Alice's Garden PT110 User manual

PT110
16/11/2022
30
MIN
alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk -
alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de

216/11/2022
FRANÇAIS
Conseils d’utilisation.............................................................................................................6
Montage................................................................................................................................9
IMPORTANT, À CONSERVER
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE :
À LIRE ATTENTIVEMENT
ESPAÑOL
Consejos de uso...................................................................................................................6
Montaje.................................................................................................................................9
IMPORTANTE, CONSÉRVELO
PARA FUTURAS REFERENCIAS:
LEA ATENTAMENTE
ENGLISH
Directions for use..................................................................................................................6
Assembly..............................................................................................................................9
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT

3
16/11/2022
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing ..............................................................................................................7
Montage................................................................................................................................9
BELANGRIJK, BEWAAR VOOR
TOEKOMSTIGE REFERENTIE:
ZORGVULDIG LEZEN
PORTUGUÊS
Dicas para usar ....................................................................................................................7
Montagem.............................................................................................................................9
IMPORTANTE, CONSERVE A
REFERÊNCIA DA FATURA:
LEIA CUIDADOSAMENTE
ITALIANO
Consigli per l’utilizzo.............................................................................................................7
Montaggio.............................................................................................................................9
IMPORTANTE, CONSERVARE PER
ULTERIORI CONSULTAZIONI:
LEGGERE ATTENTAMENTE

416/11/2022
DEUTCH
Anwendungshinweise .......................................................................................................... 8
Montage ............................................................................................................................... 9
WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GE-
BRAUCH AUFBEWAHREN: AUFMERK-
SAM LESEN

5
16/11/2022
Attention : risques de blessures, porter des gants pendant le montage.
Cuidado : riesgo de lesión, use guantes de seguridad durante el montaje.
Caution : risk of injury, use safety gloves during the assembly.
Waarschuwing: risico op verwondigen, draag handschoenen tijdens de montage.
Cuidado: risco de ferimentos, usar luvas de segurança durante a montagem.
Attenzione : rischio infortunio, indossare i guanti durante il montaggio
Warnung : Verletzungsgefahr, während der Montage unbedingt Schutzhandschuhe tragen.
Garantie : 2 ans
Garantía : 2 años
Warranty: 2 years
Garantie: 2 jaar
Garantia: 2 anos
Garanzia : 2 anni
Garantie: 2 jahre
Destiné à un usage domestique
Destinado a un uso doméstico
For domestic use
Bestemd voor huishoudelijk gebruik
Para uso doméstico
Destinato ad un uso domestico
Bestimmt für den Privatgebrauch

616/11/2022
• Pourdesraisonsdestabilité,etandepréserverlespasdevisd’unserragedetravers,ilest
impératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à la main dans
un premier temps. Une fois l’assemblage terminé, vous pouvez procéder au serrage de la visserie
de manière plus ferme.
• La structure de votre produit est en acier recouvert de peinture époxy. Ce traitement retarde
l’apparition de traces de corrosion, dès les premières apparitions, il est conseillé de traiter
immédiatement les zones concernées à l’aide d’un produit antirouille adapté, que vous trouverez
en grande surface spécialisée.
• Il est conseillé d’hiverner votre produit en le mettant à l’abri et au sec, il en est de même en
période de non utilisation prolongée.
• Ne pas jeter les emballages dans la nature et ne pas les laisser à portée des enfants.
• Porrazonesdeestabilidad,yconelndepreservarlasroscasdetornillodeunajacióntransversal,es
obligatorio ensamblar manualmente todos los elementos y apretar primero todos los tornillos a mano.
Unavezqueelmontajesearealizado,puedeapretarlostornillosdemaneramásrme.
• La estructura de este producto es de acero cubierto de esmalte epoxi. Este tratamiento retrasa la apa-
rición de signos de corrosión. Al primer signo de corrosión, se recomienda tratar inmediatamente las
zonasafectadasconunproductoantióxidoadecuado,queencontraráengrandessuperciesespecia-
lizadas.
• Aconsejamos proteger su producto en invierno o durante largos periodos sin uso, guardándolo en un
lugar seco.
• No tirar los embalajes en el entorno natural y no dejarlos al alcance de los niños.
• For stability and to avoid cross-threading screws, assemble all parts manually and start by tightening
all screws by hand. Once all parts have been assembled, you can tighten the screws more securely.
• Your product is made from epoxy-painted steel which delays rusting. However, as soon as signs of
corrosion appear, we recommend immediately treating the affected areas using a suitable anti-rust
productwhichyoucanndatlargeDIYstores.
• We recommend taking winter precautions with your product by storing it away in a dry place. The
same applies for extended periods of non-use.
• The packaging is to be disposed of correctly. Keep packing away from of children.
FR
CONSEILS D’UTILISATION
ES
CONSEJOS DE USO
EN
DIRECTIONS FOR USE
PT
NL
IT

7
16/11/2022
FR
ES
EN
• Voor stabiliteit en om doordraaien te voorkomen, gelieve alle onderdelen te monteren en de schroe-
ven in eerste instantie handmatig aan te halen. Zodra alle onderdelen gemonteerd zijn, kunt u de
schroeven vast draaien.
• De structuur van uw meubilair is staal bedekt met epoxy verf. Deze behandeling vertraagt het onts-
taan van corrosie. Vanaf de eerste verschijning van corrosie, het is raadzaam om de gebieden
onmiddellijk te behandelen met een product dat geschikt is tegen roest. Dit is verkrijgbaar in uw
plaatselijke bouwmartkt.
• Het is aanbevolen om uw product winterklaar te maken door deze veilig en droog op te slaan. Het-
zelfde geldt bij lange perioden zonder gebruik.
• Gooi de verpakking niet weg in de natuur en hou de verpakking bij kinderen vandaan.
• Porrazõesdeestabilidade,eamdepreservarososdeumespeto,éimperativomontartodosos
elementos manualmente e apertar todos os parafusos manualmente à mão. Quando a montagem
estiverconcluída,vocêpoderáapertarohardwarecommaisrmeza.
• A estrutura do seu mobiliário é aço revestido com tinta epóxi. Este tratamento atrasa a aparência
de traços de corrosão, desde os primeiros aparecimentos, é aconselhável tratar imediatamente as
áreas em causa com um produto antiferrugem adequado, que você vai encontrar no supermercado
especializado.
• É aconselhável no inverno pôr uma capa no conjunto, é o mesmo em período de uso não prolongado.
• Não deite a embalagem na natureza e não os deixe ao alcance das crianças.
PT
DICAS PARA USAR
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
• Porrazõesdeestabilidade,eamdepreservarososdeumespeto,éimperativomontartodosos
elementos manualmente e apertar todos os parafusos manualmente à mão. Quando a montagem estiver
concluída,vocêpoderáapertarohardwarecommaisrmeza.
• A estrutura do seu mobiliário é aço revestido com tinta epóxi. Este tratamento atrasa a aparência de
traços de corrosão, desde os primeiros aparecimentos, é aconselhável tratar imediatamente as áreas em
causa com um produto antiferrugem adequado, que você vai encontrar no supermercado especializado.
• É aconselhável no inverno pôr uma capa no conjunto, é o mesmo em período de uso não prolongado.
• Não deite a embalagem na natureza e não os deixe ao alcance das crianças..
IT
CONSIGLI PER L’UTILIZZO

816/11/2022
• Aus Stabilitätsgründen und um die Gewinde vor schiefem Anziehen zu schützen, ist es unbedingt
erforderlich, alle Teile von Hand zusammenzusetzen und alle Schrauben zunächst von Hand
anzuziehen. Wenn die Montage abgeschlossen ist, können Sie die Schrauben fester anziehen.
• Das Gestell Ihres Artikels besteht aus mit Epoxidfarbe beschichtetem Stahl. Diese Behandlung
verzögert das Auftreten von Korrosionsspuren. Sollten Rostspuren auftreten, ist es ratsam, die
betroffenen Bereiche sofort mit einem geeigneten Rostschutzmittel (in spezialisierten Fachmärkten
erhältlich) zu behandeln.
• Es ist ratsam, Ihr Produkt zu winterfest zu verstauen. Lagern Sie es abgedeckt und an einem
trockenen Ort. Dies gilt auch bei längerem Nichtgebrauch.
• Entsorgen Sie die Verpackung nicht im Freien und lassen Sie sie nicht in der Reichweite von
Kindern.
DE
ANWENDUNGSHINWEISE

9
16/11/2022
DE
4
3
7
5
8
2
1
6
9
MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO

10 16/11/2022
1x1 6x1
2x4 7x2
3x1 8x1
4x5 9x2
5x2
x4 x18 x2
A
BC

11
16/11/2022
5
7
A
C
9
6
8
A
B
4
1
B
2
B
2
1
3
2
4
x2
Cx16
B
x2
B
x4
A



IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS
270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE
Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL
Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA
Serviço pós-venda : alicesgarden.pt/cms/contato
IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD
23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM
After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us
IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD
135-153 New South Head Road, Edgecliff NSW 2027 - AUSTRALIA
IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL
Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA
Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto
IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L
Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA
INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS
270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKRIJK
After-sales : aftersales.alicesgarden.nl - aftersales.alicesgarden.be
IMPORTIERT VON WALIBUY SAS
270 AVENUE DE L’ESPACE, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Alice's Garden Outdoor Cart manuals
Popular Outdoor Cart manuals by other brands

Knurr
Knurr Dacomobile Extension shelf Assembly instructions

Ergotron
Ergotron CareFit Slim LCD Cart with Drawer user guide

Lumag
Lumag MD-500EK user manual

Powakaddy
Powakaddy COMPACT C2i owner's manual

Paragon Pro
Paragon Pro The Troll 2721 Assembly instructions

MedViron
MedViron Height Adjustable Medical Carts Operation & maintenance manual