Xantia 81137 User manual

Art 81137
Waterkettle
INSTRUCTIONS
The product is intended for household use.

2
Bruksanvisning - Svenska ........................................................................ sida 3 - 6
Bruksanvisning - Norsk ............................................................................ side 7 - 10
Käyttöohjeet - Suomi ................................................................................. sivu 13 - 17
Instructions of use - English ................................................................... page 18 - 22

3
VIKTIGA INSTRUKTIONER
1. Läs dessa instruktioner noga innan du använder vattenkokaren första gången.
2. Den här produkten kan användas av barn från 8 års ålder och äldre om de övervakas eller ges instruktio-
ner om hur produkten används på ett säkert sätt och om de förstår vilka risker som nns. Rengöring och
användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte är över 8 år gamla och övervakas. Håll produkten
och dess sladd utom räckhåll för barn under 8 år.
3. Produkten kan användas av personer med nedsatt fysisk och mental förmåga eller avsaknad av erfarenhet
och kunskap om de övervakas eller ges instruktioner om hur produkten används på ett säkert sätt och
förstår vilka risker som nns.
4. Barn får inte leka med produkten
5. Om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren, underleverantören eller liknande kvalicerad
person för att undvika fara.
6. Om vattenkokaren fylls för högt kan kokande vatten stänka ut.
7. Vattenkokaren ska endast användas tillsammans med den medföljande hållaren.
8. Den här produkten är avsedd att användas för hushållsanvändning och liknande användning, såsom:
– köksutrymmen för personal i aärer, på kontor och andra arbetsmiljöer,
– fritidshus,
– av kunder på hotell, motell och andra hotellmiljöer,
– miljöer av bed and breakfast-typ.
9. Undvik att spilla på kontakten.
10. Värmeelementet är varmt eer användning.
11. Använd vattenkokaren i enlighet med de här anvisningarna. Eventuell felaktig användning kan leda till
elchocker eller andra faror.
12. Produkten är inte avsedd att värma någon annan vätska än vatten.
13. Använd inte vattenkokaren om den är skadad, om den inte fungerar på rätt sätt eller om den har skadats
på något sätt. Returnera den till avdelningen för kundservice för reparation, eersom specialverktyg
krävs.
14. Innan du ansluter vattenkokaren till elnätet ska du kontrollera att spänningen som anges på spänningsde-
kalen som sitter på vattenkokarens undersida överensstämmer med spänningen i ditt hem. Om den inte
gör det ska du kontakta din återförsäljare och inte använda vattenkokaren.
15. Vattenkokaren slås av automatiskt när vattnet kokar. Om du vill avbryta uppvärmningsprocessen innan
vattenkokaren automatiskt slås av trycker du upp AV/PÅ-brytaren.
16. Eer att vattenkokaren har slagits av automatiskt (eller eer att den slagits av manuellt) kan den behöva
tid att svalna. Eer 15-20 sekunder kan vattenkokaren slås på igen.
SE

4
17. Fyll alltid vattenkokaren med vatten innan den slås på.
18. Vattenkokaren är utformad att avbryta strömtillförseln från elnätet vid onormala drisförhållanden. Om
vattenkokaren oavsiktligt slås på utan vatten sätts skyddsmekanismen mot torrkokning igång.
19. Om vattenkokaren torrkokar kommer strömindikatorn att släckas. Låt den svalna i 15 minuter. Säker-
hetsbrytaren återställs automatiskt under den tiden. Ta bort vattenkokaren från hållaren som förser ström
och fyll vattenkokaren med kallt vatten. Produkten ska då fungera igen.
20. Placera vattenkokaren på ett stabilt och plant underlag.
21. Använd inte produkten utomhus.
22. Se till att vattenkokaren är avstängd innan du tar av den från hållaren.
23. Ta inte bort vattenkokaren från dess hållare medan den körs.
24. Sänk aldrig ner vattenkokaren eller sladden i vatten eller annan vätska. Låt inte vätska komma in i de
elektriska delarna på vattenkokaren.
25. Förhindra att barn drar i strömsladden eller välter vattenkokaren.
26. Se till att sladden inte hänger över arbetsbänken.
27. Vattenkokarens utsida kan bli varm under användning, så var försiktig när du använder vattenkokaren.
28. Fyll aldrig i mer vatten än den högsta godtagbara vattennivån.
29. Använd aldrig vattenkokaren med locket uppe.
30. Öppna inte locket när ånga kommer ut ur pipen.
31. Innan du rengör vattenkokaren ska den kopplas bort från elnätet och svalna.
Före första användning
Före första användning rekommenderas du att köra vattenkokaren 2 eller 3 gånger enligt anvisningarna ovan.
Detta avlägsnar eventuellt damm eller rester från tillverkningsprocessen.
1. Ta ut vattenkokaren ur hållaren innan du fyller den.
2. Fyll vattenkokaren genom att öppna locket via ett tryck på lockknappen, och fyll sedan till önskad nivå
(min. 0, 5 l - max. 1,7 l), och stäng locket genom att trycka på det tills det klickar på plats.
3. Sätt i sladden i eluttaget och tryck på strömbrytaren. Strömindikatorn tänds.
4. När vattnet kokar stängs vattenkokaren av automatiskt. Du kan stoppa processen när som helst genom att
trycka upp strömbrytaren. Strömindikatorn släcks då.
SE

5
Beskrivning av delar
SE
Lock
Knapp till lock
PÅ/AV knapp
Basplatta

6
SE
Rengöring
• Läs först anvisningarna i avsnittet ”Viktigt”.
• Använd inte slipande rengöringsmedel.
• Töm vattenkokaren och låt den svalna, öppna locket, ly ut ltret, skölj ltret under varmt vatten och
borsta Sätt tillbaka ltret på motsatt vis som du tog ut det.
Avkalkning
• Fyll vattenkokaren till hälen med kranvatten och tillsätt citronjuice från 1 citron till vattnet.
• Koka den här blandningen och låt den stå i 15 minuter. Koka blandningen igen och låt den stå i ytterliga-
re 15 minuter. Koka blandningen en tredje gång och skölj sedan vattenkokaren noga.
Kassering av förbrukad apparatur
Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar
av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt
med symbolen för avfalls-hantering ska kasseras på en kommunal
återvinningsstation.
Reklamationsrätt
Enligt gällande lag. Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt.
Teknisk data
Modell: 81137 / WK8227
220-240V 50/60 Hz 1850-2200W
MerxTeam AB
Galvaniseringsgatan 5
SE-417 07 Göteborg
Tel: +46 31 50 67 00
www.merxteam.com
Med reservation för eventuella ändringar.

7
NO
VIKTIG BRUKSANVISNING
1. Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker vannkokeren for første gang.
2. Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover dersom de er under oppsyn eller får instruksjoner
om bruk av apparatet på en sikker måte, og dersom de forstår risikoene som er involvert. Rengjøring og
vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og under oppsyn. Hold vannkoke-
ren og ledningen utenfor rekkevidde for barn under 8 år.
3. Vannkokeren kan brukes av personer med nedsatte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller mang-
lende erfaring og kunnskap med mindre de er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet på
en sikker måte og forstår risikoene som er involvert.
4. Ikke la barn leke med vannkokeren.
5. Dersom strømledningen er skadet, skal den byttes av produsenten, produsentens servicerepresentant eller
tilsvarende kvalisert personell for å unngå fare.
6. Dersom vannkokeren er overfylt, kan kokende vann sprute ut.
7. Vannkokeren skal kun brukes med medfølgende bunnplate.
8. Dette apparatet er beregnet for privat husholdningsbruk eller lignende, som for eksempel:
– Personalkjøkken i butikker, kontorer og andre arbeidsplasser;
– Gårdsbruk;
– Gjester på hoteller, moteller og andre typer boligmiljøer;
– Bed and breakfast-miljøer
9. Unngå søl på koblingen.
10. Overaten på varmeelementet er utsatt for restvarme etter bruk.
11. Bruk vannkokeren i henhold til denne instruksen, eventuelt misbruk kan føre til elektrisk støt eller andre
farer.
12. Dette apparatet er ikke beregnet på oppvarming av annen væske enn vann.
13. Ikke bruk vannkokeren dersom den er ødelagt, hvis det er feil på apparatet eller det har blitt skadet på
noen måte. Returner vannkokeren til kundeservice for reparasjon, fordi det kan være nødvendig med
spesialverktøy.
14. Før du kobler vannkokeren til strømnettet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på bunnplaten
av vannkokeren, matcher nettspenningen der vannkokeren skal brukes. Dersom den ikke gjør det, kon-
takt forhandleren og ikke bruk vannkokeren.
15. Vannkokeren slår seg av automatisk når vannet har kokt opp. Dersom du ønsker å stoppe oppvarmingen
før vannkokeren slår seg av automatisk, trykker du på PÅ / AV-bryteren.
16. Når vannkokeren har slått seg av automatisk (eller har blitt slått av manuelt), kan den trenge tid til å kjøle
seg ned. Etter 15-20 sekunder, kan vannkokeren slås på igjen.

8
NO
17. Fyll alltid vannkokeren med vann før du slår den på.
18. Vannkokeren er konstruert til å koble fra strømførende tilførsel fra elementet under unormale drisfor-
hold. Dersom vannkokeren ved et uhell slås på uten vann, vil vernemekanismen mot tørrkoking slå inn.
19. Dersom vannkokeren koker tørr, vil strømindikatoren koble ut. La den deretter kjøle seg ned i 15 minut-
ter. Sikkerhetsutkoblingen tilbakestilles automatisk i løpet av denne tiden. Ta vannkokeren fra bunnplaten
og fyll med kaldt vann. Apparatet kan så brukes igjen.
20. Sett vannkokeren på et stabilt, att underlag.
21. Ikke bruk vannkokeren utendørs.
22. Sørg for at vannkokeren er slått av før du erner den fra bunnplaten.
23. Ikke ern vannkokeren fra bunnplaten under dri.
24. Legg aldri vannkokeren eller ledningen i vann eller annen væske. Ikke la væske trenge inn i de elektriske
delene av apparatet.
25. Unngå at barn drar i ledningen eller velter vannkokeren over ende.
26. Sørg for at strømkabelen ikke henger ut over benkeplaten.
27. Den ytre overaten av kjelen kan bli varm under bruk, vær forsiktig når du bruker den.
28. Ikke fyll i mer vann enn maksimalt akseptabelt nivå.
29. Ikke bruk vannkokeren med åpent lokk.
30. Unngå å åpne lokket mens dampen kommer ut av tuten.
31. Før rengjøring av vannkokeren koble fra strømmen og vent til den er avkjølt.
Før første gangs bruk
Før du bruker vannkokeren første gang, anbefales det å følge instruksjonene nedenfor 2 eller 3 ganger. Dette
vil erne eventuelt støv eller rester som er igjen igjen fra produksjonsprosessen.
1. Ta kjelen av bunnplaten før du fyller.
2. For å fylle kjelen, åpne dekselet ved å trykke på utløserknappen for lokket, og fyll deretter opp til ønsket
nivå (min. 0. 5L – maks 1.7L), steng lokket ved å trykke det ned til det klikker på plass.
3. Sett i kontakten, trykk på På / Av-bryteren, da vil kontrollampen lyse.
4. Når vannet har kokt opp vil vannkokeren automatisk slå seg av. Du kan stoppe kokeprosessen når som
helst ved å trykke på På / Av-bryteren. Kontrollampen slukkes.

9
Produktinformasjon Brødrister
NO
Lokk
Utløserknapp for lokk
PÅ/AV bryter
Bunnplate

10
Korrekt avfallshåndtering av dette produktet
Denne merkingen viser at produktet ikke må deponeres med normalt husholdningsavfall.
For å unngå skade på miljø og mennesker, er det viktig at dette produktet gjenvinnes.
Lever enheten inn til en miljøstasjon eller ta kontakt med butikken hvor du kjøpte det.
De kan ta seg av produktet for gjenvinning.
Reklamasjonrett
Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det
er kjøpt.
Tekniske data
Model: 81137 / WK8227
220-240V 50/60 Hz 1850-2200W
MerxTeam AB
Galvaniseringsgatan 5
SE-417 07 Göteborg
Tel: +46 31 50 67 00
www.merxteam.com
Rett til løpende endringer forbeholdes.
NO
Rengjøring
• Les først bruksanvisningen i avsnittet ”Viktig bruksanvisning”.
• Unngå å bruke skuremidler.
• Tøm kjelen og la den avkjøles, åpne lokket, lø ut lteret, skyll lteret under varmt vann og børst av even-
tuelle urenheter. Montering gjøres i motsatt rekkefølge.
Avkalking
• Fyll kjelen halvfull med vann fra springen og tilsett saen av en sitron i vannet.
• Kok opp denne blandingen og la den stå i 15 minutter. Kok opp den samme blandingen og la den stå i
ytterligere 15 minutter. Kok opp blandingen en tredje gang og skyll deretter kjelen godt.

11
SF
TÄRKEITÄ OHJEITA
1. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät vedenkeitintä ensimmäisen kerran.
2. Tätä tuotetta saavat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset, jos heitä valvotaan tai heille annetaan tietoja siitä,
miten tuotetta käytetään turvallisella tavalla ja jos he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Alle
8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa ja hoitaa laitetta vain valvottuina. Pidä tuote ja sen johto alle 8-vuotiai-
den lasten ulottumattomissa.
3. Fyysiseltä tai psyykkiseltä toimintakyvyltään heikentyneet, kokemattomat tai tiedoiltaan vajavaiset henki-
löt saavat käyttää tätä tuotetta, jos heitä valvotaan tai heille annetaan tietoja siitä, miten laitetta käytetään
turvallisella tavalla ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
4. Älä anna lasten leikkiä tuotteella.
5. Jos sähköjohto vaurioituu, se pitää vaihdattaa valmistajalla, jälleenmyyjällä tai vastaavalla pätevällä henki-
löllä vaaratilanteiden välttämiseksi.
6. Jos vedenkeittimeen laitetaan liikaa vettä, kiehuva vesi voi läikkyä yli.
7. Vedenkeitintä saa käyttää ainoastaan sen mukana tulevan alustan kanssa.
8. Tämä tuote on tarkoitettu kotitalouskäyttöön ja vastaavaan käyttöön, kuten
–työntekijöiden käyttöön myymälöiden, toimistojen ja muiden työpaikkojen keittiötiloissa
– vapaa-ajan asunnoissa tapahtuvaan käyttöön
– asiakkaiden käyttöön hotelleissa, motelleissa ja muissa majoituspaikoissa
– aamiaismajoitustyyppisissä ympäristöissä tapahtuvaan käyttöön.
9. Älä läikytä vettä pistokkeeseen.
10. Lämpövastus on käytön jälkeen kuuma.
11. Käytä vedenkeitintä näiden ohjeiden mukaan. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa sähköiskuja tai muita
vaaratilanteita.
12. Tuote on tarkoitettu ainoastaan veden kuumentamiseen.
13. Älä käytä vedenkeitintä, jos se on vaurioitunut, jos se ei toimi asianmukaisella tavalla tai jos se on muulla
tavalla viallinen. Palauta tuote jälleenmyyjän asiakaspalveluun korjausta varten.
14. Ennen kuin kytket vedenkeittimen pistorasiaan, tarkista, että vedenkeittimen pohjassa ilmoitettu jännite
vastaa sähköverkon jännitettä. Jos näin ei ole, ota yhteyttä jälleenmyyjään äläkä käytä vedenkeitintä.
15. Vedenkeittimen virta katkeaa automaattisesti, kun vesi kiehuu. Jos haluat keskeyttää kuumennuksen en-
nen automaattista virran katkaisua, nosta virtakytkin ylös.
16. Kun vedenkeittimen virta on katkennut automaattisesti (tai sen virta on katkaistu käsin), sen ehkä pitää
jäähtyä jonkin aikaa. Vedenkeittimen virta voidaan kytkeä uudelleen 15–20 sekunnin kuluttua.

12
SF
17. Täytä vedenkeitin aina vedellä, ennen kuin kytket virran.
18. Vedenkeitin on suunniteltu siten, että virransyöttö katkeaa normaalista poikkeavissa oloissa. Jos veden-
keittimen virta kytketään vahingossa keittimen ollessa tyhjä, suojamekanismi kytkeytyy päälle.
19. Jos vedenkeitin kiehuu kuivaksi, virran merkkivalo sammuu. Anna laitteen jäähtyä 15 minuuttia. Turva-
kytkin palautuu automaattisesti tämän ajan kuluessa. Nosta vedenkeitin pois alustasta, jota pitkin virta
kulkee, ja täytä vedenkeitin kylmällä vedellä. Tuotteen pitäisi jälleen toimia.
20. Sijoita vedenkeitin tukevalle ja tasaiselle alustalle.
21. Älä käytä tuotetta ulkona.
22. Tarkista, että vedenkeitin on sammunut, ennen kuin nostat sen alustasta.
23. Älä nosta vedenkeitintä pois alustasta sen kuumentaessa vettä.
24. Älä upota vedenkeitintä tai johtoa veteen tai muihin nesteisiin. Älä päästä nesteitä vedenkeittimen sähkö-
osiin.
25. Varmista, etteivät lapset pääse vetämään virtajohdosta tai kaatamaan vedenkeitintä.
26. Varmista, ettei johto roiku työtason yli.
27. Vedenkeittimen pinta voi lämmetä käytön aikana, joten ole varovainen käyttäessäsi vedenkeitintä.
28. Älä lisää vedenkeittimeen vettä yli korkeimman sallitun tason.
29. Älä käytä vedenkeitintä kansi auki.
30. Älä avaa kantta, kun nokasta tulee höyryä.
31. Irrota vedenkeitin pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä, ennen kuin alat puhdistaa sitä.
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Ennen ensimmäistä käyttökertaa on suositeltavaa, että käytät vedenkeitintä kaksi tai kolme kertaa edellä ole-
vien ohjeiden mukaan. Näin laite puhdistuu mahdollisesta pölystä ja valmistuksessa muodostuneista
jäämistä.
1. Irrota vedenkeitin alustasta ennen täyttämistä.
2. Avaa kansi painamalla lukituspainiketta, täytä vedellä haluttuun tasoon asti (väh. 0,5 l, enint. 1,7 l) ja sulje
kansi painamalla sitä, kunnes kansi napsahtaa paikalleen.
3. Kytke johto pistorasiaan ja paina virtakytkintä. Virran merkkivalo syttyy.
4. Kun vesi alkaa kiehua, vedenkeittimen virta katkeaa automaattisesti. Voit keskeyttää kuumennuksen mil-
loin tahansa työntämällä virtakytkimen ylös. Tällöin virran merkkivalo sammuu.

13
SF
Leivänpaahtimen osat
Kansi
Kansi painike
Virtanappi
Pohjalevy

14
SF
Tuotteen asianmukainen hävittäminen
Lainsäädäntö edellyttää, että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet
kerätään uusiokäyttöön ja kierrätykseen. Sähköiset ja elektroniset
laitteet, jotka on varustettu kierrätystä osoittavalla merkillä, on kerättävä
erikseen ja toimitettava kunnalliseen kierrätyspisteeseen.
Takuu
Tuotteella on voimassa olevan lain mukainen raaka-aine- ja valmistusvirhetakuu. Toimita laite tällöin liikke-
eseen, josta se on ostettu.
Tekniset tiedot
Model: 81137 / WK8227
220-240V 50/60 Hz 1850-2200W
MerxTeam AB
Galvaniseringsgatan 5
SE-417 07 Göteborg
Tel: +46 31 50 67 00
www.merxteam.com
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Puhdistus
• Lue ensin ohjeet kohdasta ”Tärkeitä ohjeita”.
• Älä käytä hankaavia puhdistusaineita.
• Tyhjennä vedenkeitin ja anna sen jäähtyä. Avaa kansi, nosta suodatin ulos, huuhtele suodatin lämpimällä
vedellä ja harjaa se puhtaaksi mahdollisesta liasta. Laita suodatin takaisin paikalleen päinvastaisella taval-
la kuin otit sen pois.
Kalkinpoisto
• Täytä vedenkeitin vesijohtovedellä puolilleen ja lisää veteen yhden sitruunan mehu.
• Kiehauta tämä seos ja anna seistä 15 minuuttia. Kiehauta seos uudelleen ja anna seistä toiset 15 minuut-
tia. Kiehauta seos kolmannen kerran ja huuhtele vedenkeitin sitten huolellisesti.

15
EN
IMPORTANT INSTRUCTIONS
1. Please read these instructions carefully before using the water kettle for the rst time.
2. is appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervi-
sed. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
3. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of expe-
rience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved.
4. Children shall not play with the appliance.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qua-
lied persons in order to avoid a hazard.
6. If the kettle is overlled, boiling water may be ejected.
7. Kettle is only to be used with the stand provided.
8. is appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
–sta kitchen areas in shops, oces and other working environments;
–farm houses;
–by clients in hotels, motels and other residential type environments;
–bed and breakfast type environments.
9. Avoid spillage on the connector.
10. Heating element surface is subject to residual heat aer use.
11. Use the kettle according to this instruction, any misuse may cause electric shock or other hazards.
12. is appliance is not intended to heating liquid other than water.
13. Do not operate the kettle if damaged, aer an appliance malfunctions or it has been damaged in any man-
ner, return to the customer service department for repair, because special purpose tools are required.
14. Before you connect the kettle to the mains supply, make sure that the voltage indicated on the rating plate,
located on the bottom of the water kettle matches the mains voltage in your home. If it does not, contact
your dealer and do not use the kettle.
15. e kettle will switch o automatically when the water has boiled. If you want to stop the heating process
before the kettle automatically switches o, press the ON/OFF switch up.
16. Aer the kettle has switched o automatically (or has been switched o manually) it may need time to
cool down. Aer 15-20 seconds, the kettle can be switched on again.

16
EN
17. Always ll the kettle with water before switching it on.
18. e kettle is designed to disconnect the live electrical supply from the element abnormal operating condi-
tions. If the water kettle is accidentally switched on without water, the boil dry protector will operate.
19. If the kettle ever boils dry, the power indicator will go out. Allow 15 minutes to cool down. e safety
cutout will automatically reset during this time. Remove the kettle from the power base and ll with cold
water. e appliance will function again.
20. Place the kettle on a stable at surface.
21. Do not use this appliance outdoors.
22. Ensure that the kettle is switched o before removing it from its base.
23. Do not remove the kettle from its base during operation.
24. Never immerse the kettle or cord in water or any other liquid. Do not allow liquid to penetrate the electri-
cal parts of this kettle.
25. Prevent children from pulling on the mains cord or knocking the kettle over.
26. Ensure that the mains lead does not overhang the worktop surface.
27. e outside surface of the kettle may get hot during use, please take care when using the kettle.
28. Never ll in water more than the maximum acceptable water level.
29. Never use the kettle with the lid open.
30. Do not open the lid when steam is coming out of the spout.
31. Before cleaning the kettle disconnect from the power supply and wait until it was cooled down.
Before rst use
Before rst use, it is recommended to operate the kettle for 2 or 3 times following the instructions above, this
will remove any dust or residues remaining from the manufacturing process.
1. Take up the jug kettle from the base before lling.
2. To ll the jug kettle, open the cover by pressing the lid button , then ll to the desired level (min0.
5L-Max.1.7L), close the lid by pressing it down until it clicks into place.
3. Plug the power supply cord into the main, press the On/O switch, the power indicator lights up.
4. When the water has boiled the kettle will automatically switch itself o, you can stop the boiling process
at any time by liing the On/O switch. e power indicator will go out.

17
EN
Features of waterkettle
Lid
Lid button
Switch button
Base

18
EN
Correct Disposal of this product
Warranty
Warranty according to current law. When raising a claim the appliance must be returned to the store of
purchase.
Technical information
Model: 81137 / WK8227
220-240V 50/60 Hz 1850-2200W
MerxTeam AB
Galvaniseringsgatan 5
SE-417 07 Göteborg
Tel: +46 31 50 67 00
www.merxteam.com
ese instructions are subject to alterations or improvements.
is marking indicates that this product should not be disposed with other household was-
tes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact
the retailer where the product was purchased. ey can take this product for environmental
safe recycling.
Cleaning
• First read the instructions in the section titled “Importance”.
• Avoid using abrasive cleaning agents.
• Empty the kettle and allow to cool, open the lid, li out the lter, rinse the lter under warm water and
brush o any impurities. Retting is the reverse of removal.
Descaling
• Half ll the kettle with tap water and add the juice of 1 lemon to the water.
• Boil this mixture and allow it to stand for 15 minutes. Re-boil the mixture and allow it to stand a further
15 minutes. Re-boil this mixture a third time then rinse the kettle well.
Table of contents
Languages: