SAT SATDKOSPRTC1 User guide

SATDKOSPRTC1
SATDKOSPRTS1
CZ Instalační návod
EN Mounting Instruction
DE Installationsanleitung
SK Inštalačný návod
FR Instructions d‘installation
IT Istruzioni per l‘installazione
ES Instrucciones de instalación
HU Szerelési útmutató

ABCD
1× 1×1× 1×
B
A
1
2

C
D
3
4

5
6

Obecné pokyny
• Přečtěte si pozorně tento instalační návod a používejte výrobek v souladu s doporuče-
ními. Uschovejte prosím tento návod pro další použití. Tento návod nemusí obsahovat
všechny podrobnosti a doporučené kroky montáže pro všechny varianty výrobku. Pokud
potřebujete další informace a pomoc, kontaktujte nás.
Poznámky
• Skladujte výrobek na chladném a větraném místě, aby se zabránilo plísním.
• Nepokládejte na víko předměty o hmotnosti větší než 10 kg.
• Výrobek nemyjte vodou ani jej nevystavujte přímému slunečnímu záření. K čištění pou-
žijte pouze vlhký hadřík.
Varování
• Aby nedošlo k poškození produktu, nevkládejte oblečení do koše násilím.
• Po vybalení zkontrolujte, zda některé díly nejsou vadné nebo zda nějaké části nechybí.
CZ
General Guidelines
• Please read the following instruction carefully and use the product accordingly.
• Please keep this manual and hand it over when you transfer the product.
• This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please
contact us when further information and help are needed.
Notes
• Periodically store the product in a cool, ventilated space to prevent mildew.
• Please avoid seing items over 10 kg (22 lb) on top of the lid.
• Do not wash the product with water or expose it to direct sunlight. Wipe with a damp
cloth to clean.
Warnings
• To avoid damage to the product, please do not force clothes into the basket.
• Please check for any defective or missing parts aer unpacking.
EN
Einleitung
• Bie lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Pro-
dukt sachgemäß.
• Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts
an Drie ebenfalls mit aus.
• Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren
Montagen beschrieben werden. Wenn Sie weitere Informationen und Hilfe benötigen,
kontaktieren Sie uns bie.
Hinweise
• Um den Schimmel zu vermeiden, sollte der Wäschekorb regelmäßig gut durchgelüet
werden.
• Stapeln Sie die Gegenstände auf den Deckel bie nicht mit einem Gewicht von mehr als
10 kg.
• Der Wäschekorb ist nicht waschbar und sollte vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt werden. Bei der Reinigung benutzen Sie bie ein angefeuchtetes Tuch.
Warnhinweise
• Vermeiden Sie bie, die Wäsche mit Gewalt in den Korb rein zu stopfen, da dies zur
Beschädigung des Produkts führen kann.
• Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit und mögliche Beschädigungen.
DE

Linee guida generali
• Si prega di leggere aentamente le seguenti istruzioni e usare il prodoo in modo op-
portuno.
• Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodoo cambia propri-
etario.
• Questo riassunto potrebbe non includere ogni deaglio di tue le variazioni e le fasi con-
siderate. Contaaci se hai bisogno di ulteriori informazioni e assistenza.
Note
• Per prevenire la formazione di mua, conservare il prodoo in uno spazio fresco e ven-
tilato.
• Si prega di evitare di appoggiare oggei con peso maggiore di 10 kg sopra al coperchio.
• Non lavare il prodoo con acqua e non lasciarlo esposto alla luce direa del sole.
Avvertenze
• Per evitare di danneggiare il prodoo, non spingere con forza i vestiti nella cesta.
Všeobecné pokyny
• Prečítajte si pozorne tento inštalačný návod a používajte výrobok v súlade s odporúča-
niami. Uschovajte prosím tento návod pre ďalšie použitie. Tento návod nemusí obsaho-
vať všetky podrobnosti a odporúčané kroky montáže pre všetky varianty výrobku. Ak
potrebujete ďalšie informácie a pomoc, kontaktujte nás.
Poznámky
• Skladujte výrobok na chladnom a vetranom mieste, aby sa zabránilo plesniam.
• Neklaďte na veko predmety s hmotnosťou väčšou ako 10 kg.
• Výrobok neumývajte vodou ani ho nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Na čiste-
nie použite len vlhkú handričku.
Varovanie
• Aby nedošlo k poškodeniu produktu, nevkladajte oblečenie do koša násilím.
• Po vybalení skontrolujte, či niektoré diely nie sú chybné alebo či nejaké časti nechýbajú.
SK
Einleitung
• Lisez aentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi.
• Conservez ces instructions. Si vous souhaitez orir ce produit à un tiers, joignez obliga-
toirement ce mode d’emploi.
• Pour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envis-
ageable ne peuvent être tous décrits. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations ou si
vous rencontrez certains problèmes non traités de manière détaillée dans ces instructi-
ons, veuillez nous contacter.
Notes
• Il est conseillé de sécher régulièrement le produit dans un endroit sec et aéré, an d’évi-
ter le développement des moisissures.
• Ne posez pas des objets lourds (>10 kg) sur le couvercle du produit.
Ce produit n’est pas lavable à l’eau. Il est conseillé de neoyer le produit avec un chion doux
mouillé. Ne l’exposez pas aux rayons du soleil.
Avertissements
• N’essayez pas de mere trop de vêtements quand le panier est rempli à ras bord, an de
ne pas disloquer le produit.
• Après le désemballage, vériez d’abord les pièces. S’il y a des pièces défectueuses ou
manquantes, veuillez nous contacter avant le montage.
FR
IT

Acerca del manual
• Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto.
• Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no omita entregarlo junto al
producto.
• Este manual podría no incluir todos los detalles de cada paso del montaje. Si necesita
ayuda o información adicional, póngase en contacto con nosotros.
Notas
• Coloque regularmente el cesto en un lugar ventilado para evitar el crecimiento del moho.
• No ponga los objetos excedidos de 10 kg sobre la tapa.
• No permita lavar el producto con agua y exponerlo bajo el sol. Si se encuentra la mancha
en la supercie, limpie la mancha con un paño mojado.
Advertencias
• No coloque las prendas fuertemente en el cesto para evitar el daño.
• Comprueba si están completas e intactas todas las piezas.
ES
Általános utasítások
• Olvassa el gyelmesen ezt a szerelési útmutatót és használja a terméket az ajánlások-
nak megfelelően. Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót későbbi használatra. Ennek az út-
mutatónak nem kell tartalmaznia minden részletet és a javasolt összeszerelési lépéseket
minden termékváltozathoz. Ha további információra és segítségre van szüksége, vegye
fel velünk a kapcsolatot.
Megjegyzések
• Tárolja a terméket hűvös és szellőztethető helyen a penészedés elkerülése vége.
• Ne helyezzen 10 kg-nál nehezebb tárgyat a fedélre.
• A terméket ne mossa vízzel és ne tegye ki közvetlen napfény hatásának. A tisztításhozc-
sak nedves rongydarabot használjon.
Figyelem
• A termék károsodásának elkerülése érdekében ne töltse túl a kosarat.
• Kicsomagolás után ellenőrizze, hogy nem hibásak-e az egyes alkatrészek, vagy nem hiá-
nyoznak-e.
HU

SWISS AQUA TECHNOLOGIES CZ s. r. o.
Skorkovská 1310, Kyje, 198 00 Praha 9
IČO: 08028834
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other SAT Storage Bin manuals