3M PPS 2.0 H/O Series User manual

3M™PPS™
Series 2.0 H/O Pressure Cup Instruction Manual A1
série 2.0 Manuel d’instructions B8
2.0 Druckbecher Typ H/O Bedienungsanleitung C15

Tazza a pressione Serie 2.0 H/O Manuale d’istruzioni D22
H/O serie 2.0 Manual de instrucciones E29
Serie 2.0 H/O Pressure Cup Instructiehandleiding F36
Serie 2.0 H/O Ytterbehållare Bruksanvisning G43
Series 2.0 H/O-trykkop Brugsvejledning H50
Serie 2.0 H/O trykkopp Bruksanvisning I57
2.0 -sarjan H/O-painesäiliö Käyttöopas J64
Cazoleta a presión de tipo
Copo Pressurizado
Série Series 2.0 H/O Manual de Instruções K71
Σειρά 2.0 H/O Δοχείο
πεπιεσμένου αέρα Εγχειρίδιο οδηγιών L78
serii 2.0 Instrukcja użytkowania M85
2.0 sorozatú H/O típusú
nyomótartály Használati útmutató N92
2.0 H/O Přetlakový kelímek Návod k použití O99
2.0 H/O Pretlakový kelímok Návod na použitie P106
Tlačna posoda Series 2.0 H/O Navodila za uporabnika Q113
seeria 2.0 H/O surveanum Kasutusjuhend R120
Sērijas 2.0 H/O spiedtrauks Lietošanas instrukcija S127
2.0 serijos H/O slėginis indas Instrukcijų vadovas T134
Recipient sub presiune
H/O, seria 2.0 Manual de instrucțiuni U141
Мягкий стакан серии 2.0 H/O Руководство пользователя V148
Чашка типу H/O серії 2.0
для нанесення покриття
під тиском Посібник з експлуатації W155
Series 2.0 H/O Pressure Cup Upute za uporabu X162
Купа за работа под налягане
H/O за серия 2.0 Ръководство за употреба Y169
Series 2.0 H/O Pressure Cup Uputstvo za upotrebu Z176
2.0 Serisi YD (HO, Yüksek Debili)
Basınç Kabı Kullanım Kılavuzu !183
ץחל סוכ Series 2.0 H/O תוארוה םע ךירדמ *190

a
English - 1
SAFETY INFORMATION
Please read, understand, and follow all safety information contained in these instructions prior to using the
3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup.
The 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup is intended for use by professional painters that have
been trained in the safe operation and proper use of pressurized spray equipment. The 3M™ PPS™
Series 2.0 Type H/O Pressure Cup is designed for use in place of standard metal or non-disposable plastic
pressurized cups on industrial spray guns.
The 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup is intended to work with liquid coating materials that are
normally applied with air pressurized spray equipment. The 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup
requires the use of 3M™ PPS™ Series 2.0 Lids and Liners which serve as a clean container and disposable
barrier between the material to be sprayed and the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup and the
Retaining Collar Shroud Assembly. It is expected that all users be fully trained in the safe operation of the
3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup and that they use all of the necessary personal protective
equipment for the work being done. Use in any other application has not been evaluated by 3M and may lead
to an unsafe condition.
NOT Intended For:
The 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup is NOT INTENDED FOR or designed to be used as a
long-term storage container. User is responsible for determining the maximum amount of time the liquid
coating materials being used can be left in the 3M™ PPS™ Series 2.0 Lids and Liners and the 3M™ PPS™
Series 2.0 Type H/O Pressure Cup. 3M recommends that liquid coating materials be removed and cleaned
immediately after each spraying operation.
Explanation of Signal Word Consequences
WARNING: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in serious injury
or death.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor
or moderate injury and/or property damage.
Read and understand enclosed manual prior to using this product.
Explanation of Safety and Related Symbols
Read and understand enclosed manual prior to using this product.
Table of Contents:
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Directions For Use . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Typical Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Warranty & Contact Information. . . . . . . .7
Contained in this Kit:
• One 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup
• One Retaining Collar Shroud Assembly
• One 24" length of hose
• This instruction manual

Base File Name:
Software:
3M™ Clean
Sanding System Workstation
Requester: Liz Diedrich
Reference:
Die # / Doc. Size: 5.5" x 8.5
Item Spec#: 34-8724-1941-0_IFU
Supersedes#:
Cat/Product#:
#:N/A
Structure#:
SS-67496
PA:
GA: InDesign CC 2020
PROCESS
BLACK
6343192-1
04.09.21 New Build
SV
Description:
34872419410.indd
English - 2
a
WARNING
To reduce the risks associated with hazardous liquids:
• Read, understand, and follow all safety information contained in these instructions prior to using
the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup. Failure to follow all instructions could result in
personal injury or product damage. Retain these instructions for future reference.
• Always refer to the safe use recommendations from the spray gun manufacturer, the Safety Data
Sheet and the label of the material being sprayed.
• Always wear appropriate Personal Protective Equipment including eye, respiratory, and skin
protection.
CAUTION
To reduce the risks associated with hazardous pressure:
•
Before each use, inspect the pressure regulator, 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup,
Retaining Collar Shroud assembly and other pressure components for damage and ensure proper
function according to manufacturer’s instructions.
• Be sure the supply pressure to the cup is controlled equal to or less than (≤) a maximum operating
pressure of 10 psi (69 kPa, 0.69 Bar).
• Do not allow paints, coatings or materials to dry or build up in the bottom of the cup. Hardened
materials may damage the built in pressure relief valve and/or result in loss of safety function.
• Never attempt to repair or block the built-in pressure relief valve at the base of the 3M™ PPS™
Series 2.0 Type H/O Pressure Cup; any such tampering of the cup may result in loss of safety function
and will void all warranties.
• Never attempt to block flow of air at the air cap of the spray gun while the unit is pressurized.
• Be sure to maintain spray gun equipment according to the manufacturer’s instructions.
• Never allow the air cap to become obstructed with dried materials; periodically while spraying inspect
the spray gun air cap for buildup particularly when using highly viscous materials.
• Always follow the pressure relief / material bleed-back procedure for the pressure cup described in
steps 11 and 12 of the Directions For Use section of this manual.
• Always wear appropriate Personal Protective Equipment including eye, hearing and skin protection.
• Always refer to recommendations from the spray gun manufacturer and the Safety Data Sheet of the
material being sprayed.
• Always ensure the Shroud is engaged in the Retaining Collar prior to use.
• Always ensure that the Retaining Collar is properly seated and tightened prior to use.
• Always use 3M™ PPS™ Series 2.0 Lids and Liners for proper operation. Substitute products may
cause unexpected failure.
This product has been designed and manufactured in accordance with sound engineering practice. This
product has been evaluated per Article 4, Paragraph 3 of the Pressure Equipment Directive 2014/EU-Pressure
Equipment.
For the most up-to-date version of this manual, please visit your local 3M Collision website.
Directions for Use:
• Requires the use of a 3M™ PPS™ Series 2.0 spray gun adapter (sold separately) to attach the
3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup to the spray gun. Reference Figure 1.
• Requires use of 3M Series 2.0 lids and liners , Mini 26114 / 26752, Midi 26112 / 26312, Standard
26000 /26026 , Large 26024 / 26740, to contain material to be sprayed.
• Requires an operating pressure of ≤ 10 psi (69 kPa, 0.69 Bar) to the 3M™ PPS™ Series 2.0
Type H/O Pressure Cup. The 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup contains a built in

6343192-1
1
04.09.21 New Build
SV
English - 3
a
“pressure relief valve” located in the base of the cup to avoid over pressurizing. If the pressure
relief valve is damaged, the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup must be replaced.
• Use Only Genuine 3M Parts and Accessories. Reference Figure 2 Component Listing. Setup
Sequence:
1. Insert a PPS 2.0 liner into the PPS series 2.0 H/O pressure cup and add the desired amount of material to be
sprayed.
2. Select the appropriate PPS 2.0 lid, carefully remove the black collar from the lid, insert the lid into the liner
and press down until secure.
3. Align the opening on the Retaining Collar Shroud Assembly (6) with the 3M™ PPS™ Series 2.0 H/O Lid and
screw the Retaining Collar clockwise onto the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup (1) and hand-
tighten.
4. If the material will not be sprayed immediately, a 3M™ PPS™ Series 2.0 Plug (7) can be inserted into the
lid spout to seal contents.
5. When ready to spray the contents, remove 3M™ PPS™ Series 2.0 Plug (7) if used, and connect the spray
gun with the previously installed 3M™ PPS™ Series 2.0 Adapter to the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O
Pressure Cup. Reference Figure 1.
a. While aligning the 3M™ PPS™ Series 2.0 Adapter with the 3M™ PPS™ Series 2.0 H/O Lid and the
3M™ PPS™ Series 2.0 Retaining Collar Shroud Assembly, press down to fully seat and then turn gun
1/4 turn clockwise, ensuring all 4 connection points engage.
6. Attach the cup pressure hose (2) from the spray gun to the pressure port (1b) on the 3M™ PPS™ Series
2.0 Type H/O Pressure Cup. The hose clip on the cup (1a) may be used to hold the hose securely in place
while spraying, hose clip included in 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup (Large) only.
7. Connect the spray gun to the air supply.
8. With the spray gun and the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup held perpendicular to the
ground, pull the trigger and adjust to the desired cup pressure, not to exceed a maximum operating
pressure of 10 psi (69 kPa, 0.69 Bar). Caution: Pressure relief valve (1c) at the base of the cup will
open at 30 psi (207 kPa, 2.07 Bar) and relieve excess pressure. The relief valve will close and
reset when the cup pressure is reduced. Keep trigger pulled until air from inside the 3M™ PPS™ Lid
and Liner has been totally evacuated and a steady spray of material is coming from the spray-head of
the gun. This will allow the gun to be held and sprayed upside down without fluid interruption.
9. Spray materials normally, periodically check the pressure to the cup to ensure pressure does not exceed
maximum operating pressure.
10. When done spraying, disconnect the input air supply from the spray gun.
11.
Attention: Before disassembling the gun from the cup, the pressure must be relieved by
disconnecting the cup pressure hose at the base of the cup (1b).
12. While holding the spray gun upright for a bottom fed spray gun or turning the spray gun gun over for a
gravity fed spray gun. Pull the trigger to allow any remaining material to drain out of the fluid passage in
the spray gun and 3M™ PPS™ Series 2.0 Adapter back into the 3M™ PPS™ Liner:
Attention:Failuretodo so will result ina materialspill on the 3M™ PPS™ Series 2.0Retaining Collar
ShroudAssembly.
13. Disconnect the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup from the spray gun at the 3M™ PPS™
Series 2.0 Adapter by turning the gun counter-clockwise slightly to disengage locking tabs and pull gun
upwards to separate from the cup assembly.
14. Clean the gun and adapter with appropriate materials and store appropriately.
15. Unscrew the 3M™ PPS™ Series 2.0 Retaining Collar Shroud Assembly (6) by turning the ring counter-
clockwise and remove it from the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup (1).
16. Remove the 3M™ PPS™ Series 2.0 Lid (5) and Liner (4) and dispose of properly referring to the material
SDS and consulting local regulations.
17. Clean the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup (1) and 3M™ PPS™ Series 2.0 Retaining
Collar Shroud Assembly (6) by wiping with solvent and a lint free towel. Store in a clean, dry area.
Caution: Do not soak in solvent.

English - 4
a
See your local 3M
Representative for
adapter type
3M™ PPS™ Series 2.0
Type H/O Pressure Cup
Figure 1
Component Listing
Item # Description 3M Part Number
1 3M™ PPS™ Series 2.0 Type
H/O Pressure Cup (Large) PN 26124 - Large
3M™ PPS™ Series 2.0 Type
H/O Pressure Cup (Midi) PN 26121 - Midi
1a Pressure Hose Clip
1b Pressure Hose Port
1c Pressure Relief Valve
2 Pressure Hose
3
4
3M™ PPS™ 2.0 Spray Cup
System Kit
3M™ PPS™ 2.0 Lid
PN 26740 - Large 125 micron
PN 26024 - Large 200 micron
PN 26026 - Standard 125 micron
PN 26000 - Standard 200 micron
PN 26312 - Midi 125 micron
PN 26112 - Midi 200 micron
PN 26752 - Mini 125 micron
PN 26114 - Mini 200 micron
PN 20730 - Standard UV Kit 125 micron
PN 26710 - Standard UV Kit 200 micron
5 3M™ PPS™ 2.0 Retaining
Collar Shroud Assembly Included with PN 26124
Included with PN 26121
6 3M™ PPS™ Series 2.0 Plug Included in PPS 2.0 kits
Figure 2
2
3
5
4
1
1a
1b
1c
6

English - 5
a
Typical Installations
Example 1:
Spray Guns designed to supply and control cup pressure from a pressure regulator mounted at the base of
spray gun handle. This example uses an air compressor as supply source.
Air Pressure to Spray Gun (A) is regulated and supplied to the spray gun through air Supply hose (D). Air
pressure to the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup (B) is regulated by the Cup Pressure Regulator
(E) and supplied to the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup through Cup Pressure hose (C).
Example 2:
Spray Guns designed to supply and control cup pressure from a pressure port on the body of spray gun. This
example uses an air compressor as supply source.
Air pressure to Spray Gun (A) is regulated and supplied to spray gun through Air Supply Hose (D).Air pressure
to the 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup (B) is regulated by spray gun design and supplied
through pressure port on body of spray gun to Cup Pressure hose (C).
Key to examples:
A. Spray Gun
B. 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup
C. Cup Pressure Hose
D. Air Supply Hose
E. Cup Pressure Regulator
The hose clip on the cup (1a) may be used to hold the hose securely in place while spraying, hose clip
included in 3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup (Large) only.
A
D
C
B
A
E
B
C
D
Example 1 Example 2

English - 6
a
TROUBLE SHOOTING
Symptom Action
Liner does not collapse or collapses slowly Check air inlet connection and pressure to gun/cup.
Check that air supply port on gun to cup is not plugged.
Check that air supply port at base of cup is not plugged.
Check cup air supply hose connection from gun to cup.
Check that retaining collar shroud assembly is tight.
Check that safety relief valve at base is in place.
Air leaking at retaining collar shroud
assembly Check that retaining collar shroud assembly is tight.
Verify or adjust cup pressure not to exceed a maximum
operating pressure of 10 psi (69 kPa 0.69 Bar).
Fluid dripping from PPS™ cup Check that retaining collar shroud assembly is tight Check
that 3M™ PPS™ Series 2.0 gun adapter is fully engaged
with lid spout.
Verify or adjust cup pressure not to exceed a maximum
operating pressure of 10 psi (69 kPa 0.69 Bar.
Air leaking at base of cup Check that safety relief valve at base is in place
Verify or adjust cup pressure not to exceed a maximum
operating pressure of 10 psi (69 kPa 0.69 Bar).
Cup air supply hose slips off air supply port at
base of cup or gun regulator Trim off ends or replace air supply hose PN 16123.

English - 7
a
3M™ PPS™ Series 2.0 Type H/O Pressure Cup Technical Information:
The technical information, guidance, and other statements contained in this document or otherwise provided
by 3M are based upon records, tests, or experience that 3M believes to be reliable, but the accuracy,
completeness, and representative nature of such information is not guaranteed. Such information is intended
for people with knowledge and technical skills sufficient to assess and apply their own informed judgment to
the information. No license under any 3M or third party intellectual property rights is granted or implied with
this information.
Product Selection and Use:
Many factors beyond 3M’s control and uniquely within user’s knowledge and control can affect the use
and performance of a 3M product in a particular application. As a result, customer is solely responsible for
evaluating the product and determining whether it is appropriate and suitable for customer’s application,
including conducting a workplace hazard assessment and reviewing all applicable regulations and standards
(e.g., OSHA, ANSI, etc.). Failure to properly evaluate, select, and use a 3M product and appropriate safety
products, or to meet all applicable safety regulations, may result in injury, sickness, death, and/or harm to
property.
Warranty, Limited Remedy, and Disclaimer:
Unless a different warranty is specifically stated on the applicable 3M product packaging or product literature
(in which case such warranty governs), 3M warrants that each 3M product meets the applicable 3M product
specification at the time 3M ships the product. 3M MAKES NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR ARISING OUT OF A COURSE OF DEALING,
CUSTOM, OR USAGE OF TRADE. If a 3M product does not conform to this warranty, then the sole and
exclusive remedy is, at 3M’s option, replacement of the 3M product or refund of the purchase price.
Limitation of Liability:
Except for the limited remedy stated above, and except to the extent prohibited by law, 3M will not be liable
for any loss or damage arising from or related to the 3M product, whether direct, indirect, special, incidental,
or consequential (including, but not limited to, lost profits or business opportunity), regardless of the legal or
equitable theory asserted, including, but not limited to, warranty, contract, negligence, or strict liability
Contact Information
TO PLACE AN ORDER, contact your 3M Sales Representative or Distributor, or call 1-877-MMM-CARS
(1-877-666-2277).
All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the
time of publication.
3M reserves the right to make changes at any time without notice.
3M Automotive Aftermarket Division
3M Center, Bldg. 223‐6S‐07 St. Paul, MN 55144-
1000
1-877-MMM-CARS (666-2277)
3MCollision.com
© 3M 2021
3M and PPS are trademarks of 3M Company.
60-4551-0832-8 / 60-4451-0190-1
34-8724-1941-0

b
Français - 8
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations de sécurité contenues dans ces instructions avant
d’utiliser le godet sous pression 3M™ PPS™ série 2.0.
Le godet sous pression 3M™ PPS™ série 2.0 est destiné à être utilisée par des peintres professionnels
qui ont été formés au fonctionnement en toute sécurité et à l’utilisation appropriée de l’équipement de
pulvérisation sous pression. Le godet sous pression 3M™ PPS™ série 2.0 est conçu pour être utilisé
à la place des godets pressurisés en métal ou en plastique non jetables standards sur les pistolets de
pulvérisation industriels.
Le godet sous pression 3M™ PPS™ série 2.0 est conçu pour fonctionner avec des matériaux de revêtement
liquides qui sont normalement appliqués avec un équipement de pulvérisation pressurisé. Le godet sous
pression 3M™ PPS™ série 2.0 nécessite l’utilisation de poches et couvercles PPS™ 3M™ série 2.0, qui
servent de récipient propre et de barrière jetable entre le matériau à pulvériser et le godet sous pression
3M™ PPS™ série 2.0 et l’ensemble de protection du collier de retenue. Tous les utilisateurs doivent être
parfaitement formés à l’utilisation en toute sécurité du godet sous pression 3M™ PPS™ série 2.0 et utiliser
tout l’équipement de protection individuelle nécessaire pour le travail à effectuer. Une utilisation dans toute
autre application n’a pas été évaluée par 3M et peut entraîner un risque.
Utilisation NON PRÉVUE :
Le godet sous pression 3M™ PPS™ série 2.0 N’EST PAS PRÉVU OU CONÇU POUR être utilisé comme
conteneur de stockage sur le long terme. L’utilisateur est en charge de déterminer la durée maximale
pendant laquelle les matériaux de revêtement liquides utilisés peuvent être laissés dans les poches et
couvercles 3M™ PPS™ série 2.0 et dans le godet sous pression 3M™ PPS™ série 2.0. 3M recommande
que les matériaux de revêtements liquides soient enlevés et nettoyés immédiatement après chaque opération
de pulvérisation.
Explication des conséquences des termes d’avertissement
AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
MISE EN GARDE : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées et/ou des
dommages matériels.
Lisez et comprenez le manuel ci-joint avant d’utiliser ce produit.
Explication des symboles de sécurité et associés
Lisez et comprenez le manuel ci-joint avant d’utiliser ce produit.
Sommaire :
Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . 8
Consignes d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 9
Installations classiques . . . . . . . . . . . . . 12
Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . 13
Garantie et informations de contact . . . . 14
Éléments contenus dans ce kit :
• Un godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0
• Un ensemble de protection de collier de retenue
• Un tuyau d’une longueur de 24 pouces
• Ce manuel d’instructions

Français - 9
b
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques associés aux liquides dangereux :
• Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations de sécurité contenues dans ces instructions
avant d’utiliser le godet sous pression 3M™ PPS™ série 2.0. Le non-respect de toutes les
instructions peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages au produit. Conserver ces
instructions pour référence future.
• Reportez-vous toujours aux recommandations d’utilisation en toute sécurité du fabricant du pistolet de
pulvérisation, à la fiche de données de sécurité et à l’étiquette du produit à pulvériser.
• Portez toujours un équipement de protection individuelle approprié, y compris une protection oculaire,
respiratoire et pour la peau.
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques associés à une pression dangereuse :
• Avant chaque utilisation, inspectez le régulateur de pression, le godet sous pression PPS™ 3M™
série 2.0, l’ensemble de protection du collier de retenue et les autres composants de pression pour
déceler tout dommage et assurez-vous que le fonctionnement est conforme aux instructions du
fabricant.
• Assurez-vous que la pression d’alimentation du godet est contrôlée à une valeur égale ou inférieure à
(≤) une pression de fonctionnement maximale de 10 psi (69 kPa, 0,69 bar).
• Ne laissez pas les peintures, revêtements ou matériaux sécher ou s’accumuler dans le fond de la
tasse. Les matériaux durcis peuvent endommager la soupape de surpression intégrée et/ou entraîner
la désactivation de la fonction de sécurité.
• N’essayez jamais de réparer ou de bloquer la soupape de surpression intégrée à la base du godet
sous pression PPS™ 3M™ série 2.0. Une telle altération du godet peut entraîner la désactivation de
la fonction de sécurité et annulera toutes les garanties.
• N’essayez jamais de bloquer la circulation de l’air au niveau du capuchon ventilé du pistolet de
pulvérisation lorsque l’appareil est sous pression.
• Assurez-vous d’entretenir l’équipement du pistolet de pulvérisation conformément aux instructions du
fabricant.
• Empêchez l’obstruction du capuchon ventilé air par des matériaux secs. Inspectez régulièrement
le capuchon ventilé du pistolet de pulvérisation en cours de pulvérisation pour déceler toute
accumulation, en particulier lors de l’utilisation de matériaux très visqueux.
• Suivez toujours la procédure de décompression / de purge du matériau pour le godet à pression
décrite aux étapes 11 et 12 de la section Consignes d’utilisation de ce manuel.
• Portez toujours un équipement de protection individuelle approprié, y compris une protection oculaire,
respiratoire, auditive et pour la peau.
• Référez-vous toujours aux recommandations du fabricant du pistolet de pulvérisation et à la fiche de
données de sécurité du produit à pulvériser.
• Assurez-vous toujours que la protection est engagée dans le collier de retenue avant l’utilisation.
• Assurez-vous toujours que le collier de retenue est correctement installé et serré avant utilisation.
• Pour un fonctionnement correct, utilisez toujours les couvercles et poches 3M™ PPS™ série 2.0.
Les produits de substitution peuvent provoquer des pannes inattendues.
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément aux bonnes pratiques d’ingénierie. Ce produit a été évalué
conformément à l’article 4, paragraphe 3 de la directive 2014/UE sur les équipements sous pression.
Pour obtenir la version la plus récente de ce manuel, veuillez visiter votre site Web 3M Collision local.
Consignes d’utilisation :
• Nécessite l’utilisation d’un adaptateur de pistolet de pulvérisation 3M™ PPS™ série 2.0 (vendu
séparément), pour fixer le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 au pistolet de pulvérisation.
Figure de référence 1.

Français - 10
b
• Nécessite l’utilisation de couvercles et poches 3M série 2.0, Mini 26114 / 26752, Midi 26112 /
26312, Standard 26000 / 26026, Large 26024 / 26740, pour contenir le produit à pulvériser.
• Nécessite une pression de fonctionnement ≤ à 10 psi (69 kPa, 0,69 bar) pour le godet sous
pression PPS™ 3M™ série 2.0. Le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 contient une
« soupape de surpression » intégrée située à la base du godet pour éviter une surpression. Si la
soupape de surpression est endommagée, le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 doit être
remplacé.
• Utilisez uniquement des pièces et accessoires 3M d’origine. Figure de référence 2 Liste des
composants. Séquence de configuration :
1. Insérez une poche PPS 2.0 dans le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 et ajoutez la quantité
désirée de produit à pulvériser.
2. Sélectionnez le couvercle PPS 2.0 approprié, retirez délicatement le collier noir du couvercle, insérez le
couvercle dans la poche et appuyez jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.
3. Alignez l’ouverture de l’ensemble de protection du collier de retenue (6) avec le couvercle à rendement
élevé 3M™ PPS™ série 2.0 et vissez le collier de retenue dans le sens des aiguilles d’une montre sur le
godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 (1) et serrez à la main.
4. Si le produit ne sera pas immédiatement pulvérisé, un bouchon 3M™ PPS™ série 2.0 (7) peut être
inséré dans le bec verseur du couvercle pour sceller le contenu.
5. Lorsque vous êtes prêt à pulvériser le contenu, retirez le bouchon 3M™ PPS™ série 2.0 (7) le
cas échéant, et connectez le pistolet de pulvérisation avec l’adaptateur 3M™ PPS™ série 2.0
précédemment installé sur le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0. Figure de référence 1.
a. Tout en alignant l’adaptateur 3M™ PPS™ série 2.0 avec le couvercle à rendement élevé 3M™ PPS™
série 2.0 et l’ensemble de protection du collier de retenue 3M™ PPS™ série 2.0, appuyez pour le
mettre complètement en place puis tournez le pistolet de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d’une
montre, en vous assurant que les 4 points de connexion s’engagent.
6. Fixez le tuyau à pression du godet (2) du pistolet de pulvérisation à l’orifice de pression (1b) du godet
sous pression PPS™ 3M™ série 2.0. La pince de tuyau sur le godet (1a) peut être utilisée pour
maintenir le tuyau fermement en place pendant la pulvérisation, pince du tuyau incluse dans le godet
sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 (large) uniquement.
7. Raccordez le pistolet de pulvérisation à l’alimentation en air
8. Avec le pistolet de pulvérisation et le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 maintenus
perpendiculairement au sol, appuyez sur la gâchette et ajustez la pression de godet souhaitée, sans
dépasser une pression de fonctionnement maximale de 10 psi (69 kPa, 0,69 Bar). Mise en garde : La
soupape de surpression (1c) à la base du godet s’ouvre à 30 psi (207 kPa, 2,07 bars) et soulage
la surpression. La soupape de surpression se ferme et se réinitialise lorsque la pression du
godet diminue. Maintenez la gâchette enfoncée jusqu’à ce que l’air de l’intérieur du couvercle et de la
poche 3M™ PPS™ ait été totalement évacué et qu’une pulvérisation régulière de produit sorte de la
tête de pulvérisation du pistolet. Cela permettra au pistolet d’être tenu et de pulvériser à l’envers sans
interruption du fluide.
9. Pulvérisez normalement les produits, vérifiez périodiquement la pression dans le godet pour vous
assurer que la pression ne dépasse pas la pression de fonctionnement maximale.
10. Une fois la pulvérisation terminée, débranchez l’alimentation en air du pistolet de pulvérisation.
11. Attention : Avant de démonter le pistolet du godet, la pression doit être évacuée en débranchant
le tuyau à pression du godet à la base du godet (1b).
12. Tout en maintenant le pistolet de pulvérisation à la verticale pour un pistolet de pulvérisation alimenté
par le bas ou en tournant le pistolet de pulvérisation pour un pistolet de pulvérisation alimenté par
gravité. Appuyez sur la gâchette pour permettre à tout produit restant de s’écouler en dehors du passage
de fluide dans le pistolet de pulvérisation et de l’adaptateur 3M™ PPS™ série 2.0 et dans la poche
3M™ PPS™ :
Attention : Le non-respect de cette consigne entraînera un déversement de produit sur l’ensemble
de protection du collier de retenue 3M™ PPS™ série 2.0.
13. Déconnectez le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 du pistolet de pulvérisation au niveau
l’adaptateur 3M™ PPS™ série 2.0 en tournant légèrement le pistolet dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour désengager les languettes de verrouillage et tirez le pistolet vers le haut pour le
séparer du godet.
14. Nettoyez le pistolet et l’adaptateur avec des produits appropriés et stockez-les de manière appropriée.

Français - 11
b
15. Dévissez l’ensemble de protection du collier de retenue 3M™ PPS™ série 2.0 (6) en tournant la bague
dans le sens antihoraire et retirez-le du godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 (1).
16. Retirez le couvercle (5) et la poche (4) 3M™ PPS™ série 2.0 et jetez-les de façon appropriée, en vous
référant à la fiche technique santé-sécurité du produit et en consultant les réglementations locales.
17. Nettoyez le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 (1) et l’ensemble de protection du collier de
retenue 3M™ PPS™ série 2.0 (6) en les essuyant avec un solvant et une serviette non pelucheuse.
Stockez dans un endroit propre et sec.
Mise en garde : Ne pas immerger dans du solvant.
Consultez votre
représentant 3M local pour
le type d’adaptateur
Godet sous pression
PPS™ 3M™ série 2.0
Figure 1
Liste des composants
Article n° Description N° de pièce 3M
1 Godet sous pression PPS™
3M™ série 2.0 (grand) PN 26124 - Grand
Godet sous pression PPS™
3M™ série 2.0 (moyen) PN 26121 - Moyen
1a Pince de tuyau à pression
1b Orifice du tuyau à pression
1c Soupape de surpression
2 Tuyau à pression
3
4
Kit de système de
pulvérisation 3M™
PPS™ série 2.0
Poche 3M™ PPS™ 2.0
PN 26740 - Grand 125 microns
PN 26024 - Grand 200 microns
PN 26026 - Standard
125 microns
PN 26000 - Standard
200 microns
PN 26312 - Moyen 125 microns
PN 26112 - Moyen 200 microns
PN 26752 - Petit 125 microns
PN 26114 - Petit 200 microns
PN 20730 - Kit UV standard
125 microns PN 26710 - Kit UV
standard 200 microns
5 Ensemble de protection du
collier de retenue 3M™
PPS™ 2.0
Inclus avec PN 26124
Inclus avec PN 26121
6 Bouchon 3M™ PPS™
série 2.0 Inclus dans les kits PPS 2.0
Figure 2
2
3
5
4
1
1a
1b
1c
6

Français - 12
b
Installations classiques
Exemple 1:
Pistolets de pulvérisation conçus pour fournir et contrôler la pression du godet à partir d’un régulateur de
pression fixé à la base de la poignée du pistolet de pulvérisation. Cet exemple utilise un compresseur d’air
comme source d’alimentation.
La pression d’air vers le pistolet de pulvérisation (A) est régulée et fournie au pistolet de pulvérisation par le
tuyau d’alimentation en air (D). La pression d’air vers le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 (B) est
régulée par le régulateur de pression du godet (E) et fournie au godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0
au travers du tuyau à pression du godet (C).
Exemple 2 :
Pistolets de pulvérisation conçus pour fournir et contrôler la pression du godet à partir d’un orifice de
pression sur le corps du pistolet de pulvérisation. Cet exemple utilise un compresseur d’air comme source
d’alimentation.
La pression d’air vers le pistolet de pulvérisation (A) est régulée et fournie au pistolet de pulvérisation par le
tuyau d’alimentation en air (D). La pression d’air au niveau du godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 (B)
est régulée par la conception du pistolet de pulvérisation et fournie par l’orifice de pression sur le corps du
pistolet de pulvérisation au tuyau de pression du godet (C).
Légende des exemples:
A. Pistolet de pulvérisation
B. Godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0
C. Tuyau à pression du godet
D. Tuyau d’alimentation en air
E. Régulateur de pression du godet
La pince de tuyau sur le godet (1a) peut être utilisée pour maintenir le tuyau fermement en place pendant la
pulvérisation, pince du tuyau incluse dans le godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0 (large) uniquement.
A
D
C
B
A
E
B
C
D
Exemple 1 Exemple 2

Français - 13
b
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Symptôme Action
La poche ne se dégonfle pas ou se dégonfle
lentement Vérifiez le raccord d'entrée d'air et la pression vers le
pistolet/le godet. Vérifiez que l'orifice d'entrée d'air du
pistolet vers le godet n'est pas bouché. Vérifiez que
l'orifice d'alimentation en air à la base du godet n'est pas
bouché. Vérifiez le raccord du tuyau d'alimentation en
air du pistolet au godet, au niveau du godet. Vérifiez que
l'ensemble de protection du collier de retenue est serré.
Vérifiez que la soupape de surpression à la base est en
place.
Fuite d'air au niveau de l'ensemble de
protection du collier de retenue Vérifiez que l'ensemble de protection du collier de
retenue est serré. Vérifiez ou ajustez la pression du godet
pour ne pas dépasser une pression de fonctionnement
maximale de 10 psi (69 kPa 0,69 bar).
Du liquide coulant du godet PPS™ Vérifiez que l'ensemble de protection du collier de
retenue est serré. Vérifiez que l'adaptateur du pistolet
3M™ PPS™ série 2.0 est complètement engagé dans le
bec verseur du couvercle.
Vérifiez ou ajustez la pression du godet pour ne pas
dépasser une pression de fonctionnement maximale de
10 psi (69 kPa 0,69 bar).
Fuite d'air à la base du godet Vérifiez que la soupape de surpression à la base est en
place
Vérifiez ou ajustez la pression du godet pour ne pas
dépasser une pression de fonctionnement maximale de
10 psi (69 kPa 0,69 bar).
Le tuyau d'alimentation en air du godet se
décroche de l'orifice d'alimentation en air à la
base du godet ou du régulateur de pistolet
Coupez les extrémités du ou remplacez le tuyau
d'alimentation en air PN 16123.

Français - 14
b
Informations techniques du godet sous pression PPS™ 3M™ série 2.0
Les informations, les conseils et les autres énoncés techniques contenus dans le présent document ou
fournis autrement par 3M sont basés sur des dossiers, des tests ou des expériences que 3M considère
comme étant fiables, mais l’exactitude, l’exhaustivité et la nature représentative de ces informations ne sont
pas garanties. Ces informations sont destinées aux personnes ayant des connaissances et des compétences
techniques suffisantes pour évaluer et appliquer leur propre jugement éclairé à ces informations. Ces
informations n’accordent ni n’impliquent aucune licence au titre des droits de propriété intellectuelle de 3M
ou de tiers.
Sélection et utilisation du produit :
De nombreux facteurs indépendants de la volonté 3M™ et du seul ressort et contrôle de l’utilisateur peuvent
affecter l’utilisation et la performance d’un produit 3M™, dans une situation donnée. Par conséquent, le
client est le seul responsable de l’évaluation du produit et de la détermination de son adéquation et de
son application, notamment en effectuant une évaluation des risques sur le lieu de travail et en examinant
toutes les réglementations et normes applicables (par exemple OSHA, ANSI, etc.). L’absence d’évaluation, de
sélection et d’utilisation correctes d’un produit 3M et de produits de sécurité appropriés, ou le non-respect
de toutes les règles de sécurité en vigueur, peut entraîner des blessures, des maladies, la mort, et/ou porter
atteinte aux biens.
Utilisation de produits :
Le montage ou l’utilisation du produit 3M décrit dans le présent document implique des connaissances
particulières et ne peut être réalisé que par un professionnel compétent. Avant toute utilisation, il est
recommandé de réaliser des tests et/ou de valider la bonne adéquation du produit au regard de l’usage
envisagé. 3M N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT
TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ DE VALEUR MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, OU DÉCOULANT DE PRATIQUES, COUTUMES OU USAGES DU COMMERCE. Le respect
des informations et préconisations relatives aux produits 3M ne dispense pas de l’observation d’autres
règles (règles de sécurité, normes, procédures…) éventuellement en vigueur, relatives notamment à
l’environnement et moyens d’utilisation. Le groupe 3M, qui ne peut vérifier ni maîtriser ces éléments ne
saurait être tenu pour responsable des conséquences, de quelque nature que ce soit, de toute infraction à
ces règles, qui restent en tout état de cause extérieures à son champ de décision et de contrôle.
Limite de responsabilité :
À l’exception du recours limité indiqué ci-dessus, et sauf si la loi l’interdit, 3M ne saurait être tenue
responsable de toute perte ou de tout dommage direct, indirect, spécifique, accessoire ou consécutif
(y compris sans s’y limiter, des manques à gagner ou opportunités commerciales manquées) découlant de,
ou lié au produit 3M, quelle que soit la nature du droit exercé, qu’elle soit fondée sur la garantie, le contrat, la
négligence ou la stricte responsabilité.
Coordonnées
POUR PASSER UNE COMMANDE, contactez votre représentant ou distributeur 3M, ou appelez le numéro
suivant : 1-877-MMM-CARS (1-877-666-2277).
Toutes les données écrites et visuelles contenues dans ce document reflètent les dernières informations sur
le produit disponibles au moment de la publication.
3M se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment sans préavis.
Systèmes de réparation automobile 3M
3M Center, Bldg. 223‐6S‐07 St. Paul, MN 55144-1000
1-877-MMM-CARS (666-2277)
3MCollision.com
© 3M 2021
3M et PPS sont des marques commerciales de 3M Company.
60-4551-0832-8 / 60-4451-0190-1
34-8724-1941-0

Deutsch - 15
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Bitte lesen und beachten Sie vor der Verwendung des 3M™ PPS™ 2.0 Druckbechers Typ H/O alle
Sicherheitsinformationen in dieser Anleitung. Der 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O ist für professionelle
Lackierer konzipiert, die in der sicheren und ordnungsgemäßen Verwendung von Druckluftgeräten geschult
sind. Der 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O ist für den Einsatz mit gewerblichen Lackierpistolen
vorgesehen und kann anstelle von standardmäßigen Metall- oder wiederverwendbaren Kunststoff-Druckbechern
verwendet werden.
Der 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O eignet sich für die Arbeit mit flüssigen Lacken, die üblicherweise
mit Druckluft-Sprühsystemen aufgetragen werden. Der 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O erfordert die
Verwendung von 3M™ PPS™ 2.0 Deckeln und Innenbechern, die als sauberer Behälter und als Einweg-
Barriere zwischen dem zu versprühenden Material und dem 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O sowie
dem Verschlusssystem dienen. Es wird vorausgesetzt, dass alle Anwender vollständig in der sicheren
Verwendung des 3M™ PPS™ 2.0 Druckbechers Typ H/O geschult sind und dass sie die für ihre Arbeit
erforderliche persönliche Schutzausrüstung nutzen. Jede andere Anwendung wurde von 3M nicht evaluiert
und kann zu Sicherheitsrisiken führen.
NICHT geeignet für:
Der 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O ist NICHT GEEIGNET oder vorgesehen als Behälter für die
langfristige Aufbewahrung. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders zu bestimmen, wie lange die
verwendeten flüssigen Lacke in den 3M™ PPS™ 2.0 Deckeln und Innenbechern sowie dem 3M™ PPS™
2.0 Druckbecher Typ H/O gelassen werden können. 3M empfiehlt, dass flüssige Lacke sofort nach jedem
Sprühvorgang entfernt und abgewischt werden.
Erklärung der Konsequenzen, auf welche die Signalwörter hinweisen
WARNUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zu schweren Verletzungen oder zum
Tod führen könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG:
Weist auf eine potenziell gesundheitsschädliche Situation hin, die zu leichten oder
mittelschweren Verletzungen und/oder Sachschäden führen kann, wenn sie nicht
vermieden wird.
Lesen und beachten Sie vor der Verwendung dieses Produkts die beiliegende
Bedienungsanleitung.
Erläuterung der sicherheitsrelevanten und verwandten Symbole
Lesen und beachten Sie vor der Verwendung dieses Produkts die beiliegende
Bedienungsanleitung.
Inhalt:
Sicherheitsinformationen......................... 15
Gebrauchsanweisung .............................. 17
Typische Installation ................................ 19
Fehlerbehebung....................................... 20
Garantie und Kontaktinformationen.......... 21
Contained in this Kit:
• Ein 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O
• Ein Verschlusssystem
• Eine 61 cm lange Luftzuleitung
• Diese Bedienungsanleitung
c

Deutsch - 16
WARNUNG
Zur Verringerung der mit gefährlichen Flüssigkeiten verbundenen Risiken:
• Bitte lesen und beachten Sie vor der Verwendung des 3M™ PPS™ 2.0 Druckbechers Typ H/O
alle Sicherheitsinformationen in dieser Anleitung. Die Nichtbeachtung einer Anweisung kann zu
Personen- oder Produktschäden führen. Bewahren Sie diese Anleitung auf, damit Sie künftig darin
nachschlagen können.
• Beachten Sie für eine sichere Nutzung immer die Empfehlungen des Lackierpistolenherstellers, das
Sicherheitsdatenblatt und das Etikett auf dem Material, das Sie versprühen.
ACHTUNG
Reduzierung von Risiken durch gefährlichen Druck:
• Inspizieren Sie vor jedem Gebrauch den Druckregler, den 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ
H/O, das Verschlusssystem und andere Druckkomponenten auf Schäden und stellen Sie die
ordnungsgemäßen Funktion gemäß den Anweisungen des Herstellers sicher.
• Achten Sie darauf, dass die Druckluftzufuhr zum Becher kontrolliert wird und einen Betriebsdruck
von maximal 0,69 bar (10 psi, 69 kPa) aufweist.
• Achten Sie darauf, dass Lacke, Beschichtungen oder Materialien nicht austrocknen oder sich
am Becherboden sammeln. Ausgehärtete Materialien können das integrierte Überdruckventil
beschädigen und/oder zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen.
• Versuchen Sie niemals, das integrierte Überdruckventil an der Unterseite des 3M™ PPS™ 2.0
Druckbechers Typ H/O zu reparieren oder zu blockieren. Eine solche Manipulation des Bechers kann
zum Verlust der Sicherheitsfunktion führen, und jegliche Gewährleistung entfällt.
• Versuchen Sie niemals, den Luftfluss an der Spritzdüse der Lackierpistole abzusperren, während das
Gerät unter Druck steht.
• Achten Sie auf die Wartung der Lackierpistole gemäß den Herstellervorgaben.
• Achten Sie darauf, dass die Spritzdüse niemals durch ausgetrocknete Materialien verstopft wird.
Kontrollieren Sie die Lackierpistole beim Sprühen regelmäßig auf Ablagerungen, besonders, wenn
Sie hochviskose Materialien verwenden.
• Befolgen Sie immer das in den Schritten 11 und 12 im Abschnitt „Gebrauchsanweisung“ dieser
Bedienungsanleitung beschriebene Druckentlastungs-/Bleedback-Verfahren für den Druckbecher.
• Tragen Sie stets die geeignete persönliche Schutzausrüstung – Augenschutz, Gehör- und
Hautschutz.
• Beachten Sie immer die Empfehlungen des Lackierpistolenherstellers und das Sicherheitsdatenblatt
des zu versprühenden Materials.
• Stellen Sie vor Gebrauch immer sicher, dass die Abdeckung am Verschlussring eingerastet ist.
• Stellen Sie vor dem Gebrauch immer sicher, dass der Verschlussring richtig sitzt und festgezogen ist.
• Nutzen Sie für einen ordnungsgemäßen Betrieb immer die 3M™ PPS™ 2.0 Deckel und
Innenbecher. Ersatzprodukte können zu unerwarteten Ausfällen führen.
Dieses Produkt wurde nach den anerkannten Regeln der Technik entworfen und gefertigt. Dieses Produkt
wurde in Übereinstimmung mit Artikel 4, Absatz 3 der Druckgeräterichtlinie 2014/EU – Druckgeräte bewertet.
Die aktuelle Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf Ihrer lokalen 3M Autoreparatur Website.
c

Deutsch - 17
Gebrauchsanweisung:
•Erfordert die Verwendung eines 3M™ PPS™ 2.0 Lackierpistolenadapters (separat
erhältlich) zur Befestigung des 3M™ PPS™ 2.0 Druckbechers Typ H/O an der Lackierpistole.
Referenzabbildung 1.
•Erfordert die Verwendung der 3M 2.0 Deckel und Innenbecher: Klein 26114/26752, Mittel
26112/26312, Standard 26000/26026, Groß 26024/26740 für das zu versprühende Material.
•Erfordert einen Betriebsdruck von ≤ 0,69 bar (10 psi, 69 kPa) für den 3M™ PPS™ 2.0
Druckbecher Typ H/O. Der 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O besitzt ein integriertes
Überdruckventil, das sich an Boden des Bechers befindet und eine Überschreitung des maximalen
Betriebsdrucks verhindert. Falls das Überdruckventil beschädigt wird, muss der 3M™ PPS™ 2.0
Druckbecher Typ H/O ausgetauscht werden.
•Verwenden Sie nur 3M Original-Ersatzteile und -Zubehör. Referenzabbildung 2 –
Komponentenliste. Einrichtung:
1. Setzen Sie einen PPS 2.0 Innenbecher in den PPS 2.0 Druckbecher und füllen Sie die gewünschte
Menge des zu versprühenden Materials ein.
2. Wählen Sie den passenden PPS 2.0 Deckel und entfernen Sie vorsichtig den schwarzen Verschlussring
von dem Deckel. Drücken Sie den Deckel auf den Innenbecher, bis er einrastet.
3. Richten Sie die Önung an dem Verschlusssystem (6) an dem 3M™ PPS™ 2.0 Deckel aus und
schrauben Sie den Verschlussring im Uhrzeigersinn handfest auf den 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher
Typ H/O (1).
4. Falls das Material nicht sofort versprüht wird, kann zum Verschluss des Inhalts eine 3M™ PPS™ 2.0
Verschlusskappe (7) in den Deckelstutzen gesetzt werden.
5. Zum Aufsprühen des Inhalts entfernen Sie gegebenenfalls die 3M™ PPS™ 2.0 Verschlusskappe (7) und
verbinden Sie die Lackierpistole mithilfe des zuvor angebrachten 3M™ PPS™ 2.0 Adapters an dem
3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher. Referenzabbildung1.
a. Während Sie den 3M™ PPS™ 2.0 Adapter an dem 3M™ PPS™ 2.0 Deckel und dem 3M™ PPS™ 2.0
Verschlusssystem ausrichten, drücken Sie den Deckel auf den Becher, sodass er vollständig einrastet.
Drehen Sie dann die Lackierpistole mit einer 1/4-Drehung im Uhrzeigersinn und stellen Sie die korrekte
Verbindung der vier Anschlusspunkte sicher.
6. Verbinden Sie den Druckschlauch des Bechers (2) von der Lackierpistole aus mit dem Druckanschluss
(1b) am 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O. Die Schlauchklemme am Becher (1a) kann zur sicheren
Befestigung des Schlauchs beim Sprühen genutzt werden. Sie ist nur im Lieferumfang des 3M™ PPS™
2.0 Druckbechers Typ H/O (Groß) enthalten.
7. Schließen Sie die Lackierpistole an die Druckluftzufuhr an.
8. Halten Sie die Lackierpistole und den 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O senkrecht zum Boden.
Betätigen Sie den Pistolenabzug bis zum gewünschten Druck und überschreiten Sie dabei nicht den
maximalen Betriebsdruck von 0,69bar (10psi, 69kPa). Achtung: Zur Entlastung des Überdrucks
önet sich das Überdruckventil (1c) am Boden des Bechers bei 2,07 bar (30psi, 207 kPa). Das
Überdruckventil schließt sich wieder, wenn der Becherdruck verringert wird. Halten Sie den Abzug
gedrückt, bis die Luft vollständig aus dem 3M™ PPS™ Deckel und Innenbecher entwichen ist und das
Material gleichmäßig aus dem Sprühkopf der Lackierpistole kommt. Dies ermöglicht das Halten der
Lackierpistole und den kontinuierlichen Lackauftrag über Kopf.
9. Sprühen Sie die Materialien normal auf, überprüfen Sie dabei regelmäßig den Becherdruck, um
sicherzustellen, dass der Druck den maximalen Betriebsdruck nicht übersteigt.
10. Trennen Sie nach dem Lackieren die Druckluftzufuhr von der Lackierpistole.
11. Achtung: Vor dem Trennen der Lackierpistole vom Becher muss der Druck entlastet werden.
Lösen Sie hierzu den Druckschlauch des Bechers am Becherboden (1b).
12. Halten Sie eine Lackierpistole mit unterer Zuführung aufrecht oder drehen Sie eine Lackierpistole
mit Schwerkraftzufuhr um. Ziehen Sie den Pistolenabzug, damit verbliebene Materialreste in der
Flüssigkeitsleitung der Lackierpistole und dem 3M™ PPS™ 2.0 Adapter zurück in den 3M™ PPS™
Innenbecher laufen können:
Achtung: Andernfalls läuft das Material in das 3M™ PPS™ 2.0 Verschlusssystem.
13. Trennen Sie den 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O am 3M™ PPS™ 2.0 Adapter von der
Lackierpistole. Drehen Sie hierzu die Pistole leicht gegen den Uhrzeigersinn, um die Verschlusslaschen
zu lösen, und ziehen Sie die Pistole nach oben, um sie vom Becher zu trennen.
14. Reinigen Sie die Lackierpistole und den Adapter mit den geeigneten Mitteln und lagern Sie sie
ordnungsgemäß.
15. Schrauben Sie das 3M™ PPS™ 2.0 Verschlusssystem (6) ab, indem Sie den Ring gegen den
Uhrzeigersinn drehen. Entfernen Sie ihn von dem 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O (1).
16. Entfernen Sie den 3M™ PPS™ 2.0 Deckel (5) und den Innenbecher (4) und entsorgen Sie diese gemäß
dem Sicherheitsdatenblatt des Materials und den lokalen Vorschriften.
c

Deutsch - 18
17. Wischen Sie den 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ H/O und das 3M™ PPS™ 2.0 Verschlusssystem (6)
mit einem Lösemittel und einem fusselfreien Tuch ab. An einem sauberen, trockenen Ort lagern.
Achtung: Nicht in Lösungsmittel einweichen.
Bei Fragen zum Adaptertyp
wenden Sie sich bitte an
Ihren 3M Vertreter
3M™ PPS™ 2.0
Druckbecher Typ H/O
Tabelle 1
Komponentenliste
Elementnr. Beschreibung 3M Artikelnummer
1 3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ
H/O (Groß) 26124 – Groß
3M™ PPS™ 2.0 Druckbecher Typ
H/O (Mittel) 26121 – Mittel
1a Druckschlauchklemme
1b Druckschlauchanschluss
1c Überdruckventil
2 Druckschlauch
3
4
3M™ PPS™ 2.0
Lackverarbeitungssystem Kit
3M™ PPS™ 2.0 Deckel
26740 – Groß, 125 μm
26024 – Groß, 200 μm
26026 – Standard, 125 μm
26000 – Standard, 200 μm
26312 – Mittel, 125 μm
26112 – Mittel, 200 μm
26752 – Klein, 125 μm
26114 – Klein, 200 μm
20730 – Standard UV-Set,
125 μm, 26710 – Standard
5 3M™ PPS™ 2.0
Verschlusssystem
Im Lieferumfang von 26124
enthalten
Im Lieferumfang von 26121
enthalten
6 3M™ PPS™ 2.0 Verschlusskappe In PPS 2.0 Kits enthalten
Tabelle 2
2
3
5
4
1
1a
1b
1c
6
c
Table of contents
Languages: