WUBEN H1 User manual

User Manual V1.0

CONTENTS
(EN) English
(DE) Deutsch
(CN) 中文
(JP) 日本語
(KR) 한국어
03
09
15
21
27

WARNINGS
Please read user manual carefully before using the light.
Product will generate heat while working, please becautious with that to
avoid any possible harm.
Please don’t shine into eyes directly to avoid harm to eyes.
Please keep the light away from children.
Please use WUBEN or WUBEN recommended batteries.
Please don’t disassemble the light or it will not be covered by WUBEN warranty
policy.
Please don't throw the product into fire.
This is not a diving product, please don't use it underwater for a long time.
Before using this product, please check whether the contents of the package are
complete.
Package List
H1 × 1
1ABE2600C × 1
2Headlamp band × 1
3
Micro-USB charging
cable × 1
4Spare O-ring × 2
5User manual, warranty card,
quality certificate × 1
6
- 03 -
E
N

SwitchAuxiliary light, Battery power
indicator, Breathing light
Main light Micro-USB
charging port
1. About product
Product operation
H1 is an aluminum alloy headlamp with multiple light sources. Utilized 1 piece
OSRAM P9 LED, powered by 1 piece 18650 rechargeable Li-ion battery of 2600mAh,
the main light emits 1200 lumens max output. There are red light source and high
CRI neutral white light source as auxiliary lights. All functions operated with one
switch, you could choose high beam or low beam as you wish.
2. Installation
Please remove the insulation plate before using.
3. Operation
ON/OFF: Single click on the switch to turn on the main light, click again to
turn it off. The main light has memory function, will memorize default output
selections, but not flash modes.
Default Output Selections: When the main light is on, long press the switch
to cycle through Moon-Low-Med-High. It will lockout the brightness once
releasing the switch at any modes.
Quick Turbo: When the main light is on and not Turbo mode, double click the
2
3
1
Main Light Operation:
- 04 -

Red light constant onCharging
Blue light constant onCharging finished
5.Lockout/Unlock
When the headlamp is off, 4 times click the switch, the main light will blink 3 times
to indicate the lockout of the headlamp. Any operation on the switch will be
invalid unless another 4 times click on the switch, which will activate Moon mode,
to indicate unlocking of the headlamp.
6.Charging
7.Charging Status Indication
When the light is off, open the rubber cover, connect the headlamp to any 5V/2A
charging device with Micro-USB charging cable to charge it. It takes about 3 hours
to be fully charged, please remove the charging cable in time after charging finished.
switch to activate Turbo, single click to turn off the main light.
Flash Modes: When the main light is off, or the auxiliary Light is on, or at
High mode, double click the switch to activate Strobe, double click again
to cycle through Strobe-SOS-Beacon. Single click to exit flash modes.
4
1
2
4.Breathing Light
ON: When the light is off, long press the switch to turn on the auxiliary light.
Default Output Selections: Long press to cycle through: White light-Red light
-Red flashes. It will lockout the light mode once releasing the switch at any
modes, single click to turn off the auxiliary light. The auxiliary light has mode
memory function.
When the headlamp is off, triple click the switch to turn on/off the blue breathing
light. The standby time of the breathing light is up to 100 days if the headlamp is off.
Auxiliary Light Operation:
C ≥ 90%
90% > C ≥ 40%
40% > C ≥ 15%
15% > C > 0
8.Battery Capacity (C) Status Indication
Blue light constant on
(off after 5 seconds)
Blue light flashes
(off after 5 seconds)
Red light constant on
(off after 5 seconds)
Red light flashes
- 05 -
E
N

The O-Ring may be damaged for a long time use, please replace the O-Ring
in time to ensure the waterproofness of the product.
Please use WUBEN battery or WUBEN recommended batteries.
When the flashlight indicates low power, please charge or replace the battery
in time to avoid affecting the durability of the battery.
Please use alcohol and rag to clean the conductive parts of the flashlight in time.
When not in use for a long time, please remove the battery to prevent the
battery from leaking or exploding, store the flashlight in a dry and ventilated
place.
Maintenance
Parameters
FL1
Standard
FL1
Standard
1200 500
White light
Main light
Auxiliary light
400
Lumens Lumens
25 Hours
/
80
Lumens
1
Lumen
200
Lumens
10 Lumens
1200
Lumens
1 min+
2 Hours
125 Meters
3900 Candela
54g/1.90oz (without battery) | 102g/3.60oz (with battery)
85mm × 26mm × 33mm | 3.35in × 1.02in × 1.30in (L × W × H)
Strobe SOS
//
/
100
Lumens
Beacon
High Med Low Moon
Red light Red flashes
30 Hours
10 Lumens 10 Lumens
1 Meter
IP68
(2 meters underwater for 1 hour)
All data from experiments of WUBEN lab according to ANSI/NEMA FL1 standard may vary because
of different experiment equipment, experiment environment, or other factors. Experiments are
based on a WUBEN 2600mAh 18650 rechargeable Li-ion battery.
2.6
Hours
14
Hours Hours
500
- 06 -

1. Warranty coverage
Warranty policy
15 days replacement: Within 15 days from the date of purchase, if the product
has quality problems, customers can request free replacement.
1 year warranty: Within 1 year from the date of purchase, if the product has
quality problems, WUBEN will offer free repair.
5 years warranty: Within 5 years from the date of purchase, if the product
(accessories excluded) has quality problems, WUBEN will offer free repair for
WUBEN registered customers.
Battery warranty: WUBEN offers a 1-year warranty for the rechargeable
batteries but other included accessories are not covered by the warranty.
Lifetime maintenance: From the date of purchase, if the product has problem
after 5 years, WUBEN will offer paid repair for WUBEN registered customers.
If proof of purchase cannot be provided, it will be counted on the date of
manufacture.
If there is any dispute, the two parties will coordinate to solve.
FAQs
If your problems still not solved yet, please contact WUBEN Headquarters for
after-sales service.
Problems
Abnormal
flash or
failure
to turn on
Abnormal
noise
Check if the switch is turned
on correctly
Check if it is assembled in
place
Check if the battery is no
power
Check if the battery is
reversed
Check if the conductive
position is dirty
Check if foreign matter falls
in the tube
Part damage
Check if the flashlight is
lockout
Causes
Turn on the switch
Unlock the flashlight
Tighten the assembly parts
Try the battery on other
products
Remove the battery and
reassemble it correctly
Clean the surface with
alcohol
Pour out possible foreign
matter
Contact your seller
Solutions
- 07 -
E
N

The final interpretation right is reserved by WUBEN.
Man-made damage.
Damage caused by not following the instructions.
Damage caused by improper use of the battery.
Abnormal wear and tear.
Damage caused by irresistible factors.
Gifts.
2. Beyond warranty
SHENZHEN SHENGQI LIGHTING TECHNOLOGY CO., LTD.
Add: 202#, Building A, Jihe E-Business Park,
No. 33 Yangmei Road, Bantian Street,
Longgang District, Shenzhen, China
E-mail: [email protected]
Web: www.wubenlight.com
WUBEN website Facebook
- 08 -

H1 × 1
Ersatz O-Ring × 2
Warnhinweise
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Licht verwenden.
Das Produkt erzeugt während der Arbeit Wärme, bitte seien Sie vorsichtig,
um mögliche Schäden zu vermeiden.
Scheinen Sie bitte nicht direkt in die Augen, um Augenschäden zu vermeiden.
Bitte halten Sie das Licht von Kindern fern.
Bitte verwenden Sie WUBEN oder WUBEN empfohlene Batterien.
Bitte zerlegen Sie das Licht nicht, da dies nicht durch die WUBEN
Garantiebestimmungen abgedeckt ist.
Bitte werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer.
Dies ist kein Tauchprodukt, bitte verwenden Sie es längere Zeit nicht unter
Wasser.
ABE2600C Li-ion
Batterie × 1
Bedienungsanleitung,
Garantiekarte,
Qualitätszertifikat × 1
Micro-USB-Ladekabel
× 1
Stirnlampe band × 1
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, überprüfen Sie bitte, ob der Inhalt der
Verpackung vollständig ist.
Paketliste
1 2
5
3
6
4
- 09 -
D
E

2
3
1Ein/Aus: Klicken Sie auf die Taste einmal, um die Haupt Lampe einzuschalten.
klicken Sie sie wieder, um die Haupt Lampe auszuschalten. Die Haupt Lampe
hat die Memory Funktion (Für Beleuchtung Helligkeit aber nicht für
Flackernmodi).
Helligkeit einstellen: Wenn die Haupt Lampe an ist, drücken Sie lange die
Taste, um die Helligkeit zu wechseln ( Mond-Niedrig-Mittel-Hoch ). Die
Helligkeit wird gesperrt, sobald Sie die Taste in einem Modus loslassen.
Schnell Turbo: Wenn die Haupt Lampe an ist aber nicht Turbo-Modus.
2. Installation
Bitte entfernen Sie die Isolationsplatte vor der Verwendung.
Haupt Lampe Benutzung:
3. Bedienung
H1 ist ein Aluminium Stirnlampe mit multilichtquellen. Die Haupt Lampe ist mit
einer OSRAM P9 LED. Die maximale Helligkeit erreichet 1200 Lumen. Die Hilfslampe
ist mit rotes und weißes Licht. Diese Stirnlampe wird von einen wiederaufladbaren
2600mAh 18650 Li-ion Batterie gespeist. Mit einer Taste bedient allen Funktionen.
Sie können je nach Wunsch Fern-Abblendlicht wählen.
TasteHilfslampe, Batterieanzeige,
Atemlicht
Haupt Lampe Micro-USB-
Ladeanschluss
1. Über produkt
Produktbedienung
- 10 -

Doppelklicken Sie auf die Taste, um das Turbo-Modus zu aktivieren. Klicken
Sie die Taste einmal, um die Haupt Lampe auszuschalten.
Flackernmodi: Wenn die Haupt Lampe aus ist, die Hilfslampe an ist, oder
sich im Hoch-Modus befindet. Sie doppelklicken auf die Taste, um Strobe -
Modus zu aktivieren. Sie doppelklicken sie wieder, das Licht wird zwischen
Strobe-SOS-Beacon wechseln. Klicken Sie die Taste einmal, um die
Flackernmodi zu verlassen.
4
1
2
4.Atemlicht
Ein: Wenn die Lampe aus ist, drücken Sie lange auf die Taste, um die
Hilfslampe einzuschalten.
Helligkeit einstellen: Wenn Sie die Taste lange drücken, wird das Licht
zwischen Weißes Licht-Rotes Licht-Rotes-licht-Flackern wechseln. Wenn Sie
die Taste in einem Modus loslassen, wird der Lichtmodus gesperrt. Klicken Sie
die Taste noch einmal und die Hilfslampe wird ausgeschaltet. Die Hilfslampe
hat die funktion, das Modus zu speichern.
Rotes Licht anAufladen
Blaues Licht anVoll aufgeladen
Wenn die Stirnlampe aus ist, klicken Sie auf die Taste dreimal, um das blaue
Atemlicht ein- und auszuschalten. Wenn die Stirnlampe aus ist, beträgt die
Standby-Zeit des Atemlichts bis zu 100 Tage.
5.Sperren / Entsperren
Wenn die Stirnlampe aus ist, klicken Sie auf die Taste viermal. Die Haupt Lampe
blinkt dreimal. Dies bedeutet, dass die Stirnlampe gesperrt wird. Alle Operationen
auf die Taste sind für die Stirnlampe ungültig. Sie klicken erneut viermal auf die
Taste, der den Mondmodus aktiviert. Dies bedeutet, dass die Stirnlampe
entsperrt wird.
6.Aufladen
7.Aufladen Zustand
Wenn die Stirnlampe aus ist, ziehen Sie die Silikonstöpsel aus. Schließen Sie
die Stirnlampe an das 5V / 2A-Ladegerät zum Laden an. Es dauert etwa drei
Stunden, um die Stirnlampe voll aufzuladen. Bitte ziehen Sie das Ladekabel
rechtzeitig ab, wenn es vollständig aufgeladen ist.
Hilfslampe Benutzung:
- 11 -
D
E

Parameters
FL1
Standard
FL1
Standard
1200 500
Weißes Licht
Haupt Lampe
Hilfslampe
400
Lumens Lumens
25 Stunden
/
80
Lumens
1
Lumen
200
10 Lumens
1200
Lumens Lumens
1 min+
2 Stunden
125 Meters
3900 Candela
54g/1.90oz (Ohne Batterie) | 102g/3.60oz (Mit Batterie)
85mm × 26mm × 33mm | 3.35in × 1.02in × 1.30in (L × W × H)
Strobe SOS
//
/
100
Lumens
Beacon
Hoch Mittel Niedrig Mond
Rotes Licht
30 Stunden
10 Lumens
Rotes Licht
flackert auf
10 Lumens
1 Meter
IP68
(Unter Wasser 2 Meter tief für 1 Stunde)
Alle Daten sind nach ANSI / NEMA FL1-Standard aus Experimenten des WUBEN-Labors. Die
experimentellen Daten können aufgrund unterschiedlicher Versuchsausrüstung, Versuchsumgebung
oder anderer Faktoren unterschiedlich sein. Die Experimente basieren auf WUBEN 2600mAh 18650
wiederaufladbarer Li-ion Batterie.
2.6
Stunden
14
Stunden Stunden
500
Blaues Licht an
(nach 5 Sekunden aus)
C ≥ 90%
Blaues Licht flackert auf
(nach 5 Sekunden aus)
Rotes Licht an
(nach 5 Sekunden aus)
Rotes Licht flackert auf
90% > C ≥ 40%
40% > C ≥ 15%
15% > C > 0
8.Rotes Licht an (nach 5 Sekunden aus)
- 12 -

Der O-Ring kann für längere Zeit beschädigt werden.Ersetzen Sie den O-Ring
rechtzeitig, um dieWasserdichtigkeit zu gewährleisten des Produkts.
Bitte verwenden Sie WUBEN-Batterien oder von WUBEN empfohlene Batterien.
Wenn die Taschenlampe einen niedrigen Strom anzeigt, laden Sie den Akku
bitte rechtzeitig auf, oder tauschen Sie ihn aus, um uswirkungen auf den Akku
zu vermeidendie Haltbarkeit der Batterie.
Verwenden Sie bitte Alkohol und Lappen, um die leitfähigen Teile zu reinigender
Taschenlampe in der Zeit.
Wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen, entfernen sie bitte die Batterie, um
zu verhindern, dass die Batterie ausläuft oder explodiert, Bewahren Sie die
Taschenlampe an einem trockenen und belüfteten Ort auf.
Instandhaltung
Wenn Ihre Probleme immer noch nicht gelöst sind, wenden Sie sich bitte an die
WUBEN-Zentrale, um den Kundendienst in Anspruch zu nehmen.
FAQs
Probleme
Abnormaler
Blitz oder
Fehler beim
Einschalten
Ungewöhnlic-
hes Geräusch
Prüfen Sie, ob der Schalter
richtig eingeschaltet ist
Überprüfen Sie, ob es
montiert ist
Prüfen Sie, ob die
Taschenlampe gesperrt ist
Prüfen Sie, ob der Akku
leer ist
Überprüfen Sie, ob die
Batterie falsch eingelegt ist
Prüfen Sie, ob die leitfähige
Position verschmutzt ist
Prüfen Sie, ob Fremdkörper
in die Röhre fallen
Teileschaden
Ursachen
Schalten Sie den
Schalter ein
Entsperren Sie die
Taschenlampe
Die Montageteile
festziehen
Probieren Sie den Akku bei
anderen Produkten aus
Nehmen Sie den Akku heraus und
bauen Sie ihn richtig zusammen
Reinigen Sie die
Oberfläche mit Alkohol
Eventuelle Fremdstoffe
ausschütten
Kontaktieren Sie Ihren
Verkäufer
Lösungen
- 13 -
D
E

Vom Menschen verursachter Schaden.
Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anweisungenentstehen.
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch des Akkus.
Anormale Abnutzung.
Schäden verursacht durch unwiderstehliche Faktoren.
Geschenke.
SHENZHEN SHENGQI LIGHTING TECHNOLOGY CO., LTD.
Add: 202#, Building A, Jihe E-Business Park,
No. 33 Yangmei Road, Bantian Street,
Longgang District, Shenzhen, China
E-mail: [email protected]
Web: www.wubenlight.com
WUBEN website Facebook
1. Garantiedeckung
Garantiebestimmungen
15-tägiger Ersatz: Wenn das Produkt innerhalb von 15 Tagen ab Kaufdatum
Qualitätsprobleme aufweist, können Kunden einen kostenlosen Ersatz anfordern.
1 Jahr Garantie: Innerhalb von 1 Jahr ab Kaufdatum bietet WUBEN bei
Qualitätsproblemen eine kostenlose Reparatur an.
5 Jahre Garantie: Innerhalb von 5 Jahren ab Kaufdatum, wenn das Produkt
(ausgenommen Zubehör) Qualitätsprobleme aufweist, bietet WUBEN seinen
registrierten Kunden eine kostenlose Reparatur an.
Garantie für Batterie: WUBEN gewährt auf die wiederaufladbaren Batterien
eine Garantie von 1 Jahr. Anderes mitgeliefertes Zubehör ist von der Garantie
ausgeschlossen.
Lebenszeitwartung: Ab dem Datum des Kaufs bietet WUBEN bei WUBEN-
Kunden, die ein Problem nach 5 Jahren haben, bezahlte Reparatur an.
Wenn ein Kaufnachweis nicht erbracht werden kann, wird er am
Herstellungsdatum gezählt.
Bei Streitfällen koordinieren die beiden Parteien die Lösung.
Das endgültige Auswertungsrecht bleibt WUBEN vorbehalten.
2. Über die Garantie hinaus
- 14 -

警示说明
使用前,请认真阅读说明书。
本品在使用过程中会产生热量,请注意保护,以免对人体造成伤害。
本品为高亮产品,请勿对人眼照射,以免造成伤害。
请将本品放到12岁以下儿童接触不到的地方。
请使用务本的电池或务本推荐的电池。
请勿私自拆卸与维修手电筒,私自拆卸后将不予保修产品。
请勿将产品投入火中。
本品为非潜水类产品,请勿长时间在水下使用。
使用本产品前,请核对包装里的物品是否齐全。
物品清单
ABE2600C锂电池 × 1H1 × 1
说明书保修卡,合格证 × 1备用防水圈 × 2Micro-USB充电线 × 1
头灯带 × 1H1 × 1
1 2
5
3
6
4
- 15 -
C
N

1
2
3
4
2. 安装方法
使用前请取出绝缘片。
3. 操作方法
开机/关机:单击按键,可点亮主灯,再次单击关闭主灯。主灯有照明亮度记忆功能,
不会记忆闪烁档位。
档位调节:开机状态下,长按按键可以循环切换主灯的亮度:月光-低-中-高循环。
在任何档位下松开按键,即可锁定亮度。
快速极亮:开机非极亮状态下,双击按键进入极亮,单击关闭主灯。
闪烁模式:关机、副灯或极亮状态下,双击按键进入变频爆闪,再次双击可循环切换
闪烁模式:爆闪-SOS-信标循环,单击退出闪烁模式。
1. 认识产品
产品操作
H1是一款多光源的铝合金头灯。主灯搭载一颗欧司朗P9灯珠,最高亮度输出1200流明;
副灯上有红光、高显指的中白光。电源标配一颗2600mAh的18650动力电池。单按键
设置,远光近光随心调节。
按键副灯、电量指示灯、呼吸灯
主灯 Micro-USB充电口
主灯操作:
- 16 -

1
2
4.呼吸灯
开机:关机状态下,长按按键,可点亮副灯。
档位调节:长按按键可以循环切换:白光-红光常亮-红光闪循环,在任何档位下松
开按键,即可锁定模式,单击关闭副灯。副灯有模式记忆功能。
红灯亮充电中
蓝灯亮充满
蓝灯亮(5秒后关闭)C ≥ 90%
蓝灯闪(5秒后关闭)
红灯亮(5秒后关闭)
红灯闪
90% > C ≥ 40%
40% > C ≥ 15%
15% > C > 0
关机状态下,三击按键,可以打开或关闭蓝色呼吸灯,在照明关闭情况下可待机100天。
5.锁定/解锁
关机状态下,四击按键,主灯闪三下,表示主灯、副灯锁定,单击、双击和长按处于无
效状态。再次四击按键,月光档点亮,表示开关锁定解除。
6.充电
7.充电电量(C)显示
8.低电量(C)警示
打开硅胶塞,插入Micro-USB充电线,使用5V/2A的设备进行充电,约3小时即可充满。
副灯操作:
- 17 -
C
N

1200 500 400
25小时
/
80 1200
10流明
1200
125米
3900坎德拉
SOS
//
/
100
30小时
10流明
1米
2.6 14 500
I P68
(水下2米1小时)
FL1
标准
FL1
标准
红光
10流明
红闪白光
主 灯
副 灯
流明 流明 流明 流明 流明 流明 流明
小时 小时 小时
1分钟+2
小时
54克/1.90盎司(不含电池) | 102克/3.60盎司 (含电池)
85毫米 × 26毫米 × 33毫米 | 3.35
英寸
× 1.02英寸 × 1.30英寸 (长 × 宽 × 高)
高 亮 中 亮 低 亮 月 光 爆 闪 信 标
防水圈长期使用可能会产生破损,请及时更换防水圈,以确保产品的防水性能。
请使用务本的电池或务本推荐的电池。
手电筒提示电量不足时,请及时充电或更换电池,以免影响产品的正常使用。
请用酒精与抹布及时清理手电筒的导电部位。
长期不使用此产品时,请取出电池,以防止电池漏液或其它因素影响产品的正常使用。
请将手电筒置于通风干燥处存放。
保养方法
功能参数
本数据是由务本实验室根据ANSI/NEMA FL1标准,使用务本2600mAh的18650动力电池测试所得,因测
试环境与电池的不同,数据可能会有所不同。
- 18 -

15天包换:自购买之日起,15天内如产品出现质量问题,可选择更换同型号产品。
一年保修:自购买之日起,一年内如产品出现质量问题,可免费维修产品。
五年保修:自购买之日起,在务本官方网站注册登记产品的用户,五年内如出现质量
问题,务本将提供免费维修服务。(配件除外)
充电保修:充电电池保修期为1年,产品附加配件不在保修范围内。
终身维修:自购买之日起,注册用户五年后如出现质量问题,务本将提供有偿维修
服务。
如无法提供购买证明时,将以出厂日期为准。
如有争议,双方协商处理。
1. 保修范围
保修规则
常见问题处理方法
如上述方法还没有解决您的问题, 请联系当地经销商进行售后服务。
问题描述
异闪或不亮
异 响
检查开关是否正确打开
检查是否装配到位
检查电池是否有电
检查电池是否反装
导电位是否被弄脏
检查是否有异物掉入
零件损伤
打开开关
检查手电筒是否锁定 解锁手电筒
旋紧装配部件
用其他产品试电池
取下电池重新正确装配
用酒精擦拭导电位
倒出异物
请联系当地经销商
原 因解决方法
- 19 -
C
N

人为破坏造成产品损坏的。
不按说明书操作使用造成损坏的。
电池使用不当、电池漏液造成损坏的。
非正常磨损的。
不可抗力因素造成损坏的。
赠品。
2. 不予保修范围
最终解释权归务本品牌所有。
深圳市盛祺照明科技有限公司
地址:中国广东省深圳市龙岗区坂田街
道杨美路33号几何电商园A栋202
网址:www.wubenlight.com
务本官方网站 订阅号
- 20 -
Table of contents
Languages:
Other WUBEN Headlamp manuals