Air Wolf Sigma Series User manual

Handbuch
Manual
VERBORGENER ABFALLBEHÄLTER
WASTE BIN
Art. 20-144
Serie Sigma

Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
2 3
WICHTIG
IMPORTANT
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE OF CONTENTS
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Read these instructions for use carefully and keep them in a safe place.
Lieferumfang 3
Wichtige Sicherheitshinweise 3
Sicherheitsvorkehrungen 3
Technische Zeichnung 4
Wartung und Pflege 5
Entsorgung 5
Scope of delivery 3
Important safety instructions 3
Safety precautions 3
Technical drawing 4
Maintenance and care 5
Disposal 5
LIEFERUMFANG
SCOPE OF DELIVERY
∙1 Abfallbehälter
∙1 Befestigungssatz
∙1 Handbuch
∙1 Waste Bin
∙1 fixing set
∙1 manual
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
SAFETY PRECAUTIONS
Vorsicht – um die Gefahr von Bränden,
Stromschlägen oder Verletzungen von
Personen zu vermeiden, beachten Sie
bitte Folgende Hinweise:
Vorsicht – um die Gefahr von Bränden,
Stromschlägen oder Verletzungen von
Personen zu vermeiden, beachten Sie
bitte Folgende Hinweise:

Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
4 5
TECHNISCHE ZEICHNUNG
TECHNICAL DRAWING
Art. 20-144, Serie Sigma
Verborgener Abfallbehälter
AIR-WOLF GmbH
Waschraum- und Hygienetechnik
Unterhachinger Strasse 75
D-81737 München
Telefon +49 (89) 420790 -10
Telefax +49 (89) 420790 -70
air-wolf@air-wolf.de
www.air-wolf.de
Ein Unternehmen der
Wolf-Gruppe
© AIR-WOLF GmbH, Rev.: 05/20, alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
232
250
302
Ø5
Waschtisch
mit Abwurfring
27
350
25
100100
100
ca. 17
350
232
25 100100100
Ø5
ca. 17
Vorderkante
Abfallbehälte
r
Draufsicht
350
WARTUNG UND PFLEGE
MAINTENANCE AND CARE
Um einen störungsfreien Betrieb zu
gewährleisten und Korrosionsflecken zu
vermeiden, sind folgende grundsätzliche
Regeln zu beachten:
∙Der Abfallbehälter ist aus gebürstetem,
weiß pulverbeschichtetem oder matt-
schwarz beschichtetem Edelstahl. Er darf
nicht mit scheuernden Mitteln oder
kratzenden Gegenständen bearbeitet
werden. Auch sollte der Kontakt mit
salz- oder chlorhaltigen Mitteln (betrifft
auch einige Flüssigseifen) vermieden
werden.
∙Zur äußerlichen Reinigung genügt ein feuch-
tes Tuch, ggfs. etwas warmes Wasser. Zur
Pflege der Edelstahloberflächen ein
marktübliches Edelstahlpflegemittel
(Empfehlung des Herstellers beachten)
verwenden.
Please consider following fundamental
rules to ensure trouble-free operation and
avoid corrosion:
∙The waste bin has a white, black oder
brushed stainless steel housing. Do not
use abrasive cleaners or scratching
objects.Avoid the contact with salt or
chloric products (it concerns as well some
liquid soaps).
∙A humid cloth and, if necessary, warm
water are enough for external cleaning. Use
a standard stainless steel cleaner (please
notice recommendations of producer) to
maintain the stainless steel surfaces.
ENTSORGUNG
DISPOSAL
Achtung!
Geben Sie das Verpackungsmaterial
möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll. Wenn Sie das Gerät
endgültig außer Betrieb nehmen,
informieren Sie sich bitte beim
nächsten Recyclingcenter oder bei
Ihrem Fachhändler über zutreffende
Entsorgungsvorschriften.
Attention!
Dispose of the packing material into
the corresponding recycling plants. If
you definitely stop using the appliance
please contact the next recycling
center or ask your specialized dealer
about the applicable disposal regu-
lations.

Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
6 7
NOTIZEN
NOTES

AIR-WOLF GmbH
Waschraum- und Hygienetechnik
Unterhachinger Strasse 75
D-81737 München
Telefon +49 (89) 420790 -10
Telefax +49 (89) 420790 -70
air-wolf@air-wolf.de
www.air-wolf.de
Ein Unternehmen der
Wolf-Gruppe
WARUM PRODUKTE VON
AIR-WOLF
„Es gibt kaum etwas auf dieser Welt, das nicht irgend jemand ein
wenig schlechter machen und etwas billiger verkaufen könnte, und
die Menschen, die sich nur am Preis orientieren, werden die gerechte
Beute solcher Machenschaften.
Es ist unklug, zu viel zubezahlen, aber es ist noch schlechter, zu
wenig zu bezahlen. Wenn Sie zu viel bezahlen, verlieren Sie etwas
Geld, das ist alles. Wenn Sie dagegen zu wenig bezahlen, verlieren
Sie manchmal alles, da der Gegenstand die ihm zugedachte Auf-
gabe nicht erfüllen kann.
Das Gesetz der Wirtschaft verbietet es, für wenig Geld viel Wert zu
erhalten. Nehmen Sie das niedrigste Angebot an, müssen Sie für
das Risiko, das Sie eingehen, etwas hinzurechnen. Und wenn Sie
das tun, haben Sie auch genug Geld, um für etwas Besseres zu
bezahlen.“
John Ruskin (1819– 1900),
britischer Sozialreformer
Rev. 01/22 / © AIR-WOLF GmbH
This manual suits for next models
1
Table of contents