Lindy 43185 User manual

USB 3.1 Type C SD/
microSD Card Reader
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
No. 43185
Hersteller / Manufacturer (EU): Manufacturer (UK):
LINDY-Elektronik GmbH LINDY Electronics Ltd.
Markircher Str. 20 Sadler Forster Way
68229 Mannheim Stockton-on-Tees, TS17 9JY
Germany England
T: +49 (0)621 470050 T: +44 (0) 1642 754000
lindy.com
© LINDY Group - THIRD EDITION (May 2021)
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Introduction
Thank you for purchasing the USB 3.1 Type C SD/microSD
Card Reader. This product has been designed to provide
trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2
year warranty and free lifetime technical support. To ensure
correct use, please read this manual carefully and retain it for
future reference.
This LINDY USB 3.1 Type C SD/microSD card reader enables
easy read/write access to a variety of flash memory card formats
over a SuperSpeed USB Type C 5 Gbps connection.
Package Contents
•USB 3.1 Type C SD/microSD Card Reader
•This User Manual
Features
•USB 3.2 / 3.1 Gen 1 / USB 3.0 Standard (5 Gbps),
backwards compatible with USB 2.0 / 1.1
•2 memory card slots: SD and microSD
•Supports the following card types: SD, SDHC, SDXC, mini
SD*, microSD, MMC/RS MMC*/MMC Micro*
•USB powered
•Compatible with USB Type C equipped computers
*via adapter (not included)
Installation & Operation
Connect the Multi-Card Reader to your computer via the USB
Type C connector. Your computer will recognise the new
hardware and automatically install any required drivers.
Insert a memory card into the appropriate slot on the Card
Reader to start a data transfer.
Einführung
Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein LINDY-Produkt gefallen
ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Sie können sich
jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service
verlassen. Dieser USB 3.1 Typ C SD/microSD Card Reader
unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und
lebenslangem kostenlosen, technischen Support. Bitte lesen
Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Mit diesem LINDY USB 3.1 Typ C SD/microSD Kartenleser
können Sie zahlreiche Speicherkarten lesen und beschreiben.
Lieferumfang
•USB 3.1 Typ C SD/microSD Card Reader
•Dieses Handbuch
Eigenschaften
•USB 3.2 / 3.1 Gen 1 / USB 3.0 Standard (5 Gbit/S),
abwärts kompatibel mit USB 2.0 / 1.1
•2 Speicherkartenslots für SD- und microSD-Karten
•Unterstützt folgende Kartentypen: SD, SDHC, SDXC, mini
SD*, microSD, MMC/RS MMC*/MMC Micro*
•USB bus powered - kein Netzteil erforderlich
•Kompatibel mit Computern mit USB Typ C-Anschluss
* mit Adapter - nicht enthalten
Installation & Betrieb
Schließen Sie den USB Typ C-Stecker des Kartenlesers am
USB Typ C-Port Ihres Computers an. Der Computer wird
automatisch die erforderlichen Treiber installieren.
Nun können Sie Ihre Speicherkarte in den dafür vorgesehenen
Slot des Kartenlesers einschieben und Daten übertragen.

Radio Frequency Energy, Certifications
CE Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant European CE requirements.
CE Konformitätserklärung
LINDY erklärt, dass dieses Equipment den europäischen CE-Anforderungen entspricht
UKCA Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant UKCA requirements.
FCC Warning
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),
Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and
recycling of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply
throw away electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter the
recycling process.
Each individual EU member state, as well as the UK, has implemented the WEEE regulations
into national law in slightly different ways. Please follow your national law when you want to
dispose of any electrical or electronic products. More details can be obtained from your
national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland Rücknahme Elektroschrott und Batterie-Entsorgung
Die EU WEEE Direktive wurde im ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Das Entsorgen
von Elektro- und Elektronikgeräten über die Hausmülltonne ist verboten! Diese Geräte
müssen den Sammel- und Rückgabesystemen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos
entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernehmen die
Gerätehersteller. LINDY bietet deutschen Endverbrauchern ein kostenloses
Rücknahmesystem an, beachten Sie bitte, dass Batterien und Akkus vor der Rückgabe an
das Rücknahmesystem entnommen werden müssen und über die Sammel- und
Rückgabesysteme für Batterien separat entsorgt werden müssen. Ausführliche
Informationen finden Sie stets aktuell auf der LINDY Webseite.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le
recyclage de tout équipement électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation
DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application
correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste
apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni stato membro dell’ EU ha tramutato le
direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato
quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY Herstellergarantie –Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus
eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser
Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.
© LINDY Group - THIRD EDITION (May 2021)
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
Introduction
Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur un
produit LINDY et vous remercions de votre confiance. Vous
pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits
et de notre service. Ce le lecteur de cartes USB 3.1 Type C
SD/microSD est soumis à une durée de garantie LINDY de 2
années et d’une assistance technique gratuite à vie. Merci de
lire attentivement ces instructions et de les conserver pour
future référence.
Ce lecteur de cartes USB 3.1 type C SD/microSD permet une
lecture/écriture facile sur différent formats de cartes mémoire à
partir d’un port USB Type C 5 Gbps SuperSpeed.
Contenu de l’emballage
•Lecteur de cartes USB 3.1 Type C SD/microSD
•Ce manuel
Caractéristiques
•USB 3.2 / 3.1 Gen 1 / USB 3.0 Standard (5 Gbps),
rétrocompatible avec USB 2.0 / 1.1
•2 slots pour cartes mémoire: SD et microSD
•Supporte les cartes mémoire suivantes: SD, SDHC, SDXC,
mini SD*, microSD, MMC/RS MMC*/MMC Micro*
•Alimenté par le bus USB
•Compatible avec les ordinateurs équipés du connecteur
USB type C
*via adaptateur (non fourni)
Installation & utilisation
Connectez le lecteur de cartes à votre ordinateur via le
connecteur USB type C.
Votre ordinateur reconnaîtra le nouveau materiel et installera
automatiquement les pilotes requis.
Insérez une carte mémoire dans le slot approprié et démarrez
un transfert de données.
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato il card reader USB 3.1
Tipo C SD/microSD. Questo prodotto è stato progettato per
garantirvi la massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è
coperto da da xx anni di garanzia LINDY oltre che da un
servizio di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un
uso corretto vi invitiamo a leggere attentamente questo
manuale e a conservarlo per future consultazioni.
Questo card reader USB 3.1 Tipo C consente di leggere e
scrivere su schede SD/microSD in diversi formati alla velocità
SuperSpeed USB di 5 Gbps e con connettore Tipo C.
Contenuto della confezione
•Card Reader USB 3.1 Tipo C SD/microSD
•Questo manuale
Caratteristiche
•Standard USB 3.2 / 3.1 Gen 1 / USB 3.0 (5 Gbps),
compatibile anche con USB 2.0 / 1.1
•2 slot per schede SD e microSD
•Supporta i seguenti tipi di schede di memora: SD, SDHC,
SDXC, mini SD*, microSD, MMC/RS MMC*/MMC Micro*
•USB powered
•Compatibile con computer con porta USB Tipo C
*tramite adattatore (non incluso)
Installazione & Utilizzo
Collegate il Card Reader al computer tramite connettore USB
Tipo C.
Il computer riconoscerà il nuovo hardware e installerà in
automatico i driver necessari.
Inserite una scheda di memoria nello slot appropriato per
leggere o trasferire dati.
Tested to comply with FCC
standards.
For home and office use.
Other Lindy Card Reader manuals

Lindy
Lindy 42768 User manual

Lindy
Lindy 42764 User manual

Lindy
Lindy 32868 Quick start guide

Lindy
Lindy 42834 User manual

Lindy
Lindy 42768 User manual

Lindy
Lindy 42928 User manual

Lindy
Lindy 51541 User manual

Lindy
Lindy 42898 User manual

Lindy
Lindy Network Adapter 42982V0 User manual

Lindy
Lindy 43185 User manual