Abexo TRAFFIC 2 Quick setup guide

Istruzioni di montaggio e utilizzo
Assembly and use instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Montage- und Gebrauchsanweisung
MADE
IN
ITALY
TRAFFIC 2
cod.
APE-550/3018
TRAFFIC-00012- rev.0/20
SEMAFORO COMPLETO VERDE/ROSSO CON STRUTTURA METALLICA
E STAFFA PER FISSAGGIO A MURO
ABEXO è un marchio registrato di proprietà di ABTECNO srl
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E IL CABLAGGIO
1. Predisporre il punto di ssaggio sulla parete su cui si desidera installare il semaforo eettuando i fori a cui ssare le stae di ssaggio.
2. Fissare 2 stae di ssaggio al corpo del semaforo utilizzando i 4 bulloni (2 per staa) M6 lunghezza 1 cm.
3. Fissare quindi le altre 2 stae per il ssaggio a muro alle 2 stae precedentemente ssate al semaforo utilizzando i 2 bulloni e dadi forniti in
dotazione.
4. Sul retro del corpo (Rif.A) del semaforo è presente un tappo in gomma rimovibile da cui si accede alla morsettiera per alimentare il semaforo
rosso e verde.
CARATTERISTICHE TECNICHE
- Grado di protezione: IP 65
- Semaforo verde: assorbimento 116 mA – 2,5 Klux (misurati con tubo nero di 4,1 mm)
- Semaforo rosso: assorbimento 116 mA – 2,5 Klux (misurati con tubo nero di 4,1 mm)
- Alimentazione: 12 ÷ 24 ± 5% Vac Vdc (230Vac con alimentatore opzionale codice APE‐550/3012)
- Temperatura di funzionamento: da ‐20°C a +60°C
- Viti in acciaio INOX
FULL TRAFFIC LIGHT GREEN/RED WITH METAL STRUCTURE AND
WALL FIXING BRACKETS
ABEXO is a registered trademark property of AB Tecno Srl
ASSEMBLY AND WIRING INSTRUCTIONS
1. Set up the xing point on the wall where you want to install the trac lights by making the holes to x the brackets to.
2. Fix two xing brackets to the trac light body using the four bolts (two per bracket) M6 length 1cm.
3. Then x the other two wall xing brackets to the two brackets previously xed to the trac lights using the two bolts and nuts supplied.
4. On the back of the trac light (Ref.A) there is a removable rubber cap which leads to the terminal block to feed the red and green trac lights.
TECHNICAL FEATURES
- Degree of protection: IP 65;
- Green light : absorption 116 mA – 2,5 Klux (measured with black tube 4,1mm)
- Red light: absorption 116 mA – 2,5 Klux (measured with black tube 4,1mm)
- Supply: 12 ÷ 24 ± 5% Vac Vdc (optional power supply 230Vac code APE‐550/3012)
- Operating temperature: from ‐20°C to +60°C
- Stainless steel screws
AB Tecno Srl
Via Cicogna 95 - 40068 San Lazzaro di Savena (BO)
Tel: +39 051 6259580 - fax: +39 051 6259600
www.abexo.tech
Istruzioni di montaggio e utilizzo
Assembly and use instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Montage- und Gebrauchsanweisung
TRAFFIC 2
www.abexo.tech
TRAFFIC-00012- rev.0/20
Rif./Ref./Réf. A
7 9
25,5cm
12cm
8,5

DECLARATION OF EU CONFORMITY
Product: TRAFFIC 2
Manufacturer: AB TECNO S.r.L. - Via Cicogna, 95 - 40068 San Lazzaro di Savena (BO)
The Manufacturer declares under its own responsibility that the product covered by the
declaration meets all the provisions applicable in the following Directives:
2014/35/EU - on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making
available on the market of electrical equipment intended for use within certain voltage
limits.
2014/30/EU - for the harmonization of the laws of the Member States relating to electro-
magnetic compatibility and complies with the relevant harmonization legislation of the
Union: CEI EN 60947-1: 2008/A1: 2012/A2: 2015, CEI EN 60947-5-1: 2005/A1: 2010
Bologna, lì 01/02/2018 AB TECNO's CEO
Ulisse Pagani
Come richiesto dalla Direttiva 2012/19/CE concernente i Riuti di Apparecchiature
Elettroniche ed Elettriche (RAEE) è necessario: non smaltire i RAEE come riuti municipali
misti ed eettuare una raccolta separata di tali RAEE; rivolgersi al proprio comune di
residenza per informazioni circa i centri di raccolta separata per i RAEE.
Il presente simbolo a posto sul dispositivo elettronico, indica la raccolta dierenziata delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche (Rif. Direttiva 2012/19/CE). L'adeguata raccolta
dierenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio dismesso al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibili e contribuisce ad
evitare possibili eetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
materiali cui è composto il prodotto.
As required by the Directive 2012/19/CE concerning the Waste of Electronic and Electrical
Equipment (WEEE) it is necessary: to not dispose of WEEE as municipal mixed waste and make a
separate collection of such WEEE; contact your municipality of residence for informa
tion about
the separate collection centers for WEEE.This symbol on the electronic device
indicates the
separate collection of electrical and electronic equipment (Ref. Directive
2012/19/CE). Appropriate separate waste collection for the subsequent start-up of the
disposed appliance to environmentally compatible recycling and treatment and helps
to avoid possible negative eects on the environment and on health and favors the
recycling of the materials to which the product is composed.
Ulisse Pagani
12/24V GESAMTE AMPEL ROT/GRÜN MIT METALLRAHMEN
UND WANDHALTERUNGEN
ABEXO die registrierte Eigenmarke von ABTECNO srl
ANLEITUNG FÜR DIE MONTAGE UND VERKABELUNG
1. Bereiten Sie den Befestigungspunkt an der Wand vor, an der Sie die Ampel anbringen möchten, indem Sie Löcher zum Befestigen des
Befestigungswinkels anbringen.
2. Mit den 4 Schrauben (2 pro Bügel) M6 Länge 1 cm, 2 Winkel an der Ampel befestigen.
3. Verbinden Sie dann den Wandbefestigungswinkel mit den Befestigungswinkeln am Ampelgehäuse. Schrauben und Muttern liegen bei.
4. Auf der Rückseite des Ampelkörpers bendet (Ref.A) sich ein abnehmbarer Gummistopper, von dem aus Sie auf die Anschlussklemme
zugreifen können, um das rote und das grüne Licht anzuschlieβen.
TECHNISCHE DATEN
- IP-Schutzgrad: IP 65
- Grüne Ampel: Absorption 116 mA – 2,5 Klux (mit schwarzem Rohr von 4,1 mm gemessen)
- Rote Ampel: Absorption 116 mA – 2,5 Klux (mit schwarzem Rohr von 4,1 mm gemessen)
- Versorgung: 12 ÷ 24 ± 5% Vac Vdc (230Vac mit optionaler Stromversorgung Code APE‐550/3012)
- Betriebstemperatur: von ‐20°C bis +60°C
- Edelstahl-Schrauben
FEU COMPLET VERT/ROUGE STRUCTURE MÉTALLIQUE ET ÉQUERRES
POUR FIXATION MURALE
ABEXO est une marque déposée et appartenant à la société AB TECNO srl
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE ET LE CÂBLAGE
1. Préparez le point de xation sur le mur sur lequel vous souhaitez installer le feu en faisant des trous pour xer les supports de xation.
2. Fixez 2 supports de xation sur le corps du feu à l'aide des 4 boulons (2 par support) M6 de longueur 1 cm.
3. Fixez ensuite les 2 autres supports de xation murale aux 2 supports précédemment xés au feu à l'aide des 2 vis et écrous fournis.
4. À l’arrière du corps du feu de circulation (Réf.A) se trouve un bouchon en caoutchouc amovible à partir duquel vous pouvez accéder au
bornier pour alimenter le feu rouge et vert.
DONNÉES TECHNIQUES
- Degré de protection: IP 65
- Feu vert: Absorption 116 mA – 2,5 Klux (mesuré avec un tube noir de 4,1 mm)
- Feu rouge: Absorption 116 mA – 2,5 Klux (mesuré avec un tube noir de 4,1 mm)
- Alimentation: 12 ÷ 24 ± 5% Vac Vdc (230Vac avec alimentation optionnelle code APE‐550/3012)
- Température de fonctionnement: de ‐20°C à +60°C
- Vis en acier inoxydable
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Abexo Light Fixture manuals