Yoer AF01BK CRISPO User manual

Frytkownica beztłuszczowa
Air fryer
AF01BK CRISPO
PL ●EN

POLSKI
2
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w tym
następujących:
1.
Przed przystąpieniem do użytkowania dokładnie zapoznaj się
z niniejszą instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.
2.
Upewnij się, że napięcie w gniazdku elektrycznym odpowiada
napięciu podanemu na tabliczce znamionowej.
3.
Upewnij się, że gniazdko jest odpowiednio uziemione.
4.
Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej i suchej powierzchni,
odpornej na działanie wysokich temperatur.
5.
Zachowaj odstęp minimum 15 cm pomiędzy urządzeniem,
a ścianą lub innymi znajdującymi się w pobliżu urządzeniami.
6.
Trzymaj urządzenie z dala od źródeł wilgoci, benzyny, łatwopalnych
gazów, kuchenek i innych źródeł ciepła.
7.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, trzymaj tekstylia, zasłony lub inne
materiały łatwopalne z dala od urządzenia.
8.
Nie stawiaj urządzenia na rozgrzanej kuchence gazowej, kuchence
elektrycznej ani w ich pobliżu. Nie umieszczaj frytkownicy
w piekarniku.
9.
Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał z krawędzi stołu, blatu lub
dotykał gorących powierzchni.
10.
By zapobiec pożarowi, porażeniu prądem elektrycznym, bądź
zranieniu nie zanurzaj przewodu, wtyczki lub urządzenia
w wodzie lub innych cieczach.
11.
To urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat
oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały
poinstruowane odnośnie obsługi urządzenia oraz rozumieją
zagrożenia wynikające z jego użytkowania. Należy

POLSKI
3
zwrócić szczególną uwagę, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane
przez dzieci bez odpowiedniego nadzoru.
12.
Zwróć uwagę, aby dzieci poniżej 3 lat będące bez nadzoru trzymały
się z dala od urządzenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączyć
i wyłączyć urządzenie wyłącznie pod warunkiem, że zostało ono
umieszczone lub zainstalowane w prawidłowej pozycji roboczej oraz
jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie obsługi
urządzenia oraz rozumieją zagrożenia wynikające z jego
użytkowania. Dzieci w wieku od
3 do 8 lat nie mogą podłączać, regulować ani czyścić
i konserwować urządzenia.
13.
Unikaj używania przedłużaczy kabla zasilającego.
14.
Gdy używasz przedłużacza upewnij się, że nie przekraczasz
znamionowej mocy /obciążenia przedłużacza.
15.
Przed użyciem upewnij się, że frytkownica oraz załączone akcesoria
są kompletne i nieuszkodzone. Nie korzystaj z urządzenia
posiadającego uszkodzoną obudowę, przewód zasilający, wtyczkę
lub w przypadku jakiejkolwiek innej awarii.
16.
Jeśli przewód zasilający lub inny element jest uszkodzony, może
zostać naprawiony wyłącznie przez serwis producenta lub
wykwalifikowaną do tego osobę, posiadającą odpowiedni certyfikat
w celu uniknięcia zagrożenia.
17.
Wyłącz urządzenie przed wyjęciem wtyczki zasilającej. Odłączaj
urządzenie od zasilania, gdy nie jest ono używane, podczas
przenoszenia oraz czyszczenia.
18.
Przed przystąpieniem do przenoszenia lub czyszczenia pozwól, by
urządzenie całkowicie ostygło.
19.
Nie dotykaj gorących powierzchni urządzenia. Podczas wysuwania
misy korzystaj z uchwytu kosza.

POLSKI
4
20.
Nienapełniaj frytkownicy olejem, ani innymi cieczami, ponieważ
grozi to ryzykiem pożaru.
21.
Nie używaj frytkownicy do przygotowywania tłustych potraw takich
jak np. kiełbasa, ponieważ grozi to ryzykiem pożaru.
22.
Nie uruchamiaj urządzenia, gdy misa wraz z koszem nie są
prawidłowo umieszczone w frytkownicy.
23.
Nie otwieraj górnej pokrywy urządzenia.
24.
Nie blokuj wlotu ani wylotu powietrza podczas pracy urządzenia.
25.
Nie przemieszczaj ani nie potrząsaj urządzeniem podczas jego
pracy.
26.
Nie chwytaj wtyczki zasilającej mokrymi rękoma, gdyż może
to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
27.
Nie używaj urządzenia mokrymi rękami lub stojąc boso.
28.
Nie przepełniaj misy. Stosuj się do wytycznych związanych
z ilością składników przypisanym danym trybom.
29.
Nie umieszczaj metalowych przyborów w frytkownicy, gdyż może
doprowadzić to do powstania pożaru lub zranień.
30.
Zachowaj szczególną ostrożność umieszczając w urządzeniu
naczynia wykonane ze szkła.
31.
Podczas pracy urządzenia z otworów wylotowych wydobywa się
gorąca para. Nie zbliżaj twarzy, rąk ani innych części ciała do miejsc
wylotu pary.
32.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas wysuwania misy
i kosza z frytkownicy oraz opróżniania ich zawartości.
33.
Jeśli podczas pracy urządzenia pojawi się nietypowy dźwięk, zapach
lub ciemny dym, natychmiast wyłącz urządzenie i odłącz zasilanie.
W przypadku wydobywania się ciemnego dymu z urządzenia przed
wyjęciem misy poczekaj, aż dym się rozproszy, a urządzenie
ostygnie.

POLSKI
5
34.
Jeżeli urządzenie nagle przestanie działać, bezzwłocznie odłącz je
od zasilania i pozwól mu stygnąć przez minimum 60 minut, podłącz
urządzenie do zasilania i włącz je ponownie.
35.
Podczas odłączania urządzenia od zasilania trzymaj za wtyczkę, nie
za przewód.
36.
Nie podejmuj prób naprawy, demontażu ani modyfikacji urządzenia.
Wewnątrz urządzenia nie występują części, które mogą zostać
naprawione samodzielnie przez użytkownika.
37.
Nigdy nie podłączaj urządzenia do zewnętrznego regulatora
czasowego, bądź odrębnego systemu zdalnego sterowania.
38.
Nie używaj i nie przechowuj w urządzeniu akcesoriów
nierekomendowanych przez producenta, gdyż może to spowodować
niepoprawną pracę urządzenia, jego uszkodzenie, bądź zranienia.
39.
Nigdy nie używaj przyborów wykonanych z metalu do wyjmowania
potraw z kosza! Do tego celu użyj szczypiec lub innych przyborów
kuchennych wykonanych z drewna lub tworzywa sztucznego
odpornego na wysokie temperatury.
40.
Nie umieszczaj w misie urządzenia papieru, folii aluminiowej,
tworzywa sztucznego ani metalowych przedmiotów.
41.
Nie wycieraj i nie myj urządzenia za pomocą żrących środków
chemicznych takich jak alkohol czy benzyna.
42.
Odłącz urządzenie od zasilania przed przystąpieniem do montażu
lub demontażu akcesoriów.
43.
Nie korzystaj z urządzenia w sposób niezgodny z jego
przeznaczeniem.
44.
Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
45.
Nigdy nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu.
46.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego
wewnątrz pomieszczeń. Wszelkie inne użycie uważa się za
niewłaściwe i niebezpieczne.

POLSKI
6
47.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające
z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.

POLSKI
7
POZNAJ SWOJĄ FRYTKOWNICĘ BEZTŁUSZCZOWĄ
1.
Panel sterowania z wyświetlaczem
2.
Kosz
3.
Osłona przycisku zwalniającego
kosz
4.
Przycisk zwalniający kosz
5.
Uchwyt kosza
6.
Separator żywności
7.
Ruszt
8.
Misa
9.
Otwór wylotowy
10.
Kabel zasilający
Akcesoria sprzedawane osobno –nie wchodzą w skład zestawu głównego
11.
Zestaw do pieczenia
12.
Zestaw do szaszłyków

POLSKI
8
WYŚWIETLACZ
Symbol
Opis
Włącznik/Wyłącznik / Funkcja Wi-Fi
Wstępne nagrzewanie
Podtrzymywanie ciepła
Przycisk zwiększający temperaturę/czas
Przycisk zmniejszający temperaturę/czas
Automatyczne programy
Programator czasowy
Uruchamianie lub przerywanie programu / funkcji

POLSKI
9
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
1.
Rozpakuj urządzenie wraz z załączonymi akcesoriami. Zdejmij folie ochronne i umyj wszystkie
akcesoria, kosz oraz misę w ciepłej wodzie z płynem do mycia naczyń, a następnie osusz je
dokładnie. Wnętrze urządzenia przemyj zwilżoną ściereczką, a następnie osusz za pomocą
papierowego ręcznika. Przed korzystaniem z urządzenia upewnij się, że urządzenie jest całkowicie
suche.
2.
Podczas pierwszego użycia, w ciągu kilku chwil urządzenie może emitować nieprzyjemny zapach.
Jest to naturalne zjawisko, które szybko ustąpi.
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
UMIESZCZANIE / WYSUWANIE MISY I KOSZA
Uwaga: Zachowaj szczególną ostrożność podczas wysuwania misy i kosza z frytkownicy oraz
uzupełniania czy opróżniania ich zawartości.
1.
By móc wysunąć misę wraz z koszem chwyć za uchwyt kosza, a następnie przesuń osłonę
przycisku zwalniającego kosz do przodu. Pociągnij ostrożnie za uchwyt w swoją stronę. Wyjmij
misę wraz z koszem z korpusu urządzenia.
2.
Upewnij się, że osłona przycisku zwalniającego kosz została przesunięta w taki sposób, aby
przycisk zwalniający kosz był widoczny.
3.
Naciśnij mocno przycisk zwalniający kosz, a następnie unieś uchwyt do góry.
4.
Uzupełnij lub opróżnij zawartość kosza.
5.
Naciśnij przycisk zwalniający kosz i umieść uchwyt kosza w wydrążone w misie wgłębienie.
6.
Umieść misę w korpusie urządzenia i dociśnij.

POLSKI
10
URUCHAMIANIE
Po podłączeniu urządzenia do źródła zasilania, frytkownica przejdzie w stan czuwania. Ikony na
wyświetlaczu automatycznie się podświetlą. Urządzenie wyda charakterystyczny sygnał dźwiękowy, a
wszystkie ikony poza ikoną włącznika zostaną automatycznie podświetlone na biało.
Naciśnij by włączyć urządzenie. Ikony na panelu zaczną migać, a następnie podświetlą się na biało.
Na wyświetlaczu ukaże się domyślna temperatura 190 °C oraz czas 15 min.
Poniższych ustawień można dokonać za pomocą dotykowego panelu sterowania lub aplikacji mobilnej.
WSTĘPNE NAGRZEWANIE
Zalecane jest skorzystanie z funkcji wstępnego nagrzewania przed korzystaniem z programów.
Naciśnij .
Na ekranie ukaże się domyślna temperatura 190 °C i czas 5 min.
By zmienić temperaturę i czas użyj i .
Zakres regulacji temperatury wynosi od 80 do 204°C.
Zakres regulacji czasu wynosi od 1 do 60 minut.
Abyszybciej dostosować temperaturę lub czas i uniknąć konieczności wielokrotnegonaciskaniaprzycisku,
naciśnij i przytrzymaj i .
Naciśnij by uruchomić funkcję.
Temperatura wraz z pozostałym czasem będą wyświetlane naprzemiennie na wyświetlaczu.
Uwaga: Podczas trwania funkcji możliwe jest dostosowanie temperatury. Dobór czasu nie jest wówczas
możliwy.
Po upływie danego czasu urządzenie wyda charakterystyczne sygnały dźwiękowe i przejdzie do trybu
czuwania.

POLSKI
11
KORZYSTANIE Z PROGRAMÓW
Naciśnij przycisk wybranego programu.
Każdy z programów posiada domyślną temperaturę i czas, które można edytować w zależności
od własnych preferencji.
Użyj i by dobrać temperaturę. Zakres regulacji temperatury wynosi od 80 do 204°C.
Użyj
i by dopasować czas trwania trybu. Zakres doboru czasu wynosi od 1 do 60 minut.
Abyszybciej dostosować temperaturę lub czas i uniknąć konieczności wielokrotnegonaciskaniaprzycisku,
naciśnij i przytrzymaj lub .
Naciśnij by uruchomić dany program.
Temperatura wraz z pozostałym czasem będą wyświetlane naprzemiennie na wyświetlaczu.
Po upływie danego czasu urządzenie wyda charakterystyczne sygnały dźwiękowe i przejdzie do trybu
czuwania.
Uwaga: Podczas trwania danego programu w misie zbiera się nadmiar soku z żywności, jest to zjawisko
normalne.
Uwaga: Nigdy nie używaj frytkownicy do przygotowywania tłustych potraw takich jak np. kiełbasa,
ponieważ grozi to ryzykiem pożaru.
Uwaga: Nigdy nie używaj przyborów wykonanych z metalu do wyjmowania potraw z kosza! Do tego celu
użyj szczypiec do żywności lub innych przyborów kuchennych wykonanych z drewna lub tworzywa
sztucznego odpornego na wysokie temperatury.
Wskazówki:
•
Gdy przygotowujesz frytki ze świeżych ziemniaków, użyj niewielkiej ilości oleju spożywczego, aby
osiągnąć chrupiący efekt. Spryskaj niewielką ilością oleju również inną żywność, która ma
tendencję do przyklejania się. Pamiętaj, by odczekać kilka minut po dodaniu oleju przed
uruchomieniem wybranego programu.
•
W trakcie przyrządzania niektórych potraw należy potrząsać zawartością kosza. Potrząsanie
umożliwia osiągnięcie lepszego rezultatu i pozwala na równomierne usmażenie potraw.
By móc to zrobić, wyjmij misę i kosz postępując zgodnie z sekcją KORZYSTANIE
Z URZĄDZENIA. Ostrożnie, ale dokładnie potrząśnij zawartością kosza. Umieść kosz i misę
z powrotem w korpusie urządzenia postępując zgodnie z sekcją KORZYSTANIE
Z URZĄDZENIA, a urządzenie będzie automatycznie kontynuować swoją pracę.

POLSKI
12
DOMYŚLNE USTAWIENIA PROGRAMÓW
TRYB
DOMYŚLNA
TEMPERATURA
DOMYŚLNY
CZAS
Domyślny
190 °C
15 min
Frytki
204 °C
60 min
Krewetki
180 °C
8 min
Pizza
165 °C
7 min
Kurczak
180 °C
20 min
Ryba
200 °C
10 min
Stek
180 °C
8 min
Ciasto
180 °C
12 min
Bekon
180 °C
12 min

POLSKI
13
SUGEROWANE ILOŚCI, CZAS I TEMPERATURA PRZYRZĄDZANIA
Potrawa
Min.- max. ilość
składników (g)
Czas (min.)
Temperatura (°C)
Cienkie mrożone frytki
270-680 g
9-16
200
Grube mrożone frytki
270-680 g
11-20
200
Domowe frytki
270-770 g
18-25
200
Domowe frytki łódeczki
270-725 g
18-22
180
Domowe pieczone ćwiartki
ziemniaków
270-680 g
12-18
180
Placki ziemniaczane
225 g
15-18
180
Zapiekanki ziemniaczane
500 g
15-18
180
Stek
90-500 g
8-12
200
Kotlety schabowe
90-500 g
10-14
180
Hamburger
90-500 g
7-14
200
Rolada
z kiełbasą
90-500 g
13-15
200
Podudzia
z kurczaka
90-500 g
18-22
180
Pierś z kurczaka
90-500 g
10-15
180
Sajgonki
90-450 g
8-10
200
Mrożone nuggetsy
z kurczaka
90-500 g
6-10
200
Mrożone paluszki rybne
90-450 g
6-10
200
Panierowane serowe
przekąski
90-450 g
8-10
180
Mrożone warzywa
90-450 g
10
120
Ciasto
315 g
20-25
180
Quiche
410 g
20-22
200
Muffiny
90-450 g
20-25
180
Słodkie przekąski
90-450 g
20
180

POLSKI
14
URUCHAMIENIE I PRZERWANIE PROGRAMU LUB FUNKCJI
Naciśnij po wybraniu programu lub funkcji, by rozpocząć pracę urządzenia.
Naciśnij w trakcie trwania programu lub funkcji, by przerwać pracę urządzenia.
FUNKCJA PODTRZYMYWANIA CIEPŁA
Naciśnij .
Na ekranie ukaże się domyślna temperatura 80°C i czas 5 minut.
By zmienić temperaturę i czas użyj i .
Zakres regulacji temperatury wynosi od 80 do 204°C.
Zakres regulacji czasu wynosi od 1 do 60 minut.
Abyszybciej dostosować temperaturę lub czas i uniknąć konieczności wielokrotnegonaciskaniaprzycisku,
naciśnij i przytrzymaj lub .
Naciśnij
by uruchomić funkcję.
Uwaga: Podczas trwania funkcji możliwe jest dostosowanie temperatury i czasu.
By anulować ustawienie danej funkcji naciśnij .
Po upływie danego czasu urządzenie wyda charakterystyczne sygnały dźwiękowe i przejdzie do trybu
czuwania.
PROGRAMATOR CZASOWY: AUTOMATYCZNE URUCHAMIANIE FUNKCJI
PODTRZYMYWANIA CIEPŁA
By ustawić czas po którym programator czasowy ma uruchomić funkcję podtrzymywania ciepła, naciśnij
. Wybierz liczbę minut naciskając i do uzyskania pożądanej cyfry w zakresie od 05-720
minut. Podczas ustawiania czasu cyfry na wyświetlaczu będą migać.
Poczekaj aż cyfry na wyświetlaczu przestaną migać, wtedy czas zostanie ustawiony.
Naciśnij , a następnie za pomocą i ustaw czas i temperaturę.
Zakres regulacji temperatury wynosi od 80 do 204°C.
Zakres regulacji czasu wynosi od 1 do 60 minut.
Abyszybciej dostosować temperaturę lub czas i uniknąć konieczności wielokrotnegonaciskaniaprzycisku,
naciśnij i przytrzymaj lub .
Naciśnij
by uruchomić ustawienie programatora czasowego.
Temperatura wraz z pozostałym czasem będą wyświetlane naprzemiennie na wyświetlaczu.
Aby anulować ustawienie programatora czasowego naciśnij .

POLSKI
15
PROGRAMATOR CZASOWY: AUTOMATYCZNE URUCHAMIANIE PROGRAMU
Naciśnij przycisk odpowiadający żądanemu programowi. Ustaw wybrany czas i temperaturę za pomocą
i .
Zakres regulacji temperatury wynosi od 80 do 204°C.
Zakres regulacji czasu wynosi od 1 do 60 minut.
Abyszybciej dostosować temperaturę lub czas i uniknąć konieczności wielokrotnegonaciskaniaprzycisku,
naciśnij i przytrzymaj lub .
By ustawić czas po którym programator czasowy ma uruchomić wybrany program w frytkownicy naciśnij
. Wybierz liczbę minut naciskając i do uzyskania pożądanej cyfry w zakresie od 05-720
minut. Podczas ustawiania czasu cyfry na wyświetlaczu będą migać.
Poczekaj aż cyfry na wyświetlaczu przestaną migać, wtedy czas zostanie ustawiony.
Temperatura wraz z pozostałym czasem będą wyświetlane naprzemiennie na wyświetlaczu.
Aby anulować ustawienie programatora czasowego naciśnij .
FUNKCJA WI-FI
By uruchomić funkcję Wi-Fi, naciśnij i przytrzymaj do momentu usłyszenia charakterystycznego
sygnału dźwiękowego.
Dodatkowe funkcje
Urządzenie wyłączy się automatycznie po około 6 minutach bezczynności w trakcie trwania funkcji
czuwania.
Urządzenie wyłączy się automatycznie po około 30 minutach ciągłej pracy bez wprowadzania żadnych
zmian.
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Naciśnij by wyłączyć urządzenie, a następnie odłącz je od źródła zasilania. Urządzenie wyłączy się
z około 20 sekundowym opóźnieniem.

POLSKI
16
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA: Czyszczenie urządzenia należy wykonać każdorazowo po skończonej pracy.
UWAGA: Nie używaj metalowych przyborów, ani żrących produktów chemicznych do czyszczenia
jakichkolwiek elementów tego urządzenia.
UWAGA: Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie, ani nie opłukuj frytkownicy pod bieżącą
wodą. Nie pozwól by woda lub inne płyny dostały się do otworów urządzenia.
1. Przed przystąpieniem do którejkolwiek z poniższych czynności wyłącz urządzenie, a następnie
odłącz dostęp do źródła zasilania.
2. Poczekaj, aż urządzenie i wszystkie jego elementy całkowicie wystygną.
3. Zdemontuj wszystkie użyte akcesoria.
4. Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy urządzenia oraz usunięcia przyschniętych zabrudzeń
z wnętrza frytkownicy użyj wilgotnej szmatki, a następnie osusz dokładnie wszystkie elementy za
pomocą miękkiej, suchej ściereczki.
5. By pozbyć się przypieczonych resztek żywności napełnij misę ciepłą wodą z płynem do mycia
naczyń, a następnie umieść kosz w misie i odstaw na około 10 minut. Po upływie około 10 minut
umyj kosz i misę postępując zgodnie z poniższym punktem.
6. Umyj wszystkie akcesoria za pomocą ciepłej wody z płynem do mycia naczyń. Opłucz i wysusz
dokładnie elementy. Kosz, misę, ruszt, separator żywności oraz akcesoria opcjonalne, z
wyłączeniem szczypiec do żywności można również bezpiecznie myć w zmywarce.
7. Wnętrze urządzenia wyczyść za pomocą wilgotnej szmatki, a następnie osusz dokładnie
papierowym ręcznikiem.
DANE TECHNICZNE
Moc
1700W
Napięcie / Częstotliwość
220-240V - 50/60Hz

POLSKI
17
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Urządzenie nie działa
Wtyczka jest odłączona od
gniazdka zasilającego.
Podłącz wtyczkę do gniazdka
zasilającego.
Misa i kosz nie są prawidłowo
umieszczonewewnętrzu
frytkownicy.
Umieść misę wraz z koszem zgodnie z
sekcją KORZYSTANIE ZURZĄDZENIA.
Potrawy są niedopieczone
W koszu znajduje się zbyt duża
ilość składników.
Nie przepełniaj misy. Umieść w koszu
odpowiednią ilość składników zgodnie z
sekcją SUGEROWANE ILOŚCI I CZAS
PRZYRZĄDZANIA.
Ustawiona temperatura jest zbyt
niska.
Dobierz odpowiednią temperaturę
zgodnie z sekcją SUGEROWANE
ILOŚCI ICZAS PRZYRZĄDZANIA.
Czas przyrządzania jest zbyt krótki.
Dobierz odpowiedni czas zgodnie z
sekcją SUGEROWANE ILOŚCI I CZAS
PRZYRZĄDZANIA.
Przyrządzone przekąski nie
są chrupiące
Użyte składniki nie są
przeznaczonedo przygotowywania
beztłuszczowego.
Spryskaj składniki odrobiną oleju dla
uzyskania lepszego efektu.
Misę z koszem ciężko
wysuwa się z frytkownicy
W koszu znajduje się zbyt duża
ilość składników.
Nie przepełniaj frytkownicy. Umieść w
koszu odpowiednią ilość składników
zgodnie z sekcją SUGEROWANE
ILOŚCI I CZAS PRZYRZĄDZANIA.
Misa z koszem nie została
prawidłowo umieszczona
w urządzeniu.
Umieść misę wraz z koszem zgodnie z
sekcją KORZYSTANIE ZURZĄDZENIA.
Z urządzenia
wydobywasię duża
ilość pary
Użyto składników zawierających
dużą ilość płynów.
Podczasprzyrządzania niektórych potraw
na dnie kosza gromadzą się ściekające
soki, które przyczyniają się do powstania
pary. Nie wpływa to na efekt końcowy,
ani nie uszkadza urządzenia.
W misie znajdują się pozostałości
soków z potraw z poprzedniego
użycia.
Podgrzewane w koszu soki przyczyniają
się do powstawania pary. Czyść
urządzenie zawsze po skończonej pracy.
Przyrządzone frytkinie
zostały równomiernie
dopieczone lub nie są
chrupiące
Niedostosowanoczasu
i temperatury pieczenia.
Dobierz odpowiedni czas i temperaturę
zgodnie z sekcją SUGEROWANE
ILOŚCI ICZAS PRZYRZĄDZANIA.
Nie potrząsano zawartością kosza
podczasprocesuprzygotowywania
frytek.
Podczas przygotowywania frytek
potrząsaj od czasu do czasu koszem z
zawartością.
Użyto frytekześwieżych
ziemniaków.
W przypadku przygotowywania frytek ze
świeżych ziemniaków spryskaj je
odrobiną oleju spożywczego.

POLSKI
18
ŚRODOWISKO
Produkt zawiera materiały nadające się do recyklingu. Nie wyrzucaj produktu razem z odpadami
komunalnymi. Skontaktuj się z najbliższym punktem zbiórki odpadów.
WARUNKI GWARANCJI I NAPRAWY
Gwarancja na produkt obejmuje usterki powstałe w wyniku błędów materiałowych lub produkcyjnych. W
ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów,
pod warunkiem, że urządzenie było używane zgodnie z instrukcją i nie było modyfikowane, naprawiane
lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę, ani też uszkodzone w wyniku
nieprawidłowego użycia lub transportu. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia się elementów, ani
elementów łatwo tłukących się, jak szkło, czy ceramika.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw, jakie konsument
posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami, które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych.
W przypadku roszczenia gwarancyjnego należy zwrócić się do specjalistycznego punktu sprzedaży lub
bezpośrednio do autoryzowanego serwisu YOER. W momencie składania reklamacji należy podać rodzaj
usterki oraz dołączyć kopię dowodu zakupu.

ENGLISH
19
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
1. Read all instructions before using and keep for future reference.
2. Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated
on the rating label.
3. Make sure the outlet is properly grounded.
4. Place the appliance on a flat, stable and dry surface which is resistant
to high temperatures.
5. Keep the appliance at least 15 cm away from the wall or other nearby
appliances.
6. Keep the appliance away from any damp sources, gasoline,
flammable gases, stoves or any other heat sources.
7. Do not allow the appliance to be covered or to touch flammable
materials such as curtains.
8. Do not place the device on a heated gas or electric stove or in close
proximity to them. Do not insert the air fryer into an oven.
9. Do not allow the power cord to hang over the edge of the table,
counter, or to touch hot surfaces.
10. To protect against fire, electrical shock and injury donot immerse cord,
plug or unit in water or other liquids.
11. This appliance can be used by children aged 8 years old and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children should not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance must not made by children
without supervision.

ENGLISH
20
12. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously
supervised. Children aged from 3 years and less than 8 years shall
only switch on/off the appliance provided that it has been placed or
installed in its intended normal operating position and they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3
years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the
appliance or perform user maintenance.
13. Avoid using an extension lead.
14. CAUTION: If using an extension lead please ensure you do not
exceed the maximum rated running wattage/load of the extension
lead.
15. Before use, make sure the air fryer and its accessories are complete
and undamaged. Do not use the appliance with a damaged body,
power cord or plug or after the device malfunctions, or has been
damaged in any manner.
16. If the supply cord or any other element is damaged, it must be replaced
by the manufacturer’s service agent or a qualified person with the
appropriate certification in order to avoid hazard.
17. Turn the device off before unplugging. Always unplug the device when
not in use, before carrying or cleaning.
18. Allow the appliance to cool down completely before carrying or
cleaning.
19. Do not touch any hot surfaces of the appliance. Use the handle when
removing the pan.
20. Do not fill the air fryer with oil or any other fluids as this may cause a
fire.
21. Do not use the air fryer to prepare very greasy food, such as sausages
because it can cause fire.
22. Do not turn on the appliance with the basket or pan installed
incorrectly.
Table of contents
Languages: