Zeiss 432610-9060-000 User manual

Power Supply 12V 100W COPYRIGHT ZEISS
II 432610-6044-008 09/2017
English
Deutsch
Français
Español
Português
Italiano
Knowledge of this manual is required for the operation of the instrument. Therefore it's mandatory to make yourself familiar with the contents of this
manual and pay special attention to hints concerning safe operation of the instrument. The specifications are subject to change; the manual is not covered
by an update service. Unless expressly authorized, forwarding and duplication of this document and the software package, as well as utilization and
communication of its contents are not permitted. Violations will entail an obligation to pay compensation. All rights reserved in the event of granting of
patents or registration of a utility model. All names of companies and products mentioned in this manual may be trademarks or registered trademarks.
Quoting of product names is for information only and does not represent any trademark misuse. Carl Zeiss Microscopy GmbH is not liable for the
performance or the use of these products.
Die Kenntnis dieser Anweisung ist für die Bedienung des Gerätes erforderlich. Bitte machen Sie sich deshalb mit dem Inhalt vertraut und befolgen Sie besonders
Hinweise, die den sicheren Umgang mit dem Gerät betreffen. Änderungen im Interesse der technischen Weiterentwicklung bleiben vorbehalten; das Handbuch
unterliegt nicht dem Änderungsdienst. Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht
ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster-Eintragung
vorbehalten. Alle in dieser Kurz-Gebrauchsanweisung erwähnten Firmen- und Produktnamen können Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen sein. Die
Erwähnung von Fremdprodukten dient nur zur Information und stellt weder eine Billigung noch eine Empfehlung dar. Die Carl Zeiss Microscopy GmbH übernimmt
keine Haftung für die Leistung oder die Benutzung dieser Produkte.
L’utilisation de l'appareil suppose la bonne connaissance du présent mode d’emploi. Nous vous prions par conséquent de lire attentivement les informations
contenues dans ce document et de respecter notamment les consignes relatives à la sécurité d’utilisation. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications
dans le cadre des progrès techniques réalisés. Ce manuel n'est pas assujetti à des modifications. Toute divulgation, reproduction, exploitation ou publication du
contenu du présent document est interdite sans autorisation expresse. Toute infraction expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous les droits sont
réservés en cas de délivrance d’un brevet ou de dépôt d’un modèle. Tous les noms d’entreprises et de produits énoncés dans ce mode d’emploi succinct peuvent être
des marques ou des marques déposées. Des produits de tiers sont cités à titre d’information. La mention de ces produits ne doit pas être interprétée en tant
qu’approbation ou recommandation. La société Carl Zeiss Microscopy GmbH décline toute responsabilité quant à la performance ou à l’utilisation de ces produits.
El manejo de este equipo presupone el conocimiento de las presentes instrucciones. Por eso le rogamos familiarizarse con su contenido y observar en particular las
indicaciones que se refieren al manejo seguro del mismo. Nos reservamos el derecho a modificaciones en interés del desarrollo técnico; el manual no está sujeto al
servicio de actualización. Sin nuestro consentimiento expreso no se autoriza ni la entrega y reproducción de este manual, ni el aprovechamiento y la comunicación de
su contenido. Cualquier contravención implica el pago de una indemnización. Reservados todos los derechos para el otorgamiento de patentes o el registro de
modelos de utilidad. Todas las razones sociales y nombres de productos señalados en el presente manual breve pueden ser marcas de fábrica o marcas registradas. La
mención de productos ajenos es solo por información y no se trata de ninguna aprobación ni recomendación de los mismos. Carl Zeiss Microscopy GmbH no se
responsabiliza por el rendimiento o el uso de tales productos.
O conhecimento destas Instruções de uso é necessário para a operação do aparelho. Você deve estar familiarizado com o conteúdo deste guia e dedicar atenção
especial às instruções com relação à operação segura do aparelho. Reservamos o direito de alterar o produto para melhorias técnicas; este guia de instruções de uso
não está sujeito ao serviço de atualização. Salvo autorização expressa, a disseminação ou a cópia deste documento e a sua exploração comercial ou comunicação do
conteúdo é proibida. As pessoas em contravenção a esses direitos são responsáveis pelo pagamento de compensação pelos danos. Todos os direitos reservados para
o caso da obtenção da patente ou do registro do modelo de utilidade. Todos os nomes de companhias e de produtos mencionados neste Guia Rápido de Instruções
de uso podem ser marcas ou marcas registradas. A citação de produtos de terceiros serve apenas para informação e não indica nem concordância e nem
recomendação. A Carl Zeiss Microscopy GmbH não assume nenhuma responsabilidade para o desempenho ou utilização destes produtos.
La conoscenza delle presenti istruzioni per l'uso è presupposto indispensabile per l'operazione di quest'attrezzatura. Si prega, quindi, di familiarizzarsi con il suo
contenuto e osservare in particolare le avvertenze riguardanti la manipolazione sicura dell'attrezzatura. Riservate tutte le modifiche nell'interesse dello sviluppo
tecnico. Questo manuale non è coperto dal Servizio di aggiornamento. La trasmissione e la riproduzione, lo sfruttamento e la comunicazione del contenuto di questo
documento non sono permessi, se non concessi espressamente. Qualsiasi contravvenzione implica l'obbligo al risarcimento. Riservati tutti i diritti per il caso della
registrazione di brevetto e di modello di utilità. Tutti i nomi di aziende e prodotti menzionati nella presente guida breve del software possono essere marchi o marchi
registrati. La presenza di nomi di prodotti terzi serve solo da informazione e non costituisce, pertanto, né un'approvazione né una raccomandazione.
Carl Zeiss Microscopy GmbH non assume alcuna responsabilità per il funzionamento o l'utilizzo di tali prodotti.
Issued by:
Carl Zeiss Microscopy GmbH
Carl-Zeiss-Promenade 10
07745 Jena, Germany
microscopy@zeiss.com
www.zeiss.com/microscopy
Carl Zeiss Microscopy GmbH
Königsallee 9-21
37081 Göttingen, Germany
Number of this manual:
Date of issue:
432610-6044-008
Version 1, 09/26/2017

Power Supply 12V 100W PRELIMINARY NOTE ZEISS
09/2017 432610-6044-008 1
English
1PRELIMINARY NOTE
This quick reference guide contains important information on device safety, the intended use of the
device and how to use it safely. The complete operating manual contains further information on usage,
maintenance, changing fuses and troubleshooting.
The complete Power Supply 12V 100W operating manual is available for download at
www.zeiss.com/PowerSupply
2COMPLIANCE NOTICE
The Power Supply units:
has been designed, produced and tested
in compliance with
DIN EN 61010-1 (IEC 61010-1) ”Safety requirements for
electrical equipment for measurement, control and
laboratory use“
and meet the requirements of the ”RoHS Directive“ 2011/65/EG
also meet the ”Low voltage directive“ 2014/35/EU
as well as the ”EMC requirements“ 2014/30/EU
Instrument identification marking mark
Instrument disposal according to EU Directive 2012/19/EC (WEEE).

ZEISS NOTES ON INSTRUMENT SAFETY Power Supply 12V 100W
2 432610-6044-008 09/2017
English
3NOTES ON INSTRUMENT SAFETY
Particular attention must be paid to the following warnings:
DANGER
Risk of electric shock
−The power plug is equipped with an protective earth conductor, therefore, it has to be
used with an appropriately equipped socket.
−The protective capacity must not be rendered ineffective by the use of extension cables
with no earth conductor.
−In case of error there is a risk of contact with life-threatening mains voltage.
DANGER
Risk of damage to the device from penetrating moisture
−
Devices with a mains connection and their accessories (particularly external table power
pack) must not come into contact with moisture or liquids.
−If the housing of devices or accessories that conduct mains voltage (e.g. table power pack)
is damaged, these must be permanently taken out of service and disconnected from the
mains.
−Non-compliance in both cases results in exposure to life-threatening mains voltage.
WARNING
Risk of electric shock
−Always switch off the device and pull out the power plug before cleaning or opening the
device.
−Disconnect the power plug before changing device fuses. Failure to do so may result in
contact with life-threatening mains voltage.
CAUTION
Risk of electric shock, overheating of the power cable, in worst case, fire
Where there are detachable power cables, please note the following:
−Detachable power supply cables must not be replaced with power supply cables that do
not meet the specifications.
−Use only the specified power cables to avoid these becoming severely overheated.

Power Supply 12V 100W NOTES ON INSTRUMENT SAFETY ZEISS
09/2017 432610-6044-008 3
English
CAUTION
Risk of ineffective safety measures
−
If it is determined that protective measures are no longer effective, the device must be
taken out of service and secured against inadvertent operation, to avoid the risk of injury.
−Contact ZEISS Service to have the device repaired.
CAUTION
Risk of fire from heat accumulation
−Always check the device is switched off before covering it with a dust cover.
−Clogging or covering of ventilation slats is also prohibited.
−Failure to comply with these two instructions can lead to an accumulation of heat, which
can damage the device and, in the worst-case scenario, cause a fire.
CAUTION
Risk of damage to the device due to incorrect or improvised fuses
−When changing the device fuses, only fuses specified in the technical data may be used.
−The use of other fuses and short-circuiting the fuse box are prohibited, to avoid the risk of
overheating, smoke formation or fire in the device.
NOTICE
Environmental damage due to improper disposal
−Do not dispose of defective equipment in regular domestic waste. It should be disposed of
in accordance with the prevailing national legal requirements. The manufacturer of the
device is under the legal obligation to take defective devices back.
−
Sample waste should be disposed of in accordance with the prevailing national legal
requirements.

ZEISS NOTES ON WARRANTY Power Supply 12V 100W
4 432610-6044-008 09/2017
English
4NOTES ON WARRANTY
The manufacturer guarantees that the instrument is free of material or manufacturing defects upon
delivery. Any defects must be reported immediately and steps taken to minimize damage. If such a defect
is reported, the instrument manufacturer shall be obliged to correct the fault, either by repairing the
instrument or replacing it with a new one, at the manufacturer's discretion. No warranty is given for
defects caused by natural wear and tear (particularly of wearing parts) and improper use of the
instrument.
The instrument manufacturer shall not be liable for damage caused by misuse, negligence or any other
tampering with the instrument, particularly the removal or replacement of instrument components, or
the use of accessories from other manufacturers. Such actions shall invalidate any warranty claims.
With the exception of the work described in this quick reference guide, no maintenance or repair work is
to be carried out on the Power Supply 12V 100W. Repairs may only be performed by ZEISS Service or
individuals specially authorized by ZEISS Service. In the event of a problem with the instrument, please
contact your local ZEISS representative.
5INTENDED USE
Product name: Power Supply 12V 100W
Order number: 432610-9060-000
The Power Supply 12V 100W is used to provide power for illumination systems of microscopes (e.g.
HAL 100 or LED illumination of Axio Scope.A1, Axio Examiner or Axio Imager) for transmitted and/or
reflected light applications.
6ADDITIONAL APPLICABLE OPERATING MANUALS
−Operating manual Axio Scope.A1
−Operating manual Axio Imager
−Operating manual Axio Examiner
−Operating manual Axio Observer

Power Supply 12V 100W TECHNICAL DATA ZEISS
09/2017 432610-6044-008 5
English
7TECHNICAL DATA
Dimensions (width x depth x height)
Power Supply 12V 100W. ............................................................. approx. 220 mm x 250 mm x 105 mm
Weight
Power Supply 12V 100W. .................................................................................................approx. 3.5 kg
Ambient Conditions
Transportation (in packaging):
Admissible ambient temperature....................................................................................-40 to +70 °C
Storage:
Admissible ambient temperature.....................................................................................+5 to +40 °C
Admissible air humidity (no condensation).............................................................max. 75 % at 35 °C
Operation:
Admissible ambient temperature.....................................................................................+5 to +40 °C
Admissible relative humidity (no condensation)......................................................max. 75 % at 35 °C
Operation altitude ..........................................................................................................max. 2000 m
Atmospheric pressure ......................................................................................... 800 hPa to 1060 hPa
Pollution degree ...............................................................................................................................2
Operating Data
Environment for use............................................................................................................ closed rooms
Protection class...................................................................................................................................... I
Protection type ................................................................................................................................IP 20
Electrical safety ........................................................... in compliance with DIN EN 61010-1 (IEC 61010-1)
.............................................................................................................. including CSA and UL directives
Overvoltage category ............................................................................................................................ II
Radio interference suppression .........................................................in compliance with EN 55011 class B
Noise immunity.................................................................................... in compliance with DIN EN 61326
Line voltage ....................................................................................100 to 127, 200 to 240 V AC ±10 %
......................................................................................... No change of line voltage setting required!
Line frequency .......................................................................................................................... 50/60 Hz
Power consumption ............................................................................................................ max. 280 VA
Fuses in accordance with IEC 127
Power Supply 12V 100W. .................................................................................................T 5 A/H, 250 V
8INSTALLATION CONDITIONS
The installation conditions of the microscope used are valid. Otherwise the ambient conditions from the
chapter TECHNICAL DATA must be observed.

ZEISS ESSENTIAL OPERATION CONTROLS Power Supply 12V 100W
6 432610-6044-008 09/2017
English
9ESSENTIAL OPERATION
CONTROLS
Connections of the Power Supply unit (rear):
1Connection socket for reflected light
illuminator (RL)
2 Connection socket for transmitted light
illuminator (TL)
3Connection socket for control cable
(Remote) to the microscope (Axio Scope.A1
or Axio Examiner)
4Mains connection
•Attach the illumination systems (e.g. 2 halogen
lamps HAL 100, Fig. 2/9and 11) to the
transmitted light (Fig. 2/3) and reflected light
mount (Fig. 2/2), respectively, of the microscope
and fix them using the corresponding clamping
screw (Fig. 2/1and 10).
•Connect the three-pole lamp plugs (Fig. 2/7and
8) of the two lamps to the rear of the Power
Supply (Fig. 2/6): transmitted light illuminator to
the lower socket TL, reflected light illuminator
to the upper socket RL.
•If the microscope is provided with a remote
control connection socket (e.g. Axio Scope.A1
or Axio Examiner), connect the microscope
stand with the Power Supply (Remote
connection socket) using the control cable
(Fig. 2/5) for brightness regulation.
Fig. 1 Power Supply (rear)
Fig. 2 Connecting the Power Supply unit

Power Supply 12V 100W SWITCHING ON SAFELY ZEISS
09/2017 432610-6044-008 7
English
10 SWITCHING ON SAFELY
Operating elements of the Power Supply (front):
1 ON/OFF switch
2 Dimmer (potentiometer)
3Pilot lamp for remote control operation
(external)
4 Reflected/transmitted light selector switch
•Turn the Power Supply on by using the ON/OFF
switch (Fig. 3/1).
•Switch on the microscope (see separate
operating manual).
11 HOW TO GET TO THE FIRST PICTURE
•Turn the desired illumination system alternatively on/off using the reflected/transmitted light selector
switch (Fig. 3/4), RL position (reflected light) and TL (transmitted light), respectively.
•Adjust the illumination intensity of the switched-on lamp by turning the dimmer knob (Fig. 3/2) of the
Power Supply.
Switching over between the illumination systems has no effect on the adjusted lamp brightness.
Therefore, the brightness must be readjusted after every switchover, if necessary.
•If the microscope is connected to the Power Supply unit by means of the control cable (Fig. 2/5), the
dimmer of the Power Supply is inactive and the pilot lamp for remote control operation (Extern) is
lighting. In this case, the illumination intensity of the switched-on lamp is adjusted using the dimmer
of the microscope (e.g. adjusting wheel (Fig. 2/4) on the Axio Scope.A1).
12 SWITCHING OFF SAFELY
•Turn the Power Supply off by using the ON/OFF switch (Fig. 3/1).
•Switch off the microscope (see separate operating manual).
Fig. 3 Power Supply (front)


Power Supply 12V 100W VORBEMERKUNG ZEISS
09/2017 432610-6044-008 1
Deutsch
1VORBEMERKUNG
In dieser Kurz-Gebrauchsanweisung finden Sie wichtige Informationen zur Gerätesicherheit, dem
bestimmungsgemäßen Gebrauch des Gerätes und seiner sicheren Verwendung. Weitere Informationen
zum Gebrauch, zur Pflege, zum Sicherungswechsel und zur Fehlereingrenzung finden Sie in der Gesamt-
Gebrauchsanweisung.
Die Gesamt-Gebrauchsanweisung Power Supply 12V 100W kann unter dem Link
www.zeiss.com/PowerSupply
heruntergeladen werden.
2KONFORMITÄTSHINWEISE
Die Power Supply Einheiten:
wurden konstruiert, gefertigt und
geprüft nach
DIN EN 61010-1 (IEC 61010-1) „Sicherheitsbestimmungen
für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte“
und erfüllen die Anforderungen der „RoHS-Richtlinie“ 2011/65/EG
erfüllen auch die 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie
und die 2014/30/EU EMV-Richtlinie
Geräte Kennzeichnung - Zeichen
Geräte Entsorgung nach WEEE-Richtlinie 2012/19/EG

ZEISS HINWEISE ZUR GERÄTESICHERHEIT Power Supply 12V 100W
2 432610-6044-008 09/2017
Deutsch
3HINWEISE ZUR GERÄTESICHERHEIT
Nachstehende Hinweise sind besonders zu beachten:
GEFAHR
Gefahr durch elektrischen Stromschlag
−Der Netzstecker des Gerätes ist mit einem Schutzleiterkontakt ausgeführt, deshalb darf
dieser nur in eine Steckdose mit Schutzkontakt eingeführt werden.
−Die Schutzwirkung darf nicht durch ein Verlängerungskabel ohne Schutzleiter außer Kraft
gesetzt werden.
−Im Fehlerfall kann lebensgefährliche Netzspannung berührt werden.
GEFAHR
Gefahr der Beschädigung des Gerätes durch eindringende Feuchtigkeit
−
Geräte mit Netzverbindung und deren Zubehör (insbesondere externe Tischnetzteile)
dürfen nicht mit Feuchtigkeit und Flüssigkeiten in Berührung kommen.
−Ist das Gehäuse von Netzspannungsführenden Geräten oder Zubehör (z. B. Tischnetzteil)
beschädigt, sind diese dauerhaft außer Betrieb zu nehmen und von der Netzspannung zu
trennen.
−
Bei Nichtbeachtung kann in beiden Fällen lebensgefährliche Netzspannung berührt
werden.
WARNUNG
Gefahr durch elektrischen Stromschlag
−
Vor Reinigung oder Öffnen des Gerätes ist dieses auszuschalten und der Netzstecker zu
ziehen.
−Vor dem Wechseln von Gerätesicherungen muss der Netzstecker gezogen werden! Bei
Nichtbeachtung kann lebensgefährliche Netzspannung berührt werden.
VORSICHT
Gefahr durch elektrischer Schlag, Überhitzung des Netzkabels, Extremfall Brand
Wenn abnehmbare Netzkabel vorhanden sind, dann ist folgendes zu beachten:
−
Abnehmbare Netzkabel dürfen nicht durch unzulänglich bemessene Netzkabel ersetzt
werden.
−
Es dürfen nur die vorgeschriebenen Netzkabel verwendet werden, weil diese sich sonst
stark erwärmen können.

Power Supply 12V 100W HINWEISE ZUR GERÄTESICHERHEIT ZEISS
09/2017 432610-6044-008 3
Deutsch
VORSICHT
Gefahr durch unwirksame Schutzmaßnahmen
−
Wird festgestellt, dass Schutzmaßnahmen nicht mehr wirken, so ist das Gerät außer
Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigte Benutzung zu sichern, damit keine
Verletzungsgefährdung eintritt.
−Zur Instandsetzung des Gerätes ist Verbindung mit dem ZEISS-Service aufzunehmen.
VORSICHT
Brandgefahr durch Wärmestau
−
Vor Abdecken des Gerätes mit einer Staubschutzhülle muss immer geprüft werden, ob
dieses ausgeschaltet ist.
−Auch das Zusetzen oder Abdecken von Lüftungsschlitzen ist verboten.
−Werden beide Hinweise nicht eingehalten, dann kann es zu einem Wärmestau führen, der
das Gerät beschädigt und im Extremfall einen Brand auslösen kann.
VORSICHT
Gefahr der Beschädigung des Gerätes durch falsche oder behelfsmäßige Sicherungen
−
Beim Wechseln von Gerätesicherungen dürfen nur Sicherungen gemäß den technischen
Daten verwendet werden.
−
Das Verwenden von anderen Sicherungen sowie das Kurzschließen der Sicherungshalter
sind verboten, weil es sonst zur Überhitzung, Qualmentwicklung oder
Brand im Gerät
kommen kann.
HINWEIS
Umweltschädigung durch unsachgemäße Entsorgung
−
Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie sind entsprechend den nationalen
gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen. Der Gerätehersteller ist gesetzlich zur
Rücknahme von defekten Geräten verpflichtet.
−Probenabfall ist entsprechend den nationalen gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen.

ZEISS GARANTIEHINWEISE Power Supply 12V 100W
4 432610-6044-008 09/2017
Deutsch
4GARANTIEHINWEISE
Der Gerätehersteller leistet Garantie dafür, dass das Gerät bei Übergabe frei von Material- und
Fertigungsfehlern ist. Aufgetretene Mängel sind unverzüglich anzuzeigen und es ist alles zu tun, um den
Schaden gering zu halten. Wird ein solcher Mangel gemeldet, so ist der Gerätehersteller verpflichtet, den
Mangel nach seiner Wahl durch Reparatur oder Lieferung eines mangelfreien Gerätes zu beheben. Für
Mängel infolge natürlicher Abnutzung (insbesondere bei Verschleißteilen) sowie unsachgemäßer
Behandlung wird keine Gewähr geleistet.
Der Gerätehersteller haftet nicht für Schäden, die durch Fehlbedienung, Fahrlässigkeit oder sonstige Ein-
griffe am Gerät entstehen, insbesondere durch das Entfernen oder Auswechseln von Geräteteilen oder
das Verwenden von Zubehör anderer Hersteller. Hierdurch erlöschen sämtliche Garantieansprüche.
Mit Ausnahme der in dieser Kurz-Gebrauchsweisung aufgeführten Tätigkeiten dürfen keine Wartungs-
oder Reparaturarbeiten an Power Supply 12V 100W ausgeführt werden. Reparaturen sind nur dem ZEISS-
Kundendienst oder durch diesen speziell autorisierten Personen gestattet. Sollten Störungen am Gerät
auftreten, bitte zuerst an die für Sie zuständige ZEISS-Vertretung wenden.
5BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH
Herstellerbezeichnung: Power Supply 12V 100W
Bestell-Nr. 432610-9060-000
Das Power Supply 12V 100W dient zur Stromversorgung der Beleuchtungseinrichtungen von
Mikroskopen (z. B.: HAL 100 oder LED-Beleuchtung am Axio Scope.A1, Axio Examiner oder Axio Imager)
für Durchlicht- und/oder Auflichtanwendungen.
6MITGELTENDE GEBRAUCHSANWEISUNGEN
−Gebrauchsanweisung Axio Scope.A1
−Gebrauchsanweisung Axio Imager
−Gebrauchsanweisung Axio Examiner
−Gebrauchsanweisung Axio Observer

Power Supply 12V 100W TECHNISCHE DATEN ZEISS
09/2017 432610-6044-008 5
Deutsch
7TECHNISCHE DATEN
Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)
Power Supply 12V 100W. .................................................................... ca. 220 mm x 250 mm x 105 mm
Masse
Power Supply 12V 100W. ........................................................................................................ ca. 3,5 kg
Umweltbedingungen
Transport (in Verpackung):
Zulässige Umgebungstemperatur..................................................................................-40 bis +70 °C
Lagerung:
Zulässige Umgebungstemperatur...................................................................................+5 bis +40 °C
Zulässige Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation)................................................... max. 75 % bei 35 °C
Betrieb:
Zulässige Umgebungstemperatur...................................................................................+5 bis +40 °C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation) ....................................... max. 75 % bei 35 °C
Höhe des Einsatzbereiches..............................................................................................max. 2000 m
Luftdruck .......................................................................................................... 800 hPa bis 1060 hPa
Verschmutzungsgrad........................................................................................................................2
Betriebstechnische Daten
Einsatzbereich..........................................................................................................geschlossene Räume
Schutzklasse .......................................................................................................................................... I
Schutzart.........................................................................................................................................IP 20
Elektrische Sicherheit.........................................................................nach DIN EN 61010-1 (IEC 61010-1)
.............................................................................. unter Berücksichtigung von CSA und UL-Vorschriften
Überspannungskategorie ...................................................................................................................... II
Funkentstörung ...............................................................................................gemäß EN 55011 Klasse B
Störfestigkeit ......................................................................................................... gemäß DIN EN 61326
Netzspannung .............................................................................. 100 bis 127, 200 bis 240 V AC ±10 %
.........................................................................Ein Umstellen der Netzspannung ist nicht erforderlich!
Netzfrequenz............................................................................................................................ 50/60 Hz
Leistungsaufnahme............................................................................................................. max. 280 VA
Sicherungen nach IEC 127
Power Supply 12V 100W. .................................................................................................T 5 A/H, 250 V
8AUFSTELLBEDINGUNGEN
Es gelten die Aufstellbedingungen des jeweils verwendeten Mikroskops. Ansonsten sind die
Umgebungsbedingungen aus dem Kapitel TECHNISCHE DATEN zu beachten.

ZEISS WESENTLICHE BEDIENELEMENTE Power Supply 12V 100W
6 432610-6044-008 09/2017
Deutsch
9WESENTLICHE BEDIENELEMENTE
Anschlüsse des Power Supply (Rückseite):
1 Anschlussbuchse für Auflichtleuchte (RL)
2 Anschlussbuchse für Durchlichtleuchte (TL)
3 Anschlussbuchse für Steuerkabel (Remote)
zum Mikroskop (Axio Scope.A1 oder
Axio Examiner)
4 Netzanschluss
•Beleuchtungseinrichtungen (z. B.: 2 Halogen-
leuchten HAL 100, Bild 2/9bzw. 11) an den
Durchlicht- (Bild 2/3) bzw. Auflichtstutzen
(Bild 2/2) des Mikroskops ansetzen und mit der
jeweiligen Klemmschraube (Bild 2/1bzw. 10)
fixieren.
•3-poligen Leuchtenstecker (Bild 2/7 bzw. 8) der
jeweiligen Leuchte an der Rückseite des Power
Supply (Bild 2/6) anschließen: Durchlichtleuchte
an die untere Buchse TL, Auflichtleuchte an die
obere Buchse RL.
•Sofern das Mikroskop über eine Anschluss-
buchse für Fernsteuerung verfügt (z. B.:
Axio Scope.A1 oder Axio Examiner), Mikroskop-
stativ und Power Supply (Anschlussbuchse
Remote) mit Steuerkabel (Bild 2/5) für die
Helligkeitsregelung anschließen.
Bild 1 Power Supply (Rückseite)
Bild 2 Power Supply anschließen

Power Supply 12V 100W SICHERES EINSCHALTEN ZEISS
09/2017 432610-6044-008 7
Deutsch
10 SICHERES EINSCHALTEN
Bedienelemente des Power Supply (Vorderseite):
1 Ein-/Ausschalter
2 Helligkeitsregler (Potentiometer)
3 Kontrollleuchte für Fernsteuerbetrieb (Extern)
4 Umschalter Auflicht/Durchlicht
•Power Supply mit Ein-/Ausschalter (Bild 3/1)
einschalten.
•Mikroskop einschalten (siehe separate
Gebrauchsanweisung).
11 WIE KOMMT MAN ZUM ERSTEN BILD
•Gewünschte Beleuchtungseinrichtung mit Umschalter Auflicht/Durchlicht (Bild 3/4) wechselweise ein-
bzw. ausschalten, Position RL (Auflicht) bzw. TL (Durchlicht).
•Beleuchtungsintensität der eingeschalteten Leuchte am Helligkeitsregler (Bild 3/2) des Power Supply
einstellen.
Das Umschalten zwischen den Beleuchtungseinheiten beeinflusst nicht die eingestellte Lampenhelligkeit,
deshalb muss diese nach jedem Umschalten bei Bedarf nachgeregelt werden.
•Falls das Mikroskop über Steuerkabel (Bild 2/5) mit dem Power Supply verbunden ist, ist der
Helligkeitsregler am Power Supply inaktiv und die Kontrollleuchte für Fernsteuerbetrieb (Extern)
leuchtet. In diesem Fall wird die Beleuchtungsintensität der eingeschaltete Leuchte am Helligkeitsregler
des Mikroskops eingestellt (z. B.: Drehrad (Bild 2/4) am Axio Scope.A1).
12 SICHERES AUSSCHALTEN
•Power Supply mit Ein-/Ausschalter (Bild 3/1) ausschalten.
•Mikroskop ausschalten (siehe separate Gebrauchsanweisung).
Bild 3 Power Supply (Vorderseite)


Power Supply 12V 100W AVERTISSEMENT ZEISS
09/2017 432610-6044-008 1
Fran
ç
ais
1AVERTISSEMENT
Dans ce mode d’emploi succinct, vous trouverez des informations importantes relatives à la sécurité de
l’appareil, à l’utilisation conforme et sûre de l’appareil. De plus amples informations sur l’utilisation,
l’entretien, le remplacement des fusibles et la localisation des problèmes sont disponibles dans le mode
d’emploi général.
Le mode d’emploi général Power Supply 12V 100W peut être téléchargé à l’adresse
www.zeiss.com/PowerSupply.
2INFORMATIONS DE CONFORMITE
Les unités de Power Supply
ont été conçues, fabriquées et testées
conformément aux normes
DIN EN 61010-1 (CEI 61010-1) « Règles de sécurité pour
appareils électriques de mesurage, de régulation et de
laboratoire »
et sont conformes à la directive 2011/65/CE (RoHS)
sont conformes également à la norme Basse tension 2014/35/UE
et la Directive CEM 2014/30/UE.
Marquage de l’appareil - signe
Élimination de l’appareil conformément
à la
Directive DEEE 2012/19/CE

ZEISS CONSIGNES DE SECURITE Power Supply 12V 100W
2 432610-6044-008 09/2017
Français
3CONSIGNES DE SECURITE
Les consignes suivantes doivent tout particulièrement être respectées :
DANGER
Danger d'électrocution
−
Si la fiche d'alimentation de l’appareil est exécutée avec un contact de mise à la terre, elle
doit uniquement être enfichée dans une prise disposant d’un conducteur de protection.
−Il est interdit de désactiver l’effet de protection par une rallonge sans
conducteur de
protection.
−En cas d’anomalie, le risque d’une tension dangereuse voire mortelle apparaît.
DANGER
Risque d’endommagement de l'appareil dû à la pénétration d’humidité
−
Les appareils avec une connexion réseau et leurs accessoires (en particulier, les blocs
d’alimentation de platine externes) ne doivent pas être en contact avec l’humidité ou des
liquides.
−Si le boîtier est endommagé par des appareils conducteurs ou accessoires de tension (par
ex. bloc d’alimentation de platine), ceux-
ci doivent être mis hors service de façon
permanente et séparés de la tension réseau.
−Si ceci n'est pas respecté, le risque d’une tension dangereuse voire mortelle peut apparaître
dans les deux cas.
AVERTISSEMENT
Danger d'électrocution
−Avant le nettoyage ou l’ouverture de l’appareil, celui-
ci doit être éteint et la fiche
d’alimentation débranchée.
−La fiche d’alimentation doit avoir été débranchée avant de remplacer les fusibles ! Si ceci
n'est pas respecté, le risque d’une tension dangereuse voire mortelle apparaît.
ATTENTION
Danger d’électrocution, surchauffe du câble d’alimentation et incendie dans un cas extrême
Si des câbles d'alimentation amovibles sont disponibles, les points
suivants doivent être
respectés :
−
Les câbles d'alimentation amovibles ne doivent pas être remplacés par des câbles
d'alimentation aux dimensions inadaptées.
−Ceux-
ci risqueraient de trop chauffer et par conséquent, seuls les câbles d’alimentation
prescrits peuvent être utilisés.
Table of contents
Languages:
Popular Power Supply manuals by other brands

Sonero
Sonero X-PS035 user manual

Ratio Electric
Ratio Electric AC16 User Instructions and Installation Guide

Manson Engineering Industrial
Manson Engineering Industrial HCS-3202 user manual

Bosch
Bosch Rexroth IndraDrive HMV Project planning manual

Elektro-Automatik
Elektro-Automatik PSB 9000 3U Series operating guide

IBM
IBM 5786 Removal and replacement procedures