Zenith ZB410 User manual

ZB410
Owner’s Manual

32
IntroductionTable of Contents
Introduction ...................................................... 3
Button Functions ............................................... 4
Setup ............................................................... 6
Battery Installation ....................................... 6
Battery Saver ............................................... 6
Code Saver ................................................. 6
Code Entry ....................................................... 6
Direct Code Entry ........................................ 6
Code Search ............................................... 7
Brand Search ............................................... 8
Code Identification Feature ............................... 9
Programming Combo Device Codes ............... 10
VCR/DVD/DVR Punch-Through Feature ....... 10
Volume/Mute Control Feature ......................... 10
Setting Volume/Mute Control, Punch-Through . 11
Setting any Mode to use its own Volume/Mute 11
Troubleshooting .............................................. 12
Instrucciones en Español ................................. 14
Manuel d’instruction ....................................... 26
Congratulations on your purchase of this Universal
Remote Control. Universal Remotes let you
replace a broken or lost remote or combine more
than one remote into one.
This remote control operates the common features
of most but not all models and brands of IR
Infrared Controlled Video Equipment. This
remote may provide functions that are not
available on your equipment. Some functions of
your particular equipment (e.g. menu functions)
may not be controlled by this remote. In such
cases, use the original remote control for your
equipment. Please use this manual to become
familiar with your Universal Remote.After you are
familiar with your remote the first thing you need
to do is to install batteries and setup your remote
for your particular product and brand.
Thank you for buying this remote and we hope it
will give you many years of service.

54
Button Functions
Note: The REC button must be pressed TWICE to record
from your VCR. For some brands of VCRs, you might need to
press the REC button once, then press it again for three
seconds. Some buttons on the remote might have functions
that are referred to by different names on the device you are
controlling. E.G. PREV may be called RECALL, or ENTER
may be called DISPLAY. These differences depend on the
brand and model of your product. Also, this remote can only
operate features that exist on your product. E.G., your
product must have PREV ability for the PREV button to
operate this feature.
1. Red Indicator Lights when any button is pressed.
2. TV, DVD, SAT etc. Selects product to be operated.
3. MUTE Turns off the TV sound while the picture
remains.
4. SETUP Used for setup.
5. VOLUME UP/DOWN Changes the volume level of
the product, normally the TV.
6. UP, DOWN, LEFT & RIGHT navigation buttons.
7. MENU Brings up the device Menu screen (if
available) - use with UP, DOWN, LEFT, and RIGHT
navigation buttons.
8. CC (SUBTITLE) TV Closed Caption (if your TV has
this feature) or DVD Subtitle toggle.
9. INFO Displays/selects on-screen channel
information, etc.
10. ENTER Used after direct channel number entry to
immediately change to the selected channel.
11. POWER Turns product On or Off.
12. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE VCR
control buttons operate your VCR even when the
remote is set to operate the TV. Also operates DVD
Scan -/+.
13. DOT Used for digital channels, e.g. 2.3.
14. NUMBERS Enter numbers for direct channel
selection. Some products require Enter to be
pressed after channel selection.
15. EXIT Used to exit menu functions.
16. GUIDE displays on-screen program or channel
guides.
17. OK Selects menu items for the device you are
controlling.
18. CHANNEL UP/DOWN Changes the channels.
CHAPTER +/- controls DVD/CD track selection i.e.
DVD/CD Track Skip Up/Down (in DVD and SAT
modes). Note the VCR buttons also control DVD
when in DVD Mode.
19. PREV Returns to the previously selected channel,
or DVD repeat toggle.
20. INPUT For some TVs, press repeatedly to select
available viewing sources (antenna, cable box, VCR,
etc.).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
20.
19.
18.
17.
16.
15.
14.
13.
12.
11.
Button Functions, cont.

76
Setup, cont.
Write your codes down here for easy reference later.
Code Search
If your product does not respond after you have tried all
the codes for your brand, or if your brand is not listed,
try searching for your code by following these steps.
1. Manually turn on the device (TV, SAT, etc.) to be
controlled.
2. Press and hold the SETUP button until the red
indicator stays on, then release the SETUP button.
3. Press and quickly release the desired mode button
(TV, SAT, etc.). The red indicator blinks off once.
4. Press the CHANNEL UP button repeatedly (up to
300 times) until the device to be controlled changes
channel. The red indicator blinks off with each
button press. If you accidentally overshoot the
code required, press the CHANNEL DOWN button
to backtrack through the library until the device
changes channel. Pressing CHANNEL UP changes
direction to forward again.
5. Press and release MUTE to install the code.
Most users will store SAT codes under the SAT button,
Cable codes under CBL, etc. If (for example) you want to
store a VCR code under CBL, first follow the procedure
for Direct Code Entry (previous page) and press CBL in
step 2 of Direct Code Entry, then enter ANY VCR code in
step 3 of Direct Code Entry. Then follow the steps above
for Code Search (or Brand Search, below). Note: If the
device does not have a CHANNEL UP button, use
PLAY (VCR only) or POWER instead. Code Search
starts from the currently stored 4 digit number under
that mode.
Setup
Battery Installation
1. On the back of the remote, push down on the tab
and lift the cover off.
2. Match the batteries to the + and - marks inside the
battery case, then insert 2 AAAAlkaline batteries.
3. Press the battery cover back into place.
Battery Saver
Your remote automatically turns off if the buttons are
depressed more than 30 seconds.
Code Saver
You will have up to 10 minutes to change the batteries
in your remote without losing codes you have
programmed. However, do not press any buttons until
batteries are installed in the remote. If buttons are
pressed without batteries in the remote, all codes will be
lost.
Direct Code Entry
NOTE: You can store any kind of code under any mode
(except TV). I.E. you can store a VCR code under the
CBL button, or a DVD code under the SAT button, etc.
However, you can only store TV codes under the TV
button.
1. Press and hold the SETUP button until the red
indicator stays on, then release the SETUP button.
2. Press and release the desired mode button (TV,SAT,
etc.). The red indicator blinks, then stays lit.
3. Enter the 4 digit code from the code tables (on
separate sheet). Note: after a valid code entry, the
red indicator turns off. For an invalid code, the red
indicator flashes.
4. With your device on, press CHANNELUP. If the
device responds, no further programming is
required. Note: If some buttons do not operate your
equipment, try one of the other codes for your
brand.
Type Type stored Code
TV
DVD/VCR
SAT
CBL

98
Code Identification Feature
The Code Identification Feature allows you to identify
the 4 digit library code stored under your device key.
For example, if you want to find out what 4 digit code is
stored under your TV device key, follow the six steps
below:
1. Press and hold the SETUP button until the red
indicator stays on. Release the SETUP button.
2. Press and release the desired mode button (TV, SAT,
etc.). The red indicator blinks, then stays lit.
3. Press and release the SETUP button. The red
indicator blinks off.
4. To find the first digit for the code stored under the
mode key pressed in step 2, press each numeric key
from 0-9 in turn. When the red indicator blinks off
the number you pressed is the first digit for the code
you are searching for.
5. To find the second digit, repeat step 4, this time
when the red indicator blinks off this is the second
digit.
6. Repeat step 4 to find the third and fourth digits.
Code Search by Brand
Lets you search for a code for a specific Brand within
the Code Library for a particular manufacturer.
1. Turn on the device (TV, SAT, etc.) to be controlled.
2. Press and hold the SETUP button until the red
indicator remains on, then release SETUP button.
3. Press and quickly release the desired mode button
(TV, SAT, etc.). The red indicator blinks off once.
4. Press and release the numeric button (0-9)
corresponding to desired Manufacturer (see table
below). The red indicator blinks off once. Note,
pressing “0” performs a full library search same as
normal Code Search Method on previous page.
5. Press the CHANNEL UP button repeatedly until the
device to be controlled changes channel. The red
indicator blinks off with each button press. If you
accidentally overshoot the code required, press the
CHANNEL DOWN button to backtrack through the
library until the device changes channel. Pressing
CHANNEL UP changes direction to forward again.
6. Press and release MUTE to install the code.
Brand Search Method entry is now complete.
Note: When all codes under a Brand have been searched
the red indicator flashes rapidly for 3 seconds.
Setup, cont.Setup, cont.
1 RCA, GE, SA
2 Zenith
3 Philips, Magnavox
4 Sony, Panasonic, Toshiba, Sharp, Pioneer
5 LG, Samsung, Hitachi, JVC, Sanyo
6 Echostar, Sylvania, Dish, Emerson, Fisher, Hughes
0 All

1110
Programming Combo Device Codes
Some Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD, DVD/
VCR, etc.) will require you to set up two different Mode
buttons to control both parts of the Combo device. For
example, if you have a TV/DVD Combo, you might need
to set up one code under the TV button to control the
TV part AND a separate code (under any other Mode
button) to control the DVD part.
VCR/DVD/DVR Punch-Through Feature
This remote allows the 6 VCR transport buttons (i.e.
PLAY, PAUSE, STOP, FF, REWIND, and REC) to
Punch-Through control from any Mode programmed
with TV, SAT or Cable codes to the last VCR, DVD or
DVR programmed Mode you used. Normally other
types of remotes only punch-through (from another
Mode) on the 6 VCR buttons to the device programmed
under the VCR Mode button. This is not much use if
you are using a DVD programmed under a Mode other
than VCR. For example, if you have 2 DVD, VCR or DVR
devices programmed into this remote, the last one you
accessed on the remote will be the one that has control
of the 6 VCR transport buttons when in any other
Mode. This feature will not operate if the programmed
TV, SAT or Cable code has its own VCR transport
button control e.g. a TV Combo, SAT/PVR, etc.
Volume/Mute Control and Punch-Through Feature
This remote lets you select which device Mode controls
your Volume/Mute buttons. The remote is initially set
(factory default) for all device Modes programmed with
“Visual” codes (e.g. TV, VCR, DVD, DVR, SAT &
CABLE) and “Audio” codes (e.g. CD & AUDIO) to use
their own Volume/Mute control if present. If the
programmed “Visual” code has no Volume/Mute
operation of its own then those buttons will punch-
through control to the TV Mode device without
needing to change to TV Mode. Please refer to the next
page for more information.
Setup, cont.Setup, cont.
Any Mode chosen forVolume/Mute control MUST have
its own Volume/Mute function or the Volume/Mute
buttons will do nothing.
SettingALLVolume/Mute Control to any one Mode
This routine can set all Modes to “punch-through” to
any one chosen Mode for Volume/Mute button control
without the needing to change to that Mode.
1. Press and hold the SETUP button until the red
indicator turns on, then release the button.
2. Press and hold the MUTE button until the red
indicator blinks off, then release the button.
3. Press and release the desired Mode button (TV,
SAT, etc.) for Volume/Mute control, the red indicator
blinks then stays on.
4. Press and release the MUTE button and the red
indicator turns off. The red indicator will blink
rapidly for three seconds if the Mode you have
selected has no Volume/Mute control.
5. All other Modes will now punch-through to your
chosen Mode for Volume/Mute control.
6. All “Visual” and “Audio” programmed Modes will
now punch-through to the respective Modes you
have chosen for Volume/Mute control.
Setting any Mode to use its own Volume/Mute Control
This routine can set any Mode to use only its own
Volume/Mute control. Note - If your chosen Mode has
no Volume/Mute functions of its own then the Volume/
Mute buttons will do nothing.
1. Press and hold the SETUP button until the red
indicator turns on, then release the button.
2. Press and hold the MUTE button until the red
indicator blinks off, then release the button.
3. Press and release the desired Mode button (TV,
SAT, etc.), the red indicator blinks then stays on.
4. Press and release the VOLUME- (Down) button, the
red indicator blinks then stays on.
5. Press and release the MUTE button and the red
indicator turns off.
6. All “Visual” and “Audio” programmed Modes will
now punch-through to the respective Modes you
have chosen for Volume/Mute control.

1312
This product has been manufactured under rigid quality
specifications and control and is warranted by AmerTac to,
under normal use and conditions, by you, the original
purchaser, be free of defects in material and workmanship for
the lifetime that you own it.
Should this device be proven defective, please return it,
prepaid along with proof of purchase (e. g. dated bill of sale,
UPC bar code from original package) to, AmerTac, Attn:
Returns Department, 250 Boulder Drive, Breinigsville, PA
18031
AmerTac’s obligations are limited to replacement or refund of
purchase price of this product and do not include any
liability for damages for claims because of accident, negli-
gence, misuse, alteration, commercial use, improper installa-
tion, or the simultaneous use of different battery types (e.g.
standard, alkaline or rechargeable).
This warranty does not cover product purchased, serviced or
otherwise used outside the United States or Canada. This
warranty is not transferable.
This warranty is in lieu of all other express warranties or
liabilities. Any implied warranties, including any implied
warranty of merchantability or fitness for any particular use,
shall be limited to duration of the warranty. In no case shall
AmerTac be liable for any consequential or incidental
damages whatsoever. No person or representative is
authorized to assume on behalf of AmerTac any liability
other than expressed herein in connection with the sale of this
product.
Some states/provinces do not allow limitations on the term of
an implied warranty or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damage and the above limitations
or exclusions may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights. You may also have other rights which
vary from state/province to state/province.
Limited Lifetime WarrantyTroubleshooting
Remote does not operate your product.
• Press the mode button of the product you want
to control.
• Program the remote with a new code.
• Install new batteries. (You might have to
reprogram your remote after installing new
batteries.)
• Remote may not be compatible with your
product.
Remote does not operate some features of
your product.
• Program remote with a new code.
• Remote may not be able to operate all features
of your product or button names might be
different than your product.
Red Indicator blinks after you program a
product code.
• Remote did not accept the code.
• Try to program the code again or try a different
code.
For help with setup, please call: 201-661-9944.

1514
IntroducciónÍndice
Introducción ................................................... 15
Funciones de botones ................................ 16
Preparación .................................................... 18
Instalación de baterías ................................ 18
Ahorrador de baterías ................................ 18
Almacén de códigos ................................... 18
Ingreso de códigos ......................................... 18
Ingreso directo de códigos ......................... 18
Búsqueda de códigos ................................. 19
Búsqueda de códigos por marca ................ 20
Identificación de códigos ................................. 21
Códigos de programación de
equipos combinados ....................................... 22
Control de VCR/DVD/DVR ........................... 22
Control de volumen/silencio ............................ 22
Ajuste de control volumen/silencio ................... 23
Ajuste de cualquier modo para utilizar su
propio control de volumen/silencio .................. 23
Localización y reparación de averías ............... 24
Felicitaciones por su compra del Control remoto
universal. Los controles le permiten sustituir un
control remoto descompuesto o perdido, o
combinar más de un control remoto en una sola
unidad.
Este control remoto opera las funciones comunes
de la mayoría de los modelos y marcas de equipo
de video de control por rayos infrarrojos (pero no
de todos). Este control remoto puede ofrecer
funciones que no estén disponibles en su equipo.
Es posible que algunas funciones de su equipo en
particular (por ej., menú de funciones) no se
puedan controlar con este control remoto. En tal
caso, utilice el control remoto original de su
equipo. Por favor, use este manual para
familiarizarse con su control remoto universal.
Después de familiarizarse con él, la primera cosa
que tiene que hacer es colocar las baterías y
preparar su control remoto para su aparato y
marca en particular.
Gracias por comprar un control remoto y
esperamos que le brinde muchos años de servicio.

1716
Funciones de botonesFunciones de botones
Nota: el botón REC debe oprimirse DOS VECES para grabar en
su videocasetera. Para algunas marcas de videocaseteras será
necesario que oprima el botón REC una sola vez y enseguida
oprimirlo nuevamente durante tres segundos. Algunos botones
del control remoto pueden tener funciones con diferentes
nombres en el aparato que está controlando. Por ej, el canal
anterior (PREV) puede llamarse RECALL, o ENTER puede
llamarse DISPLAY. Estas diferencias dependen de la marca y del
modelo de su aparato. Además, este control remoto puede
operar únicamente las funciones que existen en su producto. Por
ejemplo, su producto debe estar equipado con canal anterior
(PREV) para que el botón de PREV funcione.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
20.
19.
18.
17.
16.
15.
14.
13.
12.
11.
1. Indicador luminoso Rojo se enciende cuando se presiona
cualquier botón.
2. TV, DVD, SAT etc. Selecciona el equipo que se va a usar.
3. MUTE (Silencio) apaga el sonido de la TV mientras que
permanece la imagen.
4. SETUP (Búsqueda de código) Función empleada para la
configuración del control remoto.
5. VOLUME UP/DOWN (Subir/bajar volumen) Cambia el
nivel de volumen del equipo, normalmente el del televisor.
6. UP, DOWN, LEFT & RIGHT Botones de navegación
(arriba, abajo, izquierda y derecha).
7. MENU muestra la pantalla de menú del dispositivo; utilice
los botones ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y
DERECHA.
8. CC (SUBTITLE) [Trascripción del audio en pantalla
(subtítulos)] Activa y desactiva la función de trascripción
del audio en pantalla del televisor (si el televisor tiene esta
característica) o los subtítulos de DVD.
9. INFO Trae la pantalla o el Menú de control del TV, DVD o
Satélite para indicar el numero de Capitulo/Pista/Titulo, el
tiempo restante/transcurrido, información del sistema, etc.
10. ENTER (Ingresar) Se utiliza después del acceso directo de
canales para cambiar inmediatamente al canal seleccionado.
11. POWER (Encendido) Enciende o apaga el equipo.
12. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE (Grabar,
reproducir, parar, devolver, adelantar, pausa) los botones de
control de la videocasetera hacen funcionar este aparato
incluso cuando el control remoto esta en la modalidad de
TV. También ejecuta la función DVD Scan +/- (exploración
+/- de DVD).
13. DOT Se utiliza para canales digitales, por ejemplo, 2.3.
14. NUMEROS oprima los números para la selección directa de
canales. Algunos aparatos requieren que se oprima Enter
después de la selección del canal.
15. EXIT (Salir) Sirve para salir de los menús en pantalla y/o
regresar a la anterior selección en pantalla.
16. GUIDE (Guía) Presenta en pantalla la guía de
programación.
17. OK (Aceptar) Se utiliza para la selección del Menú en
pantalla.
18. CHANNEL UP/DOWN (Canal siguiente/anterior) Cambia
de canal. CHAPTER +/- (Capitulo +/-) Controla la
selección de pistas de DVD/CD, es decir, la pista de DVD/CD
para subir/bajar (en modalidades de DVD y SAT). Observe
que los botones de movimiento de la videocasetera también
controlan el DVD cuando está en la modalidad de DVD.
19. PREV Vuelve al canal seleccionado previamente o alterna
la repetición del DVD.
20. INPUT (Canal anterior) Regresa al canal seleccionado
previamente, o botón para repetir el DVD. REPEAT A-B
(Repetir) Ejecuta la función “Repetir A-B” (o RPT A.B) de
los reproductores de DVD para reproducir repetidamente el
capitulo o pista actual.

1918
Escriba aquí los códigos para futura referencia.
Programacíon con Búsqueda de codigos
Si su aparato no responde después de haber intentado todos
los códigos de la marca de su aparato, o si la marca no aparece
en la lista, trate de buscar su código siguiendo los pasos a
continuación.
1. Encienda manualmente el aparato (TV, SAT, etc.) que se
habrá de controlar.
2. Oprima, sin soltar, el botón SETUP hasta que el indicador
rojo permanezca encendido. Suelte el botón SETUP.
3. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,
SAT, etc.). El indicador rojo parpadea una vez.
4. Oprima el botón CHANNEL UP (hacia arriba)
repetidamente (hasta 300 veces) hasta que el aparato
que se ha de controlar cambie de canal. El indicador rojo
parpadea con cada opresión de botón. Si accidentalmente
se pasa del código deseado, oprima el botón CHANNEL
DOWN (hacia abajo) para retroceder hacia la biblioteca
hasta que el aparato cambie de canal. Oprimir el botón
CHANNEL UP cambia la dirección hacia delante
nuevamente.
5. Oprima y suelte el botón MUTE para fijar el código.
La mayoría de los usuarios almacenan los códigos de SAT en el
botón de SAT, los códigos del Cable en el botón de CBL, etc.
Por ejemplo, si desea almacenar un código de videocasetera en
CBL, siga primero el procedimiento para la Entrada directa de
códigos (página previa) y oprima CBL en el paso 2 de la Entrada
directa de códigos.A continuación ingrese CUALQUIER código
de VCR en el paso 3 de la Entrada directa de códigos. Luego siga
los pasos anteriores para la Búsqueda de códigos (o Búsqueda de
códigos por marca, vea abajo).
Nota: Si el aparato no tiene un botón de CHANNEL UP (subir
de canal), utilice PLAY (en VCR solamente) o POWER. La
búsqueda de códigos inicia a partir del número de 4 cifras
almacenado actualmente bajo esa modalidad.
Preparación, (continuación)Preparación
Instalación de baterías
1. En la parte posterior de su control remoto empuje
hacia abajo la lengüeta y levante la tapa.
2. Acomode dos baterías alcalinas AAA de manera que
coincidan los polos positivo y negativo dentro del
compartimiento de las baterías.
3. Acomode la tapa de las baterías en su lugar.
Ahorrador de baterías
Su control remoto se desactiva automáticamente si los
botones se oprimen más de 30 segundos continuos.
Almacén de códigos
Tiene hasta 10 minutos para cambiar las baterías de su
control remoto sin perder los códigos que ha programado.
Sin embargo, no oprima ningún botón hasta que las
baterías estén instaladas. Si se oprimen botones sin las
baterías puestas, se perderán todos los códigos.
Ingreso Directo de Códigos
NOTA: También puede almacenar cualquier tipo de
código bajo cualquier modalidad (salvo TV). Es decir,
puede almacenar un código de videocasetera en el
botón CBL, o un código de cable en el botón de SAT,
etc. Sin embargo, únicamente puede almacenar códigos
de TV en el botón de TV.
1. Oprima, sin soltar, el botón SETUP hasta que el
indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón
SETUP.
2. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,
SAT, etc.). El indicador rojo parpadea y enseguida se
queda encendido.
3. Ingrese el código de 4 cifras de las tablas de códigos (en
la hoja separada). Nota: después de ingresar un código
válido, el indicador rojo se apaga. Cuando se ingresa un
código inválido, el indicador rojo parpadea.
4. Con su aparato encendido, oprima CHANNEL UP. Si
el aparato responde, ya no se requiere ninguna
programación adicional. Nota: si algunos botones no
hacen funcionar su equipo, trate uno de los demás
códigos para su marca.
Tipo Tipo Almacenado Código
TV
DVD/VCR
SAT
CBL

2120
Función de Identificación de Códigos
La función de identificación de código permite
identificar el código de librería de 4 dígitos almacenado
en la tecla del dispositivo. Por ejemplo, si desea
descubrir qué código de 4 dígitos está almacenado en
su tecla de TV, siga los seis pasos siguientes.
1. Oprima, sin soltar, el botón SETUP hasta que el
indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón
SETUP.
2. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada
(TV, SAT, etc.). El indicador rojo parpadea y luego
permanece encendido.
3. Oprima y suelte el botón SETUP. La luz indicadora
parpadea y se apaga.
4. Para encontrar la primera cifra para el código
almacenado bajo el botón de modalidad oprimido en
el paso 2, oprima cada botón numérico del 0 al 9.
Cuando la luz indicadora parpadea y se apaga, el
número que oprimió es la primera cifra para el código
que está buscando.
5. Para encontrar la segunda cifra, repita el paso 4, esta
vez cuando la luz indicadora parpadee y se apague,
esta es la segunda cifra.
6. Repita el paso 4 para encontrar los terceros y cuartos
dígitos.
Preparación, (continuación)
1 RCA, GE, SA
2 Zenith
3 Philips, Magnavox
4 Sony, Panasonic, Toshiba, Sharp, Pioneer
5 LG, Samsung, Hitachi, JVC, Sanyo
6 Echostar, Sylvania, Dish, Emerson, Fisher, Hughes
0 All
Búsqueda de Códigos por Marcas
Le permite buscar un código de una marca específica en la
biblioteca de códigos para un fabricante en particular.
1. Encienda el aparato (TV, SAT, etc.) que se ha de controlar.
2. Oprima sin soltar el botón SETUP (búsqueda de códigos)
hasta que el indicador rojo permanezca encendido, y
enseguida suelte el botón.
3. Oprima y suelte rápidamente el botón de la modalidad
deseada (TV, SAT, etc.). El indicador rojo parpadea una
vez.
4. Oprima y suelte el botón numérico (0-9) correspondiente
al Fabricante deseado. El indicador rojo parpadea una vez
y se apaga. Observe que al oprimir el “0” se efectúa una
búsqueda completa de la biblioteca igual al Método de
búsqueda de códigos de la página anterior.
5. Oprima el botón CHANNEL UP (hacia arriba)
repetidamente hasta que el aparato que se ha de controlar
cambie de canal. El indicador rojo parpadea con cada
opresión de botón. Si accidentalmente se pasa del código
deseado, oprima el botón CHANNEL DOWN (hacia
abajo) para retroceder hacia la biblioteca hasta que el
aparato cambie de canal. Oprimir el botón CHANNEL UP
cambia la dirección hacia delante nuevamente.
6. Oprima y suelte MUTE para instalar el código.
La entrada del Método de búsqueda de marca está completo.
Nota: Cuando se han buscado todos los códigos bajo una
Marca, el indicador rojo parpadea rápidamente durante 3
segundos.
Preparación, (continuación)

2322
Preparación, (continuación)
Cualquier modo seleccionado para el control de
volumen/silencio DEBE contar con su propia función de
volumen/silencio o los botones de volumen/silencio no
funcionaran.
Ajuste de TODOS los controles de Volumen/
Silencio a cualquier modo.
Esta rutina puede ajustar todos los modos para priorizar a
cualquier modo seleccionado para el botón de control de
volumen/silencio sin necesidad de cambiar a ese modo.
1. Presione y mantenga presionado el botón SETUP hasta
que el indicador rojo se encienda, luego suéltelo.
2. Presione y mantenga presionado el botón MUTE hasta
que el indicador rojo destelle, luego suéltelo.
3. Presione y suelte el botón de modo deseado (TV, SAT,
etc.) para el control de volumen/silencio, el indicador rojo
destella y luego permanece encendido.
4. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se
apaga. El indicador rojo destellará rápidamente durante
tres segundos si el modo que ha seleccionado no tiene
control de volumen/silencio.
5. Todos los demás modos priorizarán al modo que usted ha
elegido para el control de volumen/silencio.
6. Todos los modos programados “visual” y “audio” ahora
fun- cionaran con los modos respectivos que usted ha
elegido para el control de volumen / silencio.
Configuración de Control de Volumen/
Silencio para Cualquier Modo
Esta rutina puede fijar cualquier modo para el uso solamente
de su propio control de Volumen/Silencio. Nota - si su modo
elegido no tiene ninguna función de volumen/silencio propio
entonces los botones de volumen/silencio no harán nada.
1. Presione y mantenga presionado el botón SETUP hasta
que el indicador rojo se encienda, luego suéltelo.
2. Presione y mantenga presionado el botón MUTE hasta
que el indicador rojo deje de destellar, luego suéltelo.
3. Presione y suelte el botón de modo deseado (TV, SAT,
etc.), el indicador rojo destella y luego queda encendido.
4. Presione y suelte el botón de VOLUMEN- (abajo), el
indicador rojo destella y luego queda encendido.
5. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se
apaga.
6. Todos los modos programados “visual” y “audio” ahora
funcionaran con los modos respectivos que usted ha
elegido para el control de volumen/silencio.
Códigos de programación de equipos
combinados
Algunos equipos combinados (combos) (por Ej. TV/VCR,
TV/DVD, DVD/VCR, etc.) requerirán que ajuste dos tipos
diferentes de botones de Modo para controlar ambas partes
del equipo combinado. Por ejemplo, si cuenta con un Combo
TV/DVD, es posible que deba ajustar un código en el botón
TV para controlar la parte de la television y otro código
adicional (en cualquier otro botón de Modo) para controlar la
parte de DVD.
Función de traspaso de VCR/DVD/DVR
Este control remoto permite la traslación de los 6 botones de
transporte de cinta VCR (PLAY (reproducción), PAUSE
(pausa), STOP (detener), FF (avance), REWIND (rebobinar),
y REC (grabar) desde cualquier Modo programado con
códigos de TV, SAT o CABLE al último Modo de VCR, DVD
o DVR utilizado. Normalmente otros tipos de controles
remotos únicamente permiten traspasar (desde otro Modo)
los 6 botones de VCR al equipo programado en el botón de
Modo VCR. Esto no es de mucha utilidad si está utilizando
un DVD programado en un Modo que no sea VCR. Por
ejemplo, si tiene tres equipos DVD, VCR o DVR
programados en este control remoto, el último que utilizó en
el control remoto será el que tenga el control de los 6 botones
de VCR transportados mientras esté en cualquier otro Modo.
Esta prestación no funcionará si el código de TV, SAT o
CABLE programado tiene su propio control de botones de
transporte de VCR, como por ejemplo un TV Combo, SAT/
PVR, etc.
Control de volumen/silencio y traspaso
Este control remoto le permite seleccionar que Modo de
equipo controla los botones de volumen/silencio.
Inicialmente este control está ajustado (de fábrica) para que
todos los Modos de equipos programados con códigos
“Visual” (por ej. TV, VCR, DVD, DVR, SAT & CABLE) y
códigos de “Audio” (por ej. CD & AUDIO) utilicen su
propia función de control de volumen/silencio cuando la
tengan. Si el código “Visual” programado no tiene operación
propia de volumen/silencio, entonces esos botones
traspasarán el control al equipo del Modo de TV sin
necesidad de cambiar al Modo TV. Por información más
detallada, vea “Ajuste del control de volumen/silencio y
traspaso”. Por favor refiérase a la pagina siguiente.
Preparación, (continuación)

2524
Este producto ha sido fabricado bajo especificaciones y
controles de calidad rigurosos, y AmerTac le garantiza a
Usted, el comprador original, que bajo condiciones y uso
normal, el producto estará libre de defectos en materiales y
mano de obra durante su vida útil mientras esté en su
posesión.
Si se encontrara que este dispositivo presenta defectos,
devuélvalo con porte pagado junto con una prueba de compra
(por ejemplo, factura de venta fechada, código de barras UPC
del empaque original) a AmerTac, Attn: Returns Department,
250 Boulder Drive, Breinigsville, PA 18031
Las obligaciones de AmerTac se limitan al reemplazo o
devolución del precio de compra de este producto y no
incluyen responsabilidad por daños debido a accidentes,
negligencia, uso indebido, modificaciones, uso comercial,
instalación incorrecta o uso simultáneo de diferentes tipos de
baterías (por ejemplo, baterías estándar, alcalinas o
recargables).
Esta garantía no cubre un producto adquirido, que se le haya
hecho mantenimiento o que se haya utilizado fuera de
Estados Unidos o Canadá. Esta garantía no es transferible.
Esta garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades
o garantías expresas. Cualquier garantía implícita, incluyendo
cualquier garantía implícita de comerciabilidad o de
adecuación para un uso en particular, estará limitada a la
duración de la garantía. En ningún caso AmerTac será
responsable por daños emergentes o incidentales Ninguna
persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre
deAmertac, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí
en conexión con la venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita o la exclusión o la
limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es
posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no
apliquen en su caso. Esta garantía le confiere derechos legales
específicos. Usted puede tener otros derechos que varíen de
estado/provincia a estado/provincia.
Garantía limitada durante la vida útil del producto
Localización y reparación de averías
El Control Remoto no Opera su Producto
• Oprima el botón de modalidad del aparato que
desea controlar.
• Programe el control remoto con un nuevo
código.
• Instale baterías nuevas (quizá tenga que
reprogramar su control remoto después de
instalar baterías nuevas).
• Puede ser que el control remoto no sea compat-
ible con su aparato.
El Control Remoto no Opera Algunas
Funciones de su Aparato
• Programe el control remoto con un código
nuevo.
• Puede ser que el control remoto no sea capaz de
operar todas las funciones de su aparato o los
nombres de los botones pueden ser diferentes a
los de su aparato.
La Luz Indicadora Parpadea Después de que
Programa un Código de Producto
• El control remoto no aceptó el código.
• Intente programar el código otra vez o trate un
código
diferente.
Para solicitar ayuda con la configuración, por favor
llame al teléfono: 201-661-9944.

2726
Introduction
Félicitations! Et merci d’avoir acheté la
télécommande universelle. Grâce à cette
télécommande, vous pouvez remplacer une
télécommande brisée ou perdue ou combiner
plusieurs télécommandes en une seule.
Cette télécommande permet d’exécuter les
fonctions les plus courantes de presque tous (mais
non pas tous) les modèles ou marques d’appareil
vidéo contrôlés à l’infrarouge. Elle peut comporter
des fonctions non disponibles sur vos appareils. Il
se peut aussi qu’elle ne vous permette pas
d’exécuter certaines de leurs fonctions (p. ex., les
fonctions de menu). Dans un tel cas, utilisez votre
télécommande initiale. Veuillez lire ce manuel afin
de vous familiariser avec votre télécommande
universelle. Cela fait, installez les piles, puis
programmez la télécommande en fonction de la
marque et du modèle de votre appareil.
Encore une fois, merci d’avoir acheté la
télécommande universelle. Nous espérons qu’elle
vous servira pendant de nombreuses années.
Table des matières
Introduction .................................................... 27
Fonctions des touches ..................................... 28
Configuration .................................................. 30
Installation des piles ................................... 30
Économiseur de piles ................................. 30
Mémorisation des codes ............................ 30
Saisie des codes ............................................. 30
Saisie directe des codes ............................. 30
Recherche des codes ................................. 31
Recherche de marque ................................ 32
Identification des codes ................................... 33
Programmation de codes pour
téléviseurs combinés ....................................... 34
VCR/DVD/DVR ............................................ 34
Commandes de volume/sourdine ..................... 34
Réglage de volume/sourdine en commande
prioritaire ........................................................ 35
Programmation d’un mode pour qu’il contrôle
sa propre commande Volume/Mute ................. 35
Dépannage ..................................................... 36

2928
Fonctions des touches (suite)Fonctions des touches
REMARQUE: on doit appuyer deux fois sur la touche REC pour
enregistrer à partir du magnétoscope. Toutefois, dans le cas de
certains magnétoscopes, il peut être nécessaire d’appuyer sur
cette touche tout d’abord une fois, puis une seconde fois durant
trios secondes. Certaines touches de la télécommande peuvent
avoir des fonctions appelées différemment de celles figurant sur
votre appareil. Par exemple, la touche PREV. peut être appelée
RECALL et la touche ENTER, DISPLAY. Ces differences sont
fonction de la marque et du modèle de votre appareil. De plus,
cette télécommande ne peut exécuter que les fonctions
existant sur votre appareil. Par exemple, votre appareil doit
être muni de la fonction PREV pour que la touche du même
nom puisse activer cette fonction.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
20.
19.
18.
17.
16.
15.
14.
13.
12.
11.
1. Témoin Ce témoin s’allume lorsque n’importe quelle
touche est enfoncée.
2. TV, DVD, SAT etc. Pour sélectionner l’appareil choisi.
3. MUTE Pour couper le son du téléviseur, tout en
conservant l’image.
4. SETUP Pour programmer la télécommande.
5. VOLUME UP/DOWN Pour augmenter ou réduire le
niveau du son de l’appareil, habituellement celui du
téléviseur.
6. UP, DOWN, LEFT & RIGHT boutons de navigation
HUT, BAS, GAUCHE et DROITE.
7. MENU affiche le menu de l’appareil; utilisez les flèches
HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour naviguer dans
le menu.
8. CC (SUBTITLE) Pour afficher les sous-titres d’une
émission de télévision (si votre téléviseur dispose de cette
fonction) ou le menu des sous-titres du lecteur de DVD.
9. INFO Permet d’afficher l’information du TV, lecteur
DVD, SAT, le menu de sélection de scènes, plages ou
titres, l’indication de la durée qui reste ou qui s’est
écoulée, l’information sur le système, etc.
10. ENTER Pour passer directement au canal sélectionne
après l’entrée directe du numéro du canal.
11. POWER Pour allumer ou éteindre l’appareil.
12. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE VCR pour
faire fonctionner le magnétoscope, même lorsque la télé
commande est réglée pour commander le téléviseur.
Permet aussi d’exécuter la fonction Scan -/+ du lecteur de
DVD.
13. DOT Pour les canaux numériques, par exemple: 2.3.
14. NUMBERS Pour entrer directement les numéros de
canal. Certains appareils requièrent que l’on appuie sur la
touche Enter après chaque sélection de canal.
15. EXIT Permet de quitter le menu affiche ou de revenir à
l’affichage précédent.
16. GUIDE Permet d’afficher le menu principal en mode.
17. OK Pour sélectionner les options de menu de.
18. CHANNEL UP/DOWN Pour changer de canal.
CHAPTER +/- Pour sélectionner une piste du disque
compact ou DVD ou pour passer directement a une piste
précé dente ou suivante (en mode DVD ou SAT).
Remarque : Les touches de défilement du magnéto scope
permettent aussi de commander le lecteur de DVD en
mode DVD).
19. PREV Pour revenir au canal précédemment sélectionne ou au
lecteur de DVD. La touche REPEAT permet d’exécuter la
fonction Repeat A-B ou (RPT A.B) des lecteurs de DVD
pour rejouer la piste ou la plage courante.
20. INPUT Pour revenir au canal précédemment sélectionne
ou au lecteur de DVD. La touche REPEAT permet
d’exécuter la fonction Repeat A-B ou (RPT A.B) des
lecteurs de DVD pour rejouer la piste ou la plage
courante.

3130
Programmation au moyen de la fonction de
recherche des codes
Si l’appareil ne fonctionne pas après avoir essayé tous les
codes de votre marque, ou si la marque ne figure pas sur la
liste, essayez de rechercher le code en suivant les étapes
présentées ci-dessous.
1. Allumer manuellement l’appareil choisi (TV, SAT, etc.).
2. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que le témoin
reste allumé, puis la relâcher.
3. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, SAT, etc.),
puis la relâcher. Le témoin rouge clignote une fois.
4. Appuyer sur la touche CHANNEL UP à plusieurs
reprises (jusqu’à 300 fois) jusqu’à ce que l’appareil que
l’on veut faire fonctionner change de canal. Le témoin
rouge clignote chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Si l’on dépasse par mégarde le code requis, il suffit
d’appuyer sur la touche CHANNEL DOWN pour
effectuer un repérage arrière dans la liste de codes, et ce,
jusqu’à ce que l’appareil change de canal. La touche
CHANNEL UP permet de modifier la direction et
d’effectuer de nouveau un repérage avant.
5. Appuyer sur la touche MUTE, puis la relâcher pour
stocker le code.
La plupart des utilisateurs stockent les codes du magnétoscope
sous la touche DVD/VCR, les codes du système satellite, sous la
touche SAT, etc. Si (par exemple) vous désirez stocker le code
du magnétoscope sous la touche CBL, vous devez tout d’abord
exécuter la procédure de saisie de code directe (page précédente)
appuyer sur la touche CBL à l’étape 2 de la procédure, puis
entrer le code du magnétoscope à l’étape 3. Exécutez ensuite les
étapes relatives à la recherche de code présentées ci-dessus (ou à
la section Recherche de marque, au-dessous).
Configuration (suite)
Inscrire les codes sur cette fiche à des fins de référence.
Configuration
Installation des piles
1. Pousser sur la languette, puis retirer le couvercle du
logement des piles situé à l’arrière de la
télécommande.
2. Insérer les deux piles alcalines AAA en respectant les
marques « + » et « - » indiquées à l’intérieur du
logement. Replacer le couvercle.
Économiseur de piles
La télécommande est dotée d’une fonction qui la met
automatiquement hors tension lorsqu’on appuie sur une
touche durant plus de 30 secondes.
Mémorisation des codes
Vous disposez de 10 minutes au maximum pour changer les
piles de votre télécommande sans perdre les codes que vous
avez programmes. Cependant, n’appuyez sur aucune des
touches jusqu’à ce que les piles soient bien en place dans le
logement. Si une touche est enfoncée lorsqu’il n’y a aucune
pile d’installée, tous les codes seront perdus.
Saisie directe des codes
REMARQUES: vous pouvez stocker tout type de code
sous n’importe quel mode (sauf le mode téléviseur). Par
exemple, vous pouvez stocker le mode magnétoscope
sous la touche CBL, un code DVD sous la touche SAT,
etc. Toutefois, vous ne pouvez stocker les codes TV
que sous la touche TV.
1. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que le
témoin reste allumé, puis la relâcher.
2. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, SAT, etc.),
puis la relâcher. Le témoin clignote, puis reste allumé.
3. Entrer le code à 4 chiffres sélectionné à partir des
tables de codes (sur une feuille séparée). À noter
qu’une fois un code valide sélectionné, le témoin
s’éteint. Lorsqu’un code non valide est précisé, le
témoin clignote.
4. Une fois l’appareil allumé, appuyer sur la touché
CHANNELUP. Si l’appareil réagit, aucune autre
programmation n’est requise. Remarque : si certaines
touches ne fonctionnent pas, essayer d’utiliser un
autre code qui convient à la marque de l’appareil.
Tipo Type Stocke Code
TV
DVD/VCR
SAT
CBL

3332
Fonction d’identification des codes
Cette fonction permet d’identifier le code à 4 chiffres de
la liste des codes stocké sous la touche de l’appareil
choisi. Par exemple, pour connaître le code à 4 chiffres
stocké sous la touche du téléviseur, suivre les six
étapes précisées ci-dessous.
1. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que le
témoin reste allumé, puis la relâcher.
2. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, SAT,
etc.), puis la relâcher. Le témoin clignote, puis reste
allumé.
3. Appuyer sur la touche SETUP, puis la relâcher. Le
témoin clignotera, puis s’éteindra.
4. Pour trouver le premier chiffre du code stocké sous la
touche du mode utilisée à l’étape 2, appuyer sur
chaque touche numérique de 0 à 9. Le témoin
clignote brièvement, puis s’éteint lorsque le numéro
de la touché utilisée correspond au premier chiffre du
code recherché.
5. Pour trouver le deuxième chiffre, reprendre l’étape 4.
Encore une fois, le témoin clignote brièvement, puis
s’éteint lorsque le numéro de la touche utilisée
correspond au deuxième chiffre du code recherché.
6. Reprendre l’étape 4 de nouveau pour trouver les
troisième et quatrièmes chiffre.
Configuration (suite)
1 RCA, GE, SA
2 Zenith
3 Philips, Magnavox
4 Sony, Panasonic, Toshiba, Sharp, Pioneer
5 LG, Samsung, Hitachi, JVC, Sanyo
6 Echostar, Sylvania, Dish, Emerson, Fisher, Hughes
0 All
Recherche de code par marque
Vous permet de rechercher le code d’une marque particulière
dans la bibliothèque de codes d’un fabricant spécifique.
1. Allumez l’appareil (TV, SAT, etc.) à commander.
2. Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume, puis relâchez la
touche.
3. Appuyez rapidement sur la touche du mode désiré (TV,
SAT, etc.), puis relâchez-la. Le témoin rouge clignote une
fois.
4. Appuyez sur la touche numérique (0 à 9) correspondant
au fabricant en question puis relâchez-la. Le témoin rouge
clignote une fois. Remarque : La touche ( 0 ) permet
d’exécuter une recherche exhaustive de la bibliothèque
semblable à la méthode de recherche de code normal
présentée à la page précédente.
5. Appuyer sur la touche CHANNEL UP à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’appareil que l’on veut faire
fonctionner change de canal. Le témoin rouge clignote
chaque fois que vous appuyez sur la touche. Si l’on
dépasse par mégarde le code requis, il suffit d’appuyer
sur la touche CHANNEL DOWN pour effectuer un
repérage arrière dans la liste de codes, et ce, jusqu’à ce que
l’appareil change de canal. La touche CHANNEL UP
permet de modifier la direction et d’effectuer de nouveau
un repérage avant.
6. Appuyez sur la touche MUTE, puis relâchez-la pour
enregistrer le code. La saisie relative à la méthode de
recherche de marque est maintenant terminée.
Remarque : Une fois que vous avez recherché tous les codes
figurant sous une marque, le témoin rouge clignote
rapidement durant trois (3) secondes.
Configuration (suite)
Remarque: si l’appareil ne dispose pas d’une touche CHAN-
NELUP, utiliser à la place la touche PLAY (pour le
magnétoscope seulement) ou POWER. L’opération de recherche
commence à partir du numéro à 4 chiffres actuellement stocké
sous le mode en question.

3534
Configuration (suite)
Tout mode dont on souhaite commander la fonction
Volume/Mute DOIT disposer de sa propre fonction
Volume/Mute, sinon les boutons Volume/Mute ne
serviront à rien.
Programmation d’un mode pour qu’il accède à TOUTES
les commandes Volume/Mute
Cette procédure permet à n’importe quel mode d’accéder
directement à la commande Volume/Mute de n’importe quel
autre mode choisi, sans avoir à sortir du mode en cours.
1. Enfoncer la touche SETUP jusqu’à ce que le témoin rouge
s’allume, puis la relâcher.
2. Enfoncer la touche MUTE jusqu’à ce que le témoin rouge
clignote et s’éteigne, puis la relâcher.
3. Enfoncer puis relâcher la touche de mode voulue (TV, SAT,
etc.) dont la commande de volume/sourdine deviendra
prioritaire. Le témoin clignotera puis restera allumé.
4. Enfoncer puis relâcher la touche MUTE; le témoin rouge
s’éteindra. Il clignotera rapidement pendant trois secondes si
le mode choisi ne peut pas effectuer la commande de
volume/sourdine.
5. Tous les modes accepteront maintenant la commande
prioritaire de volume/sourdine du mode choisi.
Tous les modes vidéo et audio programmés pourront
maintenant accéder directement aux modes respectifs que vous
avez choisis pour commander la fonction Volume/Mute.
Programmation d’un mode pour qu’il contrôle sa propre
commande Volume/Mute
Cette procédure permet de programmer n’importe quel mode
pour qu’il contrôle sa propre commande Volume/Mute.
Remarque – Si le mode choisi n’est pas doté de sa propre
fonction Volume/Mute, alors les boutons Volume/Mute ne
seront pas fonctionnels.
1. Enfoncer la touche SETUP jusqu’à ce que le témoin rouge
s’allume, puis la relâcher.
2. Enfoncer la touche MUTE jusqu’à ce que le témoin rouge
clignote et s’éteigne, puis la relâcher.
3. Enfoncer puis relâcher la touche désiré de mode (TV, SAT,
etc.), le témoin clignotera puis restera allume.
4. Enfoncer puis relâcher la touche VOLUME- voulue. Le
témoin clignotera puis restera allume.
5. Enfoncer puis relâcher la touche MUTE; Le témoin rouge
s’éteindra.
6. Tous les modes vidéo et audio programmés pourront
maintenant accéder directement aux modes respectifs que
vous avez choisis pour commander la fonction Volume/
Mute.
Programmation des combinés
Notez que certains combinés (TV/VCR, TV/DVD, DVD/
VCR, etc.) exigeront de programmer deux boutons différents
pour commander les deux appareils du combiné. Avec un
combiné TV/DVD par exemple, il s’agirait de programmer le
bouton TV pour commander la TV, et un autre bouton (tout
autre bouton de mode) pour commander le DVD.
Accès direct aux modes VCR/DVD/DVR
Cette télécommande permet aux 6 boutons d’entraînement du
VCR (c.-à-d. PLAY, PAUSE, STOP, FF, REWIND et REC)
d’accéder directement, à partir de n’importe quel mode
programmé avec des codes TV, SAT ou CABLE, au dernier
mode VCR, DVD ou DVR programmé que vous avez utilisé.
En général, les autres types de télécommande limitent à
l’appareil programmé sous le bouton du mode VCR la
fonction d’accès direct (à partir d’un autre mode) sur les 6
boutons VCR. Cette situation n’est pas très commode si
vous utilisez un DVD programmé sous un mode différent du
mode VCR. Par exemple, si vous avez programmé 3 appareils
(DVD, VCR ou DVR) sur la télécommande, c’est le dernier
appareil utilisé qui répondra aux 6 boutons d’entraînement du
VCR, quell que soit le mode dans lequel vous vous trouvez.
L’accès direct ne fonctionnera pas si le code TV, SAT ou
CABLE programmé prend en charge ses propres commandes
d’entraînement du VCR, par exemple dans le cas de certains
combinés : TV/autre appareil, SAT/PVR, etc.
Commande Volume/Mute et fonction d’accès direct
Cette télécommande permet de choisir le mode d’appareil qui
contrôlera la commande Volume/Mute. La télécommande est
initialement configurée (en usine) pour que tous les modes
programmés avec des codes vidéo (p.ex. TV, VCR, DVD,
DVR, SAT et CABLE) et des codes audio (p.ex. CD et
AUDIO) puissent utiliser leur propre commande Volume/
Mute, si cette dernière est présente. Si le code vidéo
programmé ne prend pas en charge la fonction Volume/Mute,
alors le bouton de mode accèdera directement au mode TV
sans qu’il soit nécessaire de quitter le mode en cours. Veuillez
vous reporter à la rubrique Programmation de la commande
Volume/Mute et de la fonction d’accès direct à la prochaine
page.
Configuration (suite)

3736
Ce produit a été fabriqué conformément à des spécifications
et à des contrôles de qualité très rigoureux et il est garantit par
AmerTac, auprès de vous, l’acheteur d’origine, contre tout
défaut de matériaux et de fabrication pendant toute sa durée
de vie en votre possession, dans des conditions d’utilisation
normales.
Si l’appareil s’avère défectueux, veuillez nous le renvoyer,
port payé accompagné d’une preuve d’achat (par ex. contrat
de vente daté, code à barres CUP de l’emballage d’origine) à
AmerTac, Attn : Returns Department, 250 Boulder Drive,
Breinigsville, PA 18031
Les obligations d’AmerTac se limitent au remplacement ou au
remboursement du prix d’achat de ce produit et n’incluent
aucune responsabilité portant sur des réclamations quant à
des dommages résultant d’accidents, de négligence, d’un
mauvais usage, de modifications, d’une utilisation
commerciale, d’une installation incorrecte ou d’une utilisation
simultanée de différents types de piles (par ex. standard,
alcaline ou rechargeable).
La présente garantie ne couvre pas les produits achetés,
réparés ou utilisés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada.
La garantie n’est pas transférable.
La présente garantie remplace toute autre garantie ou
responsabilité expresse. Toute garantie implicite, y compris
toute garantie implicite de commercialisation ou d’adaptation
à un usage prévu doit être limitée à la durée de la garantie.
AmerTac ne pourra en aucun cas être tenue responsable de
tout dommage indirect ou consécutif quel qu’il soit. Aucune
personne ni représentant n’a le droit d’assumer toute
responsabilité au nom d’AmerTac autre que celle exprimée
aux présentes, dans le cadre de la vente de ce produit.
Certaines provinces ou juridictions ne permettent pas de
limitation sur la durée d’une garantie implicite ou l’exclusion
ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, de
sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus ne
vous concernent peut-être pas. La présente garantie vous
donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également
bénéficier d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
Garantie a vie limitéeDépannage
Le Télécommande ne permet pas de mettre
l’appareil en marche.
• Appuyer sur la touche du mode de l’appareil
choisi.
• Programmer la télécommande au moyen d’un
nouveau code.
• Installer des piles neuves. (Une fois les
nouvelles piles installées, il sera peut-être
nécessaire de reprogrammer la télécommande.)
• La télécommande ne convient peut-être pas à
l’appareil.
La Télécommande ne permet pas d’exécuter
certaines fonctions de l’appareil
.
• Programmer la télécommande au moyen d’un
nouveau code.
• La télécommande n’est peut-être pas en mesure
d’exécuter toutes les commandes de l’appareil
ou les indicatifs des touches diffèrent peut-être
de ceux de l’appareil.
Le témoin clignote une fois le code
programmé.
• La télécommande n’a pas accepté le code.
• Essayer de reprogrammer le code ou choisir un
autre code.
Pour de L’assistance concernant le réglage,
veuillez composer le: 201-661-9944.

3938
Table of contents
Languages:
Other Zenith Remote Control manuals

Zenith
Zenith Allegro MBC400P User manual

Zenith
Zenith LR4455 User manual

Zenith
Zenith ZENGM2 User manual

Zenith
Zenith ZRF1 User manual

Zenith
Zenith ZB410B User manual

Zenith
Zenith MBR3020 User manual

Zenith
Zenith B25A11Z User manual

Zenith
Zenith ZH210 User manual

Zenith
Zenith ZEN760 User manual

Zenith
Zenith Allegro MBC4030 User manual

Zenith
Zenith ZN735W User manual

Zenith
Zenith ZEN550 User manual

Zenith
Zenith Flash-Matic User manual

Zenith
Zenith SC3720 User manual

Zenith
Zenith MBR3410 User manual

Zenith
Zenith ZN551 User manual

Zenith
Zenith MBR3447 Installation manual

Zenith
Zenith MBR3430 User manual

Zenith
Zenith Allegro MBC300P User manual

Zenith
Zenith MBR 3474Z Configuration guide