XPLORA XMOVE Instruction manual

XMOVE
Bluetooth connected activity tracker
myxplora.com
Xplora Technologies AS
Øvre Slottsgate 27, 0157 Oslo, Norway
QUICK USER GUIDE • KURZE BEDIENUNGSANLEITUNG •
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE • GUÍA DE USUARIO RÁPIDA •
MANUALE BREVE

EN
2
Xplora MOVE can be paired with:
Android: using OS 5.0 and above
iPhone: using OS 9.0 and above
1. The company reserves the right to
modify the contents of this manual
withoutanyfurthernotication.Itis
normal that some functions may vary
in certain versions of software.
2. All information on XMOVE and APP is
only for reference purpose and maybe
not accurate.
3. Please charge this product with the
conguredchargerfornolessthan
2 hours before using it.
4. Please connect XMOVE with Xplora
Appandcompletetheconguration.
When it is paired successfully, it
displays the correct time.
5. Please use 5V, 1A for the charger. This
product does not support fast charging.
Do not charge if the product is damp
with sweat as this could cause the
watch to short circuit and will damage
the product.
For more details and the full user guide,
please visit https://support.myxplora.com
1. Product overview NOTES:

3
2.1 Please search by “Xplora” in the
App store
2.2 Connections for APP and XMOVE
a) Open the APP and create Xplora account
if you don’t have one.
b) Ensure your smartphone Bluetooth is on
before adding the device.
Notes:
• ForAppleiPhoneusers:Ifthewatchisinstandby
or hibernation mode for a long time (for example,
for 2 hours or more), the APP may be closed by
thephone’siOSsystem.
IfthishappenstheAPP
and XMOVE may be disconnected, and the
features may not be available. You need to re-
open the XMOVE to be automatically reconnected.
• ForAndroidphoneusers:AfterinstallingtheAPP
you need to enable the background application
launch permission in the settings menu of your
smartphone.
c)IntheavailabledevicelistfromtheAPP
,
select XMOVE.
d) When it’s successfully paired, it displays
the information about the status.
2.3 APP settings
(functions are only available if the watch
and phone have been paired successfully):
Callnotication,SocialMedianotications,
Alarm clock, Time to move reminder, Drink
water reminder, DND mode (Do not disturb
mode), Turn on screen when turning wrist,
Heart rate monitoring, Remote camera control,
Find device, Firmware update, Device version,
Unbind.
EN
2. APP download and connection

EN
4
• Power ON:WhenXMOVEisturnedo,
long press the side button for 3 seconds to
poweron.Inthestandbystate,shortpress
the side button to wake it up.
• Power OFF: When XMOVE is turned on,
long press the side button for 3 seconds,
thenpressPowerObuttononthewatch
face.
• Main screen selection: Slide from right
to left on the main screen to display all the
options to choose from, then slide up or
down to choose the preferred menu.
3. Main functions

EN
5
• XMOVE functions include:
Pedometer, Sport mode, Sleep Monitor,
Health, Messages, Alarm clock (only
set via APP), Remote music player,
Timer, Stopwatch, Find phone, Screen
brightness setting, Remote camera control,
Settings.
• How to nd the different functions
from the watch face:
a) Slide from top to bottom on the
main screen dial to see the status
bar, which includes DND mode,
brightness level, settings, connection
icon, and battery.
b) Slide from right to left on the main
screen to enter the menu.
c) Slide from left to right on the main
screen to see step, heart rate, sleep,
and QR code.
d) Slide from bottom to top on the
main screen to see the messages
received.

6
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its
electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with
other household waste.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
governmentoce,fordetailsofwhereandhowtheycantaketheseitemsforenvironmentallysaferecycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
This product is RoHS compliant.
4. Correct disposal of this product
EN
For CE RED:
TX/RX:2402-2480NHz
Output power:-2.90dBm

7
7

DE
8
Xplora MOVE kann verbunden werden mit:
Android: using OS 5.0 and above
iPhone: using OS 9.0 and above
1. Das Unternehmen behält sich das Recht vor,
denInhaltdiesesHandbuchsohneweitere
Benachrichtigung zu ändern. Es ist normal,
dass einige Funktionen in bestimmten
Softwareversionen variieren können.
2. AlleInformationenzurXMOVEundAPP
dienen nur zu Referenzzwecken und sind
möglicherweise nicht korrekt.
3. Bitte laden Sie dieses Produkt mindestens 2
Stunden lang mit dem mitgelieferten
Ladegerät auf, bevor Sie es verwenden.
4. Bitte verbinden Sie XMOVE mit der Xplora
APPundschließenSiedieKongurationab.
Sobald die Uhr erfolgreich gekoppelt wurde,
wird die richtige Zeit angezeigt.
5. Bitte verwenden Sie 5V, 1A für das Ladegerät.
Dieses Produkt unterstützt kein schnelles
Auaden.LadenSienichtauf,wenndas
Produkt Schweissreste aufweist, da dies zu
einem Kurzschluss der Uhr führen und das
Produkt beschädigen kann.
WeitereInformationenunddasvollständige
BenutzerhandbuchndenSieunter
https://support.myxplora.com
1. Produkt-Übersicht HINWEISE:
Bildschirm-
bereich
Touchscreen
Magnetischer
Ladepunkt
Taste
Herzfrequenz-
Sensor

DE
9
2.1 Bitte suchen Sie nach ”Xplora” im
APP Store
2.2 Verbindungen für APP und XMOVE
a)ÖnenSiedieAppunderstellenSieein
Xplora-Konto, falls Sie noch Keines haben.
b)StellenSiesicher,dassBluetoothaufIhrem
Smartphone aktiviert ist, bevor Sie das
Gerät hinzufügen.
Hinweise:
• FürAppleiPhone-Nutzer:WennsichdieUhrlängere
ZeitimStandby-oderRuhezustandbendet(z.B.
2 Stunden oder länger), wird die APP möglicherweise
vomiOS-SystemdesTelefonsgeschlossen.Indiesem
Fall werden APP und XMOVE allenfalls getrennt und
die Funktionen sind möglicherweise nicht mehr
verfügbar.SiemüssendieXMOVEerneutönen,um
die Verbindung automatisch wiederherzustellen.
• FürAndroid-Benutzer:NachderInstallationderAPP
müssen Sie die Berechtigung zum Starten der
HintergrundanwendungimEinstellungsmenüIhres
Smartphones aktivieren.
c) Wählen Sie in der Liste der verfügbaren
Geräte in der APP die XMOVE aus.
d) Nach erfolgreicher Kopplung werden
InformationenzumStatusangezeigt.
2.3 APP-Einstellungen
(Funktionen sind nur verfügbar, wenn Uhr
und Telefon erfolgreich gekoppelt wurden):
Anrufbenachrichtigung, Social Media-
Benachrichtigungen, Wecker, Erinnerung an
die Bewegungszeit, Erinnerung an Trinkwasser,
DND-Modus (Nicht-Stören-Modus), Bildschirm
beim Drehen des Handgelenks einschalten,
Herzfrequenzüberwachung, Fernsteuerung
der Kamera, Gerät suchen, Firmware-
Aktualisierung, Geräte-Version, nicht verbunden.
2. APP herunterladen und verbinden

DE
10
• Einschalten: Wenn XMOVE ausgeschaltet
ist, drücken Sie die Seitentaste 3 Sekunden
lang, um das Gerät einzuschalten. Drücken
Sie im Standby-Zustand kurz die Seiten-
taste, um sie zu aktivieren.
• Ausschalten: Wenn XMOVE eingeschaltet
ist, drücken Sie die Seitentaste 3 Sekunden
lang und dann die Ausschalttaste auf dem
Zierblatt.
• Auswahl des Hauptbildschirms: Schieben
Sie auf dem Hauptbildschirm von rechts
nach links, um alle zur Auswahl stehenden
Optionen anzuzeigen, und schieben Sie
dann nach oben oder unten, um das
bevorzugte Menü auszuwählen.
3. Hauptfunktionen

DE
11
• Zu den XMOVE-Funktionen gehören:
Schrittzähler, Sportmodus, Schlaf-
monitor, Gesundheit, Nachrichten,
Wecker (nur über APP einstellbar),
Remote-Musikplayer, Timer, Stoppuhr,
Telefon suchen, Bildschirmhelligkeit-
Einstellung, Fernkamera-Steuerung,
Einstellungen.
• So nden Sie die verschiedenen
Funktionen auf dem Zifferblatt:
a) Schieben Sie auf dem Haupt-
bildschirm von oben nach unten, um
die Statusleiste anzuzeigen, die den
DND-Modus, die Helligkeitsstufe,
die Einstellungen, das Verbindungs-
symbol und den Akku anzeigt.
b) Schieben Sie im Hauptbildschirm
von rechts nach links, um das Menü
aufzurufen.
c) Schieben Sie auf dem Hauptbildschirm
von links nach rechts, um Schritt,
Herzfrequenz, Schlaf und QR-Code
anzuzeigen.
d) Schieben Sie im Hauptbildschirm von
unten nach oben, um die empfangenen
Nachrichten anzuzeigen.

DE
12
Diese Kennzeichnung auf dem Produkt,den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin,
dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile wie z. B. Ladegerät, Headset und USBKabel nicht
mit anderem Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw.
der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit,
dasAltgerätundZubehörteilefachgerechtzuentsorgen,umdienachhaltigeWiederverwertungvonstofflichen
Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen
Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung
abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor.
Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
4. Korrekte Entsorgung von Altgeräten

DE
13
DE
13

FR
14
Xplora MOVE peut être couplée avec:
Android OS 5.0 ou versions ultérieures
iPhone OS 9.0 ou versions ultérieures
1. L’entrepriseseréserveledroitdemodiersans
préavis le contenu du manuel. Selon la version
logicielle,certainesdiérencespeuvent
apparaître entre la description du manuel et les
fonctions de la montre.
2. Toutes les informations sur XMOVE et APP sont
pournsderéférenceseulementetpeuventne
pas être exactes.
3. Veuillez charger la montre avec le chargeur
fourni pendant au moins 2 heures avant de
l’utiliser.
4. Veuillez connecter XMOVE à l’application Xplora
etterminerlaconguration.Unefoisquevous
avezcongurévotreappareil,ilacheral’heure
correcte.
5. Veuillez utiliser un adaptateur 5V, 1A pour
charger la montre. Cet appareil ne dispose pas
de la fonction de charge rapide. Ne chargez
pas la montre lorsqu’elle est mouillée ou
couverte de sueur; cela pourrait provoquer un
court-circuit et endommager le produit.
Pour plus de détails et le guide complet de
l’utilisateur, visitez https://support.myxplora.com
1. Présentation du produit Important:
Cadran
Écran tactile
Port de charge
magnétique
Bouton
Capteur de
fréquence
cardiaque

FR
15
2.1. Recherchez «Xplora» dans l’APP Store
2.2 Connexions entre APP et XMOVE
a) Ouvrez l’application. Si vous n’avez pas
encore de compte Xplora, vous devez en
créer un.
b) Avant d’ajouter l’appareil, assurez-vous que
la fonction Bluetooth est activée sur votre
smartphone.
Remarques:
• Pourlesutilisateursd’iPhone:silamontreestenmodeveille
ou veille prolongée pendant une longue période (par exemple,
pendant 2 heures ou plus), l’application peut être fermée par
le système iOS du téléphone. Dans ce cas, APP et XMOVE
peuvent se déconnecter et les fonctions peuvent ne pas être
disponibles. Vous devez allumer à nouveau votre XMOVE
pour qu’il se reconnecte à l’application automatiquement.
• PourlesutilisateursdetéléphonesAndroid:aprèsl’installation
de l’application, accédez à Paramètres de votre smartphone
pour permettre à l’application de s’exécuter en arrière-plan.
c) Sélectionnez votre XMOVE dans la liste des
appareils disponibles sur l’APP.
d)Unefoislecouplageréussi,lamontreache
l’information sur l’état.
2.3 Paramètres de l’application
(les fonctions ne sont disponibles que
lorsque la montre est couplée à l’application):
Noticationd’appel,Noticationsdesréseaux
sociaux, Réveil, Rappel de bouger plus, Rappel
de boire de l’eau, Mode NPD (Mode Ne pas
déranger), Tourner le poignet pour allumer
l’écran, Surveillance de la fréquence cardiaque,
Télécommande pour caméra, Localiser mon
appareil, Mise à jour du logiciel, Version
d’appareil, Unbind.
2. Téléchargement et connexion de l’application

FR
16
• Allumer: Si votre XMOVE est éteinte,
appuyez sur le bouton latéral pendant 3
secondes pour l’allumer. Si la montre est
en veille, appuyez brièvement sur le bouton
latéral pour la réveiller.
• Éteindre: Si votre XMOVE est allumée,
maintenez le bouton latéral enfoncé
pendant 3 secondes, jusqu’à ce que le
bouton Éteindre apparaisse sur l’écran,
puis appuyez sur ce bouton.
• Comment utiliser l’écran d’accueil: Faites
glisser votre doigt de droite à gauche sur
l’écrand’accueilpourfairedélerles
diérentsfonctionsdisponibles,puisfaites
glisser vers le haut ou le bas pour choisir
un menu.
3. Fonctions principales

FR
17
• Les fonctions de la montre XMOVE
comprennent:
Podomètre, Mode sport, Suivi du sommeil,
Santé,Messages,Réveil(alarmesdénies
dans l’app), Lecteur de musique à distance,
Minuteur, Chronomètre, Localiser mon appareil,
Réglage de la luminosité de l’écran,
Télécommande pour caméra, Paramètres.
• Guide d’utilisation des fonctions du
cadran:
a) À partir de l’écran d’accueil, faites
glisser votre doigt vers le bas pour voir
la barre d’état, qui contient le mode
NPD, le niveau de luminosité, les
paramètres, l’icône de connexion et
la batterie.
b) À partir de l’écran d’accueil, faites
glisser votre doigt vers la gauche pour
accéder au menu.
c) À partir de l’écran d’accueil, faites glisser
votre doigt vers la droite pour voir le
podomètre, la fréquence cardiaque, le
suivi du sommeil et le code QR.
d) À partir de l’écran d’accueil, faites glisser
votredoigtverslehautpouracherles
messages reçus.

FR
18
Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit,
ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.), ne peuvent être
jetés avec les autres déchets ménagers.
La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et
commerciaux.
4. Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
jetés avec les autres déchets ménagers.

FR
19
FR
19

ES
20
La Xplora MOVE puede emparejarse con:
Android: OS 5.0 y superior
iPhone: OS 9.0 y superior
1.Lacompañíasereservaelderechoamodicar
elcontenidodeestemanualsinnoticación
previa. Es posible que algunas funciones varíen
en algunas versiones de software.
2. TodainformacióndelaXMOVEylaApptiene
unpropósitoreferencialypuedenoserexacta.
3. Por favor, carga la XMOVE con el cargador
incluido en la caja durante por lo menos 2
horas antes de usarla.
4. Conecta la XMOVE con la App Xplora y
completalaconguración.Encuantoesté
correctamente emparejada, mostrará la hora
y fecha correctas.
5. Por favor, usa 5V, 1A para el cargador. Este
producto es incompatible con la carga
rápida. No cargues la XMOVE si tiene humedad
o restos de sudor ya que podría provocar un
cortocircuito y dañar el producto.
Para más detalles y la guía de usuario completa,
visita la página https://support.myxplora.com
1. El producto Notas:
Pantalla táctil
Puerto de carga
magnético
Botón
Sensor de
frecuencia
cardíaca
Table of contents
Languages:
Other XPLORA Fitness Tracker manuals