gratuite des batteries.
Hanwha Techwin se soucie de l’environnement à toutes les phases de fabrication du
produit et s’engage à tout mettre en oeuvre pour offrir à ses clients des produits plus
respectueux de l’environnement. La marque Eco représente l'engagement de Hanwha
Techwin à créer des produits respectueux de l'environnement et indique que le produit est
conforme à la Directive RoHS de l’Union européenne.
Adaptateur secteur Fabricant: KUANTECH INCORPORATED COMPANY
Modèle d'adaptateur secteur: KSAS0050500100D5D
Table of contents
Languages:
Other Wisenet Baby Monitor manuals