Amanngirrbach Stemaer X3 User manual

Servicemappe / Service manual Technischer Service / Tech support Seite / Page 1
Service Manual – Steamer X3 / 230 V
10.12.2010
Inhaltsverzeichnis / Table of contents
1Datenblatt / Data Sheet................................................................................................................................................................... 2
2Chronik Steamer X3 / Chronicle Steamer X3............................................................................................................................. 3
3Ersatzteile / Spare parts list........................................................................................................................................................... 4
4Ersatzteile-Kennzeichnung / Spare parts identification.......................................................................................................... 6
5Baugruppen Detailauflösung – Ansicht C / Assembly overview – View C ........................................................................... 9
6Baugruppe Kessel Zusammenbau / Assembly of the water tank ......................................................................................... 9
7Elektr. Anschlussplan / Electrical connection diagram...........................................................................................................10
8Einbau Edelstahl-Tank Steamer X3/ Installation Steamer X3 Stainless Steel Tank......................................................... .11
9 Einbau des Vakuum Wächters / mounting the vacuum switch ............................................................................................16
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

1Datenblatt / Data Sheet
L
B
H
Gerät/
Device
inkl. Verpackung/
incl. Packaging
L Länge / Length 302 mm 420 mm
B Breite / Width 265 mm 320 mm
H Höhe / Height 460 mm 540 mm
Gewicht / Weight 12.5 kg 14 kg
Elektr. Anschlußwert / Connection Value 230V / 50Hz
E-Sicherung / Fuse T10A
Leistung / Power rating 1600 W
Druck / Pressure: 4 bar
Tankinhalt / Tank volume: 3.7 L
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 2
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

2Chronik Steamer X3 / Chronicle Steamer X3
Seriennummer Durchgeführte Änderungen
AAA53275 - AAA58036 Umbau von 24 V Magnetventil auf 230 V Ventil mit
zusätzlichem Relais
AAA59128 –AAA64229 Kabelkonfektion neu überarbeitet (Kompatibilität USA),
Einfüllstutzen aus AlMgSi1
AAA67386 -AAA67505 Schraubverschluss aus 1.4404 einteilig ohne
Entlüftungsbohrung
AAA67506 - AAA67585 Schraubverschluss aus 1.4404 einteilig mit Entlüftungsbohrung
AAA69715 -AAA70829 Zusätzliches Hitzeschutzblech zur Verbesserung der
Hitzestrahlung gegen Deckel
AAA70830 – AAB04485 Umbau auf standard Handstück
AAB 12473 - ------ Austausch Alu-Kessel gegen Edelstahl Kessel
Serial number Modifications
AAA53275 - AAA58036 Modification from a 24 V solenoid valve to a 230 V valve with
an additional relay
AAA59128 –AAA64229 Redesigned wire assembly (compatibility USA), filler neck
made from AlMgSi1
AAA67386 -AAA67505 Screw cap changed in 1.4404, one piece without ventilation
hole
AAA67506 - AAA67585 Screw cap changed in 1.4404, one piece with ventilation hole
AAA69715 -AAA70829 Additional heat shield for better insulation to the housing cap
AAA70830 – AAB04485 Change to standard handpiece
AAB12473 - ----- Change from aluminium tank to stainless steel tank
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 3
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

3Ersatzteile / Spare parts list
116910 Steamer X3 Für Ser.Nr.
Ersatzteilliste / Spare Parts List For Serial No.
Teil 1 / Part 1
* Kritischer Teil - Einbau/Umbau nur durch Servicestelle
* Critical Part - Mounting/retrofitting by Service Point only
Art.
Nr. Bezeichnung Description
Seite / Page
AAA53275 - AAA58036
AAA59128 –AAA64229
AAA67386 -AAA67505
AAA67506 - AAA67585
AAA69635 -AAA69714
AAA69715 –AAA70829
AAA70830 –AAB04485
AAB12473 -
Kritischer Teil*/ Critical Part*
116911 Verschlussdeckel kompl. screw cap complete 6 X X X X X X X X
116912 Dichtungssatz Verschlussd. cap gasket kit X X X
X X X X X
116913 Dichtungshaltering gasket holder X X
116914 Silikondichtung Einfüllstutz. Silic. gasket on filler neck 6 X X X
X X X X X
116915 Gehäusedeckel casing cover 6 X X X
X X X X X
116916 Gewindeklötzchen Gehäused threaded ins. casing cover
X X X
X X X X X
116917 Halterung für Handstück handpiece holder 6 X X X
X X X X X
116918 Gummifuß mit Schraube rubber base with screw 6 X X X
X X X X X
116919 Hauptschalter main switch 6 X X X
X X X X X
116921 Kontrollleuchte rot signal lamp red 6 X X X
X X X X X
116922 Kontrollleuchte grün signal lamp green 6 X X X
X X X X X
116923 Kontrollleuchte orange signal lamp orange 6 X X X
X X X X X
116924 Transformator transformer 6 X X X
X X X X X
116925 Magnetventil solenoid valve 6 X X
X X X X X
116926 Thermostat 153°C thermostat 153°C 7 X X X
X X X X
116928 Ablasshahn drain cock 7 X X X X X X X X
116929 Tankisolierung tank insulation 7 X X X
X X X X
116930 Handstück kompl. handpiece complete 6 X X
116931 Handstückschlauch außen handpiece tube outer X X X X X X
116932 Schlauchverschraubung hose connection X X X
X X X
116933 Tastschalter im Handstück push button in handpiece 8 X X X
X X X
116934 Tasterkabel push button cable 8 X X X X X X X X
116935 Düse nozzle 8 X
X
X X X X
116939 Düse nozzle 8 X X
116949
Tank X3 komplett ohne
Elektr.-Bauteile
tank X3 complete without
electrical components 7 X X X X X X X
116822 Druckwächter pressure control unit 6 X
X
X
X X X X X
116837 Gerätesteck Sicherungshalt. device plug + fuse holder 6 X X X
X X X X X
116838 Tastschalter im Handstück push button in the
handpiece 8 X X
116860 Glasrohrsicherung T10A fuse slow blow T 10A X X
X
X X X X X
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 4
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

116910 Steamer X3 Für Ser.Nr.
Ersatzteilliste / Spare Parts List For Serial No.
Teil 2 / Part 2
* Kritischer Teil - Einbau/Umbau nur durch Servicestelle
* Critical Part - Mounting/retrofitting by Service Point only
Art.
Nr. Bezeichnung Description
Seite / Page
AAA53275 - AAA58036
AAA59128 –AAA64229
AAA67386 -AAA67505
AAA67506 - AAA67585
AAA69635 -AAA69714
AAA69715 –AAA70829
AAA70830 –AAB04485
AAB12473 -
Kritischer Teil*/ Critical Part*
116953 Thermostat 150° thermostat 150° 8 X
116952 Adapter Kabelkonfektion adapter cable unit X
116951 Tank X3 komplett (Niro) tank X3 complete (Niro) 8 X
116834 Thermostat 185°C thermostat 185°C 8 X
116952 Vacuumschalter vacuumswitch
16 X
116956 Temperaturbegrenzer temperature limiter 16 X
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 5
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

5Baugruppen Detailauflösung – Ansicht C / Assembly overview – View C
6 Baugruppe Kessel Zusammenbau / Assembly of the water tank
Kesselboden und Deckel
Tank base and cover
Isolierung /
Wie abgebildet verkleben
Insulation /
Glue as shown
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 9
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

8 Einbau Edelstahl-Tank Steamer X3/ Installation Steamer X3 Stainless Steel Tank
Neuen Tank vorbereiten/ Prepare new tank
Gelieferte Kabel an
Heizung und Thermostate anstecken/
Connect the wire
supplied to the heater and thermostats.
Langes blaues (braunes) und
langes schwarzes Kabel mit Heizung verbinden./
Connect the
long blue (brown) and long black wire to the heater.
Steckkontakte mit Glasfaser-Schlauch
(GF) schützen./
Protect the plug contacts with
glass fibre sleeve (GF).
Erdkabel gelb-grün, wenn vorhanden,
mit Tank verbinden./
Connect the yellow-green earth wire,
if available, with the tank.
Alle Kabel vom Tank mit
GF-Schlauch schützen./
Protect all wires from the
tank using the glass fibre sleeve.
Schwarzes/rotes Kabel von der Heizung
auf Thermostat 150°C stecken./
Attach the black/red
wire of the heater to the 150°C thermostat.
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 11
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

Ein kurzes schwarzes Kabel auf anderen
Kontakt am Thermostat 150°C stecken./
Attach a short black wire to the other contact to the
150°C thermostat.
Ein Kurzes und ein Langes schwarzes Kabel
auf den Thermostat 185°C stecken./
Attach a short and a long black wire to
the 185°C thermostat.
Alle Kabel mit GF-Schlauch schützen./
Protect all the wires with glass fibre sleeve.
Alten Tank ausbauen/ Removing the old tank
Wasser ablassen./
Drain the water.
Zwei Inbusschrauben hinten oben
am Kunststoffdeckel entfernen./
Remove the two Allen screws on
the plastic cover at the top of the
back panel.
Gerät auf den Rücken legen
und Abdeckung für die Kabel entfernen./
Place the unit on its back and remove
the cover for the wires.
Die 4 Inbusschrauben
für das vordere Gehäuse entfernen./
Remove the 4 Allen screws for the
front housing panel.
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 12
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

Alle Kabelstecker abziehen
und Erdungsöse lösen./
Pull out all the cable connectors
and earth lugs
Gerät aufstellen und vorderes Gehäuse
noch oben schieben und abnehmen./
Place the unit upright, slide the front housing
panel upwards and remove.
Schläuche vom Tank abschrauben./
Unscrew the hoses from the tank.
Gerät auf den Rücken legen und die
drei Inbusschrauben der
Tankbefestigung entfernen./
Place the unit on its back and remove
the three Allen screws retaining
the tank.
Gerät aufstellen und Tank nach
oben herausnehmen./
Place the unit upright and remove
the tank upwards.
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 13
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

Neuen Tank einbauen/ Fitting the new tank
Vorbereiteten Tank in Gehäuse setzen.
Gerät auf den Rücken legen
und den Tank mit den drei M6x10
Inbusschrauben befestigen. /
Place the prepared tank in the housing.
Place the unit on its back and secure
the tank using the three M6x10
Allen screws.
Die Kabelstecker mit den Kabelschuhen
laut Schaltplan verbinden./
Connect the cable connectors with the
cable lugs according to the circuit diagram.
Rotes Kabel vom Thermostat 150°C
mit Kabel Nr.13 für Kontrollleuchten verbinden./
Connect the red wire from Thermostat 150°C
with wire No. 13 for the signal lamps.
Schwarzes Kabel vom Thermostat 150°C
mit Kabel Nr. 25 vom Druckwächter verbinden./
Connect the black wire from Thermostat 150°C
with wire No. 25 from the pressure control unit.
Schwarzes Kabel vom Thermostat 185°C
mit Kabel Nr.22 vom Netzschalter verbinden./
Connect the black wire from Thermostat 185°C
with wire No. 22 from the power switch.
Schwarzes Kabel vom Thermostat 185°C
mit Kabel Nr.23 vom Transformator verbinden./
Connect the black wire from Thermostat 185°C
with wire No. 23 from the transformer.
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 14
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

Blaues (braunes) Kabel von der Heizung
mit blauem Kabel Nr.15/16 vom
Netzschalter verbinden./
Connect the blue (brown) wire from the heater
with the blue wire No. 15/16 from the
power switch.
Grün/gelbes Kabel mit grün/gelben Kabel Nr.19/20
verbinden, oder wenn vorhanden, Öse von
Kabel Nr.19/20 mit Inbusschraube am Tank befestigen./
Connect the green/yellow wire with the green/yellow wire
No. 19/10, or if available, secure the lug from wire
No. 19/10 onto the tank using the Allen screw.
Gerät aufstellen, Schläuche mit Anschlüssen verbinden,
wenn notwendig alten (22mm hohen)
gegen neuen (29,5mm hohen) Druckschalter tauschen.
2,5l Wasser einfüllen und Gerät einschalten./
Place the unit upright, connect hoses with the ports,
if necessary replace the previous pressure switch
(22 mm high) with the current switch (29.5 mm high).
Fill with 2.5 L of water and switch on the unit.
Auf alle Funktionen und Dichtheit prüfen./
Check all functions and that the unit is watertight.
Wenn ok, Dampf und Wasser ablassen,
Gehäuse und Abdeckung am Boden montieren./
If everything is functioning correctly, drain steam
and water, assemble housing and base cover.
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 15
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

9 Einbau des Vakuum Wächters / mounting the vacuum switch
Schlauchanschluss am Druckschalter entfernen,
Schlauchanschluss und Vakuumschalter wie im Bild ersichtlich
zusammenbauen und mit Gewindedichtung verkleben /
remove the Hose connection at the pressure switch;
assemble the hose connection and the vacuum switch,
as it is shown in the picture, and glue it with the thread seal
Beide Steuerungskabel des Vakuumschalters durch den
Glasseidenschlauch zur Elektroklemme führen
und dort verschrauben /
Put both control cables of the vacuum switch through the
Glass silk insulation tube and screw them into the insulated clamp
Einen 10-15mm langen Schlitz in die Isolierung des Kessels schneiden /
Cut a 10-15mm long slot into the insulation of the boiler
Temperaturfühler mit Vakuumschalter und Steuerungskabel
verbinden und zwischen Isolierung und Gewebe platzieren.
Das zweite Steuerungskabel direkt am Vakuumschalter anstecken /
Connect temperature sensor with vacuum switch and control cable and
place the sensor between tissue and insulation.
Then connect the second control cable directly to the vacuum switch
Servicemappe / Service manual Technischer Service / Technical support Seite / Page 16
Steamer X3 +49 7231 957 100
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
Other manuals for Stemaer X3
1
Table of contents