AmazonBasics B07MSN639J User manual

B07MSN639J
Automatic Stainless Steel Trash Can -For Narrow Spaces, 50-Liter
Poubelle Automatique en Acier Inoxydable -Pour les Espaces
Étroits, 50Litres
Edelstahl-Abfalleimer Mit Automatik-Funktion – Für Enge
Räume, 50Liter
Cestino Spazzatura Automatico in Acciaio Inox -
Per Spazi Ristretti, 50Litri
Papelera Automática de Acero Inoxidable -
Para Espacios Estrechos, 50Litros
Automatische Prullenbak van RVS - Voor Krappe Ruimtes, 50 Liter

English ..................................... 3
Français ................................. 11
Deutsch.................................. 18
Italiano................................... 27
Español.................................. 34
Nederlands............................. 41

3
Welcome Guide •English
Contents:
Before getting started, ensure the package contains the following components:
G
A
B
C
DE
F
ALid EMotion sensor
BRetainer ring FSensor indicator
CTrash can GBattery compartment
Dbutton

4
IMPORTANT SAFEGUARDS
Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed
to a third party, then these instructions must be included.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following:
• Read all instructions.
• Only use this product for its intended use.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Do not place the product in a direct sunlight.
• For hygienic reasons, empty the product regularly, especially when collecting organic waste.
Keep small children and toddlers away. They might climb on it and fall.
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION.
Failure to read and follow these safety instructions could result in fire, explosion, electrical shock or
other hazard, causing serious and/or fatal injury and/or property damage.
Battery Warnings
• Alkaline cells are primary batteries and are NOT designed to be recharged.
• Attempts to recharge these batteries can lead to leakage and possibly an
explosion.
• No responsibility is accepted by AMAZON.COM and its affiliates for injury or
damage resulting from the cells having been recharged or otherwise abused.
• Ensure that anyone who uses this battery reads these warnings.
• Do not modify, disassemble, open, drop, crush, damage, puncture, incinerate or shred the
battery.
• Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn.
• Do not expose the product to rain or water.
• Keep away from open flame, sunlight or high temperatures as the battery may ignite, explode,
leak or become hot.
• Keep away from high voltage devices.
• Do not burn or expose to high temperatures.
• Do not short-circuit.
• Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and
cause personal injury or equipment damage.
• This product is not a toy. Keep away from children.
• Use only in designated equipment. Using a battery with incompatible equipment may increase
the risk of fire or explosion.
• Must be recycled or disposed of properly.
• Never store or use the battery in an unventilated area where excessive internal temperatures
may be encountered.
• Do not recharge the battery as this may result in burns, fire, leakage or explosion.
WARNING

5
• The use of a mixture of different types or brands of battery, or of used and new batteries even
of the same brand or type, may result in bums, leakage, explosion, or fire. When replacing the
batteries, use new batteries of the same types and brands.
• Remove the batteries as soon as they become run down. Otherwise, the batteries may leak
and damage the device.
• Do not apply solder directly to the terminals of a battery. Soldering batteries is dangerous,
because the heat will melt the insulator, creating an internal short-circuit, and leading to heat
generation, explosion, and fire.
• Remove the batteries when the device will not be used for a long time {excluding emergency
devices) to prevent leakage. Put the removed battery into a case individually and be careful not
to short-circuit.
• If the battery leaks and its electrolyte comes into contact with skin or clothes, wash the contact
area with clean water. If battery electrolyte gets into the eye, flush immediately with clean water
and consult a doctor immediately.
• Turn off battery-powered devices when not in use to prevent leakage.
• Do not remove or damage the battery label. Removing or damaging the label makes the battery
easier to short circuit, and may result in leakage, overheating or explosion.
• Use the battery within the recommended date printed on the label.
• Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and –) marked on the battery and the
product.
• Exhausted batteries should be immediately removed from product and properly disposed.
Intended Use
• This product is intended for collecting trash in a touchless manner that prevents spreading of
germs and bacteria.
• This product is intended for household and office use only. It is not intended for commercial
use.
• This product is intended to be used in dry indoor areas only.
• No liability will be accepted for damages resulting from improper use or non-compliance with
these instructions.
Symbols Explanation
This symbol stands for “Conformité Européenne”, which declares “Conformity
with EU directives, regulations and appplicable standards”. With the CE-
marking, the manufacturer confirms that this product complies with applicable
European directives and regulation.
This symbol stands for “United Kingdom Conformity Assessed”. With the
UKCA-marking, the manufacturer confirms that this product complies with
applicable regulations and standards within Great Britain.

6
Before First Use
• Check for transport damages.
• Remove all packing materials, including those inside the product.
Risk of suffocation! Keep any packaging materials away from children – these
materials are a potential source of danger, e.g. suffocation.
Inserting batteries
B
G
A
• Remove the lid (A) and the retaining ring (B).
• Remove the battery compartment cover located on the bottom side of the lid (A).
• Insert 2 type D dry batteries correctly with regard to polarity (+ and –) marked on the battery
and the product.
• Reinstall the battery compartment cover.
Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and –) marked on the
battery and the product.
Replace the batteries, when the sensor indicator (F) lights up yellow.
DANGER
NOTICE
NOTICE

7
Inserting trash bag
• Slide the retainer ring (B) over a trash bag and fold the trash bag over the
edges of the ring.
• Place the trash bag with the retainer ring (B) in the trash can (C) and tuck it
inside.
• Place the lid (A) onto the trash can (C).
Operation
• To switch on the product, press the button(D) once. The
sensor indicator (F) flashes green once.
• To open the lid move your hand or a trash to be disposed within
3-4 inches (8-10 cm) from the motion sensor (E).
• To keep the lid(A) open, keep your hand or the trash near the
motion sensor(E).
• Dispose of the trash and move your hand away. The sensor
indicator(F) flashes green 4times and the lid (A) automatically
closes. The sensor indicator (F) lights up green while closing.
• To switch off the product, press and hold the button(D)
until the sensor indicator(F) lights up red.
Opening the lid manually
• To open/close: Press the button(D) once.
Do not force close the lid (A). Risk of damage to the built-in motor.
Cleaning and Maintenance
Switch the product off before cleaning.
Do not immerse the electrical parts of the product in water or other liquids.
Never hold the product under running water.
• Clean the battery contacts and also those of the product prior to battery installation.
• To clean, wipe with a soft, slightly moist cloth.
• Dry the product after cleaning.
• Never use corrosive detergents, wire brushes, abrasive scourers, metal or sharp utensils to
clean the product.
• If the product is to be stored unused for a long period, the batteries should be removed.
E
NOTICE
NOTICE
NOTICE

8
Troubleshooting
Problem Solution
The lid does not open. • Insert the batteries with correct polarity (+) and (-).
• Replace batteries with new ones.
• Switch on the product.
• Wipe the motion sensor (E) with a dry cloth.
The lid does not close while the sensor
indicator (F) lights up green.
• The motion sensor (E) is blocked. Move the trash
can away to more open space or empty it.
FCC – Supplier’s Declaration of
Conformity
Unique Identifier B07MSN639J, Automatic Stainless Steel Trash Can - For Narrow
Spaces, 50-Liter
Responsible Party - U.S.
Contact Information
Amazon.com Services, Inc
Address 410 Terry Ave N.
Seattle, WA
98109, United States
Telephone Number (206) 266-1000
FCC Compliance Statement
1. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,

9
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Canada IC Notice
• This Class B digital apparatus complies with Canadian CAN ICES-3(B) / NMB-3(B) standard.
Battery Disposal
Do not dispose of used batteries with your household waste. Take them to an
appropriate disposal/collection site.
Disposal (for Europe only)
The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) laws aim to minimise the impact
of electrical and electronic goods on the environment and human health, by increasing
re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill. The symbol
on this product or its packaging signifies that this product must be disposed separately
from ordinary household wastes at its end of life. Be aware that this is your responsibility
to dispose of electronic equipment at recycling centres in order to conserve natural
resources. Each country should have its collection centres for electrical and electronic
equipment recycling. For information about your recycling drop off area, please contact
your related electrical and electronic equipment waste management authority, your local
city office, or your household waste disposal service.

10
Specifications
Voltage/battery type: 6 V, 4x 1.5 V , Type D/LR20
Dimensions (W x H x D): approx. 10.8 x 27.6 x 14.9 in (27.4 x 70.1 x 37.8 cm)
Net weight: approx. 8.7 lbs (3.95 kg)
Capacity: approx. 50 L (13 gal)
Importer Information
For EU
Postal: Amazon EU S.à r.l., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg
Business Reg.: 134248
For UK
Postal: Amazon EU SARL, UK Branch,
1 Principal Place, Worship St,
London EC2A 2FA, United Kingdom
Business Reg.: BR017427
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high
standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product.
US: amazon.com/review/review‑your‑purchases#
UK: amazon.co.uk/review/review‑your‑purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact‑us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact‑us

11
Guide de Démarrage •Français
Contenu:
Avant de commencer, veuillez vous assurer que l’emballage contient les composants suivants:
G
A
B
C
DE
F
ACouvercle ECapteur de mouvement
BCerceau de maintien FTémoin de détection
CPoubelle GCompartiment à piles
DBouton

12
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous
y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un tiers, le présent manuel
d’utilisation doit également lui être remis.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre des mesures
de sécurité de base afin de réduire tout risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessures
corporelles. Ces précautions incluent notamment les suivantes:
• Lisez l’ensemble des instructions.
• N’utilisez ce produit que dans le cadre de son usage prévu.
• Les enfant doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Ne pas exposer le produit à la lumière directe du soleil.
• Pour des raisons d'hygiène, videz régulièrement le produit, en particulier lors de la collecte des
déchets organiques.
Tenez les enfants en bas âge et les jeunes enfants à l'écart. Ils
pourraient l'escalader et tomber.
AVERTISSEMENT! CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES.
Le fait de ne pas lire et respecter ces consignes de sécurité peut occasionner un incendie, une
explosion, une décharge électrique ou tout autre danger, et provoquer des blessures graves, des
blessures mortelles ou des dommages matériels.
Avertissements relatifs aux piles
• Les cellules alcalines sont des piles primaires et ne sont PAS conçues pour être rechargées.
• Les tentatives de recharge de ces piles peuvent conduire à des fuites et à une
possible explosion.
• Aucune responsabilité n’est acceptée par AMAZON.COM et ses filiales en cas de
blessure ou de dommage résultant de la recharge ou de l’utilisation abusive des
cellules.
• Veillez à ce que toute personne utilisant cette pile lise ces avertissements.
• Ne modifiez pas, ne démontez pas, n’ouvrez pas, ne laissez pas tomber, n’écrasez pas,
n’endommagez pas, ne percez pas, n’incinérez pas et ne déchiquetez pas la pile.
• Une mauvaise utilisation de la pile peut accroître le risque d’incendie ou de brûlure chimique.
• N’exposez pas le produit à la pluie ni à l’eau.
• À tenir à l’écart des flammes nues, de la lumière du soleil ou des températures élevées, car la
pile pourrait s’enflammer, exploser, fuir ou devenir chaude.
• À tenir à distance des appareils à haute tension.
• À ne pas brûler ou exposer à des températures élevées.
• À ne pas court-circuiter.
• Manipulez les piles endommagées ou présentant des fuites avec une extrême prudence. Les
piles endommagées peuvent fuir et occasionner des blessures ou des dommages matériels.
• Ce produit n’est pas un jouet. À tenir hors de la portée des enfants.
• À n’utiliser que dans les équipements indiqués. L’utilisation d’une pile avec un équipement
incompatible peut augmenter le risque d’incendie ou d’explosion.
AVERTISSEMENT

13
• À recycler ou à mettre au rebut de manière appropriée.
• Ne conservez ni n’utilisez jamais la pile dans un endroit non ventilé où des températures
intérieures excessives peuvent être atteintes.
• Ne rechargez pas la pile car cela pourrait provoquer des brûlures, un incendie, une fuite ou une
explosion.
• L’utilisation conjointe de différents types ou marques de piles, ou de piles usagées et neuves,
même de la même marque ou du même type, peut provoquer des brûlures, des fuites, des
explosions ou des incendies. Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles neuves de
même type et de même marque.
• Retirez les piles dès qu’elles sont épuisées. Sans quoi, les piles risquent de fuir et
d’endommager l’appareil.
• N’appliquez pas de soudure directement sur les bornes d’une pile. Le soudage des piles est
dangereux, car la chaleur fait fondre l’isolant, ce qui crée un court-circuit interne et occasionne
un dégagement de chaleur, une explosion et un incendie.
• Retirez les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée (à l’exception
des appareils d’urgence) pour prévenir les fuites. Mettez la pile extraite dans un boîtier individuel
et faites attention à ne pas la court-circuiter.
• Si la pile fuit et que son électrolyte entre en contact avec la peau ou les vêtements, nettoyez la
partie touchée à l’eau claire. Si l’électrolyte de la pile entre en contact avec les yeux, rincez-les
immédiatement à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin.
• Éteignez les appareils fonctionnant sur pile lorsque vous ne les utilisez pas pour prévenir les
fuites.
• Ne retirez pas ni n’endommagez l’étiquette de la pile. Le retrait ou l’endommagement de
l’étiquette facilite le court-circuitage de la pile et peut entraîner une fuite, une surchauffe ou une
explosion.
• Utilisez la pile avant la date recommandée imprimée sur l’étiquette.
• Insérez toujours les piles correctement en respectant la polarité (+ et −) indiquée sur la pile et
sur le produit.
• Les piles usées doivent être immédiatement retirées du produit, puis mises au rebut de façon
adéquate.
Utilisation Prévue
• Ce produit est destiné à la collecte des déchets sans contact afin de prévenir la propagation
des germes et des bactéries.
• Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation domestique et pour le bureau. Il n’est pas
conçu pour un usage commercial.
• Ce produit est destiné à être utilisé exclusivement dans des environnements secs à l’intérieur.
• Toute responsabilité sera déclinée en cas de dommages résultant d’une utilisation incorrecte de
l’appareil ou du non-respect de ces instructions.
Signification des Symboles
Ce symbole signifie «Conformité Européenne», qui déclare la «Conformité
aux directives, règlements et normes en vigueur dans l’UE». En apposant, le
marquageCE, le fabricant confirme que ce produit est conforme aux directives
et réglementations européennes en vigueur.

14
Avant La Première Utilisation
• Vérifiez que le produit ne présente aucun dommage dû au transport.
• Retirez tous les matériaux d'emballage, y compris ceux à l'intérieur du produit.
Risque d’étouffement! Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la
portée des enfants. Ces matériaux constituent une source de danger potentiel,
p. ex. étouffement.
Insertion Des Piles
B
G
A
• Retirez le couvercle (A) et le cerceau de maintien (B).
• Retirez le capot du compartiment à piles situé sur la partie inférieure du couvercle (A).
• Insérez 2piles sèches de type D en faisant correspondre correctement la polarité (+ et −)
indiquée sur les piles et le produit.
• Remontez le couvercle du compartiment à piles.
Insérez toujours les piles correctement en respectant la polarité (+ et −)
indiquée sur la pile et sur le produit.
Remplacez les piles quand le témoin de détection (F) s’allume en jaune.
DANGER
REMARQUE
REMARQUE

15
Mise en Place du Sac Poubelle
• Glissez un sac poubelle dans le cerceau de maintien (B), puis rabattez ses
bords au-dessus du cerceau.
• Placez le sac poubelle avec le cerceau de maintien (B) au-dessus de la
poubelle (C) et glissez-le à l’intérieur.
• Placez le couvercle (A) sur la poubelle (C).
Utilisation
• Pour allumer le produit, pressez le bouton (D). Le témoin
de détection(F) clignote une fois en vert.
• Pour ouvrir le couvercle, bougez votre main ou un déchet à jeter à
une distance de 8-10cm du capteur de mouvement (E).
• Pour maintenir le couvercle(A) ouvert, gardez votre main ou le
déchet à proximité du capteur de mouvement(E).
• Déposez le déchet, puis éloignez votre main. Le témoin de
détection(F) clignote 4fois en vert puis le couvercle(A) se ferme
automatiquement. Le témoin de détection(F) s’allume en vert
pendant la fermeture.
• Pour éteindre le produit, maintenez pressé le bouton (D)
jusqu’à ce que le témoin de détection(F) s’allume en rouge.
Ouvrir le couvercle manuellement
• Pour ouvrir/fermer: pressez le bouton (D) une fois.
Ne forcez pas la fermeture du couvercle (A). Risque d'endommagement du
moteur intégré.
Nettoyage et Entretien
Mettez le produit hors tension avant le nettoyage.
Ne pas plonger les composants électriques du produit dans l’eau ou dans
tout autre liquide. Ne jamais exposer le produit à l’eau courante.
• Nettoyez les contacts de la pile ainsi que ceux du produit avant d’installer la pile.
• Nettoyez le produit en l’essuyant à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide.
• Séchez le produit après le nettoyage.
• Ne jamais utiliser de détergents corrosifs, de brosses métalliques, de lavettes abrasives ou
d’ustensiles tranchants ou en métal pour nettoyer le produit.
• Si le produit doit être entreposé sans être utilisé pendant une longue période, les piles doivent
être retirées.
E
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE

16
Dépannage
Problème Solution
Le couvercle ne s’ouvre pas. • Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (−).
• Remplacez les piles par des neuves.
• Mettez sous tension le produit.
• Essuyez le capteur de mouvement (E) à l’aide d’un
chiffon sec.
Le couvercle ne se ferme pas tandis
que le témoin de détection (F)
s'allume en vert.
• Le capteur de mouvement (E) est bloqué. Déplacez
la poubelle vers un espace plus dégagé ou videz-la.
Énoncé d’Industrie Canada (IC)
•
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Mise au Rebut Des Piles
Ne mettez pas au rebut les piles usagées avec vos déchets ménagers. Déposez-les à
un point de collecte approprié.
Mise au rebut (pour l’Europe uniquement)
Les lois relatives aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
vise à réduire au minimum l’impact des produits électriques et électroniques sur
l’environnement et la santé des individus, en augmentant la réutilisation et le recyclage
et en réduisant la quantité de DEEE mis en décharge. Le symbole figurant sur ce
produit ou sur son emballage signifie que le produit en fin de vie doit être mis au
rebut séparément des déchets ménagers ordinaires. Sachez qu’il est de votre
responsabilité de mettre au rebut l’équipement électronique dans les centres de
recyclage afin de préserver les ressources naturelles. Chaque pays doit disposer de
centres de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour plus d’informations sur les zones de recyclage de votre localité, veuillez contacter
les autorités responsables de la gestion des déchets d’équipements électriques et
électroniques de votre commune, votre mairie ou le service local de traitement des
ordures ménagères.

17
Information des consommateurs sur la règle de tri (pour la France)
Cet appareil,
ses accessoires
et sa pile se
recyclent
Caractéristiques
Type de tension/piles: 6V, 4x1,5V , typeD/LR20
Dimensions (l x H x P): env. 10,8 x 27,6 x 14,9 pouces (27,4 x 70,1 x 37,8 cm)
Poids net: env. 8,7 livres (3,95 kg)
Volume: env. 13 Gallon (50l)
Renseignements sur l’Importateur
Pour l’UE
Adresse : Amazon EU S.à r.l., 38, avenue John F. Kennedy, L-1855
Luxembourg
Nod’immatriculation : 134248
Vos Avis et Aide
Vous l’adorez? Vous le détestez? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire.
AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les besoins de la clientèle et répondant
à vos normes élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire visant à partager vos
expériences sur le produit.
FR : amazon.fr/review/review‑your‑purchases#
CA : amazon.com/review/review‑your‑purchases#
FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact‑us
CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact‑us

18
Bedienungsanleitung •Deutsch
Inhalt:
Bevor Sie beginnen, prüfen Sie, ob die Verpackung die folgenden Teile enthält:
G
A
B
C
DE
F
ADeckel EBewegungssensor
BHaltering FSensor-Anzeige
CAbfalleimer GBatteriefach
DKnopf

19
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur künftigen
Verwendung auf. Wenn dieses Produkt an Dritte weitergegeben wird, muss diese
Gebrauchsanweisung beigefügt werden.
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer grundlegende Sicherheitsmaßnahmen
befolgt werden, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und/oder Verletzungen zu reduzieren,
einschließlich der folgenden:
• Lesen Sie alle Anweisungen.
• Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich für seinen vorgesehenen Verwendungszweck.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Setzen Sie das Produkt keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
• Aus hygienischen Gründen sollten Sie das Produkt regelmäßig entleeren, insbesondere, wenn
Sie Biomüll darin sammeln.
Halten Sie Kleinkinder vom Produkt fern. Sie könnten daran hochklettern und
stürzen.
WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE.
Wenn Sie diese Sicherheitshinweise nicht lesen und befolgen, können Brände, Explosionen,
Stromschläge oder andere Gefahren auftreten und schwere und/oder tödliche Verletzungen und/
oder Sachschäden verursachen.
Batteriehinweise
• Alkalibatterien sind Primärbatterien und NICHT zum erneuten Aufladen bestimmt.
• Versuche, diese Batterien aufzuladen, können zum Auslaufen und möglicherweise
zu einer Explosion führen.
• AMAZON.COM und die damit verbundenen Unternehmen haften nicht für
Verletzungen oder Schäden, die sich aus dem Aufladen der Batterien oder deren
missbräuchliche Verwendung ergeben.
• Stellen Sie sicher, dass jeder, der diese Batterie nutzt, diese Warnhinweise liest.
• Die Batterie darf weder modifiziert noch zerlegt, geöffnet, fallen gelassen, gequetscht,
beschädigt, durchstochen, verbrannt oder geschreddert werden.
• Der unsachgemäße Gebrauch der Batterie kann das Risiko eines Brandes oder einer Verätzung
erhöhen.
• Setzen Sie das Produkt nicht Regen oder Wasser aus.
• Halten Sie die Batterie von offenem Feuer, Sonnenlicht oder hohen Temperaturen fern, da diese
sich entzünden, explodieren, auslaufen oder heiß werden kann.
• Halten Sie die Batterie von hochspannungsführenden Geräten fern.
• Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus.
• Schließen Sie Batterien nicht kurz.
• Behandeln Sie beschädigte oder auslaufende Batterien mit äußerster Vorsicht. Beschädigte
Batterien können auslaufen und Personen- oder Geräteschäden verursachen.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern fern.
• Verwenden Sie die Batterie nur in der vorgesehenen Ausrüstung. Die Nutzung einer Batterie in
inkompatibler Ausrüstung kann das Risiko eines Brandes oder einer Explosion erhöhen.
WARNUNG

20
• Verbrauchte Batterien müssen recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden.
• Lagern oder nutzen Sie die Batterie niemals in einem unbelüfteten Bereich, wo übermäßig hohe
Innentemperaturen auftreten können.
• Laden Sie die Batterie nicht auf, da dies zu Verbrennungen, Feuer sowie zum Auslaufen oder
zur Explosion führen kann.
• Die Nutzung einer Mischung aus verschiedenen Batterietypen oder -marken oder von
gebrauchten und neuen Batterien, selbst derselben Marke oder desselben Typs, kann zu
Verbrennungen, Auslaufen, Explosion oder Feuer führen. Nutzen Sie Batterien des gleichen
Typs und der gleichen Marke zum Austausch.
• Entfernen Sie die Batterien, sobald sie entladen sind. Andernfalls können die Batterien
auslaufen und das Gerät beschädigen.
• Bringen Sie kein Lötzinn direkt an den Polen einer Batterie auf. Das Löten an Batterien ist
gefährlich, da die Hitze den Isolator zum Schmelzen bringt, wodurch ein interner Kurzschluss
entsteht, der zu Hitzeentwicklung, Explosion und Feuer führen kann.
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird
(ausgenommen Notfallgeräte), um deren Auslaufen zu verhindern. Legen Sie die entnommene
Batterie einzeln in ein Gehäuse und achten Sie darauf, sie nicht kurzzuschließen.
• Wenn die Batterie ausläuft und Elektrolyt mit Haut oder Kleidung in Berührung kommt, waschen
Sie diese Kontaktstelle mit sauberem Wasser ab. Wenn Batterieelektrolyt in die Augen gelangt,
spülen Sie sofort mit sauberem Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf.
• Schalten Sie batteriebetriebene Geräte aus, wenn sie nicht benutzt werden, um ein Auslaufen
zu verhindern.
• Entfernen oder beschädigen Sie nicht das Etikett der Batterie. Das Entfernen oder Beschädigen
des Etiketts erleichtert das Kurzschließen der Batterie und kann zu Auslaufen, Überhitzung oder
Explosion führen.
• Nutzen Sie die Batterie innerhalb des empfohlenen Zeitraums, gemäß dem auf dem Etikett
angegebenen Datum.
• Legen Sie Batterien immer unter Beachtung der richtigen Polarität (+ und –) ein, die an der
Batterie und am Produkt markiert ist.
• Leere Batterien müssen sofort aus dem Produkt entfernt und ordnungsgemäß entsorgt werden.
Verwendungszweck
• Dieses Produkt ist zum berührungsfreien Sammeln von Müll vorgesehen. Dies verhindert, dass
sich Keime und Bakterien ausbreiten.
• Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in Haushalten und Büros vorgesehen. Es
ist nicht zur gewerblichen Nutzung vorgesehen.
• Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung in trockenen Innenbereichen vorgesehen.
• Es wird keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder Missachtung
dieser Bedienungsanleitung übernommen.
Erläuterung der Symbole
Dieses Symbol steht für „Conformité Européenne“, womit die „Konformität mit
EU-Richtlinien, Verordnungen und anwendbaren Normen“ deklariert wird. Mit
dem CE-Zeichen bestätigt der Hersteller, dass dieses Produkt mit einschlägigen
europäischen Richtlinien und Verordnungen konform ist.
Table of contents
Languages:
Other AmazonBasics Household Appliance manuals
Popular Household Appliance manuals by other brands

Morris
Morris MR-123489 Easy Assembly and operation instructions

Hagleitner
Hagleitner integral 4PLUS manual

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday 24SV24386 Use and care guide

Prem-I-Air
Prem-I-Air EH1586 manual

Enviro
Enviro AES-TSA owner's guide

Satco
Satco Nuvo S11270 Installation and safety instructions