Akai DJ-8215 User manual

DJ MIXER
ROCKY
PARTY
SYSTEM
DJ-8215
USER MANUAL
www.akai.com.ro
EN - ENGLISH

2
1 To assure the finest performance, please read this
manual carefully. Keep it in a safe place for future
reference.
2 Install this sound system in a well ventilated, cool,
dry, clean place - away from direct sunlight, heat
sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. For
proper ventilation, allow the following minimum
clearances around this unit.
Top: 10 cm (4 inch)
Rear: 10 cm (4 inch)
Sides: 10 cm (4 inch)
3Locate this unit away from other electrical
appliances, motors, or transformers to avoid
humming sounds.
4 Do not expose this unit to sudden temperature
changes from cold to hot, and do not locate this unit
in an environment with high humidity (i.e. a room
with a humidifier) to prevent condensation inside
this unit, which may cause an electrical shock, fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
5 Avoid installing this unit where foreign object may
fall onto this unit and/or this unit may be exposed to
liquid dripping or splashing. On the top of this unit,
do not place:
Other components, as they may cause damage
and/or discoloration on the surface of this unit.
Burning objects (i.e. candles), as they may cause
fire, damage to this unit, and/or personal injury.
Containers with liquid in them, as they may fall and
liquid may cause electrical shock to the user and/or
damage to this unit.
6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth,
curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation.
If the temperature inside this unit rises, it may cause
fire, damage to this unit, and/or personal injury.
7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all
connections are complete.
8 Do not operate this unit upside-down. It may
overheat, possibly causing damage.
9 Do not use force on switches, knobs and/or cords.
10 When disconnecting the power cable from the wall
outlet, grasp the plug; do not pull the cable.
11 Do not clean this unit with chemical solvents; this
might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
12 Only voltage specified on this unit must be used.
Using this unit with a higher voltage than specified is
dangerous and may cause fire, damage to this unit,
and/or personal injury. We will not be held
responsible for any damage resulting from use of
this unit with a voltage other than specified.
13 To prevent damage by lightning, keep the power
cable and outdoor antennas disconnected from a
wall outlet or this unit during a lightning storm.
14 Do not attempt to modify or fix this unit.
Contact Qualified service personnel
when any service is needed. The
cabinet should never be opened for
any reasons.
15 When not planning to use this unit for
long periods of time (i.e. vacation),
disconnect the AC power plug from the
wall outlet.
16 Be sure to read the
TROUBLESHOOTING section on
common operating errors before
concluding that this unit is faulty.
17 Before moving this unit, disconnect the
AC power plug from the wall outlet.
18 Condensation will form when the
surrounding temperature changes
suddenly. Disconnect the power cable
from the outlet, then leave this unit
alone.
19 When using this unit for a long time,
this unit may become warm. Turn the
power off, then leave this unit alone for
cooling.
20 Install this unit near the AC outlet and
where the AC power plug can be
reached easily.
21 The batteries shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, fire
or the like. When you dispose of
batteries, follow your regional
regulations.
22 Excessive sound pressure from
earphones and headphones can cause
hearing loss.

3
REAR PANEL
1.FM
ANTENNA
2.AUX A AUDIO INPUT
JACK
Connect to AUX
A
signal output
jack.
3.POWER
SWITCH
Press
this
switch
to
turn
the unit on or off.
4.AC
INPUT
AC
230V~,
60Hz.
TOP PANEL
3
4
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
23
24
25
26
272829303132
33
34353637383940
41
MIC 2 VOL
MIC 1 VOL
USE
-
+
-
+
-
+
-
+
YEAH
SCRATCH
REVB
B.BOX
GEYA
OFF
MP3 IN
PORT IN
PARTY
EFFECT
SCRATCH/DJ EFFECT SCRATCH/VOLUME/MULTI
BRING IT
YEA
CLUB
MARVEL LASER
PROC
PHONES
MODE
MENU

4
1. STANDBY
2. REVERB mode
3. SCRATCH mode
4. INPUT A VOLUME
This is used to adjust the volume with INPUT A
5. SCRATCH/DJ EFFECT
Adjust this knob to create different DJ music
effect.
6. USB A input jack
7. INPUT A
Press this key to choose INPUT A mode
8. INPUT A PREV
Press this key to choose previous music with
INPUT A
9. INPUT A PAUSE
Press this key to choose play/pause music with
INPUT A
10. INPUT A NEXT
Press this key to choose next music with
INPUT A
11. MUTE
12. ECHO
13. MICROPHONE 1 VOLUME
14. DELAY
15. MICROPHONE 2 VOLUME
16. LED DISPLAY
17. INPUT B
Press this key to choose INPUT B mode.
18. INPUT B PREV
Press this key to choose previous music with
INPUT B
19. INPUT B PAUSE
Press this key to choose play/pause music with
INPUT B
20. INPUT B NEXT
Press this key to choose next music with
INPUT B
21. MENU
22. USB B input jack
23. SCRATCH/VOLUME/MULTI
Rotate the knob to adjust the volume and
choose different music effect.
24. INPUT B VOLUME
This is used to adjust the volume with INPUT B
25. PHONES MODE
Press this key to choose different
EARPHONES mode, INPUT A,
INPUT B, INPUT AB
26. YEA mode
27. MICROPHONE 2 JACK
28. MICROPHONE 1 JACK
29. LASER mode
30. USE mode
31. MARVEL mode
32. CLUB mode
33. MP3 or PORT IN JACK
Connect an output (earphone or line
out) of portable device (MP3 or PMP
etc) to the PORT. IN connector.
34. PARTY EFFECT mode
Press this key to choose different
PARTY effect, THRUST, ALARM,
VECTOR, FIREWORK, RAINING
35. PARTY EFFECT
Slide the lever to create a party
atmosphere
36. PHONES JACK
37. GEYA mode
38. PROC mode
39. BRING IT mode
40. YEAH mode
41. BEAT BOX mode

A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
40
39
PORT IN
5
REMOTE CONTROL
1. STANDBY
2. SCRATCH
3. DIMMER
4. BEAT BOX
5. X DRIVE
6. TREBLE-
7. LIGHT
8. BASS-
9. DISCONNECT A
10. AUX A
11. BT A
12. VOLUME-
13. INPUT A NEXT
14. INPUT A BACKWARD
15. BT B
16. INPUT B FORWARD
17. DISCONNECT B
18. INPUT B BACKWARD
19. TUNING+
20. TUNING-
21. FM
22. AUTO
23. MUTE
24. REVER B
25. YEAH
26. TREBLE+
27. BASS+
28. USB-A
29. VOLUME+
30. INPUT A PLAY/PAUSE
31. INPUT A FORWARD
32. INPUT A PREVIOUS
33. USB-B
34. PORT IN
35. INPUT B NEXT
36. INPUT B PLAY/PAUSE
37. INPUT B PREVIOUS
38. CHANNEL-
39. CHANNEL+
40. NUMBER BUTTON (0 TO 9)
REMOTE CONTROL OPERATION:
•If the remote control conflicts with other devices, the operation will be affected.
•Do not simultaneously press buttons on the unit and the remote control.
•Avoid using two remote controls at the same time as this will cause a malfunction.
•Use only UM-4 ``AAA`` size batteries. Do not mix old batteries with new ones.
•If the batteries leak, clean thoroughly before replacing with new ones.
•Do not short two terminals of the batteries. Dispose of old batteries in a suitable place.

6
OPERATING
Normal function
1. Be sure to switch off the power and to connect to corresponding input jacks.
2. Turn on the power and wait 3-4 seconds till the speaker functions are connected.
3. Select an audio source by pressing the INPUT A key on the front panel to display FM, AUX
A, USB A, BT-A. Press the INPUT B key on the front panel to display PORT,USB B, BT-B.
4. Adjust the SCRATCH/VOLUME/MULTI knob on the front panel or the VOL+/- key on the
remote control to adjust the setting of the main volume. Then turn the left push shot to adjust
the volume of INPUT A, turn the right push shot to change the volume of the INPUT B.
5. Press the LIGHT button on the remote control to display light mode, then press the
SCRATCH/VOLUME/MULTI knob to change the OFF, R, G, B, RG, RB, GB, RGB, AUTO,
DEMO light mode.
6. Press the MUTE key on the panel or remote to mute, press it again to reset.
Press the X Drive on the remote to turn on/off X-Bass effect.
SOUND EFFECT
1. DJ EFFECT
Press SCRATCH, REVB, B.BOX, YEAH, BRING IT, PROC, GEYA, on the front panel, or
select SCATCH, REVER B, BEAT BOX, YEAH on the remote control, then turns the
SCRACH/DJ EFFECT big knob to get the corresponding DJ effects.
2. MUSIC EFFECT
Press CLUB, MARVEL, USER, LASER, YEA, on the front panel, then turn the
SCRACH/VOLUME/MULTI big knob to get the corresponding Music effects.
3. PARTY EFFECT
Press “PARTY EFFECT” on the front panel can select PARTY effect, THRUST, ALARM,
VECTOR, FIREWORK, RAINING.
Push the PARTY EFFECT rod, can get the corresponding PARTY EFFECT, when rod arrive
the MAX position, can get the corresponding special PARTY EFFECT,
When pull the rod back to OFF, PARTY EFFECT turn off.
The complete process is OFF--->PARTY EFFECT---> PARTYMAX
Light color control function
To control the light modes coming from the speaker panels by "Speaker" menu or "light
model" button on remote control
● R = red lights flash
● G = green lights flash
● B = blue lights flash
● RG = red and green lights flash
● RB = red and blue lights flash
● GB = green and blue lights flash
● RGB = red, green, and blue lights flash
● Auto = the various color combinations cycle through and flash.
● Demo = lights flash and change color as if they were responding to the beat of the music.
Tuner applications
1. Before using the radio functions, you must attach the supplied antenna. Adjust the antenna to
obtain optimum reception.
Press the INPUT A key on the top control panel or the FM key on the remote control, to
select "FM" function.
2. Press the CH+/CH- key on the remote control to find radio bands that you have previously
Saved.
3. Press or hold the TU+/TU- key on the remote control to adjust the radio frequency manually.
4. Press the AUTO key on the remote control, the machine will scan radio channels from
low-frequency to high-frequency by itself and memorize the channels one by one.

7
OPERATING
KARAOKE Function
1. The machine can auto detect whether MIC 1, MIC2 is inserted. Please turn off the microphone
volume and adjust the volume gradually after inserting the microphone.
2. Press VOL+/- on the remote or adjust the MIC.VOL knob on the front panelto change the
microphone VOLUME.
3. Adjust the ECHO knob on the front panel to change the microphone ECHO.
4. Adjust the MIC1/MIC2 VOL knob on the top control panel to change the microphone VOLUME
Note: Do not touch the top of the microphone when singing in order to avoid howling effect.
Adjust the microphone volume graduallyto avoid howling effect.
BLUETOOTH pair and connect
This unit has two BT Function.
●Turn off any BT devices previously paired (linked) with this unit.
●Turn on the BT features on your phone or music player.
●Turn on and set this unit to BT mode. The flashing blue light BT on LED display indicates it is in
pairing mode.
●Set your phone or music player to search for BT devices.
●Select DJ-8215 A / DJ-8215 B from search results on your phone or music player.
●Select OK or YES to pair this unit with your phone or music player.
●If protected, enter 0000 for passkey steady blue light indicates successful connection.
●Press the DISCONNECT key on the remote to disconnect the BT.
Function of USB reader
This unit has two USB jacks. Press the INPUT A key to select USB A, press the INPUT B key
to select USB B, then you can insert a USB to play music.
Whentwo USB inserted at the same time, you can play music at the same time.
Important: The USB port is intended only for data transfer only other devices cannot be
used with this USB connection. The use of USB extension cords is not recommended.
HEADPHONE JACK
For private listening, insert a 3.5mm earphone into the PHONE JACK.
PHONES OUTPUT selection. Press the PHONES MODE button on the front panel to display
INPUT A, INPUT B, or INPUT AB.
PHONES VOLUME adjustment. Press the PHONES MODE button on the front panel to
display INPUT A or INPUT B or INPUT AB, then rotate the VOLUME/MULTI knob to adjust the
PHONES VOLUME of INPUT A or INPUT B or INPUT AB.
CAUTION: Listening at High Power for A Long Moment Could Damage User’s Ears.
ACCESSORIES
Remote control-------------------------------------------------------------------------------------------------------1 pc
FM antenna-----------------------------------------------------------------------------------------------------------1 pc
Instruction Manual--------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 pc
Wireless microphone------------------------------------------------------------------------------------------------1 pc
SPECIFICATION
Frequency Response -----------------------------------------------------------------------------------20Hz-20KHz
Power Source --------------------------------------------------------------------------------------- AC 230V~,50Hz
Power Consumption --------------------------------------------------------------------------------------------350W
Output Power ------------------------------------------------------------------------------------------------------800W
□The specification presents only as a reference. The value of weight and size are approximation.
□Our product is Improved ceaselessly and the specification and function may be changed without
prior notice.

8
CAUTION
•The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
•Minimum distances 10 cm around the apparatus for sufficient ventilation.
•The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as
newspapers, table-cloths, curtains, etc.
•No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
•When the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
To be completely disconnected the power input, the mains plug of apparatus shall be disconnected
from the mains completely.
•The main plug of apparatus should not be obstructed or should be easily accessed during intended
use.
•The use of apparatus in tropical climates.
•Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
•Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
•Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on the product or packaging means that the product should not be treated
as household waste. Do not throw garbage at the end of its life, but take it to a collection
center for recycling. in this way you will help to protect the environment and be able to
prevent any negative consequences that it would have on the environment and human
health.
To find your nearest collection center:
-Contact local authorities
- Access the website: www.mmediu.ro
Request additional information from the store where you purchased the product.

SISTEM DJ MIXER
ROCKY
PARTY
DJ-8215
MANUALUL UTILIZATORULUI
www.akai.com.ro
RO - ROMANA

2
Atentie
:
Cititi aceste instructiuni inainte de folosirea aparatului.
1.Pentru a asigura cea mai buna performanta a aparatului, va
rugam sa cititi acest manual cu grija. Pastrati-l intr-un loc
sigur pentru referinte ulterioare.
2 Instalati acest sistem audio intr-un loc bine ventilat, aerisit,
uscat, curat – departe de razele soarelui, surse de
caldura, vibratie, praf, umezeala si/sau frig. Pentru o
ventilatie corespunzatoare, asigurati urmatorul spatiu in
jurul acestui aparat.
Sus: 10 cm (4 in)
Spate: 10 cm (4 in)
Laterale: 10 cm (4 in)
3 Asezati acest aparat departe de alte aparate electrice,
motoare sau transformatoare, pentru a evita sunete
ciudate.
4 Nu expuneti acest aparat la schimbari bruste de
temperatura, de la rece la cald si nu asezati aparatul intr-
un mediu cu umiditate ridicata (ex. o camera fara
umidificator), pentru a preveni condensul in interiorul
aparatului, care poate duce la electrocutare, avarierea
aparatului si/sau vatamare corporala.
5 Evitati instalarea acestui aparat in locuri in care pot cadea
obiecte straine pe aparat si/sau acesta poate fi udat sau
intra in contact cu lichide. Deasupra aparatului nu asezati:
-Alte componente, deoarece acestea pot avaria si/sau
decolora suprafata aparatului.
-Obiecte care pot arde (ex. lumanari), deoarece acestea
pot produce incendii, pot avaria aparatul si/sau pot
produce vatamari corporale.
-Vase care contin lichide, deoarece acestea pot cadea si
pot electrocute utilizatorul si/sau pot produce avarieri
aparatului.
6 Nu acoperiti aparatul cu ziare, fete de masa, draperii etc.,
pentru a nu opri radierea de caldura. Daca temperatura
din interiorul aparatului creste, aceasta poate cauza
incendii, avarierea aparatului si/sau vatamari corporale.
7 Nu conectati acest aparat la o priza de perete pana cand
nu sunt facute toate conexiunile.
8 Nu folositi aparatul cu susul in jos. Acesta se poate
supraincalzi, cauzand o posibila avariere.
9 Nu fortati intrerupatoarele, butoanele si/sau cablurile.
10 Cand deconectati cablul de alimentare din priza de
perete, apucati cablul, nu il trageti direct.
11 Nu curatati aparatul cu substante chimice; acestea pot
avaria finisajele. Folositi o carpa curata si moale.
12 Se va folosi doar voltajul specificat pe acest aparat.
Folosirea acestui apparat la un voltaj mai mare decat cel
specificat, este periculoasa si poate cauza incendii, avarii la
acest aparat si/sau vatamari corporale. Nu vom fi trasi la
raspundere pentru orice fel de daune care rezulta din
utilizarea acestui aparat cu un alt voltaj decat cel specificat.
13 Pentru a preveni avarierea prin fulgerare, tineti cablul de
alimentare si antenele externe deconectate de la priza de
perete in timpulunei furtuni cu fulgere.
14 Nu incercati sa modificati sau sa reparati acest aparat.
Contactati service-ul autorizat atunci cand sunt necesare
reparatii. Carcasa nu trebuie deschisa din niciun motiv.
15 Cand nu folositi aparatul pentru perioade lungi de timp
(ex. vacanta), deconectati cablul de alimentare de la priza
de perete.
16 Asigurati-va ca cititi sectiunea “DEPANARE” referitoare la
erori comune de operare, inainte de a concluziona ca
aparatul este defect.
17 Inainte de muta aparatul, deconectati cablul de alimentare
de la priza de perete.
18 Cand temperatura inconjuratoare se schimba brusc, se va
forma condens. Deconectati cablul de alimentare de la
priza de perete, apoi nu mai operati aparatul.
19 Cand folositi aparatul o perioada mai lunga de timp,
acesta se poate incalzi. Opriti alimentarea, apoi lasati
aparatul sa se raceasca.
20 Asezati aparatul langa o priza de perete, unde cablul de
alimentare poate sa fie accesat cu usurinta.
21 Bateriile nu trebuie expuse la caldura excesiva, cum ar fi
razele soarelui, foc sau altele similar. Cand aruncati
bateriile, urmati regulamentele locale.
22 Presiunea excesiva a sunetului din casti poate duce la
pierderea auzului.

3
4
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
23
24
25
26
272829303132
33
34353637383940
41
MIC 2 VOL
MIC 1 VOL
USE
-
+
-
+
-
+
-
+
YEAH
SCRATCH
REVB
B.BOX
GEYA
OFF
MP3 IN
PORT IN
PARTY
EFFECT
SCRATCH/DJ EFFECT SCRATCH/VOLUME/MULTI
BRING IT
YEA
CLUB
MARVEL LASER
PROC
PHONES
MODE
MENU
3
PANOUL SPATE
1.ANTENA FM
2.MUFA INTRARE AUX A AUDIO
Conectati la mufa de iesire a semnalului AUX
A.
3.BUTON ALIMENTARE
Apasati acest buton pentru a porni sau a opri aparatul.
4.INTRARE AC
AC
230V~,
60Hz.
PANOU FRONTAL

4
1. STANDBY
2. Mod REVERB
3. Mod SCRATCH
4. VOLUM INTRARE A
Se foloseste pentru a regla volumul pentru
INTRAREA A
5. EFECT SCRATCH/DJ
Reglati acest buton pentru a crea efecte
diferite efecte DJ.
6. Mufa intrare USB A
7. INTRARE A
Apasati acest buton pentru a alege modul de
INTRARE A
8. INTRARE A ANTERIOR
Apasati acest buton pentru a alege melodia
anterioara prin INTRAREA A
9. INTRARE A PAUZA
Apasati acest buton pentru a alege
redarea/pauza melodiilor prin INTRAREA A
10. INTRARE A URMATOR
Apasati acest buton pentru a alege melodiile prin
INTRAREA A
11. MUTE/FARA SONOR
12. ECHO
13. VOLUM MICROFON 1
14. DELAY/INTARZIERE
15. VOLUM MICROFON 2
16. AFISAJ LED
17. INTRARE B
Apasati acest buton pentru a alege modul de
INTRARE B.
18. INTRARE B ANTERIOR
Apasati acest buton pentru a alege melodia
anterioara prin INTRAREA B
19. INTRAREA B PAUZA
Apasati acest buton pentru a alege
redarea/pauza melodiilor prin INTRAREA B
20. INTRARE B URMATOR
Apasati acest buton pentru a alege melodia
urmatoare prin INTRAREA B
21. MENIU
22. Mufa intrare USB B
23. SCRATCH/VOLUME/MULTI
Rotiti butonul pentru a regla volumul si
pentru a alege diferite efecte muzicale.
24. VOLUM INTRARE B
Acesta se foloseste pentru a regla volumul prin
INTRAREA B
25. MOD CASTI
Apasati acest buton pentru a alege
diferite moduri, de tipul CASTI, INTRARE
A, INTRARE B, INTRARE AB
26. Mod YEA
27. MUFA MICROFON 2
28. MUFA MICROFON 1
29. Mod LASER
30. Mod USE
31. Mod MARVEL
32. Mod CLUB
33. Mod MP3 sau MUFA PORT IN
Conectati o mufa de iesire (casti sau
cablu) al unui dispozitiv portabil (MP3
sau PMP etc.) la conectorul PORT IN.
34. Mod PARTY EFFECT
Apasati acest buton pentru a alege
diferite efecte de tip PARTY, THRUST,
ALARM, VECTOR, FIREWORK,
RAINING
35. EFECT PARTY
Glisati parghia pentru a crea atmosfera
de petrecere.
36. MUFA CASTI
37. Mod GEYA
38. Mod PROC
39. Mod BRING IT
40. Mod YEAH
41. Mod BEAT BOX

A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
40
39
PORT IN
5
TELECOMANDA
1. STANDBY
2. SCRATCH
3. DIMMER
4. BEAT BOX
5. X DRIVE
6. INALTE-
7. LUMINAT
8. BASS-
9. DECONECTARE A
10. AUX A
11. BT A
12. VOLUM-
13. INTRARE A URMATOR
14. INTRARE A ANTERIOR
15. BT B
16. INTRARE B INAINTE
17. DISCONNECT B
18. INTRARE B INAPOI
19. REGLARE+
20. REGLARE-
21. FM
22. AUTO
23. MUTE/FARA SONOR
24. REVER B
25. YEAH
26. INALTE+
27. BASS+
28. USB-A
29. VOLUM+
30. INTRARE A REDARE/PAUZA
31. INTRARE A INAINTE
32. INTRARE A ANTERIOR
33. USB-B
34. PORT IN
35. INTRARE B URMATOR
36. INTRARE B REDARE/PAUZA
37. INTRARE B ANTERIOR
38. PROGRAM-
39. PROGRAM+
40. NUMAR BUTON (0 LA 9)
OPERAREA TELECOMENZII:
•Daca telecomanda interfereaza cu alte dispozitive, operarea acesteia va fi afectata.
•Nu apasati simultan butoanele aparatului si ale telecomenzii.
•Evitati folosirea a douatelecomenzi in acelasi timp, deoarece acest lucru poate cauza functionare
defectuoasa.
•Folositi doar baterii de tipul UM-4 ``AAA``. Nu amestecati baterii vechi cu baterii noi.
•Daca bateriile curg, curatati compartimentul pentru baterii cu grija inainte de a inlocui bateriile cu
unele noi.
•nu scurtcircuitati terminalele bateriilor. Aruncati bateriile vechi intr-un mod corespunzator.

8
Functionare normala
1. Opriti sursa de alimentare si conectati la mufele de intrare corespuzatoare.
2. Porniti alimentarea si asteptati 3-4 secunde pana cand functiile boxei sunt conectate.
3. Selectati o sursa audio prin apasarea butonului INPUTA de pe panoul frontal, pentru a
afisa FM, AUX A, USB-A, BT-A. Apasati butonul INPUT B de pe panoul frontal pentru a
afisa PORT, USB B, BT-B.
4. Reglati butonul SCRATCH/VOLUME/MULTI de pe panoul frontal sau folositi butonul
VOL+/- de pe telecomanda pentruaregla setarile volumului principal. Apoi reglati
potentiometrul liniar stanga pentruaregla volumul pentru INTRAREA A, reglati
potentiometrul liniar dreapta pentru a modifica volumul pentru INTRAREA B.
5. Apasati butonul LIGHT de pe telecomanda pentru a afisa modul lumini, apoi apasati butonul
SCRATCH/VOLUME/MULTI pentru a schimba modul de iluminare: OFF, R, G, B, RG, RB, GB,
RGB, AUTO, DEMO.
6. Apasati butonul MUTE pentru a opri sonorul; apasati-l din nou pentruareporni sonorul.
Apasati X DRIVE de pe telecomanda pentru a porni/opri efectul X-Bass.
EFECT SUNET
1. EFECT DJ
Apasati butonul SCRATCH, REVB, B.BOX, YEAH, BRING IT, PROC, GEYA, de pe panoul
frontal sau selectati SCATCH, REVER B, BEAT BOX, YEAH de pe telecomanda, apoi rotiti
butonul mare pentru SCRACH/DJ EFFECT, pentru a obtine efectele DJ dorite.
2. EFECTE MUZICA
Apasati butonul CLUB, MARVEL, USER, LASER, YEA, de pe panoul frontal, apoi rotiti
butonul mare pentru SCRACH/VOLUME/MULTI, pentru a obtine efectele muzicale dorite.
3. EFECT PARTY
Apasati butonul “PARTY EFFECT” de pe panoul frontal pentru a putea selecta efectele
PARTY, THRUST, ALARM, VECTOR, FIREWORK, RAINING.
Apasati potentiometrul liniar pentru EFECTUL PARTY, pentru a obtine EFECTUL PARTY
corespunzator, cand acesta ajunge in pozitia MAX, veti obtine EFECTUL PARTY special.
Cand coborati potentiometrul inspre pozitia OFF (OPRIT), EFECTUL PARTY se opreste.
Procesul complet este OFF--->PARTY EFFECT---> PARTYMAX
Functia de control ajocurilor de lumini
Pentru a controla jocurile de lumini din difuzoare, apasati butonul “Speaker” sau “light
model” (model lumini) de pe telecomanda
●R = lumina rosie
●G = lumina verde
●B = lumina albastra
●RG =lumini rosie si verde
●RB = lumini rosie si albastra
●GB = lumini verde si albastra
●RGB = lumini rosie, verde si albastra
●Auto = ciclu de diverse combinatii de culori.
●Demo = jocuri de lumini si schimbare de culori in ritmul muzicii.
Tuner applications Aplicatii Tuner
1. Inainte de a folosi functiile radio, trebuie sa atasati antena furnizata. Reglati antena pentru
a obtine cea mai buna receptie.
Apasati butonul INPUT A de pe panoul de control sau butonul FM de pe telecomanda pentru
a selecta functia "FM".
2. Apasati butonul CH+/CH- de pe telecomanda pentru a gasi frecventele radio pe care le-ati
memorat in prealabil.
3. Apasati sau tineti apasat butonul TU+/TU- de petelecomanda pentruaregla manual
frecventele radio.

9
4. Apasati butonul AUTO de pe telecomanda, iar aparatul va scana automat posturile radio de
la frecventa cea mai joasa la frecventa cea mai inalta si va memora programele unul cate
unul.
Functia KARAOKE
1. Aparatul poate detecta automat daca MIC 1 sau MIC2 sunt conectate. Opriti volumul
microfonului si reglati-l gradual dupa conectarea microfonului.
2. Apasati butonul VOL+/- de pe telecomanda sau reglati butonul pentru MIC.VOL de pe panoul
frontal pentruamodifica VOLUMUL microfonului.
3. Reglati butonul ECHO de pe panoul frontal pentru a schimba ECHO-ul microfonului.
4. Reglati butonul pentru VOL MIC1/MIC2 de pe panoul frontal, pentru a schimba VOLUMUL
microfonului. Nota: Nu atingeti partea de sus a microfonului atunci cand cantati, pentru a evita
microfonia. Reglati gradual volumul microfonului pentru a evita microfonia.
Imperechere si conectare BLUETOOTH
Acest apparat are doua functii BT.
●Deconectati aparatele imperecheate anterior cu acest aparat prin BT.
●Porniti functia BT de pe telefonul dumneavoastra sau player.
●Porniti si setati aparatul pe modul BT. Lumina intermitenta albastra pentru BT indica faptul
ca acestea se afla in modul de imperechere.
●Setati telefonul sau player-ul pentru a cauta dispozitive BT.
●Selectati DJ-8215 A / DJ-8215 B din lista de dispozitive de pe telefon sau player.
●Selectati OK sau YES pentru a imperechea acest aparat cu telefonul mobil sau player.
●Daca telefonul este protejat, introduceti codul 0000 iar ledul luminos stabil indica conectarea
efectuata cu succes.
●Apasati butonul DISCONNECT de pe telecomanda pentru a deconecta BT.
Functia cititorului USB
Acest aparat are doua mufe USB. Apasati butonul INPUT A pentru a selecta USB A, apasati
butonul INPUT B pentru a selecta USB B, apoi puteti introduce un stick USB pentruareda
muzica.
Cand doua stick-uri USB sunt introduse in acelasi timp, puteti reda muzica in acelasi timp.
Important: Portul USB are doar scop de transfer de date, alte dispozitive nu pot fi folosite pentru
conectare prin portul USB. Folosirea cablurilor USB nu este recomandata.
MUFA CASTI
Pentru ascultare in privat, introduceti o casca cu mufa de 3,5mm in PHONE JACK.
Pentru a selecta modul de IESIRE PT. CASTI, apasati butonul PHONES MODE de pe panoul
frontal pentru a afisa INPUT A, INPUT B, sau INPUT AB.
Reglarea VOLUMULUI CASTILOR. Apasati butonul PHONES MODE (MOD CASTI) de pe
panoul frontal pentru a afisa INPUT A, INPUT B sau INPUT AB, apoi rotiti butonul
VOLUME/MULTI pentruaregla VOLUMUL CASTILOR pentru INTRAREA A, INTRAREA B sau
INTRAREA AB.
ATENTIE: Ascultarea la volum ridicat pentru mult timp poate dauna auzului.
ACCESORII
Telecomanda ----------------------------------------------------------------------------------------------------1 pc
Antena FM -------------------------------------------------------------------------------------------------------1 pc
Manual instructiuni---------------------------------------------------------------------------------------------- 1 pc
Microfon fara fir---------------------------------------------------------------------------------------------------1 pc
SPECIFICATII
Frecventa de raspuns -------------------------------------------------------------------------------20Hz-20KHz
Alimentare --------------------------------------------------------------------------------------- AC 230V~,50Hz
Consum ---------------------------------------------------------------------------------------------------------350W
Putere iesire ----------------------------------------------------------------------------------------------------800W

1
Specificatiile sunt prezentate doar ca referinta. Valoarea greutatii si marimea sunt doar aproximative.
Produsul nostru se imbunatateste constant si specificatiile si functiile pot fi schimbate fara notificari anterioare.
ATENTIE
•Aparatul nu trebuie udat sau stropit si pe el nu trebuie asezate obiecte pline cu lichid, cum ar fi vaze.
•In jurul aparatului trebuie pastrata o distanta minima de 10 cm pentru a asigura o ventilare suficienta.
•Ventilarea nu trebuie impiedicata prin acoperirea gurilor de ventilatie cu obiecte, cum ar fi ziare, fete de masa,
draperii etc.
•Pe aparat nu trebuie asezate surse de foc, cum ar fi lumanari.
•Cand cablul de alimentare sau un alt apparat cuplat la acesta sunt deconectate, aparatul nu este functional.
Pentru ca aparatul sa fie deconectat complet de la sursa de alimentare, cablul de alimentare trebuie scos din
priza de perete.
•Cablul de alimentare al aparagtului nu trebuie obturat si accesul la acesta trebuie sa se faca usor in timpul
utilizarii.
•Utilizarea aparatului in climat tropical.
•Tineti cont de aspectele legate de protectia mediului inconjurator atunci cand aruncati bateriile.
•Bateriile nu trebuie expuse la caldura excesiva, cum ar fi razele soarelui, foc sau altele similare.
•Presiunea excesiva a sunetului din casti poate duce la pierderea auzului.
Acest aparat nu contine piese de schimb in interior. Nu incercati sa reparati singur aparatul. Adresati-va
personalului de service autorizat.
DEZAFECTAREA ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ŞI ELECTRONICE UZATE
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj semnificăfaptul căprodusul respectiv nu
trebuie tratat ca un deşeu menajer obişnuit. Nu aruncaţi aparatul la gunoiul menajer la
sfârşitul duratei de funcţionare, ci duceţi-l la un centru de colectare autorizat pentru reciclare.
În acest fel veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător şi veţi putea împiedica eventualele
consecinţe negative pe care le-ar avea asupra mediului înconjurător şi veţi putea împiedica
eventualele consecinţe negative pe care le-ar avea asupra mediului şi sănătăţii umane.
Pentru a afla adresa celui mai apropiat centru de colectare:
−Contactaţi autorităţile locale;
−Accesaţi pagina de internet: www.mmediu.ro;
- Solicitaţi informaţii suplimentare de la magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ: SOUNDSTAR, Α’ ΠΑΡ. ΑΝΘΟΚΗΠΩΝ 14, 56429 ΝΕΑ ΕΥΚΑΡΠΙΑ, ΘΕΣ/ΝΙΚΗ,
WWW.SOUNDSTAR.GR
ΣΥΣΤΗΜΑ DJ MIXER ROCKY PARTY
DJ-8215
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
GR - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

1. Για να εξασφαλίσετε την καλύτερη απόδοση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτό το
εγχειρίδιο. Κρατήστε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.
2. Εγκαταστήστε αυτό το σύστημα ήχου σε καλά αεριζόμενο, δροσερό, ξηρό, καθαρό
μέρος - μακριά από το άμεσο ηλιακό φως, πηγές θερμότητας, κραδασμούς, σκόνη,
υγρασία και κρύο. Για σωστό αερισμό, αφήστε τα παρακάτω ελάχιστα διαστήματα γύρω
από τη συσκευή.
Κορυφή: 10 εκ. (4 ίντσες)
Πίσω: 10 εκ. (4 ίντσες)
Πλευρές: 10 εκ. (4 ίντσες)
3. Τοποθετήστε αυτό το σύστημα ήχου μακριά από άλλες ηλεκτρικές συσκευές, κινητήρες
ή μετασχηματιστές, για να μειώσετε το βουητό των ήχων.
4. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε ξαφνικές αλλαγές θερμοκρασίας από κρύο σε θερμό και
μην τοποθετείτε το σύστημα ήχου σε περιβάλλον με υψηλή υγρασία (δηλ. δωμάτιο με
υγραντήρα), ώστε να αποφευχθεί η υγροποίηση μέσα στη μονάδα, η οποία μπορεί να
προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά, ζημιά στη συσκευή ή / και τραυματισμό.
5. Αποφύγετε να τοποθετείτε το σύστημα ήχου σε μέρη όπου υπάρχει ο κίνδυνος να
πέσουν αντικείμενα ή/ και στην περίπτωση που πάνω στη συσκευή χυθεί κάποιο υγρό.
Στο επάνω μέρος αυτής της συσκευής, μην τοποθετείτε:
- Άλλα εξαρτήματα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη ή/και αποχρωματισμό στην
επιφάνεια της συσκευής.
- Εύφλεκτα αντικείμενα (π.χ. κεριά), καθώς μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά, ζημιά στη
συσκευή ή/ και τραυματισμό.
- Δοχεία με υγρά, καθώς ενδέχεται να πέσουν και το υγρό μπορεί να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία ή/ και τραυματισμό.
6. Μη καλύπτετε τη συσκευή με εφημερίδα, τραπεζομάντιλο, κουρτίνα κλπ., για να μην
εμποδίζεται η ακτινοβολία θερμότητας. Αν η θερμοκρασία μέσα στη συσκευή αυξηθεί,
μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, ζημιά στη μονάδα ή / και τραυματισμός.
7. Μην συνδέετε τη συσκευή στη πρίζα μέχρι να ολοκληρωθούν όλες οι συνδέσεις.
8. Μην χρησιμοποιείτε αυτήν την συσκευή ανάποδα. Μπορεί να υπερθερμανθεί,
ενδεχομένως να προκαλέσει και ζημιά.
9. Μην ασκείτε ιδιαίτερη πίεση σε διακόπτες, κουμπιά και / ή καλώδια.
10. Κατά την αποσύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα, κρατήστε το βύσμα
και μην τραβάτε το καλώδιο.
11. Μην καθαρίζετε τη συσκευή με χημικά καθαριστικά. Αυτό μπορεί να βλάψει το φινίρισμα.
Χρησιμοποιήστε ένα καθαρό, στεγνό πανί.
12. Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο η τάση που καθορίζεται πάνω στη συσκευή. Η χρήση
αυτής της συσκευής με υψηλότερη τάση από αυτή που καθορίζεται είναι επικίνδυνη και
μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ζημιά στη συσκευή ή /και τραυματισμό. Δεν θα είμαστε
υπεύθυνοι για τυχόν ζημιές που προκύπτουν από τη χρήση αυτής της συσκευής με
τάση διαφορετική από την προκαθορισμένη.
13. Για να αποφύγετε ζημιές από κεραυνούς, το καλώδιο τροφοδοσίας και οι εξωτερικές
κεραίες πρέπει να είναι αποσυνδεδεμένα από την πρίζα τοίχου. Στη συνέχεια, πρέπει να
αποσυνδέσετε και τη συσκευή κατά τη διάρκεια καταιγίδας.
14. Μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε ή να επιδιορθώσετε την συσκευή από μόνοι σας.
Επικοινωνήστε με εξειδικευμένο προσωπικό όταν χρειάζεται κάποια συντήρηση. Το
εσωτερικό μέρος του ηχείου δεν πρέπει ποτέ να ανοίγει για οποιονδήποτε λόγο.
15. Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλα χρονικά διαστήματα (π.χ. διακοπές),
αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
16. Σιγουρευτείτε ότι έχετε διαβάσει την ενότητα ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ στα
κοινά σφάλματα λειτουργίας πριν συμπεραίνετε ότι η μονάδα είναι ελαττωματική.
17. Πριν μετακινήσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
18. Η υγροποίηση σχηματίζεται όταν η θερμοκρασία του περιβάλλοντος αλλάζει ξαφνικά.
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα και, στη συνέχεια, αφήστε τη
συσκευή να κρυώσει.
19. Όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα υπάρχει
περίπτωση να ζεσταίνεται κατά τη λειτουργία της. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και, στη
συνέχεια, αφήστε την σε μια γωνία να κρυώσει.
20. Εγκαταστήστε τη συσκευή κοντά στην πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος και σε μέρος
όπου είναι εύκολα προσβάσιμη.
21. Οι μπαταρίες δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα όπως ηλιοφάνεια,
φωτιά ή κάτι παρόμοιο. Όταν απορρίπτετε τις μπαταρίες, ακολουθήστε τους τοπικούς
κανονισμούς.
22. Η υπερβολική ένταση ήχου από ακουστικά μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής.
ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ: SOUNDSTAR, Α’ ΠΑΡ. ΑΝΘΟΚΗΠΩΝ 14, 56429 ΝΕΑ ΕΥΚΑΡΠΙΑ, ΘΕΣ/ΝΙΚΗ, WWW.SOUNDSTAR.GR
Προσοχή: Διαβάστε αυτό πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας

1. Για να εξασφαλίσετε την καλύτερη απόδοση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτό το
εγχειρίδιο. Κρατήστε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.
2. Εγκαταστήστε αυτό το σύστημα ήχου σε καλά αεριζόμενο, δροσερό, ξηρό, καθαρό
μέρος - μακριά από το άμεσο ηλιακό φως, πηγές θερμότητας, κραδασμούς, σκόνη,
υγρασία και κρύο. Για σωστό αερισμό, αφήστε τα παρακάτω ελάχιστα διαστήματα γύρω
από τη συσκευή.
Κορυφή: 10 εκ. (4 ίντσες)
Πίσω: 10 εκ. (4 ίντσες)
Πλευρές: 10 εκ. (4 ίντσες)
3. Τοποθετήστε αυτό το σύστημα ήχου μακριά από άλλες ηλεκτρικές συσκευές, κινητήρες
ή μετασχηματιστές, για να μειώσετε το βουητό των ήχων.
4. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε ξαφνικές αλλαγές θερμοκρασίας από κρύο σε θερμό και
μην τοποθετείτε το σύστημα ήχου σε περιβάλλον με υψηλή υγρασία (δηλ. δωμάτιο με
υγραντήρα), ώστε να αποφευχθεί η υγροποίηση μέσα στη μονάδα, η οποία μπορεί να
προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά, ζημιά στη συσκευή ή / και τραυματισμό.
5. Αποφύγετε να τοποθετείτε το σύστημα ήχου σε μέρη όπου υπάρχει ο κίνδυνος να
πέσουν αντικείμενα ή/ και στην περίπτωση που πάνω στη συσκευή χυθεί κάποιο υγρό.
Στο επάνω μέρος αυτής της συσκευής, μην τοποθετείτε:
- Άλλα εξαρτήματα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη ή/και αποχρωματισμό στην
επιφάνεια της συσκευής.
- Εύφλεκτα αντικείμενα (π.χ. κεριά), καθώς μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά, ζημιά στη
συσκευή ή/ και τραυματισμό.
- Δοχεία με υγρά, καθώς ενδέχεται να πέσουν και το υγρό μπορεί να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία ή/ και τραυματισμό.
6. Μη καλύπτετε τη συσκευή με εφημερίδα, τραπεζομάντιλο, κουρτίνα κλπ., για να μην
εμποδίζεται η ακτινοβολία θερμότητας. Αν η θερμοκρασία μέσα στη συσκευή αυξηθεί,
μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, ζημιά στη μονάδα ή / και τραυματισμός.
7. Μην συνδέετε τη συσκευή στη πρίζα μέχρι να ολοκληρωθούν όλες οι συνδέσεις.
8. Μην χρησιμοποιείτε αυτήν την συσκευή ανάποδα. Μπορεί να υπερθερμανθεί,
ενδεχομένως να προκαλέσει και ζημιά.
9. Μην ασκείτε ιδιαίτερη πίεση σε διακόπτες, κουμπιά και / ή καλώδια.
10. Κατά την αποσύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα, κρατήστε το βύσμα
και μην τραβάτε το καλώδιο.
11. Μην καθαρίζετε τη συσκευή με χημικά καθαριστικά. Αυτό μπορεί να βλάψει το φινίρισμα.
Χρησιμοποιήστε ένα καθαρό, στεγνό πανί.
12. Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο η τάση που καθορίζεται πάνω στη συσκευή. Η χρήση
αυτής της συσκευής με υψηλότερη τάση από αυτή που καθορίζεται είναι επικίνδυνη και
μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ζημιά στη συσκευή ή /και τραυματισμό. Δεν θα είμαστε
υπεύθυνοι για τυχόν ζημιές που προκύπτουν από τη χρήση αυτής της συσκευής με
τάση διαφορετική από την προκαθορισμένη.
13. Για να αποφύγετε ζημιές από κεραυνούς, το καλώδιο τροφοδοσίας και οι εξωτερικές
κεραίες πρέπει να είναι αποσυνδεδεμένα από την πρίζα τοίχου. Στη συνέχεια, πρέπει να
αποσυνδέσετε και τη συσκευή κατά τη διάρκεια καταιγίδας.
14. Μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε ή να επιδιορθώσετε την συσκευή από μόνοι σας.
Επικοινωνήστε με εξειδικευμένο προσωπικό όταν χρειάζεται κάποια συντήρηση. Το
εσωτερικό μέρος του ηχείου δεν πρέπει ποτέ να ανοίγει για οποιονδήποτε λόγο.
15. Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλα χρονικά διαστήματα (π.χ. διακοπές),
αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
16. Σιγουρευτείτε ότι έχετε διαβάσει την ενότητα ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ στα
κοινά σφάλματα λειτουργίας πριν συμπεραίνετε ότι η μονάδα είναι ελαττωματική.
17. Πριν μετακινήσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
18. Η υγροποίηση σχηματίζεται όταν η θερμοκρασία του περιβάλλοντος αλλάζει ξαφνικά.
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα και, στη συνέχεια, αφήστε τη
συσκευή να κρυώσει.
19. Όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα υπάρχει
περίπτωση να ζεσταίνεται κατά τη λειτουργία της. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και, στη
συνέχεια, αφήστε την σε μια γωνία να κρυώσει.
20. Εγκαταστήστε τη συσκευή κοντά στην πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος και σε μέρος
όπου είναι εύκολα προσβάσιμη.
21. Οι μπαταρίες δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα όπως ηλιοφάνεια,
φωτιά ή κάτι παρόμοιο. Όταν απορρίπτετε τις μπαταρίες, ακολουθήστε τους τοπικούς
κανονισμούς.
22. Η υπερβολική ένταση ήχου από ακουστικά μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής.
ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ: SOUNDSTAR, Α’ ΠΑΡ. ΑΝΘΟΚΗΠΩΝ 14, 56429 ΝΕΑ ΕΥΚΑΡΠΙΑ, ΘΕΣ/ΝΙΚΗ, WWW.SOUNDSTAR.GR

3
4
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
23
24
25
26
272829303132
33
34353637383940
41
MIC 2 VOL
MIC 1 VOL
USE
-
+
-
+
-
+
-
+
YEAH
SCRATCH
REVB
B.BOX
GEYA
OFF
MP3 IN
PORT IN
PARTY
EFFECT
SCRATCH/DJ EFFECT SCRATCH/VOLUME/MULTI
BRING IT
YEA
CLUB
MARVEL LASER
PROC
PHONES
MODE
MENU
ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ: SOUNDSTAR, Α’ ΠΑΡ. ΑΝΘΟΚΗΠΩΝ 14, 56429 ΝΕΑ ΕΥΚΑΡΠΙΑ, ΘΕΣ/ΝΙΚΗ, WWW.SOUNDSTAR.GR
REAR PANEL
1.FM
ΚΕΡΑΙΑ
2.AUX ΙΝ AΥΠΟΔΟΧΗ ΗΧΟΥ
Σύνδεση με έξοδοAUX A
.
3.ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ
Πιέστε το διακόπτη αυτό για ενεργοπ/απενεργοπ.
4.AC
ΕΙΣΟΔΟΣ
AC
230V~,
60Hz.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΑΝΩ
Table of contents
Languages:
Other Akai Dj Equipment manuals
Popular Dj Equipment manuals by other brands

EXALite
EXALite EXX-ML Beam 10R 280W operating manual

Pioneer
Pioneer EFX 500 - Dj Effector operating instructions

Chauvet Professional
Chauvet Professional Strike P38 Quick reference guide

Solaris
Solaris HITMAN 230 user manual

Elation
Elation ARTISTE PICASSO user manual

ETC
ETC Releve Spot User's operation manual