2E 2E-PCS301BK User manual

ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА
Акустична система 2E-PCS301BK
RU
UA
EN
KZ
UZ
2Е MULTIMEDIA
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Акустическая система 2E-PCS301BK
USER MANUAL
Multimedia speakers 2E-PCS301BK
FOYDALANUVCHI QO’LLANMASI
Multimedia dinamiki 2E-PCS301BK
ПАЙДАЛАНУШЫНЫҢ НҰСҚАУЛЫҒЫ
2E-PCS301BK динамик жүйесі

UA
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
• Не розбирайте і не здійснюйте ремонт приладу
самостійно. Обслуговування та ремонт повинні
здійснювати тільки кваліфіковані фахівці уповнова-
женого сервісного центру.
• Уникайте потрапляння в отвори приладу сторонніх
предметів та речовин.
• Уникайте підвищеної вологості, потрапляння води
та пилу.
• Уникайте підвищених температур: не встановлюй-
те прилад поруч з нагрівальними приладами й
уникайте дії прямих сонячних променів.
• Не використовуйте для очищення приладу агре-
сивні розчинники. Для чищення використовуйте
м’яку суху тканину.
• Якщо прилад пошкоджено або він працює непра-
вильно, відразу від’єднайте кабель живлення і
припиніть його використання.

UA
РОЗПАКУВАННЯ
Обережно розпакуйте виріб, дістаньте всі його
частини.
Перевірте комплектність і наявність заповненого га-
рантійного талона (печатка магазину та дата продажу
є обов’язковими).
Перед експлуатацією виробу уважно ознайомтеся
з інструкцією користувача і збережіть її на увесь
період користування.
ОСНОВНІ ОСОБЛИВОСТІ
• Надійні 2’’ динаміки сумарною потужністю 6 Вт.
• 3’’ сабвуфер потужністю 5 Вт.
• Відмінне стереозвучання на всіх рівнях гучності.
• Живлення через USB та 3.5 мм для передачі аудіо-
сигналу.
• Регулювання гучності та рівня баса.
• Просте підключення Plug&Play. Драйвери та додат-
кове ПЗ не потрібні.
• Практичний і надійний дизайн.
• Динамічне підсвічування.

UA
ВИКОРИСТАННЯ
Колонки акустичної системи повинні бути розташо-
ваними відносно слухача симетрично на відстані не
менше одного метра.
Живлення акустичної системи потрібно під’єднати
до будь-якого активного USB-порту комп’ютера або
ноутбука.
Для передачі аудіосигналу на акустичну систему
використовуйте 3.5мм конектор. Під’єднайте його
в роз’єм комп’ютера, ноутбука або іншого джерела
сигналу.
Для налаштування гучності звучання колонок
використовуйте верхній регулятор гучності на кор-
пусі акустичної системи та налаштування джерела
аудіосигналу.
Для налаштування гучності звучання баса вико-
ристовуйте нижній регулятор гучності на корпусі
акустичної системи.

UA
ПОШИРЕНІ ЗАПИТАННЯ
ТА ВІДПОВІДІ НА НИХ
Акустична система не працює
Перевірте чи під’єднана акустична система до
USB-порту. Від’єднайте та знову під’єднайте конектор.
Впевніться, що USB порт працює.
Немає звуку або він дуже тихий
Перевірте, можливо регулятор гучності акустичної
системи або джерела аудіосигналу встановлено в по-
ложення найменшої гучності. Змініть його положен-
ня. Перевірте якість підключення до джерела звуку.
Перевірте чи увімкнена акустична система.
СПЕЦИФІКАЦІЯ
• Розміри драйверів: 2x2’’ (2x3 Вт)
• Розмір сабвуфера: 3’’ (5 Вт)
• Загальна потужність: 11 Вт
• Частотний діапазон: 150 - 20000 Гц
• Тип системи: 2.1
• Імпеданс: 4 Ом
• Підключення: 3.5 мм jack
• Живлення: USB 5 В
• Розміри юніта (ВхШхГ): 10x8x7 см
• Розміри сабвуфера (ВхШхГ): 16x13x11 см
• Матеріал корпусу: пластик
• Комплект постачання: акустична система, інструк-
ція користувача

RU
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Не разбирайте и не осуществляйте ремонт
прибора самостоятельно. Обслуживание и ремонт
должны производить только квалифицированные
специалисты сервисного центра.
• Избегайте попадания в отверстия прибора
посторонних предметов и веществ.
• Избегайте повышенной влажности, попадания
воды и пыли в устройство.
• Избегайте повышенных температур: не
устанавливайте прибор рядом с нагревательными
приборами и избегайте воздействия прямых
солнечных лучей.
• Не используйте для очистки прибора агрессивные
растворители. Для чистки используйте мягкую
сухую ткань.
• Если прибор поврежден или работает
неправильно, сразу отключите кабель питания и
прекратите его использование.

RU
РАСПАКОВКА
Осторожно распакуйте изделие, достаньте все его
части.
Проверьте комплектность и наличие заполненного
гарантийного талона (печать магазина и дата прода-
жи являются обязательными).
Перед эксплуатацией изделия внимательно оз-
накомьтесь с инструкцией и сохраните ее на весь
период использования.
ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
• Надежные 2”динамики суммарной мощностью 6 Вт.
• 3” сабвуфер мощностью 5 Вт.
• Отличное стереозвучание на всех уровнях гром-
кости.
• Питание через USB и 3.5 мм для передачи аудио-
сигнала.
• Настройка громкости и баса.
• Простое подключение Plug&Play. Драйверы и
дополнительное ПО не требуются.
• Практичный и надежный дизайн.
• Динамическая подсветка.

RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Сателлиты акустической системы должны быть рас-
положены относительно слушателя симметрично на
расстоянии не менее одного метра.
Питание акустической системы можно подключить
к любому USB-порту компьютера или ноутбука.
Для передачи аудиосигнала на акустическую
систему используйте 3.5мм коннектор. Подключите
его в разъем компьютера, ноутбука или другого
источника сигнала.
Для настройки громкости звука колонок исполь-
зуйте верхний регулятор громкости на корпусе
акустической системы и настройку источника
аудиосигнала.
Для регулировки громкости звучания баса исполь-
зуйте нижний регулятор громкости на корпусе
акустической системы.

RU
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
И ОТВЕТЫ НА НИХ
Акустическая система не работает.
Проверьте подключена ли акустическая система к
USB-порту. Отключите и снова подключите коннек-
тор. Убедитесь, что USB порт работает.
Нет звука или он очень тихий.
Убедитесь, что регулятор громкости акустической
системы или источник аудиосигнала установлен в
положение наименьшей громкости. Измените его
положение. Проверьте качество подключения к
источнику звука.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
• Размеры драйверов: 2x2’’ (2x3 Вт)
• Размер сабвуфера: 3’’ (5Вт)
• Общая мощность: 11 Вт
• Частотный диапазон: 150 – 20000 Гц
• Тип системы: 2.1
• Импеданс: 4 Ом
• Подключение: 3.5 мм jack
• Питание: USB 5 В
• Размеры юнита (ВхШхГ): 10x8x7 см
• Размеры сабвуфера (ВхШхГ): 16x13x11 см
• Материал корпуса: пластик
• Комплект поставки: акустическая система,
инструкция пользователя

EN
SAFETY MEASURES
• Do not disassemble or repair the device by yourself.
Service and repairs should only be done by qualied
service sta.
• Avoid foreign objects and substances into the
openings of the device.
• Avoid high humidity, water and dust getting into the
device.
• Avoid high temperatures: do not install the device
near heating devices and avoid exposure to direct
sunlight.
• Do not use aggressive solvents to clean the device.
Use a soft dry cloth for cleaning.
• If the device is damaged or does not work properly,
immediately unplug the power cord and stop using it.
UNPACKING
Unpack the product carefully, remove all it’s parts.
Check the completeness and availability of the
completed warranty card (store stamp and date of sale
are required).
Before using the product carefully read the instructions
and save it for all period of use.

EN
KEY FEATURES
• Reliable 2’’ speakers with a total power of 6 watts.
• 3 ”5W subwoofer.
• Excellent stereo sound at all volume levels.
• Powered by USB and 3.5mm for audio transmission.
• Adjust volume and bass.
• Easy Plug & Play connection. No drivers or additional
software required.
• Practical and reliable design.
• Dynamic backlighting.
USAGE
Two speakers of the audio system should be located
symmetrically relative to the listener at a distance of at
least one meter.
The speaker can be powered from any USB port of a
computer or laptop.
Use a 3.5mm connector to send audio to the speaker.
Plug it into a jack on a computer, laptop, or other signal
source.
Use the upper volume control on the speaker cabinet
and the audio source setting to adjust the speaker
volume.
Use the lower volume control on the speaker cabinet to
adjust the volume of the bass sound.

EN
FREQUENTLY ASKED
QUESTIONS AND ANSWERS
The speaker system does not work.
Check if the speaker is connected to the USB port.
Disconnect and reconnect it. Make sure the USB port is
working.
There is no sound or it is very quiet.
Check if the volume control is set to the lowest volume
position. Change its position. Check the quality of the
connection to the audio source.
SPECIFICATION
• Driver dimensions: 2 x 2’’ (2 x 3 W)
• Subwoofer size: 3’’ (5W)
• Total power: 11 W
• Frequency response: 150 - 20,000 Hz
• System type: 2.1
• Impedance: 4 Ohm
• Connection: 3.5 mm jack
• Power supply: USB 5V
• Unit dimensions (HxWxD): 10x8x7 cm
• Subwoofer dimensions (HxWxD): 16x13x11 cm
• Body material: plastic
• Delivery set: acoustic system, user manual

KZ
ҚАПТАМАНЫ АШУ
• Өнімді орауыштан абайлап шығарыңыз, барлық
бөлшектерін алыңыз.
• Толтырылған кепілдік талонының толықтығын және
бар-жоғын тексеріңіз (дүкен мөрі мен сату күні
қажет).
• Өнімді қолданар алдында нұсқауларды мұқият оқып
шығыңыз және оларды бүкіл пайдалану мерзіміне
сақтаңыз.
БАСТЫ ЕРЕКШЕЛІКТЕР
• Сенімді 2 дюймдік динамиктер жалпы қуаты 6 ватт.
• Барлық дыбыс деңгейлерінде тамаша стерео
дыбыс.
• USB арқылы қуат алады және дыбысты жіберу үшін
3,5 мм ұяшығы.
• Easy Plug & Play қосылымы. Драйверлер немесе
қосымша бағдарламалық құрал қажет емес.
• Практикалық және сенімді дизайн, ағаш қорап және
металл торы.

KZ
ҚОЛДАНЫЛУЫ
Динамик жүйесінің спутниктері тыңдаушыға қатысты
симметриялы түрде кем дегенде бір метр қашықтықта
орналасуы керек.
Динамик жүйесін компьютердегі немесе ноутбуктегі кез
келген USB портынан қуат алуға болады.
Динамикке дыбыс жіберу үшін 3,5 мм қосқышты пай-
даланыңыз. Оны компьютердегі, ноутбуктегі немесе
басқа сигнал көзіндегі ұяға қосыңыз.
Динамик сымындағы дыбыс деңгейін басқару құралын
пайдаланыңыз және динамиктің дыбыс деңгейін рет-
теу үшін дыбыс көзін реттеңіз.

KZ
ЖИІ ҚОЙЫЛАТЫН СҰРАҚТАР
МЕН ОЛАРҒА ЖАУАПТАР
Динамик жүйесі жұмыс істемейді.
Динамиктің USB портына қосылғанын тексеріңіз.
Қосқышты ажыратып, қайта қосыңыз. USB портының
жұмыс істеп тұрғанын тексеріңіз.
Дыбыс жоқ немесе өте тыныш.
Дыбыс деңгейін басқару элементі ең төменгі дыбыс
деңгейіне орнатылғанын тексеріңіз. Оның орнын өз-
гертіңіз. Аудио көзіне қосылу сапасын тексеріңіз.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА
• Драйвер өлшемдері: 2 x 2’’ + 1 x 3»
• Қуат: 11 Вт (2 x 3 Вт + 1 x 5 Вт)
• Жиілік реакциясы: 150 - 20 000 Гц
• Жүйе түрі: 2.1
• Кедергі: 4 Ом
• Қосылым: 3,5 мм ұясы
• Қуат көзі: USB 5V
• Жеткізу жинағы: акустикалық жүйе, пайдаланушы
нұсқаулығы

UZ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Құрылғыны өзіңізге бөлшектеуге немесе жөнде-
уге болмайды. Техникалық қызмет көрсету мен
жөндеуді тек білікті қызмет көрсету персоналы
орындауы керек.
• Құрылғының саңылауларына бөгде заттар мен
заттардың түсуіне жол бермеңіз.
• Құрылғыға жоғары ылғалдылықтың, судың және
шаңның түсуіне жол бермеңіз.
• Жоғары температураны болдырмаңыз: құрылғы-
ны жылыту құрылғыларының жанына орнатпаңыз
және тікелей күн сәулесінің әсеріне жол бермеңіз.
• Құрылғыны тазалау үшін агрессивті еріткіштерді
пайдаланбаңыз. Тазалау үшін жұмсақ құрғақ
шүберекті пайдаланыңыз.
• Құрылғы зақымдалған немесе дұрыс жұмыс
істемесе, қуат сымын дереу ажыратып, оны пай-
далануды тоқтатыңыз.

UZ
FOYDALANUVCHI QO’LLANMASI
OCHISH
Ehtiyotkorlik bilan mahsulotni oching, uning barcha
qismlarini ochib oling.
To’ldirilgan kafolat talonining to’liqligi va mavjudligini
tekshiring (do’kon muhri va sotilgan sanasi kerak).
Qurilmani ishlatishdan oldin sinchkovlik bilan
qo’llanmasini o’qib chiqing va har ishlatishdan davri
uchun uni saqlab qo’ying.
ASOSIY XUSUSIYATLARI
• Umumiy quvvati 11 Vt bo’lgan ishonchli 2 dyuymli
dinamiklar.
• Barcha ovoz balandligida stereo tovush.
• USB quvvat va audio kiritish uchun 3,5 mm raz’em.
• Simdagi ovoz balandligini boshqarish.
• Hech qanday haydovchi yoki qo’shimcha dasturiy
ta’minot talab qilinmaydi
• Foydalanishga yaroqli va ishonchli dizayn .
Audio tizimning ikkita karnay tinglovchiga simmetrik
ravishda kamida bir meter masofada joylashgan bo’lishi
kerak.
Karnay kompyuter yoki noutbukning USB portidan
quvvatlanishi kerak.
Karnayga audio jo’natish uchun 3.5mm o’lchamdagi
konnektordan foydalaning.
Karnay simidagi tovush nazoratidan foydalaning
va karnayning tovushini almashtirish uchun audio
manbasidan foydalaning.

UZ
TEZ TEZ SO’RALADIGAN SAVOLLAR
VA ULARGA JAVOBLAR
Kaynay ishlamaydi.
Kaynayni USB portiga ulanganligini tekshiring.
Uni tarmoqdan uzib va qayta ulang. USB portning
ishlayotganligiga ishonch hosil qiling.
Tovush yoq yoki jimjitlik.
Tovush nazorati eng past holatda ekanligini tekshiring.
Uning holatini o’zgartiring. Audio manbasiga ulanish
sifatini tekshiring.
XUSUSIYATLAR
• Yuritma o’lchamlari: 2x2» + 1x3’’
• Quvvat: 11W (2x3W + 1x5W)
• Chastota diapazoni: 100 - 20,000 Hz
• Tizim turi: 2.1
• Qarshilik: 4Ohm
• Ulanish: 3.5mm jack
• Quvvat ta’minoti: USB 5V
• Yetkazib berish to’plami: kaynaylar, foydalanuvchi
qo’llanmasi

UZ
XAVFSIZLIK CHORALARI
• Qurilmani o’zingiz demontaj qilmang yoki
ta’mirlamang. Serviz va ta’mirlash ishlari malakali
xodimlar tomonidan amalga oshirilishi kerak.
• Qurilmaning ochiq joyiga begona buyumlar va
materiallarni qoldirmang.
• Qurilmani yuqori namlik, suv va chang tegishidan
asrang.
• Yuqori haroratdan saqlang: qurilmani issiqlik
manbalari yaqinida o’rnatmang va uni to’g’ridan
to’g’ri quyosh nuri ta’siri ostida qoldirmang.
• Qurilmani tozalash uchun kimyoviy vositalardan
foydalanmang. Tozalash uchun yumshoq quruq
matodan foydalaning.
• Agar qurilmaga shikast yetsa yoki to’g’ri
ishlamasa, zudlik uni quvvat ta’minotidan using va
ishlatishdan to’xtating.

УМОВИ ГАРАНТІЇ
Термін гарантійного обслуговування становить 12місяців
з дати продажу. Під час гарантійного терміну ремонт
заводських дефектів здійснюється безкоштовно. Гарантiя не
поширюється на такi випадки:
1. Завершення термiну гарантiйного обслуговування.
2. Використання не за iнструкцiєю, що призвело до
пошкодження кабелів або самої акустичної системи.
3. Пошкодження, що виникли внаслiдок спроби
самостiйного ремонту iвнесення змiн уконструкцію.
4. Пошкодження, що виникли внаслідок стихійного лиха.
Примітка: гарантія не передбачає транспортні витрати i
сервісне обслуговування звиїздом.
5. Строк служби пристрою становить 3 роки.
Авторизований сервісний центр ІП «І-АР-СІ»
Адреса: вул. Марка Вовчка, 18-А, Київ, 04073, Україна
Тел.: 0 800 300 345; (044) 230 34 84; 390 55 12
www.erc.ua/service
Table of contents
Languages:
Other 2E Speakers manuals