Anker PowerExpand A8328 User manual

2
USER MANUAL
PowerExpand
2-in-1 SD 4.0 Card Reader
Product Number: A8328 51005002699 V03
For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
@Anker Deutschland
@Anker Japan
@Anker
@AnkerOcial
@Anker_JP
@anker_ocial
@anker_jp

0201
At a Glance
DE: Auf einen Blick
|
ES: Vista general
FR: Récapitulatif
|
IT: In sintesi | PT: Visão Rápida
RU: Краткий обзор
|
JP: 外観
|
KO: 개요
简中: 概览
|
繁中: 概觀
AR
|
HE
SD
1
2
3
Item
Description
1. USB-C Connector Plug into the USB-C port of a USB-C
compatible computer
2. SD 4.0 Card Slot Insert an SD 4.0 card to copy files to and
from your device
3. microSD Card Slot Insert a microSD card to copy files to and
from your device
Position Beschreibung
1. USB-C-Anschluss
Stellen Sie eine Verbindung zum USB-C-
Anschluss eines USB-C-kompatiblen Geräts
wie MacBook
2. SD 4.0
-Kartensteckplatz
Steckplatz für eine SD 4.0-Karte, um
Dateien von Ihrem und auf Ihr Gerät zu
kopieren
3. microSD-
Kartensteckplatz
Steckplatz für eine microSD-Karte, um
Dateien von Ihrem und auf Ihr Gerät zu
kopieren
Elemento Descripción
1. Conector USB-C Conéctese al puerto USB-C de un dispositivo
compatible con USB-C como MacBook
2. Ranura para tarjetas
SD 4.0
Insertar una tarjeta SD 4.0 para copiar
archivos desde y hacia dispositivos
3. Ranura para tarjetas
microSD
Insertar una tarjeta microSD para copiar
archivos desde y hacia dispositivos

0403
FR
IT
Élément Description
1. Connecteur USB-C
Connectez-vous au port USB-C d'un
appareil compatible USB-C, tel qu'un
MacBook
2. Logement pour carte
SD 4.0
Permet d’insérer une carte SD 4.0 pour
copier des fichiers vers et depuis votre
appareil.
3. Logement pour carte
microSD
Permet d’insérer une carte microSD pour
copier des fichiers vers et depuis votre
appareil.
Elemento Descripción
1. Connettore USB-C Collegalo alla porta USB-C di un dispositivo
compatibile USB-C, come MacBook
2. Slot per scheda SD
4.0
Consente di inserire una scheda SD 4.0 per
copiare i file sul e dal dispositivo
3. Slot per scheda
microSD
Consente di inserire una scheda micro SD
per copiare i file sul e dal dispositivo
PT
RU
Item Descrição
1. Conetor USB-C Conecte-se à porta USB-C de um dispositivo
compatível com USB-C, como o MacBook
2. Ranhura para cartões
SD 4.0
Inserir um cartão SD 4.0 para copiar
ficheiros de e para o seu dispositivo
3. Ranhura para cartões
microSD
Inserir um cartão microSD para copiar
ficheiros de e para o seu dispositivo
Элемент Описание
1. Штекер USB-C Подключите к порту USB-C совместимого с
USB-C устройства, например MacBook
2. Слот карты SD 4.0 Вставьте карту SD 4.0 для копирования
файлов с вашего устройства и на него
3. Слот карты microSD Вставьте карту microSD для копирования
файлов с вашего устройства и на него

0605
JP
KO
項目 説明
1. USB-Cコネクタ MacBookなどのUSB-C対応機器のUSB-Cポ
ートに接続します
2. SD 4.0カードスロッ
ト
SD 4.0カードを挿入して、機器との間で
データ転送を行います
3. microSDカードスロ
ット
microSDカードを挿入して、機器との間
でデータ転送を行います
항목 설명
1. USB-C 커넥터 MacBook과 같은 USB-C 호환 장치의 USB-C
포트에 연결
2. SD 4.0 카드 슬롯 장치에서(로) 파일을 복사하려면 SD 4.0 카드
를 삽입합니다.
3. microSD 카드 슬롯 장치에서(로) 파일을 복사하려면 microSD 카
드를 삽입합니다.
简中
繁中
项目 说明
1. USB-C 接口 连接到USB-C兼容设备(例如MacBook)
的USB-C端口
2. SD 4.0 卡插槽 插入 SD 4.0 卡,即可将文件复制到您的设
备上,或从设备中复制文件
3. microSD 卡插槽 插入 MicroSD 卡,即可将文件复制到您的
设备上,或从设备中复制文件
項目 說明
1. USB-C 接頭 連接到USB-C兼容設備(例如MacBook)
的USB-C端口
2. SD 4.0 卡插槽 插入 SD 4.0 卡,即可與您的裝置相互複製
檔案
3. microSD 卡插槽 插入 microSD 卡,即可與您的裝置相互複
製檔案

0807
AR
فصولا رصنعلا
USB-CUSB-C
MacBook
CUSB1
2
microSD
microSD3
Specifications
DE: Technische Daten
|
ES: Especificaciones
FR: Spécifications techniques | IT: Specifiche
PT: Especificações | RU: Технические характеристики
JP: 製品の仕様
|
KO: 사양
|
简中: 规格
|
繁中: 規格
AR
|
HE
Transfer Speed
データ転送速度
UHS-II, 312MB/s
Supported Systems
対応OS
Windows XP/Vista/7/8/10 and later, MacOS
10.6,
ChromeOS, iPad OS 13.0 and later,
Android 4.0 and later
Windows XP / Vista / 7 / 8 / 10
以降、Mac OS X 10.6
以降、ChromeOS、iPadOS 13.0以
降、Android 4.0以降
Size
サイズ
57.5 x 34.5 x 10.6 mm / 2.26 x 1.36 x 0.42 in
Weight
重さ
30g / 1.06 oz
Important Safety Instructions
DE: Wichtige Sicherheitsinformationen
ES: Instrucciones de seguridad importantes
FR: Consignes importantes de sécurité
IT: Istruzioni importanti sulla sicurezza
PT: Instruções de segurança importantes
RU: Важные инструкции по технике безопасности
JP: 安全にご利用いただくために
|
KO: 중요 안전 지침
简中: 重要安全说明
|
繁中: 重要安全指示
AR
|
HE

1009
• Avoid dropping.
DE: Nicht fallen lassen.
ES: Evite que el producto se caiga.
FR: Ne pas faire tomber.
IT: Non far cadere il prodotto.
PT: Evite deixar cair. | RU: Избегайте падений.
JP: 過度な衝撃を与えないでください。
KO: 떨어뜨리지 마십시오.
简中: 避免掉落。
|
繁中: 避免掉落。
HEAR
• Do not disassemble.
DE: Nicht zerlegen. | ES: No desmonte el producto.
FR: Ne pas démonter. | IT: Non smontare il prodotto.
PT: Não desmontar. | RU: Не разбирайте устройство.
JP: 危険ですので分解しないでください。
KO: 분해하지 마십시오. | 简中: 请勿拆卸。
繁中: 請勿拆卸產品。
HEAR
• Do not expose to liquids.
DE: Keinen Flüssigkeiten aussetzen.
ES: No exponga el producto a líquidos.
FR: Ne pas exposer à des liquides.
IT: Non esporre il prodotto a liquidi.
PT: Não exponha a líquidos.
RU: Не подвергайте воздействию влаги.
JP: 水などの液体で濡らさないようにしてください。 KO: 액체에 닿지 않도록 주
의하십시오.
简中: 请勿暴露在液体中。
繁中: 請勿讓本產品接觸液體。
HEAR
• For the safest and fastest charge, use original or certified cables.
DE: Für sicherste und schnellste Ladevorgänge nur originale oder zertifizierte
Kabel verwenden.
ES: Para la experiencia de carga más rápida y segura, utilice cables originales o
certificados.
FR: Afin de garantir une charge plus rapide et plus sûre, utiliser les câbles
d’origine ou des câbles certifiés
IT: Per eettuare la ricarica in modo rapido e sicuro, utilizzare cavi originali o
certificati.
PT: Para o carregamento mais seguro e rápido, utilize cabos originais ou
certificados.
RU: Для безопасной и наиболее быстрой зарядки используйте
оригинальные или сертифицированные кабели.
JP: すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用くだ
さい。
KO: 안전하고 빠른 충전을 위해 정품 또는 인증 케이블을 사용하십시오.
简中: 为保证最安全、快速地充电,请使用原装或经认证的电缆。
繁中: 為達到最安全、最快速的充電效果,請使用原廠或經認證的充電線。
AR
HE
• This product is suitable for moderate climates only.
DE: Dieses Produkt ist nur auf moderates Klima ausgelegt.
ES: Este producto solo es adecuado para climas moderados.
FR: Ce produit est adapté aux climats tempérés uniquement.
IT: Il prodotto è adatto all’utilizzo in climi moderati.
PT: Este produto apenas é adequado a climas moderados.
RU: Это устройство предназначено для использования только в условиях
умеренного климата.
JP: 本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。
KO: 이 제품은 적정한 기후에서만 사용하기 적합합니다.
简中: 本产品仅适合在适宜温度的环境中使用。
繁中: 本產品僅適合在溫和的氣候下使用。
AR
HE
• The maximum ambient temperature when using this product must not
exceed 104°F / 40°C.
DE:
Bei Verwendung dieses Produkts darf die maximale Umgebungstemperatur
40° C nicht übersteigen.

1211
ES: La temperatura ambiente máxima durante el uso del producto no debe
superar los 40 °C.
FR: Ne pas utiliser le produit lorsque la température ambiante dépasse les 40
°C.
IT: Il prodotto deve essere utilizzato in ambienti a temperatura non superiore ai
40°C.
PT: A temperatura ambiente máxima durante a utilização deste produto não deve
exceder os 40 °C.
RU: Максимальная температура воздуха во время использования этого
изделия не должна превышать 40 °C.
JP:本製品の周囲の気温が 40℃ を超える場合、使用しないでください。
KO: 이 제품을 사용할 때 최고 주변 온도는 40°C를 초과하면 안 됩니다.
简中: 本产品不得在超过 40°C 的室内环境中使用。
繁中: 使用本產品時,周圍環境溫度請勿超過40°C。
AR
HE
• Open flame sources, such as candles, must not be placed near this
product.
DE: Oene Flammen, wie Kerzen, dürfen nicht neben diesem Produkt platziert
werden.
ES: No coloque fuentes de llama descubierta, como velas, cerca del producto.
FR: Tenir éloigné des flammes, par exemple de chandelles.
IT: Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese, nelle
vicinanze del prodotto.
PT: Chamas nuas, como velas, não devem ser colocadas junto deste produto.
RU: Не размещайте изделие вблизи источников открытого огня, например
свечей.
JP: 本製品を火気 (ろうそくなど) の近くで使用・保管しないでください。
KO: 양초와 같은 화염원을 이 제품 근처에 놓으면 안 됩니다.
简中: 禁止在本产品附近放置明火源(如蜡烛)。
繁中: 請勿將無覆蓋的火源 (如蠟燭) 放置於本產品附近。
AR
HE
• Only use a dry cloth or brush to clean this product.
DE: Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem trockenen Tuch oder einer
Bürste.
ES: Utilice solo un cepillo o un paño seco para limpiar el producto.
FR: Utiliser un pinceau ou un chion sec pour nettoyer ce produit.
IT: Per pulire il prodotto, utilizzare esclusivamente un panno asciutto o un
pennello.
PT: Apenas utilize um pano seco ou uma escova para limpar este produto.
RU: Для очистки изделия используйте только сухую ткань или щетку.
JP: 本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してくだ
さい。
KO: 이 제품을 청소할 때는 마른 천 또는 브러시만 사용하십시오.
简中: 只能使用干布或刷子清洁本产品。
繁中: 僅可使用乾布或刷子清潔本產品。
AR
HE
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A8328 is in compliance
with Directive 2006/1907/EC & 2014/30 /EU & 2011/65/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.anker.
com/products
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
GB Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A8328 is in compliance with
the following Directives:
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
The full text of the GB declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com
Anker Technology (UK) Ltd
Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
CE POC
Name: Anker Innovations Deutschland GmbH
Address: Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
GB Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A8328 is in compliance with
the following Directives:
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
The full text of the GB declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com
Anker Technology (UK) Ltd
Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom

1413
DE:
Konformitätserklärung
Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass das Produkt des Typs A8328 der Richtlinie
2006/1907/EC & 2014/30 /EU & 2011/65/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist online unter der folgenden Adresse
verfügbar:
https://www.anker.com
ES:
Declaración de conformidad
Par les présentes, Anker Innovations Limited déclare que le produit de type A8328 est
conforme à la directive 2006/1907/EC & 2014/30 /EU & 2011/65/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité à la réglementation européenne est
disponible à l’adresse Internet suivante :
https://www.anker.com
FR:
Declaration of Conformity
Par les présentes, Anker Innovations Limited déclare que le produit de type A8328 est
conforme à la directive 2006/1907/EC & 2014/30 /EU & 2011/65/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité à la réglementation européenne est
disponible à l’adresse Internet suivante :
https://www.anker.com
IT:
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara
che il prodotto di tipo A8328 è conforme alla
Direttiva 2014/30/UE.
Il testo integrale della Dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo Internet
seguente:
https://www.anker.com
UKCA Declaration of Conformity
Hereby, Anker Technology Co., Limited declares that the product type A8328 is in compliance
with Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 and The Restriction of the Use of Certain
Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012.
The full text of the UKCA declaration of conformity is available at the following internet
address:
https://www.anker.com
Anker Technology (UK) Ltd | Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11
2AA, United Kingdom
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The following importer is the responsible party:
Company Name: Fantasia Trading LLC
Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764
Telephone:1-800-988-7973
IC Statement
This device complies with Industry Canada license-ICES-003. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
1. 请保存这份使用说明以便日后参考使用。
2. 请于清洁前把设备与电源分开,不可使用液体或泡沫清洁液,用布擦拭。
3. 避免于潮湿的环境中使用。
4. 不能将置于温度超过40℃,可能导致损坏这个设备。
5. 安装设备时,放置于一可靠表面上,避免因掉落而造成损坏。
6. 如果设备长时间不使用,断开主要的设备以避免产生损坏。
7. 不可倒任何液体于装置内,以避免产生火灾或电击。

1615
Customer Service
JP: カスタマーサポート | DE: Kundenservice
ES: Servicio de atención al cliente | FR: Service client
IT: Servizio clienti | PT: Serviço de apoio ao cliente
RU: Обслуживание клиентов | TR: Müşteri Hizmetleri
简中: 客户服务 | 繁中: 客戶服務 | KO: 고객 서비스
AR: | HE:
18-Month Limited Warranty
JP: 通常保証18ヶ月 (延長あり)
DE: 18 Monate eingeschränkte Garantie*
ES: Garantía limitada de 18 meses*
FR: Garantie limitée de 18 mois*
IT: Garanzia limitata di 18 mesi*
PT: 18 meses de garantia limitada
RU: Ограниченная гарантия на 18 месяцев
TR: 18 aylık sınırlı Garanti
简中: 有限保修18 个月 | 繁中: 18 個月有限保固
KO: 18개월 제한 보증 18HE
18AR
Lifetime Technical Support
JP: テクニカルサポート
DE: Technischer Support für die Produktlebensdauer
ES: Asistencia técnica de por vida
FR: Assistance technique à vie
IT: Supporto tecnico per l'intero ciclo di vita
PT: Suporte técnico ao longo da vida útil do produto.
RU: Техническая поддержка на весь срок эксплуатации
TR: Ömür Boyu Teknik Destek Hizmeti
简中: 终身技术支持 | 繁中:永久技術支援
KO: 평생 기술 지원 :HE | AR
support@anker.com
(US) +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT)
(UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
(DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mo-Fr 6:00 - 11:00
( 日本 ) (0)3 4455 7823 月 - 金 9:00 - 17:00
( 中国 ) +86 400 0550 036 周一至周五 9:00 - 17:30
+971 42463266 (Middle East & Africa) Sun-Thu 9:00 - 17
:30 (GMT+4)
+971 8000320817 (UAE) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+966 8008500030 (KSA) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+965 22069086 (Kuwait) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+20 8000000826 (Egypt) Sun-Thu 7:00 - 15:30 (GMT+2)
*EN: Please note that your rights under applicable law governing the
sale of consumer goods remain unaected by the warranties
given in this Limited Warranty.
DE: Die gesetzlichen Gewährleistungspflichten bleiben von der
beschränkten Herstellergarantie unberührt.
ES: Tenga en cuenta que los derechos que le conceden las leyes
aplicables que rigen la venta de bienes de consumo no se ven
afectados por las garantías que proporciona esta garantía
limitada.
FR: Notez que vos droits dans le cadre de la législation régissant la
vente de biens de consommation ne sont pas aectés par les
garanties accordées dans cette garantie limitée.
IT: Si prega di notare che i diritti del cliente ai sensi della legge
applicabile in materia di vendita di beni di consumo non sono
influenzati dalle garanzie concesse dalla presente Garanzia
limitata.
1
2
3
5
Table of contents
Other Anker Card Reader manuals