
Introduction
Thank
you
for
choosing
a
Yamaha
CLP-670
or
CLP-570
Clavinova.
Your
Clavinova
is
a
fine
musical
instrument
that
employs
advanced
Yamaha
music
technology.
With
the
proper
care,
your
Clavinova
will
give
you
many
years
of
musical
pleasure.
*
Yamaha's
sophisticated
AWM
(Advanced
Wave
Memory)
tone
generator
system
offers
rich,
realistic
reproductions
of
digitally
sampled
keyboard
sounds.
*
32-note
polyphony
on
the
CLP-670
and
16-note
polyphony
on
the
CLP-570
permit
use
of
the
most
sophisticated
playing
techniques.
*
Piano-like
touch
response
provides
extensive
expressive
control
and
outstanding
playability.
*
A
number
of
built-in
effects
for
wide-ranging
sonic
versatility.
*
MIDI
compatibility
and
a
range
of
MIDI
functions
make
the
Clavinova
useful
in
a
range
of
advanced
MIDI
music
systems.
In
order
to
make
the
most
of
your
Clavinova's
performance
potential
and
features,
we
urge
you
to
read
this
Owner's
Manual
thoroughly,
and
keep
it
in
a
safe
place
for
later
reference.
Vorwort
Herzlichen
Dank
für
den
Kauf
des
Yamaha
Clavinovas
CLP-670
oder
CLP-570.
Ihr
Clavinova
ist
ein
vielseitiges
Keyboard,
das
mit
modernster
Yamaha
Musiktechnologie
arbeitet.
Bei
umsichtiger
Handhabung
wird
es
Ihnen
viele
Jahre
Musikgenuß
bieten.
*
Das
integrierte
Yamaha
AWM
Wellenspeicher-Tongeneratorsystem
erzeugt
volle,
natürlich
klingende
Stimmen
auf
der
Basis
von
digital
aufgezeichneten
KeyboardKlangen.
*
Die
32-notige
Ployphonie
des
CLP-670
bzw.
die
16-Noten
Polyphonie
des
CLP-570
erlauben
komplizierteste
Spieltechniken.
*
Da
das
Clavinova
die
Anschlagsansprache
eines
Pianos
besitzt,
ist
eine
nuancenreiche
Akzentuierung
und
ein
umfassender
musikalischer
Aus-
druck
ermöglicht.
*
Eine
Reihe
von
internen
Effekten
gewährt
vielseitige
Klangveránderungen.
*
Aufgrund
der
MIDI-Kompatibilitát
und
der
integrierten
MIDI-Funktionen
kann
das
Clavinova
problemlos
in
komplexe
MIDI-Systeme
integriert
werden.
Um
das
großartige
Potential
des
Clavinovas
voll
ausschöpfen
zu
können,
bitten
wir
Sie
diese
Bedienungsanleitung
sorgfältig
zu
lesen
und
zur
spä-
teren
Bezugnahme
an
einem
sicheren
Ort
aufzubewahren.
Introduction
Nous
vous
renercions
d’avoir
choisi
le
Clavivona
Yamaha
CLP-670
ou
CLP-570.
Le
Clavinova
est
un
instrument
de
musique
perfectionné
faisant
appel
aux
innovations
les
plus
récentes
de
la
technologie
musicale
mise
au
point
par
Yamaha.
Si
vous
utilisez
votre
CLavinova
avec
le
soin
qui
con-
vient,
il
vous
donnera
de
grandes
satisfactions
pendant
de
longues
années.
*
Le
système
générateur
de
sons
AWM
(de
l'anglais
Advanced
Wave
Memory)
ultra-sophistiqué
de
Yamaha
permet
une
reproduction
riche
et
réaliste
des
sons
de
clavier
échantillonnés
numériquement.
*
La
polyphonie
à
32
notes
du
CLP-670
et
à
16
notes
du
CLP-570
per-
met
d'utiliser
des
techniques
d'exécution
extrémement
complexes.
*
Une
réponse
au
toucher
similaire
à
celle
d'un
piano
vous
permet
un
plus
grand
contróle
de
l'expression
et
vous
offre
des
possibilités
d'exécution
extraordinaires.
*
Un
certain
nombre
d'effets
incorporés
offrent
une
grande
diversification
de
tonalité.
*
La
compatibilité
MIDI
et
toute
une
série
de
fonctions
MIDI
permettent
d'utiliser
le
Clavinova
dans
de
trés
nombreux
systémes
musicaux
MIDI.
Afin
d'obtenir
du
Clavinova
le
maximum
des
possibilités
et
fonctions
qu'il
offre,
nous
vous
conseillons
de
lire
attentivement
ce
manuel
d'instructions
et
de
le
conserver
dans
un
endroit
sür
afin
de
pouvoir
vous
y
référer
ulté-
rieurement
si
besoin
est.
Introducción
Gracias
por
su
elección
de
la
Yamaha
Clavinova
CLP-670
o
CLP-570.
Su
Clavinova
es
un
instrumento
musical
de
calidad
que
emplea
la
avanzada
tecnología
musical
de
Yamaha.
Con
un
trato
adecuado,
le
brindará
muchos
años
de
satisfacciones
musicales.
*
El
sofisticado
sistema
generador
de
tonos
AWM
(Advanced
Wave
Memory,o
Memoria
Avanzada
de
Onda)
de
Yamaha
ofrece
una
rica
y
fiel
reproducción
de
sonidos
de
teclado
muestreados
digitalmente.
*
La
polifonía
de
32
notas
del
CLP-670
y
la
polifonía
de
16
notas
del
CLP-570
permite
el
uso
de
avanzadas
técnicas
de
interpretación.
*
Una
respuesta
al
toque
similiar
a
la
del
piano
brinda
amplio
control
expre-
sivo
y
notable
facilidad
de
ejecución.
*
Variedad
de
efectos
incorporados,
brindando
una
amplia
versatilidad
sonora.
*
Su
compatibilidad
con
el
sistema
MIDI,
y
sus
variadas
funciones
MIDI,
hacen
de
la
Clavinova
un
útil
componente
en
cualquier
sistema
musical
MIDI
avanzado.
A
fin
de
aprovechar
al
máximo
las
posibilidades
y
funciones
de
su
Clavi-
nova,
le
recomendamos
leer
este
manual
de
instrucciones
atentamente
y
guardarlo
en
lugar
seguro
para
referencias
futuras.
Contents
Keyboard
Stand
Assembly
.................
2
TAKING
CARE
OF
YOUR
CLAVINOVA
THE
CONTROLS
AND
CONNECTORS
PREPARATION
PLAYING
THE
CLAVINOVA
...
TRANSPOSITION.
PITCH
CONTROL.
MIDI
FUNCTIONS
A
Brief
Introduction
to
MIDI
MIDI
“Messages”
Transmitted
&
Received
by
the
Clavinova.........
14
MIDI
Transmit
&
Receive
Channel
Selection
........................
14
Inhalt
Zusammenbau
des
Keyboardständers
und
Aufstellung
PFLEGE
DES
CLAVINOVAS.
BEDIENELEMENTE
UND
ANSCHLÜSSE..
ianiai
19
VORBEREITUNG
surina
a
20
SPIELEN
AUF
DEM
CLAVINOVA
.......
21
TRANSPOSITION
EINSTIMMFUNKTION
...
MIDI-FUNKTIONEN
Eine
kurze
Einführung
in
MIDI.
Vom
Clavinova
übertragene
und
empfangene
MIDi-Meldungen
........
22
Wahl
des
MIDI-Sende/
Empfangskanals
MIDI-FUNKTIONSLISTE.
Table
des
matières
Support
de
clavier
..
ENTRETIEN
DU
CLAVINOVA..
-
COMMANDES
ET
CONNECTEURS
....
27
PREPARATES
icono
28
EXECUTION
AU
CLAVINOVA.
TRANSPOSITION
REGLAGE
DE
LA
HAUTEUR
TONALE
FONCTIONS
MIDI..
Quelques
mots
sur
l'interface
MIDI
29
“Messages”
MIDI
transmis
et
reçus
par
le
Clavinova
.....................,..
30
Sélection
des
canaux
MIDI
de
transmission
et
de
réception..........
30
TABLEAU
DES
FONCTIONS
MIDI
..
31
Activation/Déesactivation
de
commande
locale.........................
31
Indice
Montaje
del
soporte
del
teclado
........
3
CUIDADO
DE
SU
CLAVINOVA
....
CONTROLES
Y
CONECTORES
....
PREPARACION
TOCANDO
LA
CLAVINOVA
..
TRANSPOSICION
CONTROL
DE
ALTURA.
—
FUNCIONES
MIDI
.........................
Una
breve
introducción
al
sistema
MIDI.
..
38
^'Mensajes''
MIDI
transmitidos
y
recibidos
por
la
Clavinova............
38
Selección
de
canales
de
transmisión
y
recepción
MIDI...........................
38
TABLA
DE
FUNCIONES
MIDi
.......
39
Activación
y
desactivación
del
control
local:
39
MIDI
FUNCTION
CHART...
Local
Control
ON/OFF
Program
Change
ON/OFF..
Control
Change
ON/OFF
...
The
Multi-Timbre
Mode
................
The
Split
&
Left
Local
OFF
Mode...
16
The
Split
&
Right
Local
OFF
Mode.
16
Transmitting
the
Panel
Settings
.....
16
TROUBLESHOOTING
.......................
16
OPTIONS
&
EXPANDER
MODULES
...
17
MIDI
DATA
FORMAT
..
SPECIFICATIONS
.23
.23
Lokalsteuerung
AN/AUS
Programmwechsel
AN/AUS
..
Steuerelement
AN/AUS
.23
Die
Multi-Timbre-Betriebsart
.
.
23
Manualteilung
&
Lokalsteuerung
AUS
für
linke
Manualhálfte...................
24
Manuallteilung
&
Lokalsteuerung
AUS
für
rechte
Manualhálfte
................
24
Übertragung
der
Clavinova-
Einsteildaten
..
FEHLERSUCHE...
SONDERZUBEHÖR
&
ERWEITERUNGSMODULE
................
25
MIDI-DATENFORMAT
..
TECHNISCHE
DATEN..
Activation/Déesactivation
de
changement
de
programme
...........
31
Activation/Déesactivation
de
changement
de
commande
Mode
multitimbre
à
Mode
split,
local
gauche
désactivé.
32
Mode
split,
local
droit
désactivé.....
32
Transmission
des
réglages
de
panneau
m
DEPISTAGE
DES
PANNE
.32
OPTIONS
ET
MODULES
EXPANDEURS
33
FORMAT
DES
DONNEES
MIDI..........
33
SPÉCIFICATIONS
..
42
Activación
y
desactivación
del
cambio
de
programa................,,...,......
39
Activación
y
desactivación
del
cambio
de
control...
39
El
modo
de
timbres
múltiples
.......
39
EI
modo
de
teclado
dividido
y
control
local
de
sección
——
desactivado
.
El
modo
de
teclado
dividido
y
control
local
de
sección
derecha
desactivado
...
.…
40
Transmisión
de
los
ajustes
del
panel
40
ALGUNOS
PROBLEMAS
TIPICOS
Y
COMO
SOLUCIONARLOS
.
OPCIONALES
Y
MODULOS
DE
EXPANSION
........sssssesseee
e
41
FORMATO
DE
LOS
DATOS
MIDI.....
41
ESPECIFICACIONES
.......................
42