Yokis CVI34 User manual

MICROMODULES CONVERTISSEUR
d’impulsions Généralités
Référence : CVI34 Code article : 5454806
Fonctions: Ce micromodule permet de générer des impulsions en fonction d’un front montant ou descendant
sur l’entrée BP.
Caractéristiques techniques :
Consommation du micromodule: < 1W
Dimensions : 32 x 20 x 48 mm
Tension alimentation : 230V +/- 15% - 50HZ
Température ambiante : -20°C +60°C
Humidité relative : 0 à 99%
Contact: 1A - 250VAC Maxi 250VA
LE CVI34 permet de commander un ensemble de volets roulants par le contact d’un programmateur, d’un
luxmètre ou d’un anémomètre.
Ce micromodule génère 3 impulsions si le contact se ferme et 4 impulsions si le contact s’ouvre pour
commander les micromodules volet roulant MVR500E respectivement à l’ouverture ou à la fermeture.
1 - Si le contact du programmateur est un N.F. à la place d’un N.O. faire 20 appuis courts avec un BP
connecté sur l’entrée BP. A la fin des appuis, le relais commute 10 fois pour confirmer le réglage.
2 - Si le contact du luxmètre est temporisé à la mise sous tension, contactez le service technique au
04 94 13 06 28 pour adapter le micromodule CVI34.
GARANTIE: En sus de la garantie légale instituée par les articles 1641 et suivant le code civil français, ce produit est garanti 5 ans à compter de sa date
de fabrication. L'ensemble du matériel devra avoir été utilisé conformément aux prescriptions qui lui sont propres et à l'usage auquel il est destiné. Le
défaut ne devra pas avoir été causé par une détérioration ou un accident résultant de négligence, utilisation anormale ou un mauvais montage. Dans tous
les cas, la garantie ne couvre que le remplacement des pièces défectueuses sans aucunes indemnités, préjudice subi et dommages et intérêts ne puissent
être réclamés.
Produits fabriqués par la Sté Yokis - Montée des écureuils - 83210 Solliès Pont
Renseignements techniques réservés aux professionnels par tel au 04 94 13 06 28
Schémas et notices disponibles sur www.yokis.com
DS1054-014A P1
F
Diagramme de fonctionement

Convertitore per Contatto Permanente CVI34 –
5454806 IT
GARANZIA: In aggiunta alla garanzia legale, questo prodotto è garantito per 5 anni dalla data di fabbricazione. Il materiale dovrà essere stato utilizzato in conformità alle prescrizioni
indicate e all’uso cui è destinato. La difettosità non dovrà essere stata causata da un deterioramento o da un incidente risultante da negligenza, utilizzo anomalo o montaggio
inadeguato. In ogni caso, la garanzia non copre che la sostituzione dei prodotti difettosi senza che alcun indennizzo, pregiudizio subito, danni ed interessi possano essere reclamati.
Urmet S.p.a. – 10154 TORINO (ITALY) – Via Bologna 188/C
Informazioni tecniche su www.yokis.com o via telefono ai numeri:
+39 011.23.39.810 (per i professionisti); 199.110.120 (per i privati)
Funzioni addizionali
Se il contatto del programmatore è normalmente chiuso (NC), anziché normalmente aperto (NA), occorre invertire tra di loro i treni di
impulsi generati. Per far ciò, fare 20 pressioni brevi con un pulsante temporaneamente connesso all’ingresso BP del modulo.
Diagramma funzionale
DS1054-014A P2
TABELLA DELLE CONFIGURAZIONI DEL MODULO
(1) pressioni rapide successive sul pulsante temporaneo connesso al
morsetto BP.
(2) risposta di conferma con click del relè al termine delle pressioni.
(4) Per configurare X, fare preventivamente 25 pressioni brevi. Per
configurare Y, fare preventivamente 26 pressioni brevi.
------ configurazione degli impulsi (X o Y) -------
Numero di
Pressioni (1) Impulsi X o Y (4) Risposta (2)
10 0 10 click
11 1 1 click
12 2 2 click
13 3 3 click
14 4 4 click
15 5 5 click
16 6 6 click
17 7 7 click
18 8 8 click
19 9 9 click
------ configurazione delle funzioni -------
Numero di
Pressioni (1) Funzione Risposta (2)
20 Inversione funzionamento contatto 10 click
21 Blocco delle configurazioni 1 click
23 Sblocco delle configurazioni 3 click
25 Prepara a configurare X 5 click
26 Prepara a configurare Y 6 click
30 Reset completo a valori fabbrica 2 click
Funzioni
Questo modulo consente di comandare una o più tapparelle (o
tende) per mezzo del contatto di un programmatore orario,
sensore crepuscolare o anemometro.
Il modulo genera 3 impulsi alla chiusura del contatto e 4 impulsi
all’apertura. Gli impulsi comanderanno i moduli per tapparelle
MVR500E e MVR500ER rispettivamente all’apertura e alla
chiusura.
Caratteristiche tecniche:
Tensione di rete: 230V~ +10% -15% - 50Hz
Contatto di uscita: 1A - 250VAC; max. 250VA
Consumo del modulo: < 1W
Livello sonoro: < 60dB a 20cm
Temperatura di funz.: da -20°C a +60°C
Umidità relativa: da 0 a 99%
Dimensioni: 48 x 32 x 20 mm
Il numero di impulsi generati è, di default, pari a 3 e 4, in modo da comandare l’apertura e la chiusura delle tapparelle.
Più in dettaglio, diremo X il numero di impulsi generati alla chiusura del contatto (default: 3) ed Y il numero di impulsi generati alla sua
riapertura (default: 4)
L’installatore può modificare il valore di X e di Y per creare comandi particolari.
Ad esempio, si potrebbe volere che:
Al mattino, alla chiusura del contatto del sensore crepuscolare, le tapparelle, anziché aprirsi completamente, si portino alla•
posizione intermedia memorizzata in precedenza.
Alla sera, quando il contatto si apre, non accada nulla (l’utente ha piacere di chiudere manualmente le tapparelle).•
In questo caso occorre riprogrammare X = 2 e Y = 0.
Per programmare X e Y, occorre fare delle pressioni brevi su di un pulsante temporaneamente connesso al morsetto BP.
Innanzi tutto, sbloccare il modulo facendo 23 pressioni brevi.
Poi fare 25 pressioni brevi per prepararsi all’inserimento di X. Inserire il valore di X con un numero di pressioni come da tabella (nel
caso di X = 2, fare 12 pressioni brevi).
Fare 26 pressioni brevi prima di inserire Y. Inserire Y (per inserire Y = 0, fare 10 pressioni brevi).
Alla fine della configurazione, bloccare il modulo con 21 pressioni brevi.
Contatto di un programmatore
orario o sensore crepuscolare
o anemometro
Verso il filo pilota
degli MVR500E
Bobina
230V
50Hz
10A-250V~
Contact
Alim.
230V
50Hz
ingresso:
morsetto BP
uscita:
morsetto C2
contatto
aperto
contatto
chiuso
tempo
tempo
3 impulsi 4 impulsi
contatto
aperto

Converter for permanent contact CVI34 –
5454806 GB
WARRANTY: In addition to the warranty required by law, this product is guaranteed for 5 years from date of manufacture. The material must be used according to the instructions provided and
for its intended use. Faults must not be caused by deterioration or accidents resulting from negligence, anomalous use or incorrect installation. In all cases, the warranty only includes replace-
ment of faulty products. No compensation for loss or damage may be claimed.
Urmet S.p.a. – 10154 TORINO (ITALY) – Via Bologna 188/C
For technical information, go to www.yokis.com or call:
Customer Service: +39 011.23.39.810 - Export Dept. Phone: +39 011.24.00.250/256 -
Fax: +39 011.24.00.296
Additional functions
If the timer contact is normally closed (NC), instead of normally open (NA), it will be necessary to invert the impulse trains generated.
To do this, short press 20 times with a pushbutton temporarily connected to the module's pushbutton input.
Functional diagram
DS1054-014A P3
MODULE CONFIGURATION TABLE
(1) successive short presses on the temporary pushbutton connected to
the pushbutton terminal.
(2) confirmation reply by relay “clicks” after presses sequence.
(4) To configure X, first short press 25 times. To configure Y, first short
press 26 times.
------ configuring the pulses (X or Y) -------
Number of
Presses (1) Pulses X or Y (4) Reply (2)
10 0 10 clicks
11 1 1 click
12 2 2 clicks
13 3 3 clicks
14 4 4 clicks
15 5 5 clicks
16 6 6 clicks
17 7 7 clicks
18 8 8 clicks
19 9 9 clicks
------ function configuration -------
Number of
Presses (1) Function Reply (2)
20 Contact behavior inversion 10 clicks
21 Lock configurations 1 click
23 Unlock configurations 3 clicks
25 Prepare to configure X 5 clicks
26 Prepare to configure Y 6 clicks
30 Full reset to default settings 2 clicks
Functions
This module makes it possible to control one or more window
shutters (or curtains) through the contact of a timer, twilight
sensor, or anemometer.
The module generates 3 pulses upon closing of the contact and 4
pulses upon opening. The pulses will control the MVR500E and
MVR500ER, modules for window shutters, respectively upon
opening and closing.
Technical specifications:
Mains voltage: 230V~ +10% -15% - 50Hz
Output contact: 1A - 250VAC; max. 250VA
Module consumption: < 1W
Sound level: < 60dB at 20 cm
Operating temp.: from -20°C to +60°C
Relative humidity: from 0 to 99%
Dimensions: 48 x 32 x 20 mm [1.89 x 1.26 x 0.79”]
The number of pulses generated is, by default, equal to 3 and 4, in order to control the opening and closing of the window shutters.
In more detail, let's say X is the number of pulses generated at the closing of the contact (default: 3) and Y the number of pulses
generated at its reopening (default: 4)
The installer can modify the value of X and Y to create particular controls.
For example, if the user wants to:
open the shutters to an intermediate position in the morning, when the twilight sensor closes.•
leave the shutters in their position when the contact opens in the evening (the user wants to close the shutters manually).•
In this case, it is necessary to set X = 2 and Y = 0.
To set X and Y, short press the pushbutton temporarily connected to the pushbutton terminal.
Above all, release the module by short pressing 23 times.
Then short press 25 times to prepare for the insertion of X. Insert the value of X with the number of presses as indicated in the table (in
the case of X = 2, short press 12 times).
Short press 26 times before inserting Y. Insert Y (to insert Y = 0, short press 10 times).
Once the configuration is complete, lock the module with 21 short presses.
Contact of a timer, twilight
sensor, or anemometer
Toward the MVR500E
driver wire
Coil
230V
50Hz
10A-250V~
Contact
Power Source
230V
50Hz
input:
terminal BP
output:
terminal C2
contact
open
contact
closed
time
time
3 pulses 4 pulses
contact
open

Convertidor para contacto permanente
CVI34 – 5454806 ES
GARANTÍA: Además de la garantía legal, este producto tiene una garantía de 5 años desde la fecha de fabricación. El material deberá ser utilizado conforme a las prescripciones indicadas y
al uso al que está destinado. El defecto no debe haber sido provocado por un deterioro o por un accidente causado por negligencia, uso anormal o montaje inadecuado. En todos los casos, la
garantía sólo cubre el reemplazo de los productos defectuosos sin que se pueda reclamar ningún tipo de indemnización, perjuicio sufrido, daños o intereses.
Urmet S.p.a. – 10154 TURÍN (ITALIA) – Via Bologna 188/C
Consulte la información técnica en www.yokis.com o llame al:
Servicio de asistencia al cliente: +39 011.23.39.810 - Exportaciones Teléfono: +39 011.24.00.250/256 -
Fax: +39 011.24.00.296
Funciones adicionales
Si el contacto del programador está normalmente cerrado (NC), en vez de estar normalmente abierto (NA), es necesario invertir entre
sí los trenes de impulsos generados. Para ello, realizar 20 pulsaciones breves en un pulsador conectado provisionalmente en la
entrada BP del módulo.
Diagrama de funcionamiento
DS1054-014A P4
TABLA DE CONFIGURACIONES DEL MÓDULO
(1) secuencia de pulsaciones rápidas en el pulsador provisional
conectado en el borne BP.
(2) respuesta de confirmación con un sonido (un “clic”) al final de las
pulsaciones.
(4) Para configurar X, realizar previamente 25 pulsaciones breves. Para
configurar Y, realizar previamente 26 pulsaciones breves.
------ configuración de los impulsos (X o Y) -------
Número de
Pulsaciones (1) Impulsos X o Y (4) Respuesta (2)
10 0 10 clics
11 1 1 clic
12 2 2 clics
13 3 3 clics
14 4 4 clics
15 5 5 clics
16 6 6 clics
17 7 7 clics
18 8 8 clics
19 9 9 clics
------ configuración de las funciones -------
Número de
Pulsaciones (1) Función Respuesta (2)
20 Inversión funcionamiento contacto 10 clics
21 Bloqueo de las configuraciones 1 clic
23 Desbloqueo de las configuraciones 3 clics
25 Preparación para configurar X 5 clics
26 Preparación para configurar Y 6 clics
30 Restablecimiento completo con los
valores de fábrica 2 clics
Funciones
Este módulo permite manejar una o más persianas (o tiendas)
mediante el contacto de un programador horario, un sensor
crepuscular o un anemómetro.
El módulo genera 3 impulsos cuando se cierra el contacto, y 4
impulsos cuando se abre. Los impulsos manejarán los módulos
para persianas MVR500E y MVR500ER en la apertura y el cierre,
respectivamente.
Características técnicas:
Tensión de red: 230V~ +10% -15% - 50Hz
Contacto de salida: 1A - 250VAC; máx. 250VA
Consumo del módulo: < 1W
Nivel sonoro: < 60dB a 20cm
Temperatura de funcionamiento: de -20°C a +60°C
Humedad relativa: del 0 al 99%
Dimensiones: 48 x 32 x 20 mm
El número de impulsos generados (predeterminado) es de 3 y 4, para manejar la apertura y el cierre de las persianas.
En detalle, llamaremos X al número de impulsos generados en el cierre del contacto (valor predeterminado: 3) y llamaremos Y al
número de impulsos generados en su reapertura (valor predeterminado: 4)
El instalador puede modificar el valor de X y de Y para crear mandos especiales.
Por ejemplo, es posible que se prefiera que:
Por la mañana, cuando se cierra el contacto del sensor crepuscular, las persianas, en vez de abrirse por completo, se coloquen en•
la posición intermedia memorizada previamente.
Por la noche, cuando el contacto se abre, no suceda nada (el usuario quiere cerrar manualmente las persianas).•
En ese caso se deben reprogramar X = 2 e Y = 0.
Para programar X e Y se deben realizar pulsaciones breves en un pulsador conectado provisionalmente en el borne BP.
En primer lugar, desbloquear el módulo con 23 pulsaciones breves.
Luego, realizar 25 pulsaciones breves para preparar la introducción de X. Introducir el valor de X con el número de pulsaciones
detallado en la tabla (en el caso de X = 2, realizar 12 pulsaciones breves).
Realizar 26 pulsaciones breves antes de la introducción de Y. Introducir Y (para introducir Y = 0, realizar 10 pulsaciones breves).
Al final de la configuración, bloquear el módulo con 21 pulsaciones breves.
Contacto de un programador
horario, un sensor crepuscular
o un anemómetro
Al hilo piloto de
los MVR500E
Bobina
230V
50Hz
10A-250V~
Contacto
Alim.
230V
50Hz
Entrada:
borne BP
Salida
borne C2
contacto
abierto
contacto
cerrado
tiempo
tiempo
3 impulsos 4 impulsos
contacto
abierto

Konverter für Dauerkontakt CVI34 – 5454806 D
GARANTIE: Zusätzlich zur gesetzlichen Garantie gilt für dieses Produkt eine Garantie von 5 Jahren ab Herstellungsdatum. Das Material muss in Einklang mit den angegebenen Vorschriften
und bestimmungsgemäß verwendet werden. Der Defekt darf nicht durch eine Beschädigung oder einen Vorfall verursacht worden sein, der durch Nachlässigkeit, unsachgemäßen Gebrauch
oder fehlerhafte Montage zurückzuführen ist. In jedem Fall deckt die Garantie nur das Ersetzen der defekten Produkte ohne das jegliche Entschädigungen, erlittene Nachteile, Schäden oder In-
teressen geltend gemacht werden können.
Urmet S.p.a. – 10154 TURIN (ITALY) – Via Bologna 188/C
Für technische Informationen: www.yokis.com oder telefonisch:
Kundendienst: +39 011.23.39.810 - Exportabt. Tel: +39 011.24.00.250/256 -
Fax: +39 011.24.00.296
Zusatzfunktionen
Ist der Kontakt der Zeitschaltuhr ein Öffner (NC) und kein Schließer (NO), müssen die zwischen Ihnen generierten Impulsfolgen
umgekehrt werden. Hierzu 20 Mal kurz auf einen vorübergehend an den BP-Eingang des Moduls angeschlossenen Taster drücken.
Funktionsdiagramm
DS1054-014A P5
TABELLE DER MODULKONFIGURATIONEN
(1) Schnelles aufeinander folgendes Drücken auf den vorübergehend an
die Klemme BP angeschlossenen Taster
(2) Bestätigungsantwort durch “Klicken” des Relais am Ende des Betätigens.
(4) Um X zu konfigurieren, zuvor 25 Mal kurz drücken. Um Y zu konfigu-
rieren, zuvor 26 Mal kurz drücken.
------ Konfiguration der Impulse (X oder Y) -------
Anzahl des
Betätigens (1) Impulse X oder Y (4) Antwort (2)
10 0 10-maliges Klicken
11 1 1-maliges Klicken
12 2 2-maliges Klicken
13 3 3-maliges Klicken
14 4 4-maliges Klicken
15 5 5-maliges Klicken
16 6 6-maliges Klicken
17 7 7-maliges Klicken
18 8 8-maliges Klicken
19 9 9-maliges Klicken
------ Konfiguration der Funktionen -------
Anzahl des
Betätigens (1) Funktion Antwort (2)
20 Umkehrung der Kontaktfunktion 10-maliges Klicken
21 Verriegelung der Konfigurationen 1-maliges Klicken
23 Freigabe der Konfigurationen 3-maliges Klicken
25 Vorbereitung auf Konfiguration von X 5-maliges Klicken
26 Vorbereitung auf Konfiguration von Y 6-maliges Klicken
30 Vollständiger Reset auf
Werkseinstellungen 2-maliges Klicken
Funktionen
Dieses Modul gestattet die Steuerung eines oder mehrerer
Rollläden (oder Markisen) über den Kontakt einer Zeitschaltuhr,
eines Dämmerungssensors oder eines Anemometers.
Das Modul erzeugt beim Schließen des Kontakts drei Impulse
und bei seinem Öffnen vier Impulse. Die Impulse steuern die
Rollladenmodule MVR500E und MVR500ER jeweils beim Öffnen
und Schließen.
Technische Eigenschaften:
Netzspannung: 230V~ +10% -15% - 50Hz
Ausgangskontakt: 1A - 250VAC; max. 250VA
Modulverbrauch: < 1W
Schallpegel: < 60dB bei 20 cm
Betriebstemperatur: von -20°C bis +60°C
Relative Feuchtigkeit: von 0 bis 99%
Abmessungen: 48 x 32 x 20 mm
Die generierten Impulse sind werkseitig 3 und 4, um das Öffnen und Schließen der Rollläden zu steuern.
Genauer gesagt, ist X die Anzahl der beim Schließen des Kontakts generierten Impulse (Werkseinstellung: 3) und Y die Anzahl der bei
seinem erneuten Öffnen generierten Impulse (Werkseinstellung: 4)
Der Installateur kann den Wert von X und Y ändern, um besondere Steuerungen einzurichten.
Zum Beispiel könnte Folgendes gewünscht werden:
Morgens werden beim Schließen des Kontakts des Dämmerungssensors die Rollläden nicht vollkommen geöffnet, sondern in die•
zuvor gespeicherte Zwischenposition gebracht.
Abends, wenn der Kontakt geöffnet wird, geschieht nichts (der Anwender möchte die Rollläden manuell schließen).•
In diesem Fall muss die Programmierung auf X = 2 und Y = 0 geändert werden.
Um X und Y zu programmieren, muss mehrmals kurz auf einen vorübergehend an die Klemme BP angeschlossenen Taster gedrückt werden.
Vor allem muss das Modul durch 23-maliges kurzes Drücken freigegeben werden.
Dann 25 Mal kurz drücken, um sich auf die Eingabe von X vorzubereiten. Geben Sie den Wert von X mit der Anzahl Betätigungen an,
die in der Tabelle angegeben sind (im Fall von X = 2, 12 Mal kurz drücken).
26 Mal kurz drücken, bevor Sie Y eingeben. Y eingeben (um Y = 0 einzugeben, 10 Mal kurz drücken).
Am Ende des Konfigurationsvorgangs das Modul mit 21-maligem kurzem Drücken sperren.
Kontakt einer Zeitschaltuhr oder
eines Dämmerungssensors
oder eines Anemometers
Zum Pilotleiter
der MVR500E
Spule
230V
50Hz
10A-250V~
Kontakt
Vers.
230V
50Hz
Eingang:
Klemme BP
Ausgang:
Klemme C2
Geöffneter
Kontakt
Geschlossener
Kontakt
Zeit
Zeit
3 Impulse 4 Impulse
Kontakt
Geöffneter

Omzetter voor duurcontact CVI34 – 5454806 NL
DE WETTELIJK VOORGESCHREVEN garantie voor dit product wordt verlengd met 5 jaar vanaf de fabricatiedatum. Het materiaal moet aangewend worden in overeenstemming met de hier
vermelde voorschriften en de voorziene gebruiksdoeleinden. Defecten mogen niet veroorzaakt zijn door slijtage of ongevallen als gevolg van nalatigheid, niet voorziene aanwending of
verkeerde montage. In elk geval voorziet de garantie alleen het vervangen van defecte producten zonder dat vergoeding wegens geleden schade, winstverlies of andere vormen van
vergoedingen kunnen worden ingeroepen.
Urmet S.p.a. – 10154 TURIJN (ITALIË) – Via Bologna 188/C
Voor technische informatie raadpleegt u www.yokis.com of belt u:
Klantenservice: +39 011.23.39.810 - Exportafdeling: +39 011.24.00.250/256 -
Fax: +39 011.24.00.296
Extra functies
Als het contact van de module normaal gesloten is (NC), en niet normaal open (NO), moeten de impulsgevers onderling worden
verwisseld. Druk hiervoor 20 keer snel op een schakelknop die u tijdelijk aansluit op de BP-ingang van de module.
Grafische voorstelling van de werking
DS1054-014A P6
INSTELLINGENTABEL
(1) Aantal keer snel de tijdelijk op de BP-klem aangesloten knop indruk-
ken.
(2) Bevestiging met relaisschakelingen na het indrukken.
(4) Om X te programmeren drukt u eerst 25 keer snel de knop in.
Om Y te programmeren drukt u eerst 26 keer snel de knop in.
Functies
Met deze module kunnen een of meerdere rolluiken (of gordijnen)
bediend worden door middel van een klokschakelaar, een sche-
mersensor of een windmeter.
De module stuurt 3 impulsen als het contact gesloten wordt, 4 bij het
openen. De impulsen sturen de modules voor rolluiken MVR500E en
MVR500ER, respectievelijk voor het openen en het sluiten.
Technische kenmerken:
Netspanning: 230V~ +10% -15% - 50Hz
Uitgaand contact: 1A - 250VAC; max. 250VA
Verbruik van de module: < 1W
Geluidsniveau: < 60dB op 20 cm
Bedrijfstemperatuur: van -20°C tot +60°C
Relatieve vochtigheidsgraad: van 0 tot 99%
Maten: 48 x 32 x 20 mm
Het aantal impulsen is default ingesteld op 3 en 4 om de rolluiken te openen en te sluiten.
Meer in detail is X het aantal impulsen bij het sluiten van het contact (default: 3) en Y het aantal impulsen bij het weer openen van
hetzelfde contact (default: 4)
De installateur kan de waarden van X en Y wijzigen om bedieningen te creëren.
Praktisch voorbeeld:
U wenst de rolluiken 's morgens, als het contact van de schemersensor sluit, niet helemaal te openen maar in een•
geprogrammeerde tussenstand te zetten.
's Avonds, als het contact zich weer opent, gebeurt er niets (omdat u de rolluiken zelf met de hand wenst te sluiten).•
In dit geval moet u X = 2 en Y = 0 programmeren.
Om X en Y te programmeren, moet u een tijdelijk pp de BP-klem aangesloten schakelknop enkele keren snel indrukken.
Eerst ontgrendelt u de module door de knop 23 keer snel in te drukken.
Dan drukt u 25 keer snel de knop in om X te kunnen programmeren. Voer de waarde voor X in door de knop zoveel keer in te drukken
als in de tabel staat (als X = 2, 12 keer snel indrukken).
Druk de knop 26 keer snel in voordat u Y programmeert. Voer Y in (voor Y = 0, 10 keer snel indrukken).
Na het programmeren, vergrendelt u de module met 21 keer indrukken.
Contact van een schakelklok,
een schemersensor,
windmeter, …
Naar de schakeldraad
van de MVR500E
Spoel
230V
50Hz
10A-250V~
Contact
Voed.
230V
50Hz
Ingang:
BP-klem
Uitgang:
C2-klem
Open
contact
gesloten
contact
tijd
tijd
3 impulsen 4 impulsen
Open
contact
------ impulsen instellen (X of Y) -------
Aantal keer
Knop
indrukken (1)
Impulsen X of Y (4) Signaal (2)
10 0 10 schakelingen
11 1 1 schakeling
12 2 2 schakelingen
13 3 3 schakelingen
14 4 4 schakelingen
15 5 5 schakelingen
16 6 6 schakelingen
17 7 7 schakelingen
18 8 8 schakelingen
19 9 9 schakelingen
------ functies instellen -------
Aantal keer
Knop
indrukken (1)
Functie Signaal (2)
20 Contactwerking omdraaien 10 schakelingen
21 Instellingen vergrendelen 1 schakeling
23 Instellingen ontgrendelen 3 schakelingen
25 Om X te programmeren 5 schakelingen
26 Om Y te programmeren 6 schakelingen
30 Terug naar fabrieksinstellingen 2 schakelingen

230V
50Hz
N
L
230V
50Hz
MVR500E
MOTEUR
Cde
Maxi.500VA
P
alim. <
1
VA
FN
O
BP L
Made in France
5454090
230V
50Hz
MVR500E
MOTEUR
Cde
Maxi.500VA
P
alim. <
1
VA
F
N
O
BP L
Made in France
5454090
R12M
A1
A2
BP
C2 C1
CVI34
V
M
B
B
R
DS1054-014A
CÂBLAGE / CABLAGGIO / WIRING /
CABLEADO / VERKABELUNG / BEDRADING
FR : Centralisation de volets roulants par un contact
IT : Centralizzazione di tapparelle da un contatto
GB : Window shutter centralisation by means of a contact
ES : Centralización de persianas desde un contacto
D : Zentralisierung des Rollladens von einem Kontakt aus
NL : Centrale bediening van rolluiken met een contact
FR : Câblage R12M
M = fil Marron (Montée)
V = fil Vert (Descente)
B = fil Blanc
R = fil Rouge
IT : Cablaggio R12M
M = filo Marrone (Salita)
V = filo Verde (Discesa)
B = filo Bianco
R = filo Rosso
GB : R12M wiring
M = Brown wire (Up)
V= Green wire (Down)
B = White wire
R = Red wire
A
B
C
D
E
F G
H
B
F
G
ES : Cableado R12M
M = Hilo marrón (Subida)
V = Hilo Verde (Bajada)
B = Hilo Blanco
R = Hilo rojo
D : Verkabelung R12M
M = Brauner Leiter (Hochfahren)
V = Gründer Leiter (Herunterfahren)
B = Weißer Leiter
R = Roter Leiter
NL : Bedrading R12M
M = Bruine draad (Naar boven)
V = Groene draad (Naar onder)
B = Witte draad
R = Schakeldraad
P7

DS1054-014A P8
LEGENDE / LEGENDA / KEY / LEYENDA / KURZZEICHEN / LEGENDA
FR A
B
C
D
E
F
G
H
Contact d’une horloge, luxmétre, anémométre, alarme
Volet roulant
Commande locale par BP simple
Commande locale par BP double
Commande locale par BP simple
Descente
Montée
Fil pilote
IT A
B
C
D
E
F
G
H
Contatto di un orologio, crepuscolare, anemometro
Tapparella
Comando locale pulsante singolo
Comando locale pulsante doppio non interbloccato
Comando centralizzato con pulsante doppio non interbloccato
Discesa
Salita
Filo pilota
GB A
B
C
D
E
F
G
H
Timer, twilight sensor, anemometer contact
Window shutter
Single pushbutton local control
Double pushbutton (not interlocked) local control
Centralised control with double pushbutton (not interlocked)
Down
Up
Driver wire
ES A
B
C
D
E
F
G
H
Contacto de un reloj, un sensor crepuscular, un anemómetro
Persiana
Mando local pulsador individual
Mando local pulsador doble no enclavado
Mando centralizado con pulsador doble no enclavado
Bajada
Subida
Hilo piloto
DA
B
C
D
E
F
G
H
Kontakt über Zeitschaltuhr, Dämmerungssensor, Anemometer
Rollladen
Lokale Steuerung über Einzeltaster
Lokale Steuerung über nicht gesperrten Serientaster
Zentralisierte Steuerung über nicht verriegelten Serientaster
Herunterfahren
Hochfahren
Pilotleiter
NL A
B
C
D
E
F
G
H
Contact van een schakelklok, een schemersensor, windmeter
Rolluik
Plaatselijk commando enkelvoudige knop
Plaatselijk commando tweevoudige knop, onderling
Gecentraliseerd commando met tweevoudige knop, onderling gescheiden
Daling
Stijging
Schakeldraad
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: