YANGZI CS10Z User manual

产品图示及结构图示
Product Diagram and Structure Diagram
零件说明:
Part Description:
1出风口
Air outlet
2开关
Power
3指示灯
Indicator
4进风口
Air inlet
5水箱盖
Water tank cover
6水位检测器
Water level detector
7水箱
Water tank
8电源线
Power cord
CS10Z
注:零件识别图,仅供参考
Note: Part identification drawing is for reference only

技术参数
Technical Parameters
1、电压:220V~
1.
Voltage:
220V
~
2、可移动水箱:800ml
2.
Movable
water
tank:
800ml
3、功率:25W
3. Power: 25W
4、除湿面积:<20 ㎡
4. Dehumidification area: < 20 ㎡
5、除湿量:200-300ml/24
小时
5. Dehumidification: 200-
300ml/24h
6、工作环境:超过15℃,超过45%的相对湿度
6. Working environment: over 15℃ and over 45% relative
humidity
7、 机 身 体 积 :
160X145X230m
7. Body volume:
160X145X230m
8、水位感应器:当水满时,自动关机并亮起红色指示灯
8. Water level sensor: When the water is full, it will automatically
turn off the machine and turn on the red indicator.
使用说明
Instructions
产品使用最佳条件:温度:大于 15℃ 湿度大于:45%
Optimum conditions for product use: temperature: greater than 15 ℃, humidity: greater than 45%
1、请将除湿机的接水盒推入除湿机。
1. Please push the water receiving box of the dehumidifier into the dehumidifier.
将电源线插头插入室内交流电源插座,打开除湿机开关,这时指示灯应为蓝色,上面出风口
向外吹风。
Plug the power cord plug into the indoor AC power socket and turn on the dehumidifier switch.
At this moment, the indicator should be blue and the upper air outlet should blow outward.
2、如果上述情况下指示灯为红色,说明接水盒未装好。
2. If the indicator is red under the above circumstances, the water receiving box is not installed
properly.
3、当接水盒内的水达到一定位置时,除湿机自动停止工作,红灯亮,此时机器停止工作,可
先切断除湿机电源,然后将除湿机内接水盒取出,拔掉接水盒上的黑色放水盒,倒掉积水,
然后将黑色放水塞塞上。
3. When the water in the water receiving box reaches a certain position, the dehumidifier will
automatically stop working and the red light is on. At this time, the machine will stop working.
First, cut off the power supply of the dehumidifier, then take out the water receiving box in the
dehumidifier, pull out the black water receiving box, pour out the accumulated water, and then
plug the black water receiving box.
4、擦干除湿机和接水盒,重复上面步骤可重新除湿。
4. Dry the dehumidifier and the water receiving box, and repeat the above steps to dehumidify
again.

注意事项
Precautions
注:本项目所有内容均与安全有关,请用户务必遵守。本项目中的注意事项只是为了争取
使用本产品。注意事项中解释了危险、危害的程度大小及可能发生的事故。
Note: All the contents of this project are related to safety, so users must abide by it. The matters
needing attention in this project are only to strive for the use of this product. The precautions
explain the danger, the degree of harm and the possible accidents.
1、请勿使用未经厂商许可的其他配件,若因此造成机器故障,保障将自动终止。
1. Do not use other accessories without the permission of the manufacturer. If the machine fails as
a result, the guarantee will automatically terminate.
2、请在拆除包装后检查产品是否有损伤,核对配件是否齐全。
2. Please check whether the product is damaged and whether the accessories are complete after
removing the package.
3、如果电源线发生损坏,请交由制造商或其指定的专业人员进行维修。
3. If the power cord is damaged, please hand it over to the manufacturer or its designated
professional for repair.
4、倘若发生故障,应立即拔掉电源插头,切勿将有缺陷的产品置于工作状态。
4. In case of failure, unplug the power plug immediately and do not put the defective product in
the working state.
5、本产品只能在本公司相应维修处进行维修,以防止引发其它不安全因素。
5. This product can only be repaired at the corresponding maintenance department of the
Company to prevent other unsafe factors.
6、必须在规定的温度和湿度下工作,因为温度低时湿度小,不必要除湿。
6. Must work at the specified temperature and humidity, because the humidity is small when the
temperature is low and dehumidification is unnecessary.
7、不要堵住除湿机的后面的进风口的上面的出风口,工作时勿将异物插入风口,以免损坏
内部机件。
7. Do not block the upper air outlet of the air inlet behind the dehumidifier. Do not insert foreign
matters into the air outlet during work to avoid damaging internal parts.
8、除湿机工作时应放在水平表面上,否则水满后会不停止工作,水会溢出。
8. The dehumidifier should be placed on the horizontal surface when working, otherwise it will
not stop working when the water is full and the water will overflow.
9、长时间不使用机器时,应清除积水,接水盒内的水会因为时间过长产生异味。
9. When the machine is not used for a long time, the accumulated water should be removed. The
water in the water receiving box will produce peculiar smell due to too long a time.
10、取出除湿机接水盒,不要倾斜,以免积水倒出。
10. Take out the dehumidifier water receiving box and do not tilt it to prevent the accumulated
water from pouring out.
11、避免将变压器放置于潮湿的地方,应放于干燥,通风良好的位置。
11. Avoid placing the transformer in a humid place. It should be placed in a dry and well-
ventilated place.
12、每次用完除湿机后,应关机以终止运作。
12. After each dehumidifier is used up, it should be shut down to terminate the operation.
13、本器具不打算由这些人(包括儿童)来使用:身体上、感觉上或精神上有缺陷者,或缺乏
经验和知识者。除非他们得到了在对其安全负责的人关于该产品使用的监护或指导。
13. This machine is not intended to be used by these people (including children): those with
physical, sensory or mental defects, or those who lack experience and knowledge. Unless they

have received supervision or guidance from the person responsible for their safety regarding the
use of the product.
常见故障及排除
Common Faults and Troubleshooting
在送往维修之前,请先检查以下各问题点:
Please check the following problem points before sending them for repair:
故障
Failure
可能的原因
Reason
处理方法
Treatment
method
除湿机通电后亮红灯
After the dehumidifier
is powered on, the red
light is on.
接水盒满
Water receiving
tank is full
请将接水盒内的水倒干,并将接水盒重新放入接
水盒位置
Please pour out the water in the water receiving box
and put the water receiving box back into the water
receiving
box
position.
接水盒浮球卡住
The floating ball
of the water
receiving box is
stuck.
请将接水盒浮球下按,再将接水盒重新放入接水
盒位置
Please press the floating ball of the water receiving
box down and put the water receiving box back into
the
position
of
the
water
receiving
box.
除湿机不工作
Dehumidifier not
working
电源被切断
The power supply
was
cut
off.
检查电源插头是否插好
Check whether the power plug is plugged in
properly
开关未开
Switch
not
on
请将开关打开
Please
turn
on
the
Power
通风口被堵塞
The vent is
blocked
产品四周应留出 10cm 左右的空隙
Gap of about 10cm should be set around the product
环保
Environmental Protection
本产品使用高质量材料和元件设计制造,可回收和重复使用。请根据当地法规处理,请勿将
废弃产品当作一般家庭垃圾弃置。
This product is designed and manufactured with high-quality materials and components, and can
be recycled and reused. Please dispose of the waste products according to local regulations. Do
not dispose of the waste products as ordinary household waste.
正确处理废弃产品有助于避免对环境和人类健康带来负面影响。
Proper disposal of waste products helps to avoid negative impacts on the environment and human
health.
生命周期终止时处理办法:
How to deal with it at the end of the life cycle:
您的产品内含有可回收再利用的材质,专业的回收公司可回收您的产品,提高可重复使用
率。
Your products contain recyclable materials. Professional recycling companies can recycle your
products to improve the reusability rate.
Table of contents
Popular Dehumidifier manuals by other brands

International Refrigeration Products
International Refrigeration Products DH495SM user manual

GEAppliances
GEAppliances APEL70 owner's manual

Frigidaire
Frigidaire FAD251NTD Wiring diagram

Puredry
Puredry Mini-D instruction manual

GÜDE
GÜDE GBT 90 Original instructions

Quest Engineering
Quest Engineering 105 Dual Installation, operation and maintenance instructions