Advanced Approach Q248 User manual

INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ELECTRIC SLICER
ELEKTRISCHE AUFSCHNITTMASCHINE
Models Q248 & Q258 slice s
TECHNICAL SPECIFICATIONS
BASE: extruded aluminum
CARRIAGE: extruded aluminum
BLADE: stainless steel blade
Ø 248 190mm
258 220 mm
COUNTERBLADE: Epoxy coated steel
BLADE MOUNT: Die cast aluminium
MOTOR: Universal electric motor
POWER: 200W ( 248/ 258)
KB: 10 min.
TECHNISCHE DATEN
AUFLAGETISCH: Aluminium-Strangpress
SCHLITTEN: Aluminium-Strangpress
MESSER aus rostfreiem Stahl
Ø 248 190mm
258 220 mm
ANSTELLPLATTE: Aus lackiertem Stahl
GEHÄUSE: Druckgegossenem Aluminium
MOTOR: Kollektormotor
LEISTUNG: 200W ( 248/ 258)
KB: 10 min
INSTRUCTIONS
Operate this product only as specified in this manual described and observe all
safety instructions. Misuse can cause injury.
This device must not be used by children. Keep the unit and its connecting cable out
of the reach of children.
Children must not play with the appliance. They do not recognize the Danger that
can arise when working with electrical equipment.
This unit can be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and / or knowledge when they have been given
supervision or instruction concerning the safe use of the device and understand the
resulting risks.

INSTRUCTIONS -- ELECTRIC SLICER
BETRIEBSANLEITUNG -- ELEKTRISCHE AUFSCHNITTMASCHINE
Model Q228/Q268/Q268e/Q269/Q269e se ies
Page 2 of 4
Check that the switch is turned OFF before inserting the plug into the socket. Adjust
the slice thickness as desired by turning the handle to the appropriate position.
Place the food on the carriage and turn the slicer ON. For best performance, move
the carriage backwards and forwards smoothly and do not press the meat too hard
against the blade.
The duration of your forwards/cutting stroke should be 2-3 seconds. The duration of
your backwards stroke should be at least as long as the duration of your
forwards/cutting stroke, and in any case at least three full seconds or longer.
This appliance must be used with the sliding feed table and the piece holder in
position unless this is not possible due to the size or shape of the food.
Turn the unit off and disconnect it from the power supply when you leave the unit
unattended before attaching or removing accessories, and before cleaning.
This appliance conforms with the Ministerial Decree 10/04/1984 (EEC Directive
82/499) concerning the elimination of radio disturbances.
When using the slicer, always hold the food against the sliding carriage. Use the
food press to hold the food against the blade, unless this is not possible due to the
size or shape of the food.
This electric slicer has been designed to operate for short periods (max 10 min.)
Switch off the appliance before changing accessories or approaching parts that
move in use.
Please be extra careful when handling the sharp cutting blades, and during cleaning.
If the mains cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid hazards.
Cleaning
Always unplug the slicer and turn the slice-thickness handle to the zero position
before cleaning. NEVER IMMERSE THE UNIT IN WATER, as this would damage
the electrical components. Surfaces in contact with food should be cleaned with a
slightly damp, lint free cloth.
The carriage may be removed for cleaning. With the blade facing toward you, there
is a low tab protruding up on the right side edge of the chassis. Using a regular metal
table spoon, hold the tab down, and slide the carriage to the right, over the tab. For
re-assembly, again use a spoon to hold the tab down while replacing the carriage
into the slot.
Cleaning the Blade
Caution: the blade is ext emely sha p – please take p ope ca e, othe wise

INSTRUCTIONS -- ELECTRIC SLICER
BETRIEBSANLEITUNG -- ELEKTRISCHE AUFSCHNITTMASCHINE
Model Q228/Q268/Q268e/Q269/Q269e se ies
Page 3 of 4
the e is a isk of se ious inju y.
The stainless steel blade can be cleaned with a slightly damp, lint free cloth. The
area behind the blade should also be cleaned occasionally. To access this area,
remove the center screw with a coin in the clockwise direction, as indicated by the
arrow on the screw. Be careful when removing the blade, and be careful with the
blade while cleaning the area behind the blade. After cleaning, reattach the blade
following the steps in reverse. Only tighten the screw gently, there is no need to
over tighten.
BETRIEBSANLEITUNG
Betreiben Sie dieses Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und
beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Missbrauch kann Verletzungen verursachen.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Halten Sie das Gerät und seine
Anschlussleitung außerhalb der Reichweite von Kindern.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Sie erkennen nicht die Gefahr, die beim
Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann.
Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einführen, muß der Tastschalter in
Nullstellung gebracht werden. Mit dem Verstellrad an der Rückseite der Anstellplatte
wird die Schnittstärke reguliert; das Schnittgut auf den Schlitten legen und die
Maschine in Betrieb setzen. Betätigen Sie die Maschine mit gleichmäßigen
Bewegungen und üben Sie keinen zu starken Druck auf das Messer aus.
Die Dauer Ihres vorwärts / Schneidhub sollte 2-3 Sekunden. Die Dauer Ihres
Rückwärtshub sollte mindestens so lang sein wie die Dauer Ihres vorwärts /
Schneiden Schlaganfall, und in jedem Fall mindestens drei volle Sekunden oder
länger.
Dieses Gerät muss mit Schlitten und Restehalter in Gebrauchslage benutzt werden,
es sei denn, die Größe und Form des Schneidgutes lassen deren Gebrauch nicht zu.
Schalten Sie das Gerät immer aus und trennen Sie es von der Stromversorgung,
wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen, bevor Sie Zubehörteile anbringen oder
entfernen und bevor Sie es reinigen.
Gerät übereinstimmend mit dem Ministerialerlaß 10/4/1984 (EG 82/499 Richtlinie) für
die Beseitigung von Funkstörungen. Benutzen Sie immer den Schlitten, wenn Sie
Nahrungsmittel mit dem Gerät schneiden möchten. Benutzen Sie die Presse, um
das Nahrungsmittel an das Messer zu drücken, es sei denn, das Nahrungsmittel ist

INSTRUCTIONS -- ELECTRIC SLICER
BETRIEBSANLEITUNG -- ELEKTRISCHE AUFSCHNITTMASCHINE
Model Q228/Q268/Q268e/Q269/Q269e se ies
Page 4 of 4
zu groß.
Die elektrische Aufschnittmaschine ist für einen Betrieb mit kurzer Dauer (max. 10
Minuten) gebaut worden.
Ziehen Sie immer den Netzstecher, bevor Sie das Gerät reinigen, oder sich Ihre
Hand in der Nähe des Messers, oder anderer beweglicher Tiele befindet.
Bitte seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit den scharfen Klingen, und
während der Reinigung.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Reinigung
Die Reinigung darf nur vorgenommen werden, wenn der Stecker aus der Steckdose
gezogen worden ist. Die Maschine mit einem feuchten Tuch abwischen und AUF
KEINEN FALL IN WASSER EINTAUCHEN, um die Beschädigung der elektrischen
Teile zu vermeiden. Oberflächen in Kontakt mit Lebensmitteln sollte mit einem leicht
feuchten, fusselfreien Tuch gereinigt werden.
Der Wagen kann für die Reinigung entfernt werden. Mit der Klinge zugewandten Sie,
es ist ein Low Registerkarte hervor bis auf der rechten Seitenkante des Gehäuses.
Mit einem regelmäßigen Metalltafellöffel, halten Sie die Lasche nach unten, und
schieben Sie den Schlitten nach rechts, über den Reiter. Für die erneute Montage,
wieder mit einem Löffel auf die Registerkarte gedrückt halten beim Ersetzen der
Wagen in den Steckplatz.
Reinigung de Klinge
Achtung: Die Klinge ist seh scha f-seien Sie vo sichtig, ande s gibt es ein
Risiko von Ve letzung.
Die Edelstahlklinge kan mit einem feuchtem und sauberem Tuch gereinigt werden.
Der Platz hinter der Klinge sollte auch von Zeit zur Zeit gereinigt werden. Um diesen
Platz zu reichen, drehen Sie die zentrale Schraube mit einer Münze im
Uhrzeigersinn, wie der Pfeil auf der Schraube es zeigt. Seien Sie vorsichtig, wenn
Sie die Klinge entnehmen und wenn Sie den Platz hinter der Klinge reinigen. Danach
Sie gereinigt haben, setzen Sie wieder die Klinge auf das Gerät umgekehrt wie
geschrieben. Ziehen Sie behutsam die Schraube nach, es gibt kein Not, die
Schraube zu stark nachzuziehen.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Ernesto
Ernesto 107283 Operation and safety notes

Livart
Livart LV-301 user manual

Heatlie Barbecues
Heatlie Barbecues Roaster R3000SS Instructions and general information

Holstein Housewares
Holstein Housewares HF-09013 manual

Clatronic
Clatronic Party Pan PP 3373 instruction manual

Ritter
Ritter E 118 Assembly instructions