Abicor Binzel xFume Advanced User manual

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
www.binzel-abicor.com
DE Betriebsanleitung
EN Operating instructions
FR Mode d'emploi
ES Manual de instrucciones
xFUME® ADVANCED
DE Hochvakuum Rauchgas-Absauggerät
EN High-vacuum fume extraction system
FR Dispositif d'aspiration de gaz de combustion
à vide poussé
ES Extractor de humos para gases de combustión en vacío
From June 2021

DE - 2
xFUME® ADVANCED
DE Original Betriebsanleitung
1 Identifikation................................................................................................................................ DE-3
1.1 Kennzeichnung.................................................................................................................................. DE-3
1.2 EU-Konformitätserklärung................................................................................................................. DE-3
1.3 Typenschild ........................................................................................................................................ DE-4
1.4 Verwendete Zeichen und Symbole ................................................................................................. DE-4
1.5 Klassifizierung der Warnhinweise................................................................................................... DE-4
2 Sicherheit........................................................................................................................................ DE-5
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................................................DE-5
2.2 Pflichten des Betreibers.....................................................................................................................DE-5
2.3 Warn- und Hinweisschilder .............................................................................................................. DE-6
2.4 Grundlegende Sicherheitshinweise................................................................................................. DE-6
2.5 Produktspezifische Sicherheitshinweise........................................................................................... DE-8
2.6 Sicherheitshinweise zum Netzanschluss ......................................................................................... DE-8
2.7 Persönliche Schutzausrüstung ..........................................................................................................DE-8
2.8 Angaben für den Notfall.................................................................................................................. DE-8
3 Lieferumfang ................................................................................................................................ DE-9
4 Produktbeschreibung .............................................................................................................DE-10
4.1 Aufbau und Funktion.......................................................................................................................DE-10
4.2 Bedienelemente und Anschlüsse.................................................................................................... DE-11
4.3 Technische Daten ............................................................................................................................ DE-11
5 Transport und Aufstellung ....................................................................................................DE-12
6 Inbetriebnahme.........................................................................................................................DE-13
6.1 Absaugschlauch montieren............................................................................................................DE-13
6.2 Stromzange montieren ...................................................................................................................DE-14
6.3 Druckluftschlauch montieren ..........................................................................................................DE-15
6.4 Netzanschluss herstellen ................................................................................................................DE-15
7 Betrieb...........................................................................................................................................DE-16
8 Außerbetriebnahme................................................................................................................DE-16
9 Wartung und Reinigung.........................................................................................................DE-17
9.1 Wartungs- und Reinigungsintervalle..............................................................................................DE-18
9.2 Staubsammelbehälter entleeren ....................................................................................................DE-18
9.3 Filterpatronen wechseln..................................................................................................................DE-19
9.4 Kohlebürsten wechseln...................................................................................................................DE-21
9.5 Turbinen wechseln...........................................................................................................................DE-22
10 Störungen und deren Behebung........................................................................................DE-23
11 Demontage..................................................................................................................................DE-24
12 Entsorgung...................................................................................................................................DE-25
12.1 Schweißstaub entsorgen ................................................................................................................DE-25
12.2 Werkstoffe entsorgen......................................................................................................................DE-25
12.3 Betriebsmittel entsorgen..................................................................................................................DE-25
12.4 Verpackungen .................................................................................................................................DE-25
13 Gewährleistung.........................................................................................................................DE-25
14 Schaltplan 115 V........................................................................................................................DE-26
15 Schaltplan 230 V.......................................................................................................................DE-34
From June 2021

xFUME® ADVANCED 1 Identifikation
DE - 3
1 Identifikation
Das Rauchgas-Absauggerät xFUME® ADVANCED ist eine mobile Lösung zum Absaugen von Rauch und
Staub, der bei Schweiß-, Schneid- und Schleifprozessen entsteht. Das Gerät darf nur mit Original
ABICOR BINZEL Ersatzteilen betrieben werden. Diese Betriebsanleitung beschreibt nur das Rauchgas-
Absauggerät xFUME® ADVANCED.
Die nachfolgend in dieser Betriebsanleitung verwendeten Begriffe „Gerät“, „Produkt“ und „Rauchgas-
Absauggerät“ stehen immer für das Rauchgas-Absauggerät xFUME® ADVANCED. Das Gerät ist in den
Ausführungen 230 V und 115 V verfügbar.
1.1 Kennzeichnung
Das Produkt erfüllt die geltenden Anforderungen des jeweiligen Marktes für das Inverkehrbringen. Sofern
es einer entsprechenden Kennzeichnung bedarf, ist diese am Produkt angebracht.
1.2 EU-Konformitätserklärung
(DE) EU-Konformitätserklärung
Deutsche Original-Konformitätserklärung
Hersteller Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co. KG
Kiesacker
35418 Alten-Buseck
Deutschland
Bevollmächtigter
für die Zusammenstellung der
technischen Unterlagen
Hubert Metzger
Adresse siehe Hersteller
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
Produkt Beschreibung Das Absauggerät xFUME ADVANCED wird zum Absaugen von
Schweiß-, Schneid- und Schleifrauchen eingesetzt.
Bezeichnung Absauggerät Funktion
Gerät zum Absaugen von
Schweiß-, Schneid- und
Schleifrauchen
Handelsbezeichnung xFUME ADVANCED Typ
Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart in der von
uns in Verkehr gebrachten Ausführung die einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitsanforderungen der unten genannten Harmonisierungsvorschriften der Union.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Produkte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Fundstellen
Einschlägige Harmonisierungs-
vorschriften der Union
2006/42/EG Maschinen (Abl. L96 vom 29.03.2014)
2014/30/EU EMV (Abl. L96 vom 29.03.2014)
2011/65/EU RoHS (Abl. L174 vom 01.07.2011)
2009/125/EG EcoDesign (Abl. L204 vom 21.07.1998)
Angewandte harmonisierte
Normen
EN ISO 12100:2010
EN ISO 15012
EN ISO 13857:2018
EN 61000-6-2:2005
EN 61000-6-4:2007
EN 61000 A1:2011
EN 50581:2012
Angewandte nationale Normen
und technische Spezifikationen
Alten-Buseck, 22.03.2021
Unterschrift
Prof. Dr.-Ing. Emil Schubert, Geschäftsführer
Archivierung: Dokument-Nr.: 09-03-2021 22-März-2021 etieS 2von 3
From June 2021

DE - 4
1 Identifikation xFUME® ADVANCED
1.3 Typenschild
Das Gerät ist mit einem Typenschild gekennzeichnet.
► Für Rückfragen den Gerätetyp, die Gerätenummer und das Baujahr gemäß Typenschild bereithalten.
1.4 Verwendete Zeichen und Symbole
In der Betriebsanleitung werden folgende Zeichen und Symbole verwendet:
1.5 Klassifizierung der Warnhinweise
Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen unterteilt und
werden vor potenziell gefährlichen Arbeitsschritten angegeben. Je nach Art der Gefahr werden die
folgenden Signalworte verwendet:
Abb. 1 Typenschild
Allgemeine Handlungsanweisungen.
Handlungsschritte, die der Reihenfolge nach durchzuführen sind.
Aufzählungen.
Querverweissymbol verweist auf detaillierte, ergänzende oder weiterführende Informationen.
Bildlegende, Positionsbezeichnung.
1
A
GEFAHR
W
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwere
Verletzungen die Folge.
WARNUNG
W
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder
schwere Verletzungen die Folge sein.
VORSICHT
W
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte
oder geringfügige Verletzungen die Folge sein.
HINWEIS
Bezeichnet die Gefahr, dass Arbeitsergebnisse beeinträchtigt oder Sachschäden und irreparable
Beschädigungen am Gerät oder der Ausrüstung die Folge sein können.
From June 2021

xFUME® ADVANCED 2 Sicherheit
DE - 5
2 Sicherheit
Das vorliegende Kapitel vermittelt grundlegende Sicherheitshinweise und warnt vor den Restrisiken, die
beachten werden müssen um das Produkt sicher zu bedienen. Ein Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
kann zur Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen werden und zu Umweltschäden oder
Sachschäden führen.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Gerät darf ausschließlich zu dem in der Betriebsanleitung
beschriebenen Zweck in der beschriebenen Art und Weise verwendet werden. Das Gerät dient der
Absaugung von Schweißrauch bzw. -staub beim Schweißen. Das Gerät kann zum Absaugen beim
Schweißen oder Schneiden von Stählen mit einem Legierungsanteil von Nickel und Chrom unterhalb von
30 % und eingesetzt werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige
Umbauten oder Veränderungen zur Leistungssteigerung sind nicht zulässig.
► Überschreiten Sie nicht die in den Dokumentationsunterlagen angegebenen maximalen
Belastungsdaten. Überlastungen führen zu irreparablen Schäden.
► Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen am Produkt vor.
► Verwenden und Lagern Sie das Gerät nicht im Freien unter nassen Bedingungen.
► Verwenden Sie beim Gebrauch im Freien einen geeigneten Schutz gegen Witterungseinflüsse.
► Achten Sie darauf, dass beim Betrieb der in den Arbeitsraum zurückgeführte Volumenstrom höchstens
50 % der Zuluft des Aufstellungsraumes betragen darf. Bei freier Raumlüftung ist ein Zuluftstrom von
einmal dem Raumvolumen in einer Stunde anzunehmen. Dies bedeutet eine Luftwechselzahl von eins
pro Stunde (Zuluftstrom [m³/h] = Raumvolumen [m³] × Luftwechselzahl [1/h]).
2.2 Pflichten des Betreibers
► Achten Sie darauf, dass jegliche Arbeiten am Gerät bzw. System ausschließlich von befähigten
Personen durchgeführt werden.
Befähigte Personen sind Personen,
— die mit den grundlegenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind;
— die in die Handhabung des Geräts eingewiesen wurden;
— die diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben;
— die entsprechend ausgebildet wurden;
— die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen mögliche Gefahren erkennen
können.
► Halten Sie nicht befähigte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Länderspezifische Pflichten des Betreibers
Eine Rückführung der gefilterten Luft kann zu gesundheitlichen Risiken führen und ist aus diesem Grund in
bestimmten Ländern verboten. Bei einem Einsatz des Gerätes in Frankreich muss die gereinigte Luft
beispielsweise aus dem Gebäude abgeführt werden.
► Beachten Sie die örtlichen Arbeitssicherheitsvorschriften.
WARNUNG
W
Verletzungsgefahr durch elektromagnetische Felder
Durch das Gerät können elektromagnetische Felder entstehen, die Herzschrittmacher und implantierte
Defibrillatoren in ihrer Funktion beeinträchtigen.
► Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie einen Herzschrittmacher oder einen implantierten
Defibrillator tragen.
► Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Industriegebieten entsprechend der DIN EN 61000-6-3.
From June 2021

DE - 6
2 Sicherheit xFUME® ADVANCED
2.3 Warn- und Hinweisschilder
Am Produkt befinden sich folgende Warn-, Hinweis- und Gebotszeichen:
Diese Kennzeichnungen müssen immer lesbar sein. Sie dürfen nicht überklebt, verdeckt, übermalt oder
entfernt werden.
2.4 Grundlegende Sicherheitshinweise
Das Produkt wurde nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Normen und
Richtlinien entwickelt und gefertigt. Vom Produkt gehen konstruktiv unvermeidbare Restrisiken für Anwender,
Dritte, Geräte oder andere Sachwerte aus. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung der
Dokumentationsunterlagen entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
► Lesen Sie die Dokumentationsunterlagen vor der ersten Nutzung sorgfältig durch und befolgen Sie
diese.
► Betreiben Sie das Produkt nur in einwandfreiem Zustand unter Beachtung aller
Dokumentationsunterlagen.
► Lesen Sie die Dokumentationsunterlagen vor spezifischen Arbeiten, z.B. Inbetriebnahme, Betrieb,
Transport und Wartung gründlich durch.
► Schützen Sie sich und unbeteiligte Personen mit geeigneten Mitteln vor den in den
Dokumentationsunterlagen aufgeführten Gefahren.
► Halten Sie die Dokumentationsunterlagen zum Nachschlagen am Gerät bereit und geben Sie alle
Dokumentationsunterlagen bei Weitergabe des Produktes mit.
► Beachten Sie die Dokumentationsunterlagen der weiteren schweißtechnischen Komponenten.
► Entnehmen Sie die Handhabung von Gasflaschen den Anweisungen der Gashersteller und den
entsprechenden örtlichen Verordnungen, z.B. der Druckgasverordnung.
► Beachten Sie die örtlichen Unfallverhütungsvorschriften.
► Lassen Sie die Inbetriebnahme sowie Bedienungs- und Wartungsarbeiten ausschließlich von
Fachkräften durchführen. Eine Fachkraft ist eine Person, die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung,
Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Normen die ihr übertragenen Arbeiten
beurteilen und mögliche Gefahren erkennen kann.
► Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Arbeitsbereiches und halten Sie den Arbeitsbereich in
Ordnung.
► Ziehen Sie den Netzstecker.
► Tragen Sie eine Atemschutzmaske.
► Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung.
Warnung vor rotierenden Lüftern. Verletzungsgefahr.
► Trennen Sie das Gerät vor dem Öffnen von der Energieversorgung.
Warnung vor Handverletzungen.
► Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Warnung vor heißer Oberfläche. Verbrennungsgefahr.
► Berühren Sie keine heißen Oberflächen.
From June 2021

xFUME® ADVANCED 2 Sicherheit
DE - 7
► Schalten Sie für die gesamte Dauer von Arbeiten zur Wartung, Instandhaltung und Reparatur die
Stromquelle aus, die Gas- und Druckluftzufuhr ab und ziehen Sie den Netzstecker.
► Beachten Sie bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen, Gesetze, Vorschriften, Normen und
Richtlinien.
Sicherheitshinweise zur Elektrotechnik
► Überprüfen Sie Elektrowerkzeuge auf eventuelle Beschädigungen und auf ihre einwandfreie und
bestimmungsgemäße Funktion.
► Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus und vermeiden Sie eine feuchte oder nasse
Umgebung.
► Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag, indem Sie isolierende Unterlagen verwenden und trockene
Kleidung tragen.
► Verwenden Sie die Elektrowerkzeuge nicht in Bereichen, in denen Brand- oder Explosionsgefahr
besteht.
Sicherheitshinweise zum Schweißen
► Lichtbogenschweißen kann Augen, Haut und Gehör schädigen. Beachten Sie, dass in Verbindung mit
anderen Schweißkomponenten weitere Gefahren auftreten können. Tragen Sie deshalb immer die
vorgeschriebene Schutzkleidung gemäß der örtlichen Vorschriften.
► Alle Metalldämpfe, insbesondere Blei, Cadmium, Kupfer und Beryllium, sind schädlich. Sorgen Sie für
eine ausreichende Belüftung oder Absaugung. Überschreiten Sie nicht die geltenden
Arbeitsplatzgrenzwerte (AGW).
► Um Phosgengasbildung zu vermeiden, spülen Sie Werkstücke, die mit chlorierten Lösungsmitteln
entfettet wurden, mit klarem Wasser ab. Stellen Sie keine chlorhaltigen Entfettungsbäder in der Nähe
des Schweißplatzes auf.
► Halten Sie die allgemeinen Brandschutzbestimmungen ein und entfernen Sie vor Arbeitsbeginn
feuergefährliche Materialien aus der Umgebung des Schweißarbeitsplatzes. Stellen Sie geeignete
Brandschutzmittel am Arbeitsplatz zur Verfügung.
Sicherheitshinweise zur Schutzkleidung
► Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
► Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
► Tragen Sie Schutzbrille, Schutzhandschuhe und gegebenenfalls Atemschutzmaske.
From June 2021

DE - 8
2 Sicherheit xFUME® ADVANCED
2.5 Produktspezifische Sicherheitshinweise
2.6 Sicherheitshinweise zum Netzanschluss
► Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht beschädigt wird, z.B. durch Überfahren,
Quetschen und Zerren.
► Überprüfen Sie die Netzanschlussleitung regelmäßig auf Anzeichen einer Beschädigung oder
Alterung.
► Verwenden Sie bei notwendig werdendem Ersatz der Netzanschlussleitung ausschließlich die vom
Hersteller angegebene Ausführung.
► Lassen Sie die Netzanschlussleitung und den Netzsteckers ausschließlich durch eine Elektrofachkraft
austauschen.
► Stellen Sie beim Ersetzen des Netzsteckers und der Netzanschlussleitung den Spritzwasserschutz und
die mechanische Festigkeit sicher.
► Verwenden Sie zum Ersatz oder zum Verlängern der Netzanschlussleitung ausschließlich ein
gummiertes Kabel des Typs H07RN-F3G1,5.
2.7 Persönliche Schutzausrüstung
► Tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung (PSA).
► Achten Sie darauf, dass Dritte in der näheren Umgebung persönliche Schutzausrüstung tragen.
Die Schutzausrüstung besteht aus Schutzanzug, Schutzbrille, Atemschutzmaske Klasse P3,
Schutzhandschuhen und Sicherheitsschuhen.
2.8 Angaben für den Notfall
► Unterbrechen Sie im Notfall sofort folgende Versorgungen: Elektrische Energieversorgung.
► Löschen Sie brennendes Öl oder Emulsionen mit einem CO2- oder Pulver-Feuerlöscher.
WARNUNG
W
Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von gesundheitsschädlichen Staub
Das Gerät enthält ab dem ersten Gebrauch gesundheitsschädlichen Staub, der sich auf Oberflächen
absetzen und in die Umgebungsluft gelangen kann. Beim Einatmen können die Atemwege geschädigt
werden.
► Überprüfen und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.
► Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Räumen mit ausreichender Belüftung.
► Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen am Gerät schmutzfrei sind.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließliche mit dem vorgesehenen Filtrationssystem.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit geschlossenem Staubsammelbehälter.
► Halten Sie das Gerät während des Betriebes und des Abreinigungsvorganges geschlossen.
► Entfernen Sie Staubablagerungen in der Umgebung umgehend mit einem Industriestaubsauger der
Staubklasse H oder einem feuchten Tuch.
WARNUNG
W
Brand- und Explosionsgefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Die Absaugung brennbarer, aggressiver, chemischer, ölnebelhaltiger Stoffe und Materialien sowie
aluminium- oder magnesiumhaltigen Stäuben kann aufgrund chemischer Reaktionen zu Brand und
Explosion führen. Schwere Verletzungen können die Folge sein.
► Verwenden Sie das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß.
HINWEIS
Sachschaden durch Brand oder Explosion
Durch die Absaugung brennbarer, aggressiver, chemischer, ölnebelhaltiger Stoffe und Materialien sowie
aluminium- oder magnesiumhaltigen Stäuben können Brände und explosive Reaktionen entstehen.
Irreparable Schäden am Gerät können die Folge sein.
► Verwenden Sie das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß.
From June 2021

xFUME® ADVANCED 3 Lieferumfang
DE - 9
3 Lieferumfang
Die folgenden Komponenten sind im Lieferumfang enthalten:
— 1x Absauggerät xFUME® ADVANCED
— 1x Stromzange
— 1x Netzanschlusskabel mit Schutzkontaktstecker
— 1x Absaugschlauch (Länge 5 m) inkl. 2x Anschlussstück
— 1x Druckluftanschluss inklusive Dichtring
— 1x Betriebsanleitung
► Ausrüst- und Verschleißteile separat bestellen.
► Bestelldaten und Identnummern der Ausrüst- und Verschleißteile den aktuellen Bestellunterlagen
entnehmen.
► Für weitere Informationen zu Kontakt, Beratung und Bestellung im Internet www.binzel-abicor.com
aufrufen.
Der Lieferumfang wird vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt, jedoch sind Beschädigungen
während des Transportes nicht auszuschließen.
Eingangskontrolle
► Vollständigkeit anhand des Lieferscheins überprüfen.
► Lieferung auf Beschädigung überprüfen (Sichtprüfung).
Beanstandungen
► Bei beschädigter Ware unverzüglich mit dem letzten Spediteur in Verbindung setzen.
► Verpackung zur eventuellen Überprüfung durch den Spediteur aufbewahren.
Rückversand
► Für den Rückversand Originalverpackung und Originalverpackungsmaterial verwenden.
► Bei Fragen zur Verpackung und Transportsicherung Lieferanten, Spediteure oder Transporteure
kontaktieren.
From June 2021

DE - 10
4 Produktbeschreibung xFUME® ADVANCED
4 Produktbeschreibung
4.1 Aufbau und Funktion
Das Gerät ist Bestandteil eines Schweißsystems. Einsatzbereiche für das Gerät sind das manuelle
Schweißen und das automatisierte Schweißen/Roboterschweißen bis zu einer max. Einschaltdauer von
60 % (z.B. für das Schweißen mit Cobots). Beim Schweißen entsteht gesundheitsgefährdender
Schweißrauch, der durch die internen Filterpatronen des Gerätes filtriert und gereinigt wird. Das Gerät kann
zum Absaugen beim Schweißen oder Schneiden von Stählen mit einem Legierungsanteil von Nickel und
Chrom unterhalb von 30 % eingesetzt werden. Zwei starke Turbinen (A) saugen durch Ansaugstutzen (B)
den Schweißrauch in den mittleren Abschnitt des Geräts. Dabei wird der Schweißrauch durch
Filtermembrane der Filterpatronen (D) gepresst. Die Schmutzpartikel bleiben an der Oberfläche des
Filtermaterials haften. Danach wird die gereinigte Luft in den oberen Abschnitt des Gerätes geleitet und
durch Abluftgitter (E) an die Umgebung zurückgeführt. Die Abreinigung der Filterpatronen erfolgt
automatisiert. Das Gerät ist mit zwei Rotationsdüsen ausgestattet, die mithilfe eines regelmäßigen
Druckluftimpulses Schmutzpartikel aus den Filtermembranen ausblasen. Die Schmutzpartikel werden in
einer Staubsammelschublade aufgefangen.
Das Gerät ist mit einer Einschaltautomatik ausgestattet. Die Einschaltautomatik ermöglicht in Verbindung mit
einer angeschlossenen Stromzange das automatische Einschalten des Gerätes beim Starten des
Schweißvorganges. Sobald der Schweißvorgang beginnt, erhält das Gerät ein Signal von der Stromzange
und startet den Absaugvorgang automatisch. Durch die Nutzung der Einschaltautomatik erhöht sich die
Lebensdauer des Gerätes.
An das Gerät können folgende Erfassungsgeräte angeschlossen werden:
— Rauchgas- Absaugbrenner
— Schweißbrenner mit externen Rauchgasabsaugsystemen
— Trichterdüse mit Magnethalter
Es können max. zwei Rauchgas-Absaugbrenner an das Gerät angeschlossen werden.
Abb. 2 Aufbau und Funktion
A2x Turbine
B2x Ansaugstutzen
C4x Rolle
D2x Filterpatrone
EAbluftgitter
E
B
A
DC
From June 2021

xFUME® ADVANCED 4 Produktbeschreibung
DE - 11
4.2 Bedienelemente und Anschlüsse
4.3 Technische Daten
* 1x Absaugschlauch Länge 5 m angeschlossen, zweiter Anschluss verschlossen.
► Bereitzustellenden Volumenstrom am Verbindungsstück zum Erreichen der nach DIN EN ISO 21904
geforderten tatsächlichen induzierten Geschwindigkeit Vi der Betriebsanleitung des entsprechenden
Rauchgas-Absaugbrenners entnehmen.
Abb. 3 Bedienelemente/Anschlüsse
AOn/Off Schalter
BAuto/Manual Schalter
CSicherung
DPower LED
EService LED
FStromzangenanschluss
GLeistungsregler
HStundenzähler
INetzanschlussleitung
Auto/Manual Schalter (B) Die Einschaltautomatik ist aktiviert, wenn der Schalter auf Auto steht.
Steht der Schalter auf Manual, ist die Einschaltautomatik deaktiviert und
das Gerät muss händisch ein- und ausgeschaltet werden.
Power LED (grün) (D) Die Power LED leuchtet dauerhaft grün wenn der Motor läuft. Während
der Initialisierung blinkt die Power LED im Wechsel mit der Service LED.
Service LED (orange) (E) Im Gerät ist eine Sicherheitseinrichtung zur Überwachung des
abzusaugenden Mindestluftvolumenstromes eingebaut. Die
Überwachung erfolgt durch einen Differenzdruckschalter. Die Service
LED Leuchtet dauerhaft orange wenn beide Filterpatronen nicht in
Ordnung oder gesättigt sind und getauscht werden müssen. Während
der Initialisierung blinkt die Service LED im Wechsel mit der Power LED.
G
I
H
F
E
D
CBA
Tab. 1 Allgemeine Angaben
Anschlussspannung 115 V 230 V
Nennfrequenz 50 Hz/60 Hz
Antriebsleistung 2x 0,8 kW
Filterfläche 2x 0,8 m²
Anschlussdurchmesser 60 mm
Max. Luftvolumenstrom* 260 m³/h
Schalldruckpegel LpA < 72 dB (A)
Max. Eingangsluftdruck 5–6 bar
Sicherung netzseitig 16 A
Gewicht 40 kg
Abmessung (LxBxH) 370 mm x 370 mm x 900 mm
From June 2021

DE - 12
5 Transport und Aufstellung xFUME® ADVANCED
5 Transport und Aufstellung
Tab. 2 Umgebungsbedingungen Transport, Lagerung und Betrieb
Temperatur der Umgebungsluft
(Betrieb, Lagerung im geschlossenen Raum)
0 °C bis +40 °C
Temperatur der Umgebungsluft (Transport) −15 °C bis +40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit Bis 90 % bei +20 °C
WARNUNG
W
Verletzungsgefahr durch unsachgemäßes Transportieren und Aufstellen
Durch unsachgemäßes Transportieren und Aufstellen kann das Gerät kippen oder herabstürzen. Schwere
Verletzungen können die Folge sein.
► Überprüfen und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.
► Achten Sie auf eine geradlinige Führung des Absaugschlauches.
► Verlegen Sie sämtliche Versorgungsleitungen und Kabel außerhalb des Bewegungsraumes der
Mitarbeiter.
► Stellen Sie das Gerät auf geeignetem Untergrund (eben, fest, trocken) kippsicher auf.
► Beachten Sie beim Anheben das Gewicht des Gerätes.
4.3 Technische Daten auf Seite DE-11
► Verwenden Sie zum Transportieren und Aufstellen des Geräts ein geeignetes Hebezeug mit
Lastaufnahmemitteln.
► Vermeiden Sie ruckartiges Anheben und Absetzen.
► Heben Sie das Gerät nicht über Personen oder andere Geräte hinweg.
HINWEIS
Sachschaden durch unsachgemäßes Transportieren und Aufstellen
Durch unsachgemäßes Transportieren oder Aufstellen kann das Gerät kippen oder herabstürzen.
Sachschäden und eine irreparable Beschädigung des Gerätes können die Folge sein.
► Schützen Sie das Gerät vor Witterungseinflüssen, z.B. Regen und direkter Sonneneinstrahlung.
► Achten Sie beim Überfahren von Kanten darauf, dass das Gerät nicht aufsetzt.
► Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen, sauberen und gut belüfteten Räumen.
► Halten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Mindestabstand von 1 m zur Wand ein, damit das
Gerät ausreichend belüftet ist.
1Unteren Geräteteil inklusive
Staubsammelschublade an geeigneter Stelle
aufstellen.
2Rollen feststellen.
From June 2021

xFUME® ADVANCED 6 Inbetriebnahme
DE - 13
6 Inbetriebnahme
6.1 Absaugschlauch montieren
An das Gerät können max. zwei Rauchgas-Absaugbrenner angeschlossen werden. Wenn nur ein Rauchgas-
Absaugbrenner angeschlossen wird, sollte die Verschlussdeckel am zweiten Anschluss verschlossen werden,
um eine optimale Absaugung zu gewährleisten.
3Oberen Teil des Gerätes auf unteren Teil
aufsetzen und beidseitig mit Klammern sichern.
WARNUNG
W
Verletzungsgefahr durch Brand
Durch unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäßen Anschluss kann ein Brand entstehen. Schwere
Verbrennungen können die Folge sein.
► Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Betriebsspannung mit der
Anschlussspannung übereinstimmt.
► Verwenden Sie das Gerät nicht für das Absaugen von Schweißrauch beim Schweißen von
ölbenetzten Teilen.
► Verwenden Sie das Gerät nicht für das Absaugen von brennbaren Stoffen und Flüssigkeiten.
► Verwenden Sie das Gerät nicht in Staub- sowie Gas-Ex-Bereichen.
1Verschlussdeckel von Ansaugstutzen entfernen.
2Anschlussstücke an beiden Enden des
Absaugschlauches aufschrauben.
From June 2021

DE - 14
6 Inbetriebnahme xFUME® ADVANCED
6.2 Stromzange montieren
Eine Stromzange liegt bei Auslieferung des Gerätes bei. Für den Anschluss eines zweiten Rauchgas-
Absaugbrenners ist eine zweite Stromzange optional erhältlich.
3Ein Ende des Absaugschlauches mit Anschluss
an Schlauchpaket des Schweißbrenners
verbinden.
4Anderes Ende des Absaugschlauches mit
Ansaugstutzen des Gerätes verbinden.
An das Gerät können max. zwei Rauchgas-
Absaugbrenner angeschlossen werden.
1Kabel der Stromzange mit dem
Stromzangenanschluss verbinden.
2Stromzange über das Schlauchpaket legen und
darauf achten, dass der rote Punkt der
Stromzange immer in Richtung des Stromflusses
zeigt.
3Am Bedienfeld Schalter Auto/Manual Schalter
auf Auto schalten.
From June 2021

xFUME® ADVANCED 6 Inbetriebnahme
DE - 15
6.3 Druckluftschlauch montieren
6.4 Netzanschluss herstellen
► Sicherheitshinweise beachten.
2.6 Sicherheitshinweise zum Netzanschluss auf Seite DE-8
Netzspannung und Absicherung entnehmen Sie:
4.3 Technische Daten auf Seite DE-11
14 Schaltplan 115 V auf Seite DE-26
15 Schaltplan 230 V auf Seite DE-34
Ausführung 115 V
Der Netzstecker ist nicht vormontiert.
► Entsprechenden Netzstecker (kundenspezifisch) montieren und einstecken.
Ausführung 230 V
Netzanschlusskabel und Netzstecker sind montiert.
► Netzstecker einstecken.
1Druckluftanschluss inklusive Dichtring
einschrauben.
2Druckluftschlauch an Druckluftanschluss
montieren und mit Druckluftversorgung
verbinden. Druckluftschlauch mit einem
Innendurchmesser von min. 9 mm und einer max.
Länge von 5 m verwenden.
WARNUNG
W
Stromschlag durch fehlerhafte Kabel
Durch beschädigte oder unsachgemäß installierte Kabel kann es zu lebensgefährlichen Stromschlägen
kommen.
► Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgemäße Installation
und Beschädigungen.
► Lassen Sie schadhafte, deformierte oder verschlissene Teile ausschließlich von einer Elektrofachkraft
austauschen.
WARNUNG
W
Verletzungsgefahr durch Brand
Durch unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäßen Anschluss kann ein Brand entstehen. Schwere
Verbrennungen können die Folge sein.
► Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Betriebsspannung mit der
Netzspannung übereinstimmt.
From June 2021

DE - 16
7 Betrieb xFUME® ADVANCED
7 Betrieb
Abb. 3 Bedienelemente/Anschlüsse auf Seite DE-11
► Gerät am Schalter Gerät On/Off (A) auf On schalten.
8 Außerbetriebnahme
WARNUNG
W
Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von gesundheitsschädlichen Staub
Das Gerät enthält ab dem ersten Gebrauch gesundheitsschädlichen Staub, der sich auf Oberflächen
absetzen und in die Umgebungsluft gelangen kann. Beim Einatmen können die Atemwege geschädigt
werden.
► Überprüfen und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.
► Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Räumen mit ausreichender Belüftung.
► Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen am Gerät schmutzfrei sind.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließliche mit dem vorgesehenen Filtrationssystem.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit geschlossenem Staubsammelbehälter.
► Öffnen Sie den Staubsammelbehälter frühestens eine Minute nach Abschalten des Gerätes.
► Halten Sie das Gerät während des Betriebes und des Abreinigungsvorganges geschlossen.
► Entfernen Sie Staubablagerungen in der Umgebung umgehend mit einem Industriestaubsauger der
Staubklasse H oder einem feuchten Tuch.
WARNUNG
W
Verletzungsgefahr durch Brand
Durch unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäßen Anschluss kann ein Brand entstehen. Schwere
Verbrennungen können die Folge sein.
► Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Betriebsspannung mit der
Anschlussspannung übereinstimmt.
► Verwenden Sie das Gerät nicht für das Absaugen von Schweißrauch beim Schweißen von
ölbenetzten Teilen.
► Verwenden Sie das Gerät nicht für das Absaugen von brennbaren Stoffen und Flüssigkeiten.
► Verwenden Sie das Gerät nicht in Staub- sowie Gas-Ex-Bereichen.
1Gerät am Bedienfeld mit On/Off Schalter auf
Off schalten.
2Gerät von Stromversorgung trennen.
From June 2021

xFUME® ADVANCED 9 Wartung und Reinigung
DE - 17
9 Wartung und Reinigung
Regelmäßige Wartung und Reinigung sind Voraussetzung für eine lange Lebensdauer und eine
einwandfreie Funktion. Wir empfehlen die Reinigung in zwei Teile aufzuteilen. Der erste Teil ist das Entfernen
des Staubs aus dem Sammelbehälter. Das regelmäßige Entfernen von Staub kann die Lebensdauer der
Filterpatronen verlängern. Der zweite Teil ist die elektrische und mechanische Wartung der Filteranlage. Der
Wartungszyklus wird durch die Arbeitsumgebung und die Wartungszeit der Geräte bestimmt. In der Regel
beträgt der Wartungszyklus drei Monate. Wenn das Gerät mehr als 8 Stunden täglich betrieben wird, sollte
die Wartungszeit je nach Bedarf geändert werden.
WARNUNG
W
Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von gesundheitsschädlichen Staub
Das Gerät enthält ab dem ersten Gebrauch gesundheitsschädlichen Staub, der sich auf Oberflächen
absetzen und in die Umgebungsluft gelangen kann. Beim Einatmen können die Atemwege geschädigt
werden.
► Überprüfen und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.
► Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Räumen mit ausreichender Belüftung.
► Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen am Gerät schmutzfrei sind.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließliche mit dem vorgesehenen Filtrationssystem.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit geschlossenem Staubsammelbehälter.
► Öffnen Sie den Staubsammelbehälter frühestens eine Minute nach Abschalten des Gerätes.
► Halten Sie das Gerät während des Betriebes und des Abreinigungsvorganges geschlossen.
► Entfernen Sie Staubablagerungen in der Umgebung umgehend mit einem Industriestaubsauger der
Staubklasse H oder einem feuchten Tuch.
WARNUNG
W
Stromschlag durch fehlerhafte Kabel
Durch beschädigte oder unsachgemäß installierte Kabel kann es zu lebensgefährlichen Stromschlägen
kommen.
► Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgemäße Installation
und Beschädigungen.
► Lassen Sie schadhafte, deformierte oder verschlissene Teile ausschließlich von einer Elektrofachkraft
austauschen.
WARNUNG
W
Quetschgefahr
Durch unsachgemäßes Montieren und Demontieren von Gerätekomponenten können Gliedmaßen
gequetscht werden.
► Greifen Sie nicht in den Gefahrenbereich.
► Überprüfen und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.
VORSICHT
W
Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf
Wenn das Gerät während Wartungs-, Reinigungs- oder Demontagearbeiten unter Spannung steht,
können rotierende Teile unerwartet anlaufen und Schnittverletzungen verursachen.
► Schalten Sie das Gerät aus.
► Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen.
From June 2021

DE - 18
9 Wartung und Reinigung xFUME® ADVANCED
9.1 Wartungs- und Reinigungsintervalle
Die angegebenen Intervalle sind Richtwerte und beziehen sich auf den Einschichtbetrieb. Wir empfehlen
über die Prüfungen Buch zu führen. Dabei sollte das Datum der Überprüfung, festgestellte Mängel und der
Name des Überprüfenden festgehalten werden.
9.2 Staubsammelbehälter entleeren
Täglich ► Staubsammelbehälter entleeren.
9.2 Staubsammelbehälter entleeren auf Seite DE-18
Wöchentlich ► Betriebsstundenzähler prüfen.
Monatlich ► Gerät auf äußere Beschädigungen prüfen.
Nach circa 800
Betriebsstunden
► Kohlebürsten von einer Elektrofachkraft wechseln lassen.
9.4 Kohlebürsten wechseln auf Seite DE-21
Nach zwei
Kohlebürstenwechseln
► Turbinen von einer Elektrofachkraft wechseln lassen.
9.3 Filterpatronen wechseln auf Seite DE-19
WARNUNG
W
Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von gesundheitsschädlichen Staub
Durch unsachgemäßes Entleeren des Staubsammelbehälters können gesundheitsschädliche Staub- und
Schmutzpartikel in die Umgebungsluft gelangen. Diese können bei Einatmen die Atemwege schädigen.
► Entleeren Sie den Staubsammelbehälter direkt nach dem Herausziehen in einem geeigneten
Staubsammelbeutel.
► Reinigen Sie das Gerät nicht mit Druckluft.
1Sterngriffschrauben am Staubsammelbehälter
lösen.
2Staubsammelbehälter in Staubsammelbeutel
entleeren.
3Staubsammelbehälter verschließen und
entsprechend den örtlichen Bestimmungen
entsorgen.
12 Entsorgung auf Seite DE-25
4In umgekehrter Reihenfolge wieder
zusammensetzen und darauf achten, dass
Sterngriffschrauben handfest angezogen sind.
From June 2021

xFUME® ADVANCED 9 Wartung und Reinigung
DE - 19
9.3 Filterpatronen wechseln
HINWEIS
Beschädigung der Rotationsdüse
Beschädigung der Rotationsdüse durch fehlerhaftes Entnehmen und Einsetzen der Filterpatrone.
► Schrauben Sie die Filterpatrone ohne Verkanten ab und ziehen Sie die Filterpatrone konzentrisch,
ohne Kontakt zur Rotationsdüse aus dem Gehäuse.
► Setzen Sie neue Filterpatronen konzentrisch zur Rotationsdüse ein und schrauben Sie sie ohne
Verkanten ein.
1Beidseitig untere Klammer lösen, Gehäuse
abnehmen und seitlich ablegen.
2Staubsammelbeutel über Filterpatronen stülpen.
3Filterpatronen lösen, herausschrauben und
konzentrisch zur Rotationsdüse entnehmen.
Darauf achten, dass Filterpatronen nicht
verkanten.
4Filterpatronen in Staubsammelbeutel verpacken
und staubdicht verschließen (Seilzug/
Kabelbinder).
5Staubsammelbeutel entsprechend den örtlichen
Bestimmungen entsorgen.
12 Entsorgung auf Seite DE-25
6Neue Filterpatronen konzentrisch zur
Rotationsdüse einsetzen.
From June 2021

DE - 20
9 Wartung und Reinigung xFUME® ADVANCED
7Filterpatronen festschrauben. Darauf achten,
dass die Filterpatronen nicht verkantet.
8Oberes Gehäuse aufsetzen und mit Klammern
beidseitig sichern.
From June 2021
Other manuals for xFume Advanced
1
Table of contents
Languages:
Other Abicor Binzel Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Town & Country Fireplaces
Town & Country Fireplaces TC30.D installation instructions

Sharper Image
Sharper Image 206635 user guide

Hydor
Hydor HV800 Installation and maintenance instructions

Ebmpapst
Ebmpapst K3G630-PW04-01 operating instructions

PROPOINT
PROPOINT 8975278 manual

AirPro
AirPro Progress Lighting P2572 installation manual