Acer B3-A20 Original instructions

acer.com
Product and safety information
Produkt og Sikkerhedsinformation
Toote- ja ohutusteave
Tuote- ja turvallisuustiedot
Gaminio ir saugos informacija
3URGXNWDXQGURwĆEDVLQIRUPÜFLMD
Produkt- og sikkerhetsinformasjon
Produkt- och säkerhetsinformation
Iconia
One 10
B3-A20
*NC.LBV11.004*
NC.LBV11.004

Product overview
1
2
3
4567
8
10 10
9
1. Audio jack
2. Micro USB port
3. Microphone
4. Power button
5. Volume button
6. Reset pinhole
7. Micro SD card slot
(beneath cover)
8. Front camera
9. Touchscreen
10.Speakers
11. Rear camera
11

Home screen
4
1
2
3
6
3
5
Note: Your tablet may have a different wallpaper to the one shown.
1. Search
2. Widgets
3. App shortcuts
4. Notification bar
5. Application menu (also known as "Apps")
6. Navigation (Back, Home, Recent)

Getting started
Using your tablet
1. Connect the power adapter
Charge your tablet for at least four hours.
Note: It is normal for the device surface to
become warm during charging or long
periods of use.
2. Press the power button
Hold until you see the Acer logo.
Connecting to the Internet via Wi-Fi
To connect to a Wi-Fi network, tap the
Application menu , then tap Settings .
Under Wireless & networks, tap Wi-Fi and
ensure it is set to On. Tap a wireless network;
if necessary enter a security password to
access the network.
How to register
To register your Acer product, visit our
website at registration.acer.com.
After we receive your product registration,
you will be sent a confirmation email with
important data that you should keep in a safe
place.
Your tablet's User's Manual
To download the User's Manual, go to
www.acer.com and click Support >
DRIVERS AND MANUALS. Select the
appropriate items from Group > Series >
Products. In the Documents tab, click
Download next to the User’s Manual.
Connecting a Bluetooth device
To connect to a bluetooth device, tap the
Application menu , then tap Settings .
Under Wireless & networks, tap Bluetooth
and ensure it is set to On. Your device
automatically scans for available Bluetooth
devices; tap an available device to connect.
Note: A2DP stereo headsets are supported
for playback only. Please check for updates
to the tablet's software that may add
support for additional Bluetooth devices.
Restoring to factory settings
Tap the Application menu , then tap
Settings . Tap Backup & reset > Factory
data reset; tap RESET TABLET and then
ERASE EVERYTHING to format your tablet.
Updating your tablet’s operating
system
To check for updates, tap the Application
menu , then tap Settings . Tap About
tablet > System updates > CHECK NOW.

Safety and comfort
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully. Keep this document for future reference. Follow all
warnings and instructions marked on the product.
Turning the product off before cleaning
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or
aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
WARNINGS
Accessing the power plug
Be sure that the power outlet you plug the power cord into is easily accessible and
located as close to the equipment operator as possible. When you need to
disconnect power to the equipment, be sure to unplug the power plug from the
electrical outlet. Mark sure the power plug is fixed at right position with the adaptor
before plugging to the socket on the wall.
Input rating: Refer to the rating label on the bottom of the computer and ensure that
your power adapter complies with the specified rating.
Under no circumstances should the user attempt to disassemble the power supply.
The power supply has no user-replaceable parts. Inside the power supply are
hazardous voltages that can cause serious personal injury.
A defective power supply must be returned to your dealer.
Using electrical power
- If an extension cord is used with this product, make sure that the total ampere rating
of the equipment plugged into the extension cord does not exceed the extension
cord ampere rating. Also, make sure that the total rating of all products plugged into
the wall outlet does not exceed the fuse rating.
- Do not overload a power outlet, strip or receptacle by plugging in too many devices.
The overall system load must not exceed 80% of the branch circuit rating. If power
strips are used, the load should not exceed 80% of the power strip's input rating.
General
- Do not use this product near water.
- Do not place this product on an unstable cart, stand or table. If the product falls, it
could be seriously damaged.
- Slots and openings are provided for ventilation to ensure reliable operation of the
product and to protect it from overheating.
These openings must not be blocked or covered. The openings should never be
blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This
product should never be placed near or over a radiator or heat register, or in a built-in
installation unless proper ventilation is provided.
- Never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may
touch dangerous voltage points or shortout parts that could result in a fire or electric
shock. Never spill liquid of any kind onto or into the product.
- To avoid damage of internal components and to prevent battery leakage, do not
place the product on a vibrating surface.
- Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the
reach of small children.
Product servicing
Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may
expose you to dangerous voltage points or other risks. Refer all servicing to qualified
service personnel.
Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service
personnel when:
- The power cord or plug is damaged, cut or frayed.
- Liquid was spilled into the product.
- The product was exposed to rain or water.
- The product has been dropped or the case has been damaged.
- The product exhibits a distinct change in performance, indicating a need for service.
- The product does not operate normally after following the operating instructions.
Note: Adjust only those controls that are covered by the operating instructions,
since improper adjustment of other controls may result in damage and will often
require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal
condition.
DISPOSAL INSTRUCTIONS
Do not throw this electronic device into the trash when discarding. To
minimize pollution and ensure utmost protection of the global environment,
please recycle. For more information on the Waste from Electrical and
Electronics Equipment (WEEE) regulations, visit www.acer-group.com/
public/Sustainability/sustainability01.htm
REGULATORY INFORMATION
CAUTION when listening
To protect your hearing, follow these instructions.
- Increase the volume gradually until you can hear clearly and comfortably.
- Do not increase the volume level after your ears have adjusted.
- Do not listen to music at high volumes for extended periods.
- Do not increase the volume to block out noisy surroundings.
- Decrease the volume if you can’t hear people speaking near you.
Prevention of hearing loss
Caution: Permanent hearing loss may occur if earphones or
headphones are used at high volume for prolonged periods of time.
This device has been tested to comply with the Sound Pressure Level
requirement laid down in the applicable EN 50332-1 and/or EN 50332-2
standards.
Note: For France, mobile headphones or earphones for this device have been
tested to comply with the Sound Pressure requirement laid down in the applicable
NF EN 50332-1:2013 and/or NF EN 50332-2:2013 standards as required by French
Article L. 5232-1.
WIRELESS ADAPTER REGULATORY INFORMATION
Use on aircraft
Caution: FCC and FAA regulations prohibit airborne operation of
radiofrequency wireless devices (wireless adapters) because their signals
could interfere with critical interfere with critical aircraft instruments.
The Wireless Adapter and Your Health
The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic
energy. The level of energy emitted by the wireless adapter, however, is less than the
electromagnetic energy emitted by other wireless devices such as mobile phones.
The wireless adapter operates within the guidelines found in radio frequency safety
standards and recommendations.
These standards and recommendations reflect the consensus of the scientific
community and result from deliberations of panels and committees of scientists who
continually review and interpret the extensive research literature. In some situations
or environments, the use of the wireless adapter may be restricted by the proprietor
of the building or responsible representatives of the applicable organization.
Examples of such situations may include:
- Using the wireless adapter on board airplanes, or
- Using the wireless adapter in any other environment where the risk of interference
with other devices or services is perceived or identified as being harmful.
If you are uncertain of the policy that applies to the use of wireless adapters in a
specific organization or environment (an airport, for example), you are encouraged to
ask for authorization to use the adapter before you turn it on.
This device is restricted to indoor operation only in the band 5150 - 5350 MHz.
European Union
List of applicable countries
This product must be used in strict accordance with the regulations and constraints in
the country of use. For further information, contact the local office in the country of
use. Please see http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm for the latest
country list.
List of National Codes
THIS EQUIPMENT MAY BE OPERATED IN THE FOLLOWING COUNTRIES:
Country ISO 3166
2 letter code Country ISO 3166
2 letter code Country ISO 3166
2 letter code
Austria AT Ireland IE Spain ES
Belgium BE Italy IT Sweden SE
Cyprus CY Latvia LV United
Kingdom
GB
Czech
Republic
CZ Lithuania LT Iceland IS
Denmark DK Luxembourg LU Liechtenstein LI
Estonia EE Malta MT Norway NO
Finland FI Netherlands NL Switzerland CH
France FR Poland PL Bulgaria BG
Germany DE Portugal PT Romania RO
Greece GR Slovakia SK Turkey TR
Hungary HU Slovenia SI

This equipment complies with the essential requirements of the European Union
directive 1999/5/EC. See Statements of European Union Compliance, and more
details refer to the attached Declaration of Conformity.
France
Products with 2.4 GHz wireless LAN devices
For 2.4 GHz wireless LAN operation of this product, certain restrictions apply. This
equipment may use the entire 2400 MHz to 2483.5 MHz frequency band (channels 1
through 13) for indoor applications. For outdoor use, only 2400 - 2454 MHz frequency
band may be used. For the latest requirements, see www.art-telecom.fr.
Pour tout le territoire Français: Seulement 5,15 - 5,35 GHz autorisé pour le 802.11a
Italy
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization)
for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for
private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom
services.
Belgium
Dans le cas d'une utilisation privée, à l'extérieur d'un bâtiment, au-dessus d'un
espace public, aucun enregistrement n'est nécessaire pour une distance de moins de
300m. Pour une distance supérieure à 300m un enregistrement auprès de l'IBPT est
requise. Pour les enregistrements et licences, veuillez contacter l'IBPT.
In geval van privé-gebruik, buiten een gebouw, op een openbare plaats, is geen
registratie nodig, wanneer de afstand minder dan 300m is. Voor een afstand groter
dan 300m is een registratie bij BIPT vereist. Voor registraties en licenties, gelieve
BIPT te contacteren.
Pakistan
Pakistan Telecommunication Authority (PTA) Approved
Morocco
The operation of this product in the radio channel 2 (2417 MHz) is not authorized in
the following cities: Agadir,Assa-Zag, Cabo Negro, Chaouen, Goulmima, Oujda, Tan
Tan, Taourirt, Taroudant and Taza.
The operation of this product in the radio channels 4, 5, 6 and 7 (2425 - 2442 MHz) is
not authorized in thefollowing cities:
Aéroport Mohamed V, Agadir, Aguelmous, Anza, Benslimane, Béni Hafida, Cabo
Negro, Casablanca, Fès, Lakbab, Marrakech, Merchich, Mohammédia, Rabat, Salé,
Tanger, Tan Tan, Taounate, Tit Mellil, Zag.
MODIFICATIONS TO THE PRODUCT
Under no circumstances should the user attempt to disassemble the power supply.
The power supply has no user-replaceable parts. Inside the power supply are
hazardous voltages that can cause serious personal injury.
A defective power supply must be returned to your dealer.
Heat Build-up and Portable Computers
The AC adapter and the underside of the computer can become hot after prolonged use.
Sustained physical contact with either should be avoided.
COMPLIANT WITH RUSSIAN REGULATORY CERTIFICATION
SAR information
RF exposure information (SAR)
This device meets the EU requirements (1999/519/EC) on the limitation of exposure
of the general public to electromagnetic fields by way of health protection. The limits
are part of extensive recommendations for the protection of the general public. These
recommendations have been developed and checked by independent scientific
organizations through regular and thorough evaluations of scientific studies. To
guarantee the safety of all persons, regardless of age and health, the limits include a
significant safety buffer.
Before radio devices can be put in circulation, their agreement with European laws or
limits must be confirmed; only then may the CE symbol be applied.
The unit of measurement for the European Council's recommended limit for mobile
devices is the "Specific Absorption Rate" (SAR). This SAR limit is 2.0 W/kg, averaged
over 10 g of body tissue. It meets the requirements of the International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP). The maximum SAR value is calculated at
the highest output level in all frequency bands of the mobile device. The highest SAR
value reported under this standard during product certification for use of the device at
a distance of 0 cm from the body.
During use, the actual SAR level is usually much lower than the maximum value,
because the mobile device works in different output levels. It only transmits with as much
output as is required to reach the network. In general the following applies: The closer
you are to a base station, the lower the transmission output of your mobile device.
Environment
Temperature
• Operating: 0 °C to 35 °C
• Non-operating: -20 °C to 60 °C
Humidity (non-condensing)
• Operating: 20% to 80%
• Non-operating: 20% to 80%
English Hereby, ACER INC., declares that this Tablet is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
Česky
[Czech]
ACER INC. tímto prohlašuje, že tento Tablet je ve shoděse
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
1999/5/ES.
Daansk
[Danish]
Undertegnede ACER INC. erklærer herved, at følgende NTablet
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt ACER INC., dass sich der Tablet in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme Tablet vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Español
[Spanish]
Por la presente ACER INC. declara que este Tablet cumple con los
requisitos esenciales y con cualquier otra disposición aplicable
conforme a la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνικά
[Greek]
∆ια του παρόντος ηACER INC. δηλώνει ότι ησυσκευή Tablet
συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές
διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Français
[French]
Par la présente ACER INC. déclare que l'appareil Tablet est
conforme aux exigencesessentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir ACER INC. yfir því að Tablet er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerða r eru í tilskipun 1999/5/EC.
Itaaliano
[Italian]
Con la presente ACER INC. dichiara che questa Tablet è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo ACER INC. deklarē, ka Tablet atbilst Direktīvas 1999/5/EK
būtiskajām prasībāmun citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių
[Lithuanian]
Šiuo ACER INC. deklaruoja, kad šis Tablet atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, ACER INC., jiddikjara li dan TabletC jikkonforma mal-
ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-
Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, ACER INC. nyilatkozom, hogy a Tablet megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb
elõírásainak.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart ACER INC. dat het toestel Tablet in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk
[Norwegiann]
ACER INC. erklærer herved at utstyret Tablet er i samsvar med de
grunnlegggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polski
[Polish]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że Tablet jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
ACER INC. declara que este Tablet está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
ACER INC. izjavlja, da je ta je Tablet skladen z bistvenimi zahtevami
in ostalimi relevantnimi določili Direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
ACER INC. týmto vyhlasuje, že Tablet spĺňa základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
ACER INC. vakuuttaa täten että Tablet tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevienn direktiivin
muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar ACER INC. att denna TabletC står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskappskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

Third Party Software or Free Software
License Information
Software pre-loaded, embedded or otherwise distributed with the products provided by
Acer does contain free or third party software programs (the "Free Software"), which are
licensed under the terms GNU General Public License (the "GPL"). The Free Software is
marked as such. Your copying, distribution and/or modification of the Free Software shall
be subject to the terms of the GPL.
The Free Software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. The provisions of the GNU General Public License shall
always apply. You may visit www.gnu.org to obtain a copy of the GPL or write to the Free
Software Foundation, Inc. for asking a copy. The Address of the Free Software Foundation,
Inc is: 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA, 20111-1207, USA.
For a period of three (3) years, commencing from your recipt of this software, you may
obtain a complete machine-readable copy of the source code for the Free Software under
the terms of the GPL without charge for the cost of media, shipping, and handling, upon
written request to us.
Contact us if you have any further questions. Our mailing address is: Acer Inc., 88F, #88
Xintai 5th Rd. Sec. 1, Xizhi district, New Taipei City 221, Taiwan, R.O.C. or visit
www.acer.com.
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Declare under our own responsibility that the product:
Product: Tablet Computer
Trade Name: Acer
Regulatory model number: A5008
Sku name: B3-A20xxx (x means A-Z, a-z, 0-9, -, /, _ or blank)
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing
documents:
• EN55022:2010+AC:2011 Class B; EN55024:2010
• EN301 489-1 V1.9.2; EN301-489-3 V1.6.1 ; EN301 489-17 V2.2.1
• EN300 328 V1.9.1; EN 301 893 V1.8.1
• EN300 440-1 V1.6.1, EN300440-2 V1.4.1
• EN 50332-2: 2013
• EN61000-3-2:2014 Class D
• EN61000-3-3:2013
• EN50566:2013/AC:2014; EN62209-2:2010; EN62479:2010
• EN60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011+A2:2013
• EN50581:2012
• Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
• Regulation (EU) No. 617/ 2013
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/
EC, R&TTE Directive 1999/5/EC and RoHS Directive 2011/65/EU and Directive 2009/
125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements
for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2015.
RU Jan / Sr. Manager
Regulation, Acer Inc. September 23, 2015
Date

Kom godt i gang
Brug af din tablet
1. Tilslut strømadapteren
Oplad tabletten i mindst fire timer.
Bemærk: Det er normalt, at enhedens
overflade bliver varm under opladning eller
længere driftsperioder.
2. Tryk på afbryderknappen
Tryk ind, indtil du ser Acer-logoet.
Oprettelse af forbindelse til
internettet via Wi-Fi
Hvis du vil oprette forbindelse til et Wi-Fi-
netværk, skal du trykke på menuen Program
og derefter trykke på Indstillinger .
Under Trådløs og netværk trykker du på
Wi-Fi. Kontroller, at den er Til. Tryk på et
trådløst netværk. Om nødvendigt indtaster
du en sikkerhedsadgangskode for at få
adgang til netværket.
Hvordan du registrerer
Registrer dit Acer-produkt ved at besøge
vores websted på registration.acer.com.
Eft
er at vi har modtaget din
produktregistrering, vil du få tilsendt en
bekræftelses mail med vigtige data som du
skal opbevare på et sikkert ste
d.
Din tablets Brugervejledning
Du kan hente brugervejledningen ved at gå
til www.acer.com og klikke på Support >
DRIVERS AND MANUALS. Vælg de
relevante elementer fra Gruppe >Serie >
Produkter. I fanen Dokumenter skal du
klikke på Hent ved siden af
brugervejledningen.
Forbind en Bluetooth enhed
Hvis du vil oprette forbindelse til en
Bluetooth-enhed skal du trykke på menuen
Program og derefter trykke på
Indstillinger . Under Trådløs og netværk
trykker du på Bluetooth. Kontroller, at den er
Til. Din enhed scanner automatisk for
tilgængelige Bluetooth-enheder. Tryk på en
tilgængelig enhed for at oprette forbindelse.
Bemærk: A2DP stereo headset er kun
understøttet under afspilning. Kontroller
venligst for opdateringer for tablettens
software, som kan tilføje understøttelse for
yderligere Bluetooth enheder.
Gendannelse af
fabriksindstillingerne
Tryk på menuen Program og derefter på
Indstillinger . Tryk på Backup &
nulstilling > Fabriksnulstilling, tryk på
NULSTIL TABLET og derefter på SLET ALT
for at formatere din tablet.
Opdater din tablets operativsystem
Hvis du vil tjekke for opdateringer skal du
trykke på menuen Program og derefter
på Indstillinger . Tryk derefter på Om
tablet > Systemopdateringer >
KONTROLLER NU.

Sikkerhed og Komfort
SIKKERHEDSVEJLEDNINGER
Læs disse instruktioner omhyggeligt. Behold dette dokument for fremtidig reference.
Følg alle advarsler og instruktioner der er markeret på produktet.
Sluk for produktet før rengøring.
Frakobbel dette produkt fra stikkontakten før rengøring. Brug ikke væske eller aerosol
rengøring. Brug en fugtig klud til regøring.
ADVARSLER
Adgang til stikket
Forvis dig om at den stikkontakt som du indsætter effektledningen i er let at komme til
og placeret tæt på udstyrets operatør som muligt. Når du skal frakoble
effektforsyningen til udstyret, skal du fjerne stikket fra den elektriske stikkontakt. Sørg
for, at stikket sikker korrekt i adapteren inden tilslutning til stikkontakten.
Inputklassifikation: Der henvises til klassifikationsmærket nederst på computeren.
Sørg for, at din strømadapter overholder den angivne klassifikation.
Forsøg ikke på nogen måde at skille strømforsyningen ad. Der er ingen dele i
strømforsyningen, der kan udskiftes af brugeren. Strømstyrken i strømforsyningen er
så kraftig, at der er fare for alvorlig personskade.
En defekt strømforsyning skal indleveres til forhandleren.
Brug af elektrisk strøm
- Hvis der bruges en forlængerledning med dette produkt, skal du være sikker på at
den totale amperegrænse af det udstyr der er forbundet til forlængerledningen ikke
overstiger forlængerledningens ampere grænse. Du skal også forvisse dig om at
den totale grænse for alle produkter der er forbundet til vægstikket ikke overstiger
sikringens grænse.
- Overbelast ikke stikkontakten, strømskinnen eller fordeleren ved at koble for mage
enheder ind. Den overliggende systembeladtning må ikke overstige 80% af
grenens kredsløbs belastning. Hvis der bruges strømskinner, må belastningen ikke
overstige 80% af skinnen input grænse.
Generelt
- Brug ikke dette produkt tæt på vand.
- Placer ikke dette produkt på en ustabil vogn, stander eller bord. Hvis produktet
falder ned, kan det blive alvorligt beskadiget.
- Slots og åbninger er der for ventilation for at sikre pålidelig drift af produktet og for
at beskytte det fra overophedning.
Disse åbninger må ikke blokkeres eller tildækkes. Åbningerne må aldrig blokkeres ved
at placere produktet på en seng, sofa, tæppe eller lignende overflader. Dette produkt
må aldrig placeres tæt på en radiator eller varmekilde, eller i indbyggede installationer
med mindre der sikres passende ventilation.
- Skub aldrig objekter af nogen slags ind i dette produkt gennem kabinettets slots
eftersom de kan berøre farlige spændingspunkter eller kortslutte dele der kan
resultere i brand eller elektrisk stød. Spil aldrig væske af nogen slags på eller ind i
dette produkt.
- For at undgå skader på interne komponenter, og for at forhindre batterilækage,
placer ikke dette produkt på en vibrerende overflade.
- Din enhed og dens udvidelser kan indeholde små dele. Hold den udenfor børns
rækkevidde.
Produktservice
Forsøg ikke på at reparere dette produkt selv, eftersom åbning eller fjernelse af
dæksler kan udsætte dig for farlige spændingspunkter eller anden risiko. Al
vedligeholdelse skal overlades til kvalificerede servicepersonale.
Frakobbel produktet fra stikkontakten og overlad service til kvalificeret personale når:
- Hvis effektledningen eller stikket er beskadiget, afskåret eller smeltet.
- Hvis der er spildt væsker på produktet.
- Hvis produktet har været udsat for regn eller vand.
- Hvis produktet har været tabt og kabinettet er beskadiget.
- Hvis produktet udviser en distinkt ændring i præstationer, som indikerer et behov
for service.
- Hvis produktet ikke kører normalt efter at du har flgt betjeningsinstruktionerne.
Bemærk: Juster kun de indstillinger, som dækkes af betjeningsinstruktionerne, da
forkert justering af andre indstillinger kan medføre beskadigelse og ofte vil kræve
en omfattende reparation af kvalificerede teknikere for at bringe produktet i normal
driftstilstand.
BORTSKAFFELSESINSTRUKTIONER
Dette elektroniske udstyr må ikke smides ud med almindeligt affald når det
bortkastes. For at minimere forureningen og for at sikre det bedste
beskyttelse af det globale miljø, så indlever til genbrug. Få yderligere
oplysninger om regulativer omkring affald af elektrisk og elektronisk udstyr
(WEEE) ved at besøge www.acer-group.com/public/Sustainability/
sustainability01.htm
OPLYSNINGER OM REGULERING
FORSIGTIG under aflytning
For at beskytte din hørelse, følges disse instruktioner.
- Forøg volumen gradvist indtil du kan høre klart og komfortabelt.
- Forøg ikke volumen niveauet efter at dine ører har tilpasset sig.
- Lyt ikke til musik ved høj volumen i længere tidsperioder.
- Forøg ikke volumen for at blokere for støjfyldte omgivelser.
- Nedsæt volumen hvis du ikke kan høre mennesker tale i nærheden af dig.
Forebyggelse af høretab
Forsigtig: Permanent høretab kan opstå hvis der bruges ørepropper
eller hovedtelefoner med høj lydstyrke ved længere tids brug.
Denne enhed er testet, så den overholder lydtryksniveaukravene, som de
kræves af gældende EN 50332-1- og/eller EN 50332-2-standarderne.
Bemærk: For Frankrig er mobilhovedtelefoner eller øretelefoner til denne
enhed testet, så de overholder lydtrykskravene, som de kræves i de gældende
NF EN 50332-1:2013- og/eller NF EN 50332-2:2013-standarder som kræves af
den franske Artikel L. 5232-1.
REGULERENDE OPLYSNINGER OM TRÅDLØS ADAPTER
Anvendelse på luftfartøj
Forsigtig: Bestemmelser fra FCC og FAA forbyder brug af trådløse enheder
(trådløse adaptere), der anvender radiofrekvens, ombord på luftfartøjer, da
deres signaler kan forstyrre vigtige instrumenter i luftfartøjet.
Den trådløse adapter og dit helbred
Den trådløse adapter, ligesom andre typer radioer, udsender elektromagnetisk
radiofrekvensenergi. Niveauet af energi, der udsendes af den trådløse adapter, er
mindre end den elektromagnetiske energi, der udsendes af andre trådløse enheder
som f.eks. mobiltelefoner. Funktionen af den trådløse adapter ligger indenfor
retningslinjerne i sikkerhedsstandarderne og anbefalingerne for radiofrekvensenergi.
Disse standarder og anbefalinger reflekterer den almindelige opfattelse indenfor
videnskaben og er resultatet af drøftelser i videnskabelige paneler og komiteer, der
kontinuerligt gennemgår og fortolker den omfattende forskningslitteratur. I visse
situationer og miljøer vil brugen af den trådløse adapter muligvis blive begrænset af
en bygnings ejer eller ansvarlige repræsentanter for den relevante organisation.
Eksempler på sådanne situationer kan inkludere:
- Brug af den trådløse adapter om bord på fly, eller
- Brug af den trådløse adapter i andre miljøer, hvor risikoen for interferens med andre
enheder eller tjenester opfattes eller identificeres som skadelig.
Hvis du er usikker på, hvilken politik der måtte gælde for brugen af trådløse adaptere i
en specifik organisation eller miljø (f.eks. en lufthavn), opfordrer vi dig til at bede om
tilladelse til at bruge adapteren inden du tænder for den.
Denne enhed er kun begrænset til indendørsbrug i båndene 5150 - 5350 MHz.
Den Europæiske Union
Liste over omfattede lande
Dette produkt må kun benyttes i nøje overensstemmelse med anvendelseslandets
gældende bestemmelser og begrænsninger. Yderligere oplysninger kan fås hos den
ansvarlige myndighed i det land, hvor enheden anvendes. Se
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm for den seneste landeliste.
Liste over Nationale Koder
DETTE UDSTYR KAN ANVENDES I FØLGENDE LANDE:
Country ISO 3166
2-bogstavers
kode
Country ISO 3166
2-bogstavers
kode
Country ISO 3166
2-bogstavers
kode
Østrig AT Irland IE Spanien ES
Belgien BE Italien IT Sverige SE
Cypern CY Letland LV Storbritan-
nien
GB
Tjekkiet CZ Litauen LT Island IS
Danmark DK Luxem-
bourg
LU Liechten-
stein
LI
Estland EE Malta MT Norge NO
Finland FI Holland NL Schweiz CH
Frankrig FR Polen PL Bulgarien BG
Tyskland DE Portugal PT Rumænien RO
Grækenland GR Slovakiet SK Tyrkiet TR
Ungarn HU Slovenien SI

Dette udstyr overholder de vigtigste krav i Den Europæiske Unions Direktiv 1999/5/
EC. Se Overensstemmelseserklæringer vedrørende Den Europæiske Union, og for
flere oplysninger henvises til den vedhæftede Erklæring om overholdelse.
ÆNDRINGER AF PRODUKTET
Forsøg ikke på nogen måde at skille strømforsyningen ad. Der er ingen dele i
strømforsyningen, der kan udskiftes af brugeren. Strømstyrken i strømforsyningen er
så kraftig, at der er fare for alvorlig personskade.
En defekt strømforsyning skal indleveres til forhandleren.
Varmeudvikling og bærbare computere
Vekselstrømsadapteren og undersiden af computeren kan blive varme efter langvarig
brug.
Undgå vedvarende fysisk kontakt med dem.
OVERHOLDER RUSSISK REGULERENDE CERTIFICERING
Oplysninger om SAR
Oplysninger om RF-eksponering (SAR)
Denne enhed opfylder EU-kravene (1999/519/EF) om begrænsning af eksponering for
den almindelige befolkning til elektromagnetiske felter for at beskytte helbredet.
Grænserne er den del af de mange anbefalinger til beskyttelse af den almindelige
befolkning. Disse anbefalinger er udviklet og undersøgt af uafhængige videnskabelige
organisationer ved regelmæssige og gennemgribende vurderinger af videnskabelige
studier. Som garanti for sikkerhed for alle personer uanset alder eller sundhedstilstand
har grænserne en stor sikkerhedsbuffer.
Før radioenheder kan sættes i omløb skal der overholdelse af europæiske love eller
grænser bekræftes. Kun derefter kan CE-symbolet blive brugt.
Måleenheden for EU's anbefalede grænser for mobile enheder er "Specifik
absorptionsrate" (SAR). Denne SAR grænse er 2,0 W/kg, gennemsnit over 10 g af
kropsvæv. Den opfylder kravene hos International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP). Den maksimale SAR værdi er beregnet ved det
højeste udgangsniveau i alle frekvensbånd for den mobile enhed. Den højeste SAR-
værdi, der er rapporteret under denne standard ved produktcertificering til brug i
enheder i en afstand af 0 cm fra kroppen.
Under brug, er den faktiske SAR niveau sædvanligvis meget lavere end den
maksimale værdi, fordi den mobile enhed arbejder med forskellige udgangsniveauer.
Den sender kun med det output der kræves for at nå netværket. Generelt gælder
følgende: Jo tættere du er på basisstationen, jo lavere er transmissionsoutputtet i
mobilenheden.
Miljø
Temperatur
• Under drift: 0°C til 35°C
• Opbevaring: -20°C til 60°C
Fugtighed (ikke kondenserende)
• Under drift: 20% til 80%
• Opbevaring: 20% til 80%

Alustamine
Tahvelseadme kasutamine
1. Ühendage toiteadapter
Laadige oma tahvelseadet vähemalt neli tundi.
Märkus: See on tavaline, kui seadme pind
muutub laadimise või pika kasutamise jooksul
soojaks.
2. Vajutage toitenuppu
Hoidke seda all, kuni kuvatakse Aceri logo.
Internetiühenduse loomine Wi-Fi
kaudu
Wi-Fi-võrguga ühenduse loomiseks toksake
menüül Rakendused ja seejärel suvandil
Sätted . Toksake jaotises Juhtmevaba
ühendus ja võrgud valikul Wi-Fi ja veenduge, et
see oleks sisse lülitatud. Toksake juhtmevabal
võrgul. Vajaduse korral sisestage võrgule
juurdepääsemiseks parool.
Kuidas registreerida
Oma Aceri toote registreerimiseks külastage
meie veebisaiti aadressil registration.acer.com.
Kui oleme teie toote registreerimisandmed kätte
saanud, saadetakse teile e-kiri olulise teabega,
mille peaksite turvalises kohas alles hoidma.
Teie tahvelseadme kasutusjuhend
Kasutusjuhendi allalaadimiseks minge
aadressile www.acer.com ja klõpsake suvanditel
Tugi > DRAIVERID JA KASUTUSJUHENDID.
Valige jaotisest Rühm >Seeria >Tooted
sobivad üksused. Vahekaardil Dokumendid
klõpsake kasutusjuhendi kõrval nupul Laadi
alla.
Bluetooth-seadmega ühendamine
Bluetooth-seadmega ühenduse loomiseks
toksake menüül Rakendused ja seejärel
suvandil Sätted . Toksake jaotises
Juhtmevaba ühendus ja võrgud valikul
Bluetooth ja veenduge, et see oleks sisse
lülitatud. Teie seade otsib automaatselt
saadaolevaid Bluetooth-seadmeid. Toksake
ühendamiseks saadaoleval seadmel.
Märkus: A2DP stereopeakomplektide korral
toetatakse ainult taasesitamist. Kontrollige
tahvelarvuti tarkvaravärskendusi. Nendega
võib kaasneda rohkemate Bluetooth-
seadmete tugi.
Tehaseseadete taastamine
Toksake menüül Rakendused ja seejärel
suvandil Sätted . Tahvelarvuti
vormindamiseks toksake suvanditel
Varundamine ja lähtestamine >
Tehaseseadete lähtestamine; toksake
suvandil LÄHTESTA TAHVELARVUTI ja
seejärel suvandil KUSTUTA KÕIK.
Tahvelarvuti operatsioonisüsteemi
värskendamine
Värskenduste kontrollimiseks toksake menüül
Rakendused ja seejärel suvandil Sätted .
Seejärel toksake suvanditel Tahvelarvuti
teave >Süsteemi värskendamine >
KONTROLLI KOHE.

Ohutus ja mugavus
OHUTUSSUUNISED
Lugege neid juhiseid tähelepanelikult. Hoidke seda dokumenti alles tulevikus
lugemiseks. Järgige kõiki tootele märgitud hoiatusi ja juhiseid.
Toote väljalülitamine enne puhastamist
Tõmmake toode enne puhastamist seinakontaktist välja. Ärge kasutage vedelaid või
aerosoolpuhasteid. Puhastamiseks kasutage niisket riidelappi.
HOIATUSED
Juurdepääs toitepistikule
Vaadake, et seinakontakt, kuhu voolujuhtme ühendate, oleks kergesti ligipääsetav
ning asuks seadme kasutajale nii lähedal kui võimalik. Kui tekib vajadus seade
vooluvõrgust lahti ühendada, tõmmake kõigepealt toitepistik pistikupesast välja.
Veenduge, et toitepistik on adapteriga õigesti ühendatud, enne kui selle pistikupesaga
ühendate.
Sisendi nominaalväärtus: Vaadake arvuti alaosas olevat andmesilti ning veenduge,
et toiteadapter vastab määratletud nominaalväärtusele.
Kasutaja ei tohi mingil juhul püüda toiteallikat osadeks võtta. Toiteallikas pole kasutaja
asendatavaid osi. Toiteallika sees on ohtlik pinge, mis võib põhjustada tõsiseid kehalisi
vigastusi.
Kahjustatud toiteallika peab edasimüüjale tagastama.
Elektrivoolu kasutamine
- Kui tootega kasutatakse pikendusjuhet, vaadake, et pikendusjuhtmega ühendatud
seadmete koguvoolutugevus ei ületaks pikendusjuhtme lubatud voolutugevust.
Vaadake ka, et kõigi seinakontakti ühendatud toodete koguvoolutugevus ei ületaks
kaitsme oma.
- Ärge koormake seinakontakti, pikendusjuhet või pistikupesa üle, ühendades sinna
liiga palju seadmeid. Süsteemi kogukoormus ei tohiks ületada 80% vooluringi
nimitugevusest. Kui kasutatakse pikendusjuhtmeid, ei tohiks koormus ületada 80%
pikendusjuhtme nimisisendvoolust.
Üldinfo
- Ärge kasutage toodet vee lähedal.
- Ärge asetage toodet ebastabiilsele kärule, letile või lauale. Kukkumisel võib toode
saada rängalt vigastada.
- Pilud ja avad on mõeldud ventilatsiooni jaoks, et tagada toote töökindlus ning
kaitsta seda ülekuumenemise eest.
Neid avasid ei tohi blokeerida ega kinni katta. Avasid ei tohi kunagi blokeerida toote
asetamisega voodile, diivanile, vaibale või muule sarnasele pinnale. Toodet ei tohiks
kunagi asetada radiaatori või soojaõhuava lähedale või kohale ega kappi, välja
arvatud juhul, kui on tagatud korralik ventilatsioon.
- Ärge suruge läbi toote korpuses olevate pilude mis tahes esemeid, kuna need
võivad puutuda kokku ohtliku pingega punktidega või detaile lühistada, põhjustades
tulekahju või elektrilöögi. Ärge kunagi loksutage toote peale või sisse vedelikke.
- Sisekomponentide kahjustamise ning akude lekkimise vältimiseks ärge asetage
toodet vibreerivale pinnale.
- Teie seade ja selle lisad võivad sisaldada väikesi detaile. Hoidke neid väljaspool
väikelaste käeulatust.
Toote hooldustööd
Ärge proovige ise viia läbi hooldustöid, kuna katete avamisel või eemaldamisel võite
Te kokku puutuda ohtliku pingega punktidega või muude riskidega. Laske kõiki
hooldustöid teha selleks kvalifitseeritud personalil.
Ühendage toode seinakontaktist lahti ning pöörduge hooldustöödeks kvalifitseeritud
hoolduspersonali poole, kui:
- Toitejuhe või pistik on viga saanud, katki või kulunud.
- Tootesse loksus vedelikku.
- Toode puutus kokku veega või jäi vihma kätte.
- Toode kukkus maha või selle kest on vigastatud.
- Toote jõudluses on tunda märgatavat erinevust, mis näitab vajadust teeninduse
järele.
- Toode ei tööta pärast kasutusjuhiste järgimist normaalselt.
Märkus: Reguleerige ainult kasutusjuhistes kirjeldatud juhtnuppe, kuna teiste
juhtnuppude ebaõige reguleerimine võib põhjustada kahjustusi ning võib tihtilugu
toote normaalse seisukorra taastamiseks nõuda vaevarikast tööd kvalifitseeritud
tehniku poolt.
KASUTUSELT KÕRVALDAMISE SUUNISED
Ärge visake seadet prügikasti. Viige toode saaste vähendamiseks ning
keskkonna parima kaitse tagamiseks ümbertöötluspunkti. Rohkem teavet
elektroonikajäätmete (WEEE) kohta käivatest regulatsioonidest leiate
aadressilt www.acer-group.com/public/Sustainability/
sustainability01.htm
REGULATIIVNE TEAVE
HOIATUSED kuulamisel
Oma kuulmise kaitsmiseks järgige allolevaid suuniseid.
- Suurendage helitugevust järk-järgult, kuni kuulete heli puhtalt ja hästi.
- Ärge suurendage helitugevust pärast seda, kui teie kõrvad on sellega
kohanenud.
- Ärge kuulake muusikat pikalt suure helitugevusega.
- Ärge suurendage helitugevust keskkonnamüra summutamiseks.
- Kui te ei kuule enda lähedal kõnelevaid inimesi, alandage helitugevust.
Kuulmise halvenemise ärahoidmine
Hoiatus! Kõrvasiseste ja kõrvapealsete kõrvaklappide kasutamine
suure helitugevuse juures pika aja jooksul võib põhjustada püsivat
kuulmiskadu.
Seda seadet on testitud ja see ei ületa kohaldatavates standardites
EN 50332-1 ja/või EN 50332-2 sätestatud helirõhutaset.
Märkus: Mobiilseadme kõrvasiseseid või kõrvapealseid kõrvaklappe on testitud ja
need ei ületa Prantsuse artikli L. 5232-1 põhjal kohaldatavates standardites
NF EN 50332-1:2013 ja/või NF EN 50332-2:2013 sätestatud helirõhutaset.
REGULATIIVNE TEAVE RAADIOVÕRGUADAPTERI
KOHTA
Lennukis kasutamine
Hoiatus! FCC ja FAA eeskirjad keelavad raadiosagedusel töötavate
juhtmevabade seadmete (raadiovõrguadapterite) õhus kasutamise, kuna
nende signaalid võivad häirida kriitilise tähtsusega lennukiseadmete tööd.
Raadiovõrguadapter ja teie tervis
Raadiovõrguadapter (nagu paljud teised raadioseadmed) väljastab raadiosageduse
elektromagnetilist energiat. Raadiovõrguadapteri väljastatava energia hulk on aga
väiksem kui teiste juhtmevabade seadmete, nt mobiiltelefonide, väljastatava
elektromagnetilise energia hulk. Raadiovõrguadapter töötab raadiosageduse
ohutusstandardites ja soovitustes leiduvate juhiste raames.
Need standardid ja soovitused peegeldavad teaduskogukonna konsensust ja
tulenevad ulatuslikku teaduskirjandust pidevalt lugevate ja tõlgendavate teadlaste
komisjonide ja komiteede nõupidamistest. Mõnedes olukordades või keskkondades
võivad raadiovõrguadapteri kasutamist piirata hoone omanik või vastava
organisatsiooni vastutavad esindajad.
Näited sellistest olukordadest on järgmised.
- Raadiovõrguadapteri kasutamine lennukite pardal või
- Raadiovõrguadapteri kasutamine mis tahes muus keskkonnas, kus teiste
seadmete või teenuste häirimise riski peetakse kahjulikuks või see tuvastatakse
kahjulikuna.
Kui te pole kindel, mis eeskirju raadiovõrguadapterite kasutamisele kindlas
organisatsioonis või keskkonnas (nt lennukis) kohaldatakse, soovitame enne adapteri
sisselülitamist luba küsida.
Seadet tohib kasutada ainult siseruumides sagedusalas 5150–5350 MHz.
Euroopa Liit
Kasutamisriikide loend
Toote kasutamisel peab rangelt järgima kasutamisriigi regulatsioone ja piiranguid.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust kasutamisriigis asuva kohaliku esindusega.
Värskeima riikide loendiga tutvumiseks külastage veebilehte
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
Riiklike koodide loend
SEDA SEADET VÕIB KASUTADA JÄRGMISTES RIIKIDES.
Riik ISO 3166
kahetäheline
kood
Riik ISO 3166
kahetäheline
kood
Riik ISO 3166
kahetäheline
kood
Austria AT Iirimaa IE Hispaania ES
Belgia BE Itaalia IT Rootsi SE
Küpros CY Läti LV Ühendkun-
ingriik
GB
Tšehhi
Vabariik
CZ Leedu LT Island IS
Taani DK Luksem-burg LU Liechtenst-ein LI
Eesti EE Malta MT Norra NO
Soome FI Holland NL Šveits CH
Prantsus-
maa
FR Poola PL Bulgaaria BG
Saksa-maa DE Portugal PT Rumeenia RO
Kreeka GR Slovakkia SK Türgi TR
Ungari HU Sloveenia SI

Seade vastab Euroopa Liidu direktiivi 1999/5/EÜ peamistele nõuetele. Vaadake teatisi
Euroopa Liidu regulatsioonidele vastavuse kohta; täiendavaid üksikasju vaadake
lisatud dokumendist Nõuetele vastavuse deklaratsioon.
TOOTELE TEHTUD MUUDATUSED
Kasutaja ei tohi mingil juhul püüda toiteallikat osadeks võtta. Toiteallikas pole kasutaja
asendatavaid osi. Toiteallika sees on ohtlik pinge, mis võib põhjustada tõsiseid kehalisi
vigastusi.
Kahjustatud toiteallika peab edasimüüjale tagastama.
Kuumenemine ja kaasaskantavad arvutid
Vahelduvvooluadapter ja arvuti alaosa võivad pärast pikaaegset kasutamist
kuumeneda.
Pidevat füüsilist kontakti kummagagi neist tuleb seetõttu vältida.
VASTAVUSES VENEMAA REGULATIIVSE SERTIFITSEERIMISE NÕUETEGA
SAR-i teave
Raadiosagedusega kokkupuute teave (SAR)
See seade vastab EL-i tervisekaitsenõuetele (1999/519/EÜ) avalikkuse
elektromagnetväljadega kokkupuutepiirangute osas. Piirangud on osa laiematest
soovitustest elanikkonna kaitsmiseks. Need soovitused on regulaarsete ja põhjalike
teadusuuringute hindamise alusel välja arendanud ja kontrollinud sõltumatud
teadusorganisatsioonid. Kõigi isikute ohutuse garanteerimiseks, olenemata vanusest
ja tervisest, sisaldavad piirangud olulist ohutuspuhvrit.
Enne raadioseadmete ringlusse laskmist tuleb kinnitada nende vastavus Euroopa
seadustele või piirangutele; alles seejärel võib kohaldada CE-sümbolit.
Euroopa Ülemkogu soovitatud mobiilseadmete kiirgusnormi mõõtühik on spetsiifiline
neeldumismäär (SAR). SARi norm on 2,0 W/kg, mis näitab keskmist neeldumismäära
10 g kehakoe kohta. See on kooskõlas rahvusvahelise mitteioniseeriva kiirguse eest
kaitsmise komisjoni (ICNIRP) nõuetega. Maksimaalne SARi väärtus arvutatakse
mobiilseadme kõikide sagedusribade suurima kiirgustaseme juures. Käesoleva
standardi kõrgeim tuvastatud SAR-i väärtus toote sertimise ajal seadme kasutamiseks
kehast 0 cm kaugusel.
Kasutamise ajal on tegelik SARi väärtus tavaliselt maksimaalsest väärtusest palju
madalam, sest mobiilseade kasutab tööks erinevaid kiirgustasemeid. Seade ei kiirga
rohkem, kui on vaja võrguga ühendamiseks. Üldiselt kehtib järgmine reegel: mida
lähemal te asute tugijaamale, seda madalam on teie mobiilsideseadme
edastusväljund.
Keskkond
Temperatuur
• Töötamiseks sobiv: 0°C kuni 35°C
• Mittetöötamisel: -20°C kuni 60°C
Niiskus (mittekondenseeruv)
• Töötamiseks sobiv: 20% kuni 80%
• Mittetöötamisel: 20% kuni 80%

Aloittaminen
Tabletisi käyttö
1. Liitä verkkosovitin paikalleen
Lataa tabletiasi vähintään neljän tunnin ajan.
Ohje: Laitteen pinnan lämpeneminen
latauksen tai pitkän käytön aikana on
normaalia.
2. Paina virtapainiketta
Pid
ä painike painettuna, kunnes näet Acerin
logo
n.
Internet-yhteyden muodostaminen
Wi-Fi:llä
Yhteys Wi-Fi-verkkoon muodostetaan
napauttamalla Sovellus-valikosta ja
napauttamalla Asetukset . Katso
kohdasta Langaton & verkot, että Wi-Fi on
PÄÄLLÄ. Napauta langatonta verkkoa ja
anna salasana, jos sellainen tarvitaan
verkon käyttämiseen.
Miten rekisteröidytään
Rekisteröi Acer-tuotteesi sivustollamme
osoitteessa registration.acer.com.
Kun olemme vastaanottaneet tuotteesi
rekisteröinnin, sinulle lähetetään
vahvistussähköposti. Viestissä on tärkeää
tietoa, joka on hyvä säilyttää turvallisessa
paikassa.
Tabletisi Käyttöohjekirja
Voit ladata Käyttöohjekirjan osoitteesta
www.acer.com ja napsauttamalla Tuki >
LAITEOHJAIMET JA KÄYTTÖOHJEET.
Valitse oikeat vaihtoehdot kohdasta
Ryhmä >Sarjat >Tuotteet. Avaa välilehti
Asiakirjat, napsauta Lataa kohdasta
Käyttöohjekirja.
Bluetooth-laitteen liittäminen
Yhteys Bluetooth-laitteeseen muodostetaan
napauttamalla Sovellus-valikosta ja
napauttamalla Asetukset . Katso
kohdasta Langaton & verkot, että Bluetooth
on PÄÄLLÄ. Laitteesi etsii automaattisesti
käytettävissä olevia Bluetooth-laitteita;
muodosta yhteys napauttamalla laitetta.
Ohje: A2DP-stereokuulokkeita tuetaan
vain toistettaessa. Tarkista tablet-
tietokoneen ohjelmistopäivitykset, jotka
saattavat tukea myös muita Bluetooth-
laitteita.
Tehdasasetuksiin palauttaminen
Napauta Sovellus-valikosta ja napauta
Asetukset . Alusta tabletisi
napauttamalla Varmuuskopioi ja nollaa >
Tehdastietojen palautus > NOLLAA
TABLET ja TYHJENNÄ KAIKKI.
Tabletisi käyttöjärjestelmän
päivittäminen
Tarkista päivitykset napauttamalla Sovellus-
valikosta ja napauta Asetukset .
Napauta Tietoja tabletista >
Järjestelmäpäivitykset >TARKISTA NYT.

Turvallisuus ja mukavuus
TURVALLISUUSOHJEITA
Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten. Noudata
kaikkia tuotteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
Tuotteen sammuttaminen ennen puhdistamista
Irrota tämä tuote pistorasiasta ennen puhdistamista. Älä käytä nestemäisiä tai
aerosolia sisältäviä puhdistusaineita. Käytä puhdistamiseen kosteaa kangasta.
VAROITUKSIA
Pistorasian paikka
Varmista, että pistorasia, johon liität verkkojohdon, on helposti luokse päästävissä ja
että se sijaitsee mahdollisimman lähellä laitteiston käyttäjää. Kun haluat katkaista
virran laitteistosta, muista irrottaa verkkojohto pistorasiasta. Varmista, että verkkojohto
on oikein paikallaan verkkolaitteessa ennen pistotulpan kytkemistä pistorasiaan.
Tulojännite: Tietokoneen pohjassa on merkintä oikeista jännitteistä. Varmista, että
verkkolaite täyttää jännitevaatimukset.
Älä missään tapauksessa yritä purkaa verkkolaitetta. Sen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavia osia. Virtalähteen sisällä on vaarallisen voimakas jännite, joka voi
aiheuttaa hengenvaaran.
Palauta viallinen virtalähde jälleenmyyjällesi.
Sähkötehon käyttäminen
- Jos tämän tuotteen kanssa käytetään jatkojohtoa, varmista, että jatkojohtoon
kytkettyjen laitteiden kokonaisvirrankesto ei ylitä jatkojohdon virrankestoa. Varmista
myös, etteivät kaikki pistorasiaan kytketyt laitteet ylitä sulakkeen arvoa.
- Älä ylikuormita pistorasiaa, liitinkiskoa tai muuta virransyöttölaitetta kytkemällä
siihen liian monta kuormituslaitetta. Järjestelmän kokonaiskuorma ei saa ylittää
80% jatkojohdon virrankestosta. Jos moniosaisia jatkojohtoja käytetään, kuorma ei
saa ylittää 80% jatkojohdon virrankeston nimellisarvosta.
Yleistä
- Älä käytä tätä tuotetta veden lähellä.
- Älä aseta tätä tuotetta epävakaalle vaunulle, jalustalle tai pöydälle. Jos tuote
putoaa, se saattaa vahingoittua vakavasti.
- Kotelossa olevat aukot on tarkoitettu turvaamaan riittävä ilmankierto ja jäähdytys
tuotteelle, jotta se ei kuumene liikaa.
Aukkoja ei saa peittää tai tukkia. Näitä aukkoja ei saa koskaan tukkia asettamalla
tuote sängylle, sohvalle, matolle tai vastaavalle pinnalle. Tuotetta ei saa asettaa
lämpöpatterin tai muun kuuman esineen päälle, jos riittävästä tuuletuksesta ei ole
huolehdittu.
- Älä työnnä tuotteen kotelon aukkoihin mitään, koska vieraat esineet saattavat
koskettaa korkeajännitteisia osia sekä aiheuttaa oikosulun tai tulipalon kotelon
sisällä. Älä kaada tuotteen päälle nesteitä.
- Sisäisten komponenttien vaurion välttämiseksi ja estääksesi akun vuotamisen älä
aseta laitetta tärisevälle pinnalle.
- Laitteesi ja sen lisäosat saattavat sisältää pieniä osia. Pidä ne lasten
ulottumattomissa.
Tuotteen huolto
Älä yritä huoltaa tätä tuotetta itse, sillä kuorien avaaminen tai poistaminen voi altistaa
sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille. Käänny huoltoasioissa pätevän
huoltohenkilön puoleen.
Irrota tuotteen verkkojohto pistorasiasta ja toimita tuote huoltoon seuraavissa
tapauksissa:
- Verkkojohto tai pistotulppa on viallinen, katkennut tai palanut.
- Tuotteen päälle on kaatunut nestettä.
- Tuote on jäänyt sateeseen tai kastunut.
- Tuote on pudonnut tai sen kotelo on vaurioitunut.
- Tuotteen suorituskyky muuttuu huomattavasti osoittaen sen tarvitsevan huoltoa.
- Tuote ei toimi oikein, vaikka käyttöohjeita on noudatettu.
Ohje: Älä yritä tehdä siihen muita kuin käyttöohjekirjassa kuvattuja säätöjä. Muiden
säätöjen muuttaminen saattaa vaurioittaa laitetta ja hankaloittaa laitteen huoltoa.
Muiden kuin käyttöohjekirjassa kuvattujen säätöjen tekeminen saattaa aiheuttaa
laitteen vakavan vaurioitumisen.
HÄVITYSOHJEET
Älä heitä tätä sähkölaitetta roskakoriin hävittäessäsi sitä. Kierrättämällä
minimoit saastuttamisen ja teet kaikkesi ympäristönsuojelun eteen. Saat
lisätietoa sähköisten ja elektronisten laitteiden jätteitä (Waste from Electrical
and Electronics Equipment, WEEE) koskevista säädöksistä web-sivulta
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
OIKEUDELLISET TIEDOT
VAROITUS kuunneltaessa
Suojaa kuuloasi noudattamalla seuraavia ohjeita.
- Korota äänenvoimakkuutta asteittain kunnes kuulet selvästi ja
miellyttävästi.
- Älä korota äänenvoimakkuutta sen jälkeen, kun korvat ovat tottuneet siihen.
- Älä kuuntele musiikkia suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja.
- Älä korota äänenvoimakkuutta meluisan ympäristön äänien peittämiseksi.
- Alenna äänentasoa jos et kuule lähellä olevien ihmisten puhetta.
Kuulonaleneman ehkäisy
Varoitus: Pitkäaikainen kuulokkeiden käyttö suurella
äänenvoimakkuudella saattaa aiheuttaa pysyvän kuulovaurion.
Tämä laite on testattu ja sen on havaittu täyttävän äänenpainetasolle asetetut
vaatimukset standardien EN 50332-1 ja/tai EN 50332-2 mukaisesti.
Ohje: Ranskan osalta tämän tuotteen kuulokkeet on testattu ja ne täyttävät
äänenpainetasovaatimuksen, joka on määritetty standardeissa NF EN 50332-
1:2013 ja/tai NF EN 50332-2:2013 ranskalaisen Article L:n vaatimusten 5232-1
mukaisesti.
LANGATONTA SOVITINTA KOSKEVIA SÄÄDÖSTIETOJA
Käyttö lentokoneessa
Varoitus: FCC:n ja FAA:n ohjeet kieltävät langattomien radiolaitteiden
(radiosovittimien) käytön ilma-aluksissa, koska signaalit saattavat häiritä
ilma-aluksen herkkiä järjestelmiä.
Langaton sovitin ja terveytesi
Langaton sovitin, kuten muutkin radiolaitteet, lähettävät radiotaajuista
sähkömagneettista säteilyä. Langattoman sovittimen lähettämän energian määrä on
kuitenkin pienempi kuin muiden langattomien laitteiden, kuten matkapuhelimien
lähettämä energiamäärä. Langaton sovitin toimii radiolaitteita koskevien
turvallisuusstandardien ja suositusten mukaisesti.
Nämä standardit ja suositukset vastaavat tieteellisen yhteisön yleistä mielipidettä ja ne
ovat lopputulos paneeleiden ja komiteoiden keskusteluista. Standardeja ja suosituksia
muokataan ja uusimpia tutkimustuloksia hyödynnetään jatkuvasti. Joissakin tilanteissa
tai ympäristöissä langattoman sovittimen käyttöä saatetaan rajoittaa rakennuksen
omistajan tai vastuullisen käyttäjän toimesta.
Tällaisia tilanteita ovat esimerkiksi:
- Langattoman sovittimen käyttö lentokoneessa, tai
- Langattoman sovittimen käyttö muussa sellaisessa ympäristössä, jossa sen
käytöstä katsotaan tai tiedetään aiheutuvan haittaa muille laitteille tai toiminnoille.
Jos et ole varma millaiset säädökset langattoman sovittimen käyttöä koskevat
(esimerkiksi lentokentällä), sinun on syytä pyytää lupa langattoman sovittimen
käyttöön ennen sen käytön aloittamista.
Tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön taajuusalueella 5150 - 5350 MHz.
Euroopan Unioni
Luettelo maista, joissa vakuutus on voimassa
Laitetta on käytettävä tiukasti paikallisten säädösten ja rajoitusten mukaisesti.
Lisätietoja asiasta saat ottamalla yhteyttä laitteen edustajaan kyseisessä
käyttömaassa. Katso http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm uusinta
maaluetteloa varten.
Maakoodien luettelo
TÄTÄ LAITETTA SAA KÄYTTÄÄ SEURAAVISSA MAISSA:
Tämä laite täyttää Euroopan Unionin direktiivin 1999/5/EC oleelliset vaatimukset.
Katso Euroopan Unionin säädösten mukaista yhteensopivuutta koskevia tietoja ja
muita lisätietoja liitteenä olevasta Yhdenmukaisuusvakuutuksesta.
MUUTOKSET TUOTTEESEEN
Älä missään tapauksessa yritä purkaa verkkolaitetta. Sen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavia osia. Virtalähteen sisällä on vaarallisen voimakas jännite, joka voi
aiheuttaa hengenvaaran.
Maa ISO 3166
kaksikirjai-
minen koodi
Maa ISO 3166
kaksikirjai-
minen koodi
Maa ISO 3166
kaksikirjai-
minen koodi
Itävalta AT Irlanti IE Espanja ES
Belgia BE Italia IT Ruotsi SE
Kypros CY Latvia LV Iso-Britannia GB
Tšekki CZ Liettua LT Islanti IS
Tanska DK Luxemburg LU Liechtenstein LI
Viro EE Malta MT Norja NO
Suomi FI Alankomaat NL Sveitsi CH
Ranska FR Puola PL Bulgaria BG
Saksa DE Portugali PT Romania RO
Kreikka GR Slovakia SK Turkki TR
Unkari HU Slovenia SI

Palauta viallinen virtalähde jälleenmyyjällesi.
Lämmön muodostuminen ja kannettavat tietokoneet
Verkkosovitin ja tietokoneen alapinta voi kuumentua, kun tietokonetta käytetään
pitkään yhtäjaksoisesti.
Jatkuvaa fyysistä kosketusta näiden kanssa on vältettävä.
YHDENMUKAINEN VENÄLÄISEN SÄÄDÖSSERTIFIOINNIN KANSSA
SAR-tietoja
Tietoja RF-säteilyaltistumisesta (SAR)
Tämä laite täyttää yleisölle aiheutuvaa elektromagneettista säteilyrasitusta koskevat
EU-vaatimukset (1999/519/EY). Raja-arvot ovat osa laajoja suosituksia, joiden
tarkoitus on suojata ihmisiä. Riippumattomat tutkimuslaitokset ovat kehittäneet ja
tarkistaneet nämä suositukset hyödyntäen laajoja ja säännöllisiä tieteellisiä kokeita ja
tutkimusta. Jotta kaikkien henkilöiden turvallisuus iästä ja terveydentilasta riippumatta
tulisi turvattua, raja-arvoissa on merkittävä turvamarginaali.
Ennen radiolaitteiden markkinoille tuontia niiden yhdenmukaisuus eurooppalaisten
lakien ja raja-arvojen kanssa on varmistettava. CE-merkki voidaan myöntää laitteille
vasta tämän jälkeen.
Euroopan yhteisön mobiililaitteiden suositeltujen raja-arvojen mittayksikkö on
ominaisabsorptionopeus (Specific Absorption Rate, SAR). SAR-raja-arvo on
2,0 W/kg, joka keskiarvoistetaan 10 grammaan kehokudosta. Se täyttää International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) -määräykset. Suurin
SAR-arvo on laskettu suurimmalla lähetysteholla kaikilla mobiililaitteen taajuusalueilla.
Tämän standardin mukainen tuotteen hyväksynnän yhteydessä mitattu suurin SAR-
arvo on mitattu laitteen ollessa 0 cm päässä kehosta.
Käytön aikana todellinen SAR-arvo on tavallisesti paljon suurinta arvoa pienempi,
koska mobiililaite toimii eri tehoilla. Se käyttää vain sellaista lähetystehoa, joka riittää
verkkoyhteyden ylläpitämiseen. Seuraava pitää yleensä paikkaansa: Mitä lähempänä
olet tukiasemaa, sitä pienempi mobiililaitteesi lähetysteho on.
Ympäristö
Lämpötila
• Käytön aikana: 0°C - 35°C
• Muulloin kuin käytön aikana: -20°C - 60°C
Kosteus (ei kondensoitunut)
• Käytön aikana: 20% - 80%
• Muulloin kuin käytön aikana: 20% - 80%

Naudojimosi pradžia
Naudojimasis jūsųplanšetiniu
kompiuteriu
1. Prijunkite maitinimo adapterį
Įkraukite savo planšetinįkompiuterįmažiausiai
keturias valandas.
Pastaba: Tai yra normalu, kad įrenginio
paviršius įkaista įkrovimo metu arba ilgąlaikąjį
naudojant.
2. Paspauskite maitinimo mygtuką
Laikykite, kol pamatysite „Acer“ logotipą.
Jungimasis prie interneto „Wi-Fi“
ryšiu
Kad prisijungtumėte prie „Wi-Fi“ tinklo, meniu
Programos palieskite , tada palieskite
Nustatymai . Srityje Belaidis ryšys ir tinklai
bakstelėkite Wi-Fi ir užtikrinkite, kad vertėbūtų
įjungtas. Bakstelėkite belaidžio ryšio tinkląir
įveskite apsaugos slaptažodį(jei reikia), kad
prisijungtumėte prie tinklo.
Kaip užsiregistruoti
Norėdami užregistruoti savo „Acer“ produktą,
apsilankykite mūsųsvetainėje adresu
registration.acer.com.
Gavęjūsųprodukto registraciją, išsiųsime
patvirtinimo el. laiškąsu svarbiais duomenimis,
kuriuos turėtumėte laikyti saugioje vietoje.
Jūsųplanšetinio kompiuterio
naudotojo vadovas
Nor
ėdami atsisiųsti naudotojo vadovą, eikite į
www.acer.com ir spustelėkite
Techninė
pagalba
>
TVARKYKLĖS IR VADOVAI
. Iš
Grupė
>
Serija
>
Produktai
pasirinkite
atitinkamus elementus. Kortelėje Dokumentai
spustelėkite
Atsisiųsti
(šalia naudotojo vadovo)
.
„Bluetooth“ prietaiso prijungimas
Kad prisijungtumėte prie „Bluetooth“ įrenginio,
meniu Programos palieskite , tada palieskite
Nustatymai . Srityje Belaidis ryšys ir tinklai
bakstelėkite Bluetooth ir užtikrinkite, kad vertė
būtųįjungtas. Jūsųįrenginys ims automatiškai
ieškoti pasiekiamų„Bluetooth“ įrenginių.
Bakstelėkite pasiekiamąįrenginį, kad
prisijungtumėte.
Pastaba: A2DP stereofoninės ausinės dera tik
atkūrimui. Patikrinkite, ar nėra planšetinio
kompiuterio programinės įrangos naujinių,
kurie galėtųišplėsti suderinamumąsu
„Bluetooth“ prietaisais.
Gamykliniųnuostatųatkūrimas
Meniu Programos palieskite , tada palieskite
Nustatymai . Palieskite Atsarginės kopijos
ir atstatymas > Gamykliniųduomenų
atstatymas, tada palieskite ATSTATYTI
PLANŠETINĮKOMPIUTERĮir VISKĄ
IŠTRINTI, kad suformatuotumėte savo
planšetinįkompiuterį.
Planšetinio kompiuterio operacinės
sistemos naujinimas
Kad patikrintumėte, ar yra naujinių, palieskite
piktogramąmeniu Programos , tada
palieskite Nustatymai . Bakstelėkite Apie
planšetinįkompiuterį>Sistemos naujiniai >
TIKRINTI DABAR.

Sauga ir komfortas
SAUGOS INSTRUKCIJOS
Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Pasilikite šįdokumentąnaudojimui ateityje.
Paisykite perspėjimųir instrukcijų, pažymėtųant produkto.
Produkto išjungimas prieš valymą
Prieš valymąišjunkite šįproduktąiš maitinimo lizdo. Nenaudokite skystųvalikliųarba
aerozoliniųvaliklių. Valymui naudokite drėgnąaudinį.
ĮSPĖJIMAI
Prieiga prie maitinimo kištuko
Patikrinkite, ar maitinimo lizdas, įkurįjungiamas maitinimo laidas, yra lengvai
pasiekiamas ir yra kiek galima arčiau įrenginio operatoriaus. Jeigu jums reikia atjungti
įrenginio maitinimą, nepamirškite ištraukti įrenginio kištuko iš elektros lizdo. Prieš
jungdami įlizdąsienoje, patikrinkite, ar maitinimo kištukas fiksuotas teisingoje
padėtyje adapterio atžvilgiu.
Įvesties rodiklis: Žr. rodikliųlipdukąkompiuterio apačioje ir užtikrinkite, kad jūsų
maitinimo adapteris atitiktųnurodytąrodiklį.
Naudotojui bet kokiu atveju draudžiama ardyti maitinimo šaltinį. Maitinimo šaltinyje
nėra dalių, kurias galėtųkeisti naudotojas. Maitinimo šaltinyje susidaro pavojinga
įtampa, kuri gali rimtai sužaloti.
Defektinįmaitinimo šaltinįreikia grąžinti savo atstovui.
Elektros srovės naudojimas
- Jeigu su šiuo produktu yra naudojamas prailginimo laidas, užtikrinkite, kad
bendras, įprailginimo laidąpajungtos įrangos amperažas, neviršytųprailginimo
laido amperažo. Taip pat patikrinkite, ar bendras prietaisų, įjungtųįelektros
maitinimąamperažas, neviršija saugiklio amperažo.
- Neperkraukite elektros maitinimo lizdo įji prijungdami per daug prietaisų. Bendra
sistemos apkrova neturi viršyti 80% atšakos grandinės parametrų. Jei naudojami
kištukai, apkrova neturi viršyti 80% bendrųjųkištukųparametrų.
Bendra
- Nenaudokite šio produkto netoli vandens.
-Nedėkite šio produkto ant nestabilaus vežimėlio, stovo ar stalo. Jei produktas
nukristų, jis gali būti rimtai apgadintas.
- Plyšiai ir angos yra skirti ventiliacijai tam, kad būtųužtikrintas patikimas šio gaminio
veikimas ir jis būtųapsaugotas nuo perkaitimo.
Šiųangųnegalima užkimšti ar uždengti. Šiųangųnegalima uždengti dedant gaminį
ant lovos, sofos, kilimo ar kito panašaus paviršiaus. Šio gaminio negalima statyti šalia
radiatoriaus arba kito šildymo prietaiso ar uždaroje vietoje, kur nėra pakankamos
ventiliacijos.
-Įšįgaminįpro angas jokiu būdu nekiškite jokiųobjektų, kadangi jie gali prisiliesti
prie taškų, kuriuose susidaro pavojinga įtampa ar atlikti daliųtrumpąjįjungimą, o tai
gali sukelti gaisrąarba jūs galite gauti elektros smūgį. Niekada nepilkite jokio
skysčio įgaminįar ant jo.
- Kad išvengtumėte vidiniųkomponentųpažeidimųir elektrolito nuotėkio iš baterijos,
nedėkite šio gaminio ant vibruojančio paviršiaus.
- Prietaise ir jo prieduose gali būti smulkiųdetalių. Laikykite juos mažiems vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Produkto aptarnavimas
Nebandykite patys remontuoti šįproduktą, kadangi dangčiųatidarymas ar nuėmimas
susijęs su pavojingos įtampos ir kitokiąrizikąkeliančiomis vietomis. Visus gaminio
aptarnavimo darbus patikėkite specialistui.
Išjunkite produktąiš sieninio maitinimo lizdo ir kreipkitės įspecialistą, kada:
- Elektros laidas ar kištukas yra pažeistas, nutrauktas ar sutrūkinėjęs.
-įgaminįpateko skysčio.
- gaminys buvo paliktas lietuje ar vandens pursluose.
- gaminys buvo numestas arba apgadintas jo korpusas.
- Produktas akivaizdžiai neveikia kaip turėtų, dėl ko yra būtinybėjįremontuoti.
- gaminys neveikia kaip įprasta, nors laikomasi visųeksploatavimo instrukcijų.
Pastaba: Reguliuokite tik tuos valdymo elementus, kurie nurodyti eksploatavimo
instrukcijose, nes netinkamai sureguliavus kitus valdymo elementus galite apgadinti
gaminį, dėl ko jįtenka ilgai remontuoti kvalifikuotam meistrui, kad atstatytųnormalią
jo būklę.
UTILIZAVIMO INSTRUKCIJOS
Neišmeskite šio elektroninio prietaiso su buitinėmis atliekomis. Tam, kad
kiekvienas prisidėtųprie aplinkos taršos mažinimo, atiduokite šįprietaisą
perdirbti. Išsamesnės informacijos rasite Elektros ir elektroninės įrangos
utilizavimo reikalavimuose („Waste from Electrical and Electronics
Equipment“, WEEE), žr. www.acer-group.com/public/Sustainability/
sustainability01.htm
REGLAMENTAVIMO INFORMACIJA
ATSARGUMO priemonės klausantis
Siekdami apsaugoti savo klausą, vadovaukitės šiomis instrukcijomis.
- Garsinkite palaipsniui, tol kol galėsite girdėti aiškiai ir patogiai.
- Nedinkite garsumo lygio, kai ausys jau priprato.
- Neklausykite muzikos labai garsiai ilgąlaiką.
- Nedidinkite garsumo tam, kad negirdėtumėte triukšmingos aplinkos.
- Sumažinkite garsumą, jei negalite girdėti šalia kalbančiųžmonių.
Klausos praradimo prevencija
Atsargiai: Jei ilgai klausysitės ausiniųdideliu garsumu, galite
negrįžtamai prarasti klausą.
Šis prietaisas buvo išbandytas ir įrodyta, kad jis atitinka garso slėgio lygio
reikalavimus, pateiktus atitinkamuose standartuose EN 50332-1 ir (arba)
EN 50332-2.
Pastaba: Prancūzijoje mobiliosios arba paprastosios ausinės, skirtos šiam
prietaisui, buvo išbandytos ir įrodyta, kad jos atitinka garso slėgio reikalavimus,
pateiktus galiojančiuose standartuose NF EN 50332-1:2013 ir (arba) NF EN 50332-
2:2013, kaip to reikalauja Prancūzijos įstatymųstr. L. 5232-1.
BELAIDŽIO ADAPTERIO REGLAMENTAVIMO
INFORMACIJA
Naudojimas lėktuve
Atsargiai: FCC ir FAA reglamentai draudžia lėktuve naudoti radijo dažnių
belaidžius įrenginius (belaidžius adapterius), kadangi jųsignalai gali iš
esmės trikdyti gyvybiškai svarbiųlėktuvo prietaisųveiklą.
Belaidžio ryšio adapteris ir jūsųsveikata
Belaidžio ryšio adapteris, kaip ir kiti radijo ryšio prietaisai, spinduliuoja radijo ryšio
elektromagnetinęenergiją. Vis dėlto belaidžio adapterio išspinduliuotos
elektromagnetinės energijos lygis yra žemesnis nei tas, kurįspinduliuoja kiti belaidžiai
prietaisai, pvz., mobilieji telefonai. Belaidžio ryšio adapteris veikia pagal apribojimus,
pateiktus radijo dažniųįrangos saugos standartuose ir rekomendacijose.
Šie standartai ir rekomendacijos atitinka mokslo bendruomenės kompromisą, juos
parengėmokslininkų, nuolat analizuojančiųir interpretuojančiųtyrimųliteratūrą,
grupės ir komitetai. Atskirais atvejais tam tikroje aplinkoje belaidžio adapterio
naudojimui konkretaus pastato valdytojas arba atsakingi kompetentingos
organizacijos atstovai gali taikyti atitinkamus apribojimus.
Tokiųsituacijųpavyzdžiai:
- Belaidžio adapterio naudojimas lėktuvuose arba
- Belaidžio adapterio naudojimas kitoje aplinkoje, kurioje kitos įrangos arba tarnybų
veiklos trikdymo rizika yra identifikuojama kaip galimai žalinga.
Jei nesate tikri dėl taisyklių, taikomųbelaidžiųadapteriųnaudojimui konkrečioje
organizacijoje (pvz., oro uoste), prieš įjungdami adapterįpaklauskite leidimo.
Šįįrenginįgalima naudoti patalpose, tik 5 150–5 350 MHz dažnio diapazone.
Europos Sąjunga
Taikomųšaliųsąrašas
Šis gaminys turi būti eksploatuojamas griežtai laikantis naudojimo šalyje galiojančių
reglamentųir apribojimų. Dėl papildomos informacijos kreipkitės įšalies, kurioje
naudojate, vietos savivaldybę. Naujausiąvalstybiųsąrašąrasite adresu
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
Nacionaliniųkodųsąrašas
ŠI ĮRANGA GALI BŪTI EKSPLOATUOJAMA ŠIOSE ŠALYSE:
Šalis ISO 3166
2 raidžių
kodas
Šalis ISO 3166
2 raidžių
kodas
Šalis ISO 3166
2 raidžių
kodas
Austrija AT Airija IE Ispanija ES
Belgija BE Italija IT Švedija SE
Kipras CY Latvija LV Jungtinė
Karalystė
GB
Čekijos
Respublika
CZ Lietuva LT Islandija IS
Danija DK Liuksemburgas LU Lichtenšteinas LI
Estija EE Malta MT Norvegija NO
Suomija FI Olandija NL Šveicarija CH
Prancūzija FR Lenkija PL Bulgarija BG
Vokietija DE Portugalija PT Rumunija RO
Graikija GR Slovakija SK Turkija TR
Vengrija HU Slovėnija SI

Ši įranga dera su esminiais Europos Sąjungos direktyvos 1999/5/EB reikalavimais.
Europos Sąjungos atitikties pareiškimus ir kitąinformacijąrasite pridėtoje atitikties
deklaracijoje.
GAMINIO MODIFIKACIJOS
Naudotojui bet kokiu atveju draudžiama ardyti maitinimo šaltinį. Maitinimo šaltinyje
nėra dalių, kurias galėtųkeisti naudotojas. Maitinimo šaltinyje susidaro pavojinga
įtampa, kuri gali rimtai sužaloti.
Defektinįmaitinimo šaltinįreikia grąžinti savo atstovui.
Šilumos išsiskyrimas ir nešiojamieji kompiuteriai
KS adapteris ir apatinėkompiuterio dalis ilgai naudojant gali įkaisti.
Venkite ilgalaikio fizinio kontakto su minėtomis dalimis.
ATITINKA RUSIJOS REGLAMENTINĮSERTIFIKATĄ
SAR informacija
Radijo dažniųpoveikio informacija (SAR)
Šis įrenginys atitinka ES reikalavimus (1999/519/EB) dėl elektromagnetiniųlaukų
poveikio visuomenei ribojimo sveikatos apsaugos srityje. Ribos yra išsamių
rekomendacijųdėl visuomenės apsaugos dalis. Šias rekomendacijas parengėir
patikrino nepriklausomos mokslo organizacijos, atlikdamos reguliarius ir išsamius
moksliniųtyrimųvertinimus. Siekiant užtikrinti visųasmenųsaugumą, nepriklausomai
nuo jųamžiaus ir sveikatos, įšias ribas įtrauktas žymus saugos rezervas.
Prieš teikiant radijo ryšio prietaisus įapyvartą, turi būti patvirtinta jųatitiktis Europoje
galiojantiems įstatymams ir riboms; tik tuomet gali būti taikomas CE simbolis.
Europos Tarybos rekomenduojamos ribos mobiliesiems įrenginiams matavimo
vienetas yra „Specifinėsugerties sparta“ (SAR). Ši SAR riba yra 2,0 W/kg, vidutiniškai
apskaičiuota 10 gramųkūno audinio. Ji atitinka Tarptautinės apsaugos nuo
nejonizuojančiosios spinduliuotės komisijos (ICNIRP) reikalavimus. Didžiausia SAR
vertėyra apskaičiuota veikiant didžiausiu galingumu visuose mobiliojo įrenginio dažnių
ruožuose. Didžiausia pagal šįstandartąpateikiama SAR vertė, gaminio sertifikavimo
metu tiriant įrenginio naudojimąesant 0 cm atstumui nuo kūno.
Naudojimo metu faktinis SAR lygis paprastai yra žymiai mažesnis nei didžiausia vertė,
nes mobilusis įrenginys veikia skirtingais galios lygiais. Jis spinduliuoja tik tokiu
galingumu, kokio reikia tinklui pasiekti. Apskritai galioja tokia nuostata: kuo arčiau
esate prie bazinės stotelės, tuo mažesnėjūsųmobiliojo įrenginio išvestis.
Aplinka
Temperatūra
• Veikimo: nuo 0°C iki 35°C
• Neveikimo: nuo -20°C iki 60°C
Drėgnumas (be kondensacijos)
• Veikimo: nuo 20% iki 80%
• Neveikimo: nuo 20% iki 80%

Uzsākot
Jūsu planšetdatora izmantošana
1. Pievienojiet barošanas adapteri
Lādējiet planšetdatoru vismaz četras stundas.
Piezīme: Ierīces virsma var uzsilst uzlādes
laikāvai ilgstoši lietojot to.
2. Nospiediet barošanas pogu
Turiet nospiestu, līdz redzat Acer logotipu.
Savieno ar internetu, izmantojot
W-Fi
Lai savienotos ar Wi-Fi tīklu, piesitiet
Lietojumprogrammu izvēlne , tad piesitiet
Iestatījumi . Zem Bezvadu tīkli un tīkli,
piesitiet Wi-Fi un nodrošiniet, ka tas ir ieslēgts.
Piesitiet bezvadu tīkli, ja nepieciešams ievadiet
drošības paroli, lai piekļūtu tīklam.
Kāreģistrēt
Lai reģistrētu savu Acer produktu, apmeklējiet
mūsu tīmekļa vietni registration.acer.com.
Kad būsim saņēmuši jūsu produkta reģistrāciju,
jums tiks nosūtīts apstiprinājuma e-pasts ar
svarīgiem datiem, kurus vajadzētu saglabāt
drošāvietā.
Planšetes lietotāja rokasgrāmata
Lai lejupielādētu lietotāja rokasgrāmatu,
dodieties uz www.acer.com un noklikšķiniet uz
Atbalsts > DRAIVERI UN ROKASGRĀMATAS.
Atlasiet atbilstošos vienumus no Grupa >
Sērijas >Produkts. Dokumentu cilnē,
noklikšķiniet uz Lejupielādēt, kas atrodas
blakus Lietotāja rokasgrāmatai.
Bluetooth ierīces pievienošana
Lai savienotos ar Bluetooth ierīci, piesitiet
Lietojumprogrammu izvēlne , tad piesitiet
Iestatījumi . Zem Bezvadu tīkli un tīkli,
piesitiet Bluetooth un nodrošiniet, ka tas ir
ieslēgts. Jūsu ierīce automātiski skenē
pieejamās Bluetooth ierīces; piesitiet pie
pieejamās ierīces, lai savienotu.
Piezīme: A2DP stereo austiņas tiek atbalstītas
tikai atskaņošanai. Lūdzu, pārbaudiet, vai nav
planšetdatora programmatūras atjauninājumu,
kas var uzlabot atbalstu papildu Bluetooth
ierīcēm.
Atjaunošana uz rūpnīcas
iestatījumiem
Piesitiet Lietojumprogrammu izvēlne , tad
piesitiet Iestatījumi . Piesitiet Dublēt un
atiestatīt> Rūpnīcas datu atiestatīšana,
piesitiet ATIESTATĪT PLANŠETDATORU un
tad IZDZĒST VISU, lai formatētu jūsu
planšetdatoru.
Planšetdatora operētājsistēmas
atjaunināšana
Lai pārbaudītu atjauninājumus, piesitiet
Lietojumprogrammu izvēlne , tad piesitiet
Iestatījumi . Piesitiet Par planšetdatoru >
Sistēmas atjauninājumu >PĀRBAUDĪT
TAGAD.
Table of contents
Languages:
Other Acer Tablet manuals

Acer
Acer Iconia One 10 Original instructions

Acer
Acer Ducati 2 HD User manual

Acer
Acer Iconia Tab A110 User manual

Acer
Acer A3-A50 User manual

Acer
Acer Iconia One 7 B1-730HD User manual

Acer
Acer Fossil HD B1-760 User manual

Acer
Acer TD070VA1 User manual

Acer
Acer Iconia One 7 User manual

Acer
Acer B3-A42 User manual

Acer
Acer Liquid Express User manual

Acer
Acer ICONIA Tab M10 User manual

Acer
Acer Iconia W4 User manual

Acer
Acer Iconia One 8 User manual

Acer
Acer ICONIA Tab A100 8GB User manual

Acer
Acer W510 User manual

Acer
Acer Iconia One 8 User manual

Acer
Acer Iconia A1-810 Original instructions

Acer
Acer Iconia One 7 User manual

Acer
Acer B1-780 Original instructions

Acer
Acer Iconia TAB A701 User manual