Acoustic Signature TA-7000 NEO User manual

PICK-UP ARM / TONARM
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
TA-7000 NEO

2
Dear Acoustic Signature custo er,
many thanks for your confid nc in our product, th
ton arm TA-7000 Neo. With th purchas of your
ton arm you acquir d a pr cision instrum nt for th
playback of r cords. To mak it sound p rf ct, th r
is som att ntion n c ssary for s tup and handling.
Th manufacturing of this ton arm and its ass mbly
tak s plac compl t ly in G rmany at th high st
ngin ring standards - this still guarant s high st
quality aft r y ars. Und rstandably you want to start
imm diat ly as possibl with list ning to music. W
kindly ask you how v r to r ad this guidanc b for
th first us att ntiv ly, so that you can us your
ton arm optimally.
W tri d to put all th n c ssary information into this
manual. If you still should hav qu stions, which ar
not answ r d h r , th n f l fr to contact us dir ct-
ly at www.acoustic-signatur .com or with -mail:
Your t am of Acoustic Signatur
Product/Warranty registration
PRODUCT REGISTRATION
ACOUSTIC SIGNATURE is introducing an xt nd d
warranty of 15 y ars for ACOUSTIC SIGNATURE
turntabl s / 5 y ars for ACOUSTIC SIGNATURE
ton arms (appli s xclusiv ly to NEO products
manufactur d from Octob r 2020). By introducing th
xt nd d warranty you will b n fit from our constantly
optimiz d quality control proc ss.
REGISTRATION ONLINE
To apply for th xt nd d warranty you hav to
r gist r your product including s rial numb r and
som purchas information on th ACOUSTIC
SIGNATURE w bsit at www.acoustic-
signatur .com/ n/product-warranty-r gistration/. Th
r gistration has to occur no lat r than on month
aft r th dat of purchas . Th r gistration proc ss is
only on th w bsit .
WARRANTY GUIDELINES
Mor information and our Warranty Guid lin s can b
found on our w bsit at www.acoustic-
signatur .com/ n/product-warranty-r gistration/
Sehr geehrter Acoustic Signature Kunde,
h rzlich n Dank für Ihr V rtrau n in uns r Produkt,
d n Tonarm TA-7000 Neo. Mit d m Kauf di s s Ton-
arms hab n Si in Präzisionsinstrum nt zur Wi d r-
gab von Schallplatt n rworb n, das um s in r Auf-
gab g r cht zu w rd n, mit Sorgfalt b hand lt und
ing richt t w rd n muss. Di F rtigung di s s Ton-
arms und di Montag rfolg n kompl tt nach höchs-
t n Qualitätsstandards in D utschland.
V rständlich rw is woll n Si möglichst sofort mit
d m Musikhör n losl g n. Wir bitt n Si j doch di -
s Anl itung vor d m rst n G brauch aufm rksam
durch zu l s n, damit Si d n Tonarm optimal nutz n
könn n und lang Fr ud daran hab n.
Wir hab n uns b müht, all s Notw ndig und Wis-
s nsw rt in di s r Anl itung unt rzubring n. Sollt n
Si noch Frag n hab n, di hi r nicht b antwort t
w rd n, so w nd n Si sich dir kt an uns üb r
www.acoustic-signatur .com od r p r E-Mail: in-
Ihr T am von Acoustic Signatur
Produkt-/Garantieregistrierung
PRODUKTREGISTRIERUNG
ACOUSTIC SIGNATURE führt in v rläng rt
Garanti von 15 Jahr n für ACOUSTIC SIGNATURE-
Platt nspi l r / von 5 Jahr n für ACOUSTIC
SIGNATURE-Tonarm in (gilt ausschli ßlich für
Produkt d r N o S ri - h rg st llt ab Oktob r 2020).
Hi rdurch profiti r n Si von uns r n ständig
optimi rt n Proz ss n zur Qualitätskontroll .
REGISTRIERUNG ONLINE
Um sich für in V rläng rung d r Garanti zu
b w rb n, müss n Si Ihr Produkt mit d r
S ri nnumm r und inig n w it r n Information n
zum Kauf auf d r ACOUSTIC SIGNATURE-W bsit
r gistri r n unt r www.acoustic-signatur .com/d /
produkt-garanti -r gistri rung/. Di R gistri rung
muss spät st ns in n Monat nach Kaufdatum rfolgt
s in. Di R gistri rung rfolgt auf d r W bsit .
GARANTIEBEDINGUNGEN
W it r Information n und uns r Garanti b dingun-
g n find n Si auf uns r r W bsit unt r
www.acoustic-signatur .com/d /produkt-garanti -
r gistri rung/

3
Setup
Parts
1 Adjustm nt t mplat (2 parts)
2 TA-7000 Neo ton arm
3 Count rw ight
4 Scr ws
5 Tools t
6 Additional w ight
7 Cabl
8 Manual (not shown)
Getting started
Pl as switch off all compon nts of your syst m
b for conn cting th ton arm to your Hifi-
syst m. Pl as follow now th mounting and
adjustm nt st ps, as d scrib d.
Aufbau
Teile
1 Einst llschablon , 2-t ilig
2 TA-7000 Neo Tonarm
3 G g ng wicht
4 Schraub nsatz
5 W rkz ugsatz
6 Aufsatzg wicht
7 Kab l
8 B di nungsanl itung (nicht darg st llt)
Zu Beginn
Bitt schalt n Si vor d m Anschluss d s Ton-
arms all Kompon nt n Ihr r HiFi-Anlag aus.
Folg n Si anschli ss nd d n hi r b schri b n n
Schritt n zum Einbau und Anschluss.

4
Parts identification
Cartridg not includ d
Tonabn hm r nicht im Li f rumfang
Mounting di ensions
For Dim nsions A, B and C s last pag .
Teilebenennung
Einbauab essungen
Abm ssung n A, B und C si h l tzt S it .
Arm r st
Armablag
Arm lift
Count rw ight
G g ng wicht
Cartridg locking scr ws (2x)
Halt schraub n für Tonabn hm r
Audio cabl s
Kab l für Tonabn hm r
H adsh ll
VTA locking scr w
Kl mmschraub
VTA-V rst llung
Bas mount (SME)
Basis (SME)
Anti-skating knob
Anti-Skating-Knopf
lift
h b n
Azimut scr w
Azimut Schraub

5
Tonear ounting
Preparing the ar ounting board
To mount th TA-7000 Neo ton arm with th
R ga-typ bas mount your turntabl n ds to
hav a 24mm thru hol combin d with 3x M3
thr ads around it at a Radius of 20.5 mm.
Th pivot to spindl distanc s ar 222 mm /
295,8 mm (s drawing abov ) according to th
ton arm l ngth.
For mounting th TA-7000 N o with th SME-
typ bas mount you n d to provid 4 M3
thr ads and a cutout as shown in th pictur
b low.
Tonar -Montage
Tonar -Montageplatte vorbereiten
Zur Montag d s TA-7000 Neo mit d r R ga-
Basis b nötigt ihr Platt nspi l r in 24mm
Durchgangsloch mit dr i M3-G wind n im Ab-
stand von Radius 20,5 mm um das Durchgangs-
loch.
D r Abstand Dr hpunkt Tonarm zu T ll rmitt
b trägt ntspr ch nd d r v rw nd t n Tonarm-
läng 222 mm / 295,8 mm (si h Z ichnung
ob n).
Zur Montag d s TA-7000 N o mit d r SME-
Basis b nötigt ihr Platt nspi l r 4 M3-G wind

6
und in durchg h nd Aussparung wi unt n
darg st llt.
Fitting the tonear
Tak th provid d ith r 3x M3x20 count rsunk
scr ws or 4x pan h ad scr ws M3x12 and ins rt
th m into th mark d appropriat hol s of th
mounting flang (s pictur abov ).
Us th provid d All n k y to tight n th scr ws.
To g t asi r acc ss to th hol s, it might b
h lpful to turn th compl t ton arm within th
mounting flang so th hol s ar fr . Or you can
tak out th ton arm and ass mbl th mounting
flang first.
Tonar einbauen
N hm n Si ntw d r di b ig l gt n 3x M3-
S nkschraub n od r 4x M3x12 Zylind rkopf-
schraub n und st ck n Si di s in di ntspr -
ch nd n Bohrung n d s Montag flansch s.
Mit d m mitg li f rt n Inbus-Schlüss l zi h n
Si di Schraub n f st.
Zum infach r n Zugang zu d n B f stigungs-
schraub n kann s hilfr ich s in, d n g samt n
Tonarm im Montag flansch zu v rdr h n, sodass
di Löch r fr ili g n. Alt rnativ könn n Si d n
Tonarm kompl tt h rausn hm n und zu rst d n
Montag flansch b f stig n.

7
Mounting the cartridge
Note: b for mounting th cartridg
pl as mak sur that th stylus
prot ction cov r is in position
Color code for cartridge wire:
R d = signal right chann l
Gr n = ground right chann l
Whit = signal l ft chann l
Blu = ground l ft chann l
Pl as tak a look at th ass mbly drawing
abov to mount your cartridg to th ton arm.
You can ith r us th provid d scr ws of th
cartridg or th 2 pcs. M2.5 scr ws w supply
with th ton arm.
Th n conn ct th audio cabl pins to your car-
tridg . Tak car for th corr ct color.
Adjusting the cartridge
B for you can start aligning th cartridg you
n d to pr s t th tracking forc and th h ight
of th ton arm.
Adjusting the vertical tracking force (VTF)
Tracking forc will b adjust d by moving th
count rw ight forward (mor w ight) or back-
ward (l ss w ight). S arch th manual of your
cartridg for th right valu and adjust it by us-
ing a w ight scal (not provid d).
Tonabneh er einbauen
Hinweis: bitt acht n Si vor Montag d s Ton-
abn hm rs darauf, dass d r Nad lschutz richtig
aufg s tzt ist.
Farbcode für Tonabneh er-Kabel:
Rot = Signal r cht r Kanal
Grün = Mass r cht r Kanal
W iss = Signal link r Kanal
Blau = Mass link r Kanal
Für di Montag b acht n Si bitt di vorst -
h nd Abbildung.
Si könn n ntw d r di d m Tonabn hm r b i-
g fügt n Schraub n od r di b id n M2.5-
Schraub n, di wir d m Tonarm b il g n, v r-
w nd n.
Anschli ss nd v rbind n Si di Audiokab l mit
d m Tonabn hm r. Acht n Si dab i auf di rich-
tig Zuordnung d r Kab l.
Einstellen des Tonabneh ers
B vor Si mit d r Ausrichtung d s Tonabn hm rs
b ginn n, müss n Si zu rst di Auflag kraft und
di Höh d s Tonarms inst ll n.
Auflagekraft (VTF) einstellen
Di Auflag kraft lässt sich durch B w g n d s
G g ng wichts v ränd rn. Dr h n Si das G -
g ng wicht nach vorn (höh r Auflag kraft)
od r zurück (ni drig r Auflag kraft). Im Hand-
buch Ihr s Tonabn hm rs find n Si d n richti-
g n W rt für di Auflag kraft. St ll n Si di s n
mit Hilf in r Tonarmwaag in (nicht mitg -
li f rt).
H adsh ll
Cartridg locking scr ws
Halt schraub n für Tonabn hm r

8
Aft r adjusting th VTF pl as tight n at l ast
on th 3 scr ws in th count rw ight.
For h avy cartridg s you can mount th nclos d
additional w ight onto th normal count rw ight.
Us th d liv r d count rsunk scr ws M3 x 10.
Adjusting the arm height
Adjust th arm h ight with cartridg fitt d, so
that th arm tub is ith r parall l or slightly
low r at th front nd.
You can do this by op ning th VTA locking scr w
with th provid d All n k y siz 3. Op n it car -
fully and adjust th n d d h ight and tight n
th scr w softly. Ch ck if h ight is ok - if not r -
do th adjustm nt.
Note: B awar , that wh n op ning th VTA
locking scr w, th arm might fall down
Kl mm n Si nach d m Einst ll n d r VTF das
G g ng wicht mit mind. in r d r 3 radial n
Schraub n.
Für schw r Tonabn hm r könn n Si das b ili -
g nd Aufsatzg wicht am G g ng wicht monti -
r n. V rw nd n Si hi rfür di b ig fügt n S nk-
schraub n M3 x 10.
Tonarmhöhe einstellen
St ll n Si di Tonarmhöh b i ing baut m
Tonabn hm r so in, dass das Tonarmrohr paral-
l l zum T ll r od r vorn minimal ti f r ist.
Zur Einst llung lös n Si di Kl mmschraub d r
VTA-V rst llung mit d m b ig fügt n Inbus-
Schlüss l SW3 inst ll n. St ll n Si nun di r-
ford rlich Höh in. Kl mm n Si anschli ss nd
di Schraub wi d r l icht. Prüf n Si di Höh .
Ggf. wi d rhol n Si di Einst llung.
Hinweis: Acht n Si darauf, dass b im Öffn n
d r Schraub d r Tonarm nicht nach unt n fällt!

9
Adjusting the cartridge
Assembling the template
This is don by using th provid d adjustm nt
t mplat . Tak th two parts of th t mplat and
ass mbl it, as shown in th pictur abov , and
plac it on th platt r.
Th tip of th c nt r pin must fac downwards.
Aligning the te plate
Put th t mplat on th platt r using th bor for
th d sir d ton arm l ngth.
Mov th ton arm forward or backward, so that
th c nt ring fits into th drill d marking on top
of th ton arm. Tight n th ton arm with ith r
its 3 scr ws (R ga bas mount) or its 2 h xagon
h ad scr ws (SME bas mount) in th round
mounting flang , wh n th position fits. This n-
sur s th corr ct angl and distanc of th t m-
plat for adjusting th cartridg .
Tonabneh er einstellen
Einstellschablone zusammenbauen
Di Einst llung rfolgt mit d r b ig l gt n Ein-
st llschablon . Füg n Si di b id n T il d r
Schablon g mäß obig m Bild zusamm n. L g n
Si di s dann auf d n Platt nt ll r.
D r Z ntri rpin muss mit s in r Spitz nach un-
t n z ig n.
Schablone ausrichten
S tz n Si di Schablon mit d r zur Tonarmlän-
g pass nd n Bohrung auf d n Platt nt ll r auf.
B w g n Si d n Arm vor od r zurück, bis d r
Z ntri rstift in di kl in vorg bohrt Marki rung
auf d r Ob rs it d s Tonarm-Lag rg häus s
passt. Fixi r n Si d n Tonarm mit d n 3
Schraub n an d r R ga-Basis bzw. d n b id n
S chskantschraub n an d r SME-Basis. Di s
st llt sich r, dass di Schablon im richtig n
Wink l und Abstand für di Einst llung d s Ton-
abn hm rs sitzt.

10
Adjusting the angle and position
Lift down th cartridg and plac th diamond tip
of th cartridg on th r f r nc point of th ad-
justm nt t mplat and mak sur that th dg s
of th cartridg ar parall l to th marking lin s
print d on th t mplat .
For prop r adjustm nt it is important to look
p rp ndicularly on top of th ton arm and th
t mplat .
Anti-skating
To adjust th Anti-skating us th Anti-skating
adjustm nt knob and adjust th corr ct valu by
slowly turning th knob, starting with 0.
W r comm nd using a t st r cord.
Aft r th adjustm nt pl as r duc th d t r-
min d valu slightly, b caus modulation of t st
r cords is much high r than that of normal vinyl
r cords.
Einstellen des inkels und Abstands
S nk n Si d n Tonabn hm r auf di Schablon
ab und platzi r n Si di Nad lspitz auf d n
R f r nzpunkt d r Schablon . St ll n Si sich r,
dass di G häus vord rkant d s Tonabn hm rs
parall l zu d n Marki rungslini n d r Schablon
v rläuft.
Für di richtig Einst llung ist s wichtig, s nk-
r cht von ob n auf d n Tonarm und di Schablo-
n zu schau n.
Anti-Skating
Zum Einst ll n d s Anti-Skating dr h n Si d n
Anti-Skating-Knopf langsam von 0 b ginn nd bis
d r richtig W rt rmitt lt ist.
Wir mpf hl n di V rw ndung in r T stplatt .
Bitt r duzi r n Si anschli ss nd d n rmitt l-
t n Einst llw rt g ringfügig da normal Schall-
platt n im Durchschnitt nicht so hoch ausg st u-
rt w rd n wi T stplatt n.
Anti-skating knob
Anti-Skating-Knopf

11
Connecting the tonear
Looking from th bottom of your TA-7000 Neo
you can s th 5 pin plug and its alignm nt. Th
conn ctor has a small Phillips scr w on its cylin-
d r. This scr w must fac towards th cartridg
wh n b ing ins rt d in th plug.
Pl as ins rt th conn ctor car fully; oth rwis
th pins might b damag d.
Finally conn ct th RCA-conn ctors and th
ground conn ctor to th matching input plugs of
your phono pr -amplifi r
Tonar anschliessen
W nn Si von unt n auf Ihr n TA-7000 Neo
schau n, rk nn n Si d n 5 polig n Einbaust -
ck r und s in Ausrichtung.
D r zug hörig St ck r hat auf d r Mant lfläch
in Kr uzschraub . Di s muss b im Einst ck n
in Richtung Tonabn hm r schau n.
S tz n Si d n St ck r vorsichtig in, damit di
St ck rpins nicht b schädigt w rd n.
Zum Schluss v rbind n Si di Cinch-St ck r und
d n Mass st ck r mit d n ntspr ch nd n Ein-
gangsbuchs n Ihr s Phono-Vorv rstärk rs.

12
Technical data TA-7000 Neo Technische Daten
F atur Valu / W rt M rkmal
Cartridg balanc w ight
4
g
–
16
g
Justi rbar s Tonabn hm rg wicht
Null point
-
inn r radius
6
6
mm / 2,
6
in
Inn r r Nullpunkt
-
Radius
Null point
-
out r radius
121
mm / 4,78
in
Äuss r r
Nullpunkt
-
Radius
Mat rial Signal cabl
Silv r
/
Silb r
Mat rial Signalkab l
Ov rhang
1
7,3
mm / 0,
68
in
(9“)
13,2 mm / 0,52 in (12“)
Üb rhang
Eff ctiv l ngth
23
9,3
mm / 9,
42
in
(9“)
309 mm / 12,16 in (12“)
Eff ktiv Tonarmläng
Mounting
distanc (from pivot to
c nt r of platt r)
222
mm / 8,74
in
(9“)
295,8 mm / 11,64 in (12“)
Montag abstand (von Tonarm
-
lag r
zu T ll rachs )
Tilt angl (d p nds on cartridg )
2
3,9
°
(9“)
18,1° (12“)
Kröpfungswink l (abhängig vom Ton-
abn hm r)
Eff ctiv mass
10,2
g
(9“)
13,9 g (12“)
Eff ktiv Mass
W ight
6
83
g
G wicht
Ton arm mounting v rsions
R ga styl / SME styl
Tonarmmontag variant n
Output
5
-
pin plug / 5
-
pol. St ck r
Ausgang
A = h ight from mounting surfac to
r cord surfac
2
5
mm
–
50
mm /
0,98 in – 1,96 in
A = Höh von Montag fläch Flansch
zu Platt nob rs it
B = d pth from mounting surfac to
nd of pivot housing
5
mm
–
35
mm /
0,2 in – 1,38 in
B = Ti f von Montag fläch zu
Unt rkant Lag rg häus
C = h ight from
mounting surfac to
high st point
6
8
mm
–
1
0
2
mm /
2,67 in – 4,02 in
C = Höh von Montag fläch Flansch
zu höchst m Punkt
For dim nsions A, B and C s pag 4 / Für Abm ssung n A, B und C si h S it 4.
Acoustic Signatur
Mad by AS-Distribution GmbH
Hill nbrandstrass 10
D-73079 Süss n / G rmany
T l: +49 7162 20797-0
www.acoustic-signature.com
E-Mail: info@as-distribution.d
R l.:
4
/
20
2
1
-
0
4
/ HCF
Other Acoustic Signature Music Equipment manuals

Acoustic Signature
Acoustic Signature TA-9000 User manual

Acoustic Signature
Acoustic Signature TA-5000 NEO User manual

Acoustic Signature
Acoustic Signature ASCONA NEO User manual

Acoustic Signature
Acoustic Signature TA-700 User manual

Acoustic Signature
Acoustic Signature TA-500 NEO User manual

Acoustic Signature
Acoustic Signature TANGO Mk3 User manual

Acoustic Signature
Acoustic Signature GRIP S User manual

Acoustic Signature
Acoustic Signature TA-1000 NEO 9 User manual