Accessmatic Hulk 450 User manual

Opening your life
MANUAL DE USUARIO
ADVERTENCIA
Por favor lea el manual detenidamente antes de la instalación el uso del producto. La instalación de su nueva puerta debe ser realizada
por una persona técnicamente calificada o licenciada.Tratar de instalar o reparar el motor sin tener la calificación técnica puede resultar
en severas lesiones personales, muerte y/o daños a la propiedad.
Hul 450 750 950
Sistema de apertura para puertas enrollables

Opening your lifeOpening your life
CONTENIDO
Aviso de seguridad
Prólogo
Ambiente y condiciones de trabajo
Producto característico
Instalación y prueba
Pruebas
Uso
Solución de problemas
Accesorios con motor
Período de garantía
1
1
2
2
3
3
9
9
9
Hul 450 750 950

1
Aviso de seguridad:
1) Los motores de las puertas enrollables deben instalarse horizontalmente con precisión.
2) El eje del rodillo de la puerta de la persiana debe ser homocéntrico y horizontal.
3) El motor debe estar conectado a tierra satisfactoriamente para evitar posibles lesiones por descargas. Los pernos de
conexión a tierra deben jarse al tablero de soporte de la rueda de la cadena o la caja de control del aparato eléctrico.
4) La persiana enrollable debe estar libre de obstáculos.
5) La longitud de suspensión vertical de la cadena debe ajustarse dentro de 3-6 mm, el ajuste debe realizarse antes de
colgar la persiana en el eje del rodillo.
6) Está estrictamente prohibido tirar del cable de bajada del motor.
7) El cable de alimentación externo debe tener un diámetro mínimo de 1 mm.
8) Se debe prestar especial atención a proteger el motor de la humedad y la lluvia, para evitar cortocircuitos.
9) La caja de interruptores debe instalarse en la pared seca y colocarse a una altura de más de 1,5 metros de altura, esto es
para asegurar que los niños no puedan operar el interruptor de pared y el control remoto.
10) Pararse debajo de la puerta está prohibido durante la instalación.
11) Está estrictamente prohibido permitir que algo o alguien pase por debajo de la puerta operativa.
12) Está estrictamente prohibido instalar el motor en áreas combustibles o explosivas.
13) Consulte la parte cuatro y la parte cinco si desea obtener más información sobre el montaje izquierdo, también puede
consultar el diagrama de instalación.
14) Agregue aceite lubricante apropiado en los rodillos de la cadena después de la prueba del motor; continúe haciéndolo
cuando sea necesario.
15) El motor de la contraventana debe instalarse hasta 2,5 metros sobre el suelo o un pasillo accesible.
Recordatorio:
Elija el equipo de seguridad de la siguiente manera si instala nuestro motor de persiana:
1) Freno de seguridad: Protéjase contra la caída repentina de la persiana, cuando el motor está funcionando.
2) Fotocélula: Obligar al motor a parar y subir, si el motor de la persiana baja y algunas barreras debajo de la puerta.
Prólogo
El motor electrónico de persiana enrollable ECR es el producto que nuestra empresa produce desde hace muchos años.
Utiliza las técnicas de producción más avanzadas combinadas con las últimas tecnologías disponibles para
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

2
brindar conabilidad con diversas funcionalidades. El producto tiene una calidad creíble, es fácil de instalar y se ha demos-
trado que se adapta a una amplia variedad de aplicaciones.
Los motores se pueden instalar tanto en el lado izquierdo como en el derecho.
1) Ambiente y condiciones de trabajo
1) Temperatura de trabajo: −15 ℃〜45 ℃。
2) Humedad relativa de trabajo: ≤95%(40 ℃ )。
3) Trabajo a corto plazo:
a) La operación monofásica continua no debe exceder los 7 minutos
b) La operación trifásica continua no debe exceder los 15 minutos
2) Característica del producto:
a) Diseño de estructura simple y agradable con gran poder.
b) Buena relación unidad / tamaño.
c) Los elementos seleccionados garantizan un trabajo seguro y abilidad.
d) Bajos niveles de ruido.
e) Pequeña oscilación.
f) Instalación sencilla y ligera.
g) Operación manual simple por ejemplo: si hay un corte de energía.
h) Dispositivo de seguridad en patente nacional de rotura de cadena.
Modelo Entrada
(W)
Establecer
carga
poner torque
(N.m)
Establecer
carga
fuerza de
elevación
(kg.f)
Establecer
carga
poner turno
velocidad
(r/min)
Elevación máx
altura (m)
Listones
grosor (mm)
Max externo
diametro de
puerta (m)
Peso de
motor (kg)
400-1P
700-1P
900-1P
710
1190
1250
329
647
809
400
700
900
5.6
4.0
3.5
7 7
7 7
6 6 0.38
0.42
0.47
10A
10A
10A
12.8
14.2
14.2
12 20
110V 60Hz
422-1P
722-1P
922-1P
836
1225
1225
329
647
809
400
700
900
5.6
4.5
3.5
7 7
7 7
6 6 0.38
0.42
0.47
10A
10A
10A
12.8
14.2
14.2
220V 60Hz
Cadena
número
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

3
4) Instalación y prueba:
El motor electrónico de persiana enrollable ECR (300-1000) se produce como estándar para instalación en el lado derecho
(visto desde el interior). Si desea instalar en el lado izquierdo, es necesario aojar cuatro tornillos en la carcasa del freno. Esto
le permitirá girar la carcasa 180º y luego volver a apretar los tornillos.
Nota: Las líneas blanca y verde de los interruptores deben cambiar de posición.
El tablero de soporte de la rueda de cadena se puede instalar horizontalmente, según la situación especíca, como se mues-
tra en la Fig.3, o se puede jar dentro de un rango de 0-45 grados. Cuando la tabla de soporte no está instalada horizontal-
mente, la carcasa del freno debe girarse de manera que la cadena de tracción manual tipo bucle pueda colocarse vertical-
mente de manera normal.
Nota: Se debe prestar especial atención a la unión de la carcasa y la tapa superior del motor. Cuando esté seguro de que no
hay espacio, apriete los pernos (en diagonal). Si existe un espacio y se permite, la eciencia de frenado podría verse afectada.
No se debe violar el orden de las fases para los motores trifásicos. Cuando el aumento se vuelve negativo, los motores deben
detenerse inmediatamente para reajustar el orden de las fases. Si se utiliza una fuente de alimentación provisional para la
prueba; Se debe prestar atención a conectar en la secuencia correcta cuando se introduce la fuente de alimentación normal.
El enfoque de operación correcto es el siguiente: cuando se presiona el botón de subida en la línea blanca, el motor debe
girar en sentido antihorario, permitiendo que funcione el dispositivo de limitación de posición. Consulte la Fig. 1 para obte-
ner más detalles. De lo contrario, la puerta del obturador quedaría fuera de control y se dañaría.
Pruebas
Modelo de pieza deslizante que limita la posición del tapón de rosca (Figura 1)
Aoje el perno de bloqueo (n. ° 3) del limitador de posición antes de realizar la prueba y luego tire de la cadena manual para
levantar la puerta 1 metro por encima del piso. Presione el botón "arriba", "detener" y "abajo", observe estas funciones del
funcionamiento de la persiana enrollable para ver si son correctas. Una vez que haya conrmado que la puerta está funcio-
nando bien, abra la puerta hacia arriba o hacia abajo hasta la posición que desee, gire la pieza deslizante del limitador de
posición (No 6) hasta que toque el interruptor de desplazamiento (No 2) y escuche ' tictac '. Atornille el Perno de bloqueo (No
3) y repita la prueba hasta que el limitador esté en la mejor posición. Finalmente, vuelva a atornillar el perno de bloqueo.
Modelo de placa de limitación de posición de la tuerca del tornillo de la forma del engranaje (Figura 2)
Aoje los dos pernos de bloqueo (No 3) del limitador de posición, antes de realizar la prueba. Sostenga la placa del limitador
de posición central (No 6) con los dedos, empújela 4 mm hacia el lado izquierdo y extraiga el tornillo 4 mm. La placa de
limitación de posición se separará ahora del tornillo de forma de engranaje. Gire la tuerca del tornillo de la forma del engra-
naje (No 5) para establecer la posición de la puerta, el método es el mismo que el anterior. Después de establecer la posición
de la puerta, sostenga el medio de la placa de limitación de posición (No 6) y empújela hacia arriba para hacer que la placa
de limitación de posición inja un juego de engranajes.
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

4
(Si no puede injarse, gire la tuerca del tornillo de la forma del engranaje para ajustarlo) y luego empuje la placa de limita-
ción de posición hacia el lado derecho 4 mm, para alcanzar la parte inferior del juego del engranaje. Apriete el Perno de
bloqueo (No 3) y repita la prueba hasta que el limitador alcance la posición deseada.
Si el motor del obturador instala depuración o funciona durante mucho tiempo, el motor interior se calentará y la protección
térmica obligará al motor a dejar de funcionar. Hasta que la variación de temperatura caiga por debajo de 2K entre el motor
y el medio de enfriamiento, el motor volverá a funcionar.
Diagrama de limitación de posición
1) Engranaje
2) Interruptor de
jogging
3) Perno de bloqueo
1) Engranaje
2) Interruptor de
jogging
3) Perno de bloqueo
4) Cable de engranajes
5) Tuerca del tornillo limitador
de posición
6) Pieza deslizante limitadora
de posición
4) Cable de engranajes
5) Tuerca de tornillo de forma
de engranaje
6) Tablero de limitación de
posición
A B
Figura 1
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

5
Diagrama de parada del tambor
Figura 2
Datos del diagrama de instalación de tambores
modelo
400Kg
700Kg
900Kg
D2
Φ35
Φ35
Φ40
D3
5”
6”
6”
L
35
45
45
C
4
5
5
Bearing
207
207
208
Remark
Diagrama de instalación chapado en soporte
Modelo A unit(㎜) Utilice normalmente la instalación horizontal
Code no.
400kg
700kg
900kg
L B M D Ф
522 310 302 150 100
585 350 316 175 156
620 400 352 185 156
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

(con marca blanca) negro (cero) (sin marca) negro (fuego)
Diagrama de cableado eléctrico 220V
Diagrama de cableado eléctrico 20V
6
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

7
Symbol Name Size & Model Quantity
KH Heat protector JOK-SF-1 1
1SB, 2SB, 3SB Switch 2 opn 1 close 1
SL1, SL2 top and bottom
bottons JWL- 1- 11 2-4
1K - 4K Small relay JQX - 13F 4
U
YC
M
Rectier
Magnet coil
Treble - phase
Motor 380 V
1
1
1
300kg - 1000kg
5) uso
Presione los botones "arriba" o "abajo". Si no hay reacción, presione el botón "detener" para evitar daños potenciales al
motor.
Verique si hay algún obstáculo debajo de la puerta del obturador antes de cerrarla. Está prohibido pasar debajo de la
persiana durante el proceso de apertura o cierre de la puerta.
Al cerrar el obturador, con la alimentación apagada, tire ligeramente del lazo de la puerta del obturador para una velocidad
controlada hacia abajo, uniforme. Relaje el tirón del lazo de tracción cuando la puerta esté casi cerrada y luego tire de nuevo
para cerrarla por completo.
Al abrir el obturador, con la energía apagada, evite estrictamente colocar el obturador sobre la altura de la posición límite,
de lo contrario puede estar fuera de control.
Los motores para puertas cortafuego están equipados con cajas de control separadas. El personal especialmente calicado
debe realizar el mantenimiento y la inspección preventiva y regular.
Diagrama de cableado eléctrico 380V
Diagrama de cableado eléctrico 380V
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

8
corpion
El diagrama anterior muestra la instalación del lado derecho. Ver diagrama de conexión
Para la instalación del lado izquierdo, cambie la posición de las líneas blanca y verde.
Diagrama de conexión de control remoto y motor de persiana enrollable (interruptor de botón)
- Consulte el diagrama de conexión para la instalación del lado derecho; cambiar la posición de las líneas blancas y verdes
para la instalación del lado izquierdo
- Destape la tubería en el medio de la línea de botones, corte el extremo de la línea amarilla para descubrir la línea de plomo
y conéctelos por separado.
Único control de interruptor Doble interruptor en lugar
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

9
6) Solución de problemas
AnálisisProblema Solución
7) Accesorios con motor
1) Soporte de rueda de cadena × 1
2) Rueda de cadena grande (incluye conexión de eje) × 1
3) Cadena rodante × 1
4) Eje del núcleo del tambor × 1
5) Eje y soporte de eje × 1 juego
6) Tablero de engranajes × 1
7) Tablero de soporte × 2
8) Ancho lateral × 1
9) Caja de interruptores de acero inoxidable (con bloqueo nocturno) × 1
8) Período de garantía
Un año a partir del día de envío del motor de persiana enrollable. Las piezas se ofrecen a precio preferencial.
9.Nota:
Debido a la mejora continua de los productos, como la apariencia, el rendimiento, los parámetros de este manual se
modican sin previo aviso.
Sin paradas en las posicio-
nes superior e inferior
Solo baja o solo sube.
No reacciona
No para
No funciona pero tiene
un sonido
El obturador se desliza hacia
abajo después del freno
Conexión incorrecta de fases y falla de
posición
El contacto del circuito falla, sobre bajo
voltaje, Hierro electromagnético débil en
fuerza de atracción
El contacto del botón falla, el contrato del
interruptor limitador de posición falla, el
circuito se corta, sin conexión de cable neutral
Contacto de relé fusionado, interruptor de
movimiento fuera de control
Máquina bloqueada, voltaje demasiado bajo
Exceso de abrasión de la pieza de freno
Corte la energía, verique, ajuste y
cambie.
Polish contact or change relay,
adjust voltage button contact,
change magnet coil
Pulir el contacto o cambiar el relé,
ajustar el contacto del botón de
voltaje, cambiar la bobina magnéti-
ca.
Reparar o cambiar el interruptor
y el relé de joggling.
Remover el bloqueo ajuste el
voltaje.
Verique el resorte del freno,
agregar la calza.
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

Opening your life
USER MANUAL
WARNING
Please read the manual carefully before installation using the product. The installation of your new door must be carried out by a
technically qualied or licensed person. Attempting to install or repair the motor without technical qualication can result in severe
personal injury, death, and / or property damage.
Hul 450 750 950
ECR Electronic Rolling Shutter Motor

CONTENT
Safety notice
Prologue
Work Environment and Conditions
Product characteristic
Installation and Testing
Testing
Usage
Trouble shooting
Accessories with motor
Warranty period
1
1
2
2
4
4
9
11
11
11
1
1
2
2
4
4
9
11
11
11
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

1
Safety notice:
1) The roller shutter door motors should be installed horizontally with precision.
2) The roller axle of the shutter door should be homocentric and horizontal.
3) The motor must be satisfactorily earthed to prevent potential injury from shocks .The earthing connection bolts should
be xed to the chain wheel support board or electric appliance control box.
4) The roller shutter should be free of any obstructions.
5) The vertical hanging length of the chain must be adjusted within 3-6mm,adjustment should be made before hanging the
shutter onto the roller axis.
6) It is strictly forbidden to pull on the motor down lead.
7) External power cord should be minimum 1mm diameter.
8) Special attention should be given to protecting the motor from humidity and rain, to prevent short-circuiting.
9) The switch box has to be installed on the dry wall and placed at a height of over 1.5 meters high, this is to ensure that
children cannot operate the wall switch and remote controller.
10) Stand under the door is forbidden when installing.
11) It is strictly forbidden to allow anyone or anything pass under the operating door.
12) It is strictly forbidden to install the motor in combustible or explosive areas.
13) Please refer to part four and ve part if you want to know more about the left mounting, you can also refer to the installa-
tion diagram.
14) Add appropriate lubricating oil into the chain rollers after motor testing; continue to do so when required.
15) The shutter motor must to be installed up to 2.5 meters above the ground or accessible passageway.
Friendly Reminder:
Please choose the safety equipment as follow if you install our shutter motor:
1) Safety brake: Guard against the shutter sudden fall, when the motor is operating.
2) Photocell: Force the motor stop and go up, if the shutter motor go down and some barriers under the door.
Prologue
ECR electronic rolling shutter motor is the product which our company has been producing for many years. It utilizes most
advanced production techniques combined with the latest technologies available to provide reliability with diverse functio-
nality. The product has credible quality, it is simple to install and has proven to suit a wide variety of applications.
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

2
The motors can be installed to both Left and Right sides.
1) Work Environment and Conditions
1) Working temperature : −15℃〜45℃ 。
2) Relative working humidity : ≤95%(40℃ )。
3) Short-term working :
a) Continual Single-Phase operation should not exceed 7minutes
b) Continual Three-phase operation should not exceed 15 minutes
2) Product characteristic:
a) Simple pleasing design of structure with strong power.
b) Good drive/size ratio.
c) Selected elements ensure safe working, and reliability.
d) Low noise levels.
e) Small oscillation.
f) Lightweight, simple installation.
g) Simple manual operation for example: if there is a power cut.
h) Safety device in national patent of chain-break.
3) main specication and technical parameters for ECR motor:
Model Input
power
(W)
Set load out
put torque
(N.m)
Set load
lifting force
(kg.f)
Set load out
put turn
speed
(r/min)
Max lifting
height (m)
Slats
thickness (mm)
Max external
diameter of
door (m)
Chain
number
Weight of
motor (kg)
400-1P
700-1P
900-1P
710
1190
1250
329
647
809
400
700
900
5.6
4.0
3.5
7 7
7 7
6 6 0.38
0.42
0.47
10A
10A
10A
12.8
14.2
14.2
12 20
110V 60Hz
422-1P
722-1P
922-1P
836
1225
1225
329
647
809
400
700
900
5.6
4.5
3.5
7 7
7 7
6 6 0.38
0.42
0.47
10A
10A
10A
12.8
14.2
14.2
220V 60Hz
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

3
4) Installation and Testing:
ECR(300-1000) electronic rolling shutter motor is produced as standard for right side installation (viewed from inside). If you
wish to install to the left side, it is necessary to loosen four bolts on the brake-shell. This will allow you to turn the shell 180º
and then re-tighten the bolts
Note: The white and green lines of the switches should change positions.
The support board of the chain-wheel can be installed horizontally, according to the specic situation-as shown in Fig.3, or
it can be xed within a range of 0-45 degrees. When the support board is not installed horizontally the brake-shell must be
turned so that the loop-type hand-pull chain can lie vertically in a normal manner.
Note: Special attention must be given to the joint of the shell-body and the top cover of the motor. When you are certain
that there is no gap then tighten the bolts (diagonally). If a gap exists, and is allowed, the braking eciency could be aec-
ted.
The phase order must not be violated for three-phase motors. When the rise-up becomes downside, the motors must be
immediately stopped for readjustment of the phase order .If an interim power source is used for testing; attention should be
given to connect in correct sequence when normal power source is introduced.
The correct operation approach is as follows: when the rise-up button on the White line is pressed, the motor should turn
anti-clockwise, allowing the position limiting device to function. See Fig .1 for details. Otherwise the shutter door would be
out of control and will be damaged.
Testing
Screw cap position limiting slide piece model (Figure 1)
Loosen the Locking Bolt (No.3) of position limiter before testing, and then pull the hand chain to lift the door 1 meter above
the oor. Press ‘up’‘stop’ and ‘down’ button, observe these functions of rolling shutter operation to see if they are correct.
After you have conrmed that the door is working well, then open the door up or down to the position that you desire, turn
the position limiter slide piece (No.6) until it touches joggling switch (No.2) and you hear ‘ticktack’. Screw tight the Locking
Bolt (No.3), and repeat the testing until the limiter is at the best position. Finally, screw the locking bolt tight again.
Gear form screw nut position limiting board model (Figure 2)
Loosen the two locking bolts (No.3) of position limiter, before testing. Hold the middle of position limiter board (No.6) with
your ngers, push it 4mm to the left side, and pull away the screw 4mm. The position limiting board will be separated
from the gear form screw now. Turn the gear form screw nut (No.5) to set the door position, the method is the same as
above. After setting the door position, hold the middle of position limiting board (No.6) and push it back up to make the
position limiting board inx gear backlash. (If it cannot inx, turn the gear form screw nut to t it), and then push the position
limiting board to the right side 4mm, so as to reach the bottom of gear backlash. Screw tight the Locking Bolt (No.3), and
repeat the testing until the limiter reaches the desired position.
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

4
If the shutter motor install debug or operate long time, the inside motor will heat and the thermal protection will
force the motor stop operating. Till the temperature variation fall below 2K between the motor and the cooling
medium, the motor will restart operate.
Position limiting diagram
1) Gear
2) Joggling switch
3) Locking bolt
1) Gear
2) Joggling switch
3) Locking bolt
4) Gearing wire
5) Position limiting screw nut
6) Position limiting slide piece
4) Gearing wire
5) Gear form screw nut
6) Position limiting board
A B
Figure 1
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

5
Drum stall diagram
Figure 2
Drums install diagram data
model
400Kg
700Kg
900Kg
D2
Φ35
Φ35
Φ40
D3
5”
6”
6”
L
35
45
45
C
4
5
5
Bearing
207
207
208
Remark
Support plated installation diagram
Model A unit(㎜) Normally use horizontal installation
Code no.
400kg
700kg
900kg
L B M D Ф
522 310 302 150 100
585 350 316 175 156
620 400 352 185 156
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

(with white mark)black(zero) (non mark)black(re)
220V Electric wiring diagram
220V Electric wiring diagram
6
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950

Symbol Name Size & Model Quantity
KH Heat protector JOK-SF-1 1
1SB, 2SB, 3SB Switch 2 opn 1 close 1
SL1, SL2 top and bottom
bottons JWL- 1- 11 2-4
1K - 4K Small relay JQX - 13F 4
U
YC
M
Rectier
Magnet coil
Treble - phase
Motor 380 V
1
1
1
300kg - 1000kg
380V Electric wiring diagram
5) Usage
Press“up”or “down”buttons .If there is no reaction—press the“stop”button to avoid potential damage to the motor.
Check to see if there are any obstacles beneath the shutter door before closing it. Passage under the shutter is forbidden
during the process of opening or closing the door.
When closing the shutter, with the power o, lightly pull on the shutter door loop for downwards, even, controlled speed.
Relax the pull on the pulling loop when the door is almost closed and then pull again to close it completely.
When opening the shutter, with the power o, strictly avoid putting the shutter over the height of the limiting position,
Otherwise it may be out of control.
Motors for re shutter doors are equipped with separate control boxes. Specially qualied personnel should undertake
regular and preventative maintenance and inspection.
7
Opening your lifeOpening your life
Hul 450 750 950
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other Accessmatic Engine manuals
Popular Engine manuals by other brands

Predator Engines
Predator Engines Pacific Hydrostar 212cc Gasoline Powered Clear Water... owner's manual

Franklin Electric
Franklin Electric 264 Series Installation and operation manual

LinMot
LinMot PR02-38 installation guide

Hiwin
Hiwin LMSSA Series Assembly instructions

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 543200 Series Illustrated parts list

Thoratec
Thoratec CentriMag Instructions for use